Campbell Hausfeld GN356402AC Operating Instructions Manual

Campbell hausfeld generator operating instructions
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Operating Instructions
Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described.
Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or
property damage! Retain instructions for future reference.
BUILT TO LAST
Description
These generators are powered by air-
cooled four cycle engines and designed
to run at maximum RPM and give a
continuous wattage as rated.
Unpacking
When unpacking, inspect carefully for
any damage that may have occurred
during transit. Make sure any loose
fittings, bolts, etc., are tightened before
putting unit into service.

General Safety

1. Before starting or
servicing any
generator, read and
understand all
instructions. Failure
to follow safety
precautions or instructions can cause
equipment damage and/or serious
personal injury. Engine instructions
for these units are contained in a
separate manual. Retain all manuals
for future reference.
2. Never use this generator for any
application other than that specified
by the manufacturer. Never operate
this generator under conditions not
approved by the manufacturer.
Never attempt to modify this
generator to perform in any manner
not intended by the manufacturer.
3. For maintenance and repairs, use
only products and parts
recommended by the manufacturer.
4. Be sure that the generator is
properly grounded to an external
ground path prior to operation.
Refer to the section entitled
© 2001 Campbell Hausfeld / Scott Fetzer
Models GN356402AC, GN356502AC, and GN356602AC
TM
MANUAL
Fig. 1 - Assembled Units GN356402AC and GN356502AC
"Grounding Instructions" for proper
grounding procedures.
5. Be sure that the generator is
operated only by persons who have
read and understand these
instructions.
6. Be sure that the generator is placed
on a flat level surface prior to and
during operation. The generator
must not slide or shift during
operation.
7. Keep all persons away from the
generator during operation.
8. Do not allow persons wearing loose
clothing or jewelry to start or
operate the generator. Loose
clothing or jewelry may become
For parts, product & service information
visit www.chpower.com
or call 1-800-803-1436
Generators
entangled in moving components,
causing equipment damage and or
personal injury.
9. Keep all persons away from parts
that move or become hot during
operation.
10. Be sure all powered devices are shut
off prior to connecting them to the
generator.
11. Keep the generator clean and well
maintained at all times.
WARNING
!
Never operate this
generator in an
explosive atmosphere
or poorly ventilated
area.
IN951300AV 2/01

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Campbell Hausfeld GN356402AC

  • Page 1: General Safety

    Refer to the section entitled © 2001 Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Models GN356402AC, GN356502AC, and GN356602AC Generators Fig. 1 - Assembled Units GN356402AC and GN356502AC “Grounding Instructions” for proper grounding procedures. 5. Be sure that the generator is operated only by persons who have read and understand these instructions.
  • Page 2: Operation

    Operating Instructions General Safety (Continued) 12. Be sure that all tools and appliances are in good repair and are properly grounded. Use devices that have three prong power cords. If an extension cord is used, be sure that it has three prongs for proper grounding.
  • Page 3: Extension Cords

    Operation (Continued) STARTING 1. Check oil level and fuel. 2. Remove all electrical loads from the generator. 3. Set the switch to the ON position. 4. Move the choke/run switch to the choke position. 5. Pull the starter rope with a brisk smooth motion.
  • Page 4: Maintenance

    Circuit Breaker Capacitor Bridge Rectifier 200V, 8A Fig. 3 - Wiring Diagram for GN356402AC and GN356502AC the piston is moving upward on the compression cycle, and the intake and exhaust valves are closed. (The piston pushes a small amount of air from the spark plug hole on compression).
  • Page 5: Troubleshooting Chart

    3. Unbalanced load applied 1. Loose generator or engine bolt 2. Short circuit in generator field or load 3. Faulty bearing GN356402AC and GN356502AC Corrective Action 1. Adjust engine speed 2. Referring to the wiring diagram, clean and reconnect all wiring 3.
  • Page 6 ANY INCIDENTAL, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL LOSS, DAMAGE, OR EXPENSE THAT MAY RESULT FROM ANY DEFECT, FAILURE, OR MALFUNCTION OF THE CAMPBELL HAUSFELD PRODUCT. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.
  • Page 7: Généralités Sur La Sécurité

    © 2001 Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Modèles GN356402AC, GN356502AC, et GN356602AC Génératrices Fig. 1 - Modèles GN356402AC et GN356502AC Montés le fabricant pour l’entretien et la réparation. 4. S’assurer que la génératrice soit mise à...
  • Page 8 Instructions d’Utilisation Généralités sur la Sécurité (Suite) 11. Toujours garder la génératrice propre et en bon état de marche. AVERTISSEMENT Ne jamais faire fonctionner cette génératrice dans un endroit explosif ni mal- aéré. 12. S’assurer que tous les outils et appareils soit en bon état de marche et qu’ils soient mis à...
  • Page 9: Cordons Prolongateurs

    Fonctionnement (Suite) Code. Il pourrait avoir des sources additionnelles acceptables. Se référer au National Electric Codeet aux règlements pour plus d’information concernant les sources de mise à la terre. Si vous ne connaissez pas les règlements ou les méthodes, recherchez de l’assistance d’un électricien qualifié...
  • Page 10: Entretien

