Table of Contents
  • Technische Daten
  • Bestimmungsgemäße Verwendung
  • Anforderungen an den Bediener
  • Verhalten IM Notfall
  • Wartung
  • Gewährleistung
  • Störungssuche
  • Caractéristiques Techniques
  • Utilisation Conforme À la Destination
  • Consignes de Sécurité
  • Entretien
  • Garantie
  • Recherche des Pannes
  • Dati Tecnici
  • Volume Della Fornitura
  • Istruzioni DI Sicurezza
  • Manutenzione
  • Garanzia
  • Ricerca Dei Guasti
  • Technische Gegevens
  • Voorgeschreven Gebruik Van Het Systeem
  • Technické Údaje
  • Objem Dodávky
  • Bezpečnostní Pokyny
  • VyhledáVání Poruch
  • Použitie Podľa Predpisov
  • Rozsah Dodávky
  • Vyhľadávanie Porúch
  • Műszaki Adatok
  • Szállítási Terjedelem
  • Rendeltetés Szerinti Használat
  • Biztonsági Utasítások
  • Tehnični Podatki
  • Obseg Dobave
  • Uporaba V Skladu Z Namenom
  • Varnostni Napotki
  • Tehnički Podaci
  • Opseg Isporuke
  • Namjenska Uporaba
  • Sigurnosne Upute
  • Технически Данни
  • Обем На Доставката
  • Търсене На Повреди
  • Date Tehnice
  • Utilizare Conform Destinaţiei
  • Depistarea Defecţiunilor
  • Namenska Upotreba
  • Sigurnosna Uputstva

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 28

Quick Links

Originalbetriebsanleitung
DE
------------
Translation of the original instructions
GB
------------
Traduction du mode d'emploi d'origine
F
------------
Traduzione del Manuale d'Uso originale
I
------------
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
NL
------------
Překlad originálního návodu k provozu
CZ
------------
Preklad originálneho návodu na prevádzku
SK
------------
H
Az eredeti használati utasítás fordítása
------------
Prevod originalnih navodil za uporabo
SLO
------------
Prijevod originalnog naputka za uporabu.
HR
------------
Превод на оригиналната инструкция
BG
------------
Traducerea modului original de utilizare
RO
------------
Prijevod originalnih uptstava za upotrebu.
BA
------------
ECO Wheeler 415
#05312

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ECO Wheeler 415 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for GÜDE ECO Wheeler 415

  • Page 1 ------------ Az eredeti használati utasítás fordítása ------------ Prevod originalnih navodil za uporabo ------------ Prijevod originalnog naputka za uporabu. ------------ Превод на оригиналната инструкция ------------ Traducerea modului original de utilizare ------------ Prijevod originalnih uptstava za upotrebu. ------------ ECO Wheeler 415 #05312...
  • Page 2 DEUTSCH DEUTSCH Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. ENGLISH ENGLISH Please read the instructions carefully before starting the machine. Please read the instructions carefully before starting the machine. FRANÇAIS FRANÇAIS Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise en service...
  • Page 3 INBETRIEBNAHME STARTING-UP THE MACHINE MISE EN SERVICE MESSA IN FUNZIONE INBEDRIJFSTELLING UVEDENÍ DO PROVOZU UVEDENIE DO PREVÁDZKY ÜZEMBE HELYEZÉS UVEDBA V POGON PUŠTANJE U RAD ПУСКАНЕ В ДЕЙСТВИЕ PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE _________________________________________________________________ PUŠTANJE U RAD Deutsch TECHNISCHE DATEN | BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG | ANFORDERUNGEN AN DEN BEDIENER | VERHALTEN IM NOTFALL | SICHERHEITSHINWEISE | WARTUNG | GEWÄHRLEISTUNG | SERVICE | EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG | ______________________________...
  • Page 4 --------------- Az eredeti használati utasítás fordítása -------------- Prevod originalnih navodil za uporabo ---------------- Prijevod originalnog naputka za uporabu. --------------- --------------- Превод на оригиналната инструкция Traducerea modului original de utilizare --------------- Prijevod originalnih uptstava za upotrebu. --------------- ECO Wheeler 415 95380...
  • Page 5 Montage Montaža Assembly Montaža Montage Монтаж Montaggio Montaj Montage Montaža Montáž Montáž Szerelés Inbetriebnahme Uvedba v pogon Starting-up the machine Puštanje u rad mise en service Пускане в действие Messa in funzione Punerea în funcţiune Inbedrijfstelling Puštanje u rad Uvedení do provozu Uvedenie do prevádzky Üzembe helyezés Mähanweisungen...
  • Page 6 Montage Montaža Montage Montaža Assembly Монтаж Assembly Montaža Montage Montaj Montage Монтаж Montaža Montaggio Montaggio Montaj Montage Montage Montaža Montáž Montáž Montáž Szerelés Montáž Montaža Szerelés...
  • Page 7 Montage Montaža Montage Montaža Assembly Монтаж Assembly Montaža Montage Montaj Montage Монтаж Montaža Montaggio Montaggio Montaj Montage Montage Montaža Montáž Montáž Montáž Szerelés Montáž Montaža Szerelés...
  • Page 8 Montage Montaža Ölstand kontrollieren Kontrola stanja olja Assembly Монтаж Oil level inspection Kontrola razine ulja Montage Montaj Contrôle du niveau d'huile Контрол на състоянието на Montaža Montaggio маслото Controllo livello d’olio Montage Verificarea stării uleiului Oliepeil controleren Montáž Kontrola nivoa ulja Kontrola stavu oleje Montáž...
  • Page 9 Montage Montaža Ölstand kontrollieren Kontrola stanja olja Assembly Монтаж Oil level inspection Kontrola razine ulja Montage Montaj Contrôle du niveau d'huile Контрол на състоянието на Montaža Montaggio маслото Controllo livello d’olio Montage Verificarea stării uleiului Oliepeil controleren Montáž Kontrola nivoa ulja Kontrola stavu oleje Montáž...
  • Page 10 Montage Montaža Tanken Dolivanje goriva Assembly Монтаж Fuel tank filling Dopunjavanje goriva Montage Montaj Ravitaillement Зареждане Montaža Montaggio Rabbocco Alimentarea cu combustibil Montage Tanken Dopunjavanje goriva Montáž Tankování Montáž Szerelés Tankovanie Montaža Tankolás SUPER / SUPER PLUS/ SUPER E10/NORMAL/ NORMAL E10 MAX.
  • Page 11 Montage Montaža Schnitthöhe einstellen Nastavitev višine košnje Assembly Монтаж Cutting height setting Podešavanje visine sječenja Montage Montaj Réglage de la hauteur de coupe Регулиране на височината на Montaža Montaggio сечене Impostazione dell’altezza di taglio Montage Reglarea înălțimii de tăiere Instelling van de maaihoogte Montáž...
  • Page 12 Montage Montaža Mähen - Sammeln kosite - zbirati Assembly Монтаж mow - collect kositi - prikupiti Montage Montaj tondre - collecter кося - събиране на Montaža Montaggio falciare - raccogliere cosi - colecta Montage maaien - verzamelen kositi - prikupiti Montáž...
  • Page 13 Montage Montaža Mähen kosite Assembly Монтаж kositi Montage Montaj tondre кося Montaža Montaggio falciare cosi Montage maaien kositi Montáž sekat Montáž Szerelés kosiť Montaža szénaboglya...
  • Page 14 Montage Montaža Mähanweisungen Napotki za košnjo Assembly Монтаж Cutting instructions Upute za sječenje Montage Montaj Consignes de tonte Инструкции за сечене Montaža Montaggio Istruzioni per taglio Instrucțiuni pentru cosit Montage Aanwijzingen voor het maaien Upute za sječenje Montáž Pokyny k sečení Montáž...
  • Page 15 Montage Montaža Mähanweisungen Napotki za košnjo Assembly Монтаж Cutting instructions Upute za sječenje Montage Montaj Consignes de tonte Инструкции за сечене Montaža Montaggio Istruzioni per taglio Instrucțiuni pentru cosit Montage Aanwijzingen voor het maaien Upute za sječenje Montáž Pokyny k sečení Montáž...
  • Page 16 Montage Montaža Betrieb - START Delovanje - START Assembly Монтаж Operation - START Rad - START Montage Montaj Fonctionnement - START Работа - START Montaža Montaggio Esercizio - START Funcţionare - START Montage Gebruik - START Rad - START Montáž Provoz - START Montáž...
  • Page 17 Montage Montaža Reinigung / Wartung Čiščenje / Vzdrževanje Assembly Монтаж Cleaning / Maintenance Čišćenje / Održavanje Montage Montaj Nettoyage / Entretien Чистене / Поддръжка Montaža Montaggio Pulizia / Manutenzione Curățare / Întreţinere Montage Schoonmaken / Onderhoud Čišćenje / Održavanje Montáž Čištění...
  • Page 18 Montage Montaža Zündkerze Vžigalna svečka Assembly Монтаж Spark plug Svijeća za paljenje Montage Montaj Bougie d'allumage Запалваща свещ Montaža Montaggio Candela d’accensione Bujie Montage Bougie Svijeća za paljenje Montáž Zapalovací svíčka Montáž Szerelés Zapaľovacia sviečka Montaža Gyújtógyertya 0,6-0,8 mm...
  • Page 19 Montage Montaža Ölwechsel Menjava olja Assembly Монтаж Oil change Zamjena ulja Montage Montaj Remplacement d'huile Смяна на маслото Montaža Montaggio Cambio dell’olio Înlocuirea uleiului Montage Olieverversing Zamjena ulja Montáž Výměna oleje Montáž Szerelés Výmena oleja Montaža Olajcsere...
  • Page 20 Montage Montaža Luftfilter Zračni filter Assembly Монтаж Air filter Zračni filtar Montage Montaj Filtre à air Въздушен филтър Montaža Montaggio Filtro d’aria Filtru de aer Montage Luchtfilter Zračni filtar Montáž Vzduchový filtr Montáž Szerelés Vzduchový filter Montaža Levegőszűrő...
  • Page 21 Montage Montaža Bowdenzüge Vžigalna vrvica Assembly Монтаж Bowden cables Startno uže Montage Montaj Câbles Bowden бовденови въженца Montaža Montaggio Funicelle Bowden Cabluri Bowden Montage Bowdentrekken Startno uže Montáž bovdenová lanka Montáž Szerelés bovdenové lanká Montaža bowden kábel Der Motor startet nicht  Motor nestartuje ...
  • Page 22 Montage Montaža Reinigung / Wartung Čiščenje / Vzdrževanje Assembly Монтаж Cleaning / Maintenance Čišćenje / Održavanje Montage Montaj Nettoyage / Entretien Чистене / Поддръжка Montaža Montaggio Pulizia / Manutenzione Curățare / Întreţinere Montage Schoonmaken / Onderhoud Čišćenje / Održavanje Montáž Čištění...
  • Page 23: Technische Daten

    DEUTSCH Technische Daten Lieferumfang Benzin-Rasenmäher ....ECO WHEELER 415 Grasfangsack Artikel-Nr................05312 Zündkerzenschlüssel Hubraum ..............99 cm Max. Leistung, Bowdenklammern OHV 4-Takt-Motor .........2 kW (2,7 PS) Zubehör Nenndrehzahl ..........2850 min Schnittbreite ............410 mm Bestimmungsgemäße Verwendung Fangsackvolumen ........... 50 l Kraftstoff ........Super/Super Plus/ Der Rasenmäher ist für das Schneiden von Rasen und...
  • Page 24: Verhalten Im Notfall

    DEUTSCH Schulung:: Die Benutzung des Gerätes bedarf ledig- lich einer entsprechenden Unterweisung durch eine Achtung, Einzugsgefahr! Sachkundige Person bzw. die Bedienungsanleitung. Eine spezielle Schulung ist nicht notwendig. Verhalten im Notfall Explosionsgefahr! Motor nur im ausgeschalteten Zustand betanken. Verletzungsgefahr! Bringen Sie Hände oder Füße nie in die Nähe von rotierenden Teilen.Halten Sie immer Abstand zur