Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

24.01.2013
Bruksanvisning för shaker
Bruksanvisning for shaker
Instrukcja obsługi shakera
User Instructions for Shaker
810-673
SV
Bruksanvisning i original
NO
Bruksanvisning i original
PL
Instrukcja obsługi w oryginale
EN
Operating instructions in original
© Jula AB

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 810-673 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Menuett 810-673

  • Page 1 Bruksanvisning för shaker Bruksanvisning for shaker Instrukcja obsługi shakera User Instructions for Shaker 810-673 Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja obsługi w oryginale Operating instructions in original 24.01.2013 © Jula AB...
  • Page 2 SVENSKA SVENSKA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs bruksanvisningen noggrant innan montering! VIKTIGT! Apparaten har rörliga delar:  Apparaten får endast användas på avsett sätt och i enlighet med dessa anvisningar.  Utsätt inte apparaten för hög temperatur eller direkt solljus.  Håll fingrarna borta från rörliga delar. BESKRIVNING Blandningsknapp Pumpknapp (tillsammans...
  • Page 3 SVENSKA HANDHAVANDE Isättning av batterier Öppna batterilocket och sätt i 4 st. AA-batterier med rätt polaritet. Sätt tillbaka batterilocket och dra åt låsskruven med en kryssmejsel. Användning Skruva av locket och ta ut omröraren och sugröret ur behållaren. Häll önskade ingredienser i behållaren. Sätt tillbaka omröraren, sugröret och locket på...
  • Page 4 NORSK NORSK SIKKERHETSANVISNINGER Les bruksanvisningen nøye før montering! VIKTIG! Apparatet har bevegelige deler:  Apparatet skal bare brukes til det det er beregnet for, og i henhold til disse anvisningene.  Apparatet må ikke utsettes for høy temperatur eller direkte sollys. ...
  • Page 5: Sette Inn Batterier

    NORSK BRUK Sette inn batterier Åpne batteridekselet og sett inn 4 AA-batterier med riktig polaritet. Sett batteridekselet på plass igjen, og stram til låseskruen med en stjerneskrutrekker. Bruk Skru av lokket og ta blanderen og sugerøret ut av beholderen. Hell de ønskede ingrediensene i beholderen. Sett blanderen, sugerøret og lokket tilbake på...
  • Page 6: Zasady Bezpieczeństwa

    POLSKI POLSKI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Przed montażem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! WAŻNE! Urządzenie wyposażone jest w części ruchome:  Urządzenia można używać wyłącznie w przeznaczony do tego sposób, zgodnie z niniejszą instrukcją.  Chroń urządzenie przed bezpośrednim działaniem światła słonecznego oraz wysokimi temperaturami.
  • Page 7 POLSKI OBSŁUGA Wkładanie baterii Otwórz pokrywkę komory baterii i włóż 4 baterie, zachowując biegunowość. Załóż ponownie pokrywkę komory baterii i dokręć wkrętakiem krzyżakowym wkręt mocujący. Sposób użycia Odkręć pokrywkę i wyjmij ze zbiornika mieszacz oraz rurkę ssącą. Wlej wybrane składniki do zbiornika. Włóż...
  • Page 8: Safety Instructions

    ENGLISH ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Read these instructions carefully before use. IMPORTANT: The appliance contains moving parts:  The appliance must only be used as it is intended to be used and in accordance with these instructions.  Do not expose the appliance to high temperatures or direct sunlight. ...
  • Page 9: Operation

    ENGLISH OPERATION Inserting the batteries Open the battery cover and insert 4 AA batteries with the correct polarity. Replace the battery cover and tighten the locking screw with a Phillips screwdriver. Unscrew the lid and take the paddle and tube out of the container. Pour the required ingredients into the container.

Table of Contents