    Noir Bleu Redresseur en pont 200V, 8A Rouge Noir Fig. 3 - Schéma d’Installation de Fils pour GN356402AC et GN356502AC 10 Fr d’admission et de sortie soient fermées. (Le piston pousse un peu d’air du trou de la bougie d’allumage pendant la compression).
  • Page 11: Guide De Dépannage

    1. Boulon de génératrice ou de moteur desserré 2. Court-circuit de génératrice ou de charge 3. Palier défectueux 11 Fr GN356402AC et GN356502AC Mesures Correctives 1. Régler la vitesse du moteur 2. Se référer au schéma d’installation de fils, nettoyer et brancher de nouveau tous les fils 3.
  • Page 12 RESPONSABILITÉS DE L’ACHETEUR AUX TERMES DE CETTE GARANTIE: Fournir une preuve d’achat datée et un état d’entretien. La livraison ou expédition de la génératrice ou pièce Campbell Hausfeld au Centre De Service Autorisé Campbell Hausfeld. Taux de frais, si applicables, sont la responsabilité de l’acheteur.
  • Page 13: Segurança Geral

    © 2001 Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Modelos GN356402AC, GN356502AC, e GN356602AC Geradores Figura 1 – Unidades montadas do GN356402AC e GN356502AC Consulte a seção intitulada “Instruções sobre aterramento” quanto aos procedimentos adequados para o aterramento.
  • Page 14 Instruções de Operação Segurança geral (continuação) 12. Certifique-se de que todas as ferramentas e aparelhos estejam em boas condições e adequadamente aterrados. Use dispositivos com fios elétricos de três pinos. Se for usada uma extensão, certifique-se de que ela possua três pinos para o aterramento adequado.
  • Page 15 Operação (continuação) 2,4 metros de profundidade (8 pés) ou ser enterrada na vala mais profunda possível. PARTIDA 1. Verifique o nível de óleo e combustível. 2. Remova todas as cargas elétricas do gerador. 3. Coloque o botão na posição ON (ligada). 4.
  • Page 16 5-15R Duplex 120V Disjuntor Capacitor Retificador em Ponte 200V, 8A Figura 3. Diagrama da Fiação Elétrica para o GN356402AC e GN356502AC 16 Pg 5. Puxe lentamente o cabo de arranque até sentir resistência. Isso indica que o pistão está se movimentando para cima no ciclo de compressão e que as...
  • Page 17: Tabela Para Pesquisa De Avarias

    Baixa voltagem de saída com carga Voltagem de saída errática Operação ruidosa Estes procedimentos de diagnóstico e reparo devem ser realizados pela assistência técnica autorizada. Modelos GN356402AC e GN356502AC Possíveis Causas 1. Velocidade do motor muito baixa 2. Conexão elétrica aberta, em curto ou incorreta 3.
  • Page 18 A. Apresentar comprovante da data de compra e registros de manutenção. B. Entregar ou remeter o gerador ou componente ao Centro de Serviço Autorizado da Campbell Hausfeld mais próximo. Os custos de frete, se houver, devem ser por conta do comprador.
  • Page 19: Medidas De Seguridad

    © 2001 Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Modelos GN356402AC, GN356502AC, y GN356602AC Generadores Fig. 1 - Máquinas GN356402AC y GN356502AV montadas 3. Para mantener y reparar este generador, use sólo los productos y partes recomendados por el fabricante.
  • Page 20: Montaje

    Manual de Instrucciones Medidas de Seguridad (Continuación) 10. Asegúrese de que cualquier aparato que será impulsado por el generador esté apagado antes de conectarlo. 11. Mantenga el generador limpio y en buen estado ADVERTENCIA Nunca maneje este generador en un ambiente explosivo o mal ventilado.
  • Page 21: Cordones De Extension

    Funcionamiento (Continuación) sujetada a una toma de tierra aprobada. El Código Nacional de Electricidad estadounidense aprueba las siguientes tomas de tierra. Otras tomas de tierra pueden ser aceptables también. Consulte el Código Nacional de Electricidad y las reglamentaciones locales para obtener más información sobre las tomas de tierra.
  • Page 22: Mantenimiento

    Corriente Rectificador en Puente 200V, 8A Alterna Rojo Negro Fig. 3 - Esquema alámbrico para GN356402AC y GN356502AC 22 Sp 4. Tire el cordón de arranque varias veces para distribuir el aceite por todo el cilindro. 5. Tire el cordón de arranque lentamente hasta que sienta resistencia.
  • Page 23: Guía De Diagnóstico De Averías

    2. Cortocircuito en el inductor del generador o en la carga 3. Falla de un cojinete 23 Sp GN356402AC y GN356502AC Acción a Tomar 1. Ajuste la velocidad del motor 2. Limpie y reconecte los cables, consultando el esquema alámbrico 3.
  • Page 24 A. Proporcione prueba fechada del expedients de compra y mantenimiento. B. Entregue o envíe el generador o componente Campbell Hausfeld al Centro Autorizado de Servicio más cercano (Campbell Hausfeld). Flete los costos, si los hay, deben ser llevados por el comprador.

This manual is also suitable for:

Gn356602acGn356502ac

Table of Contents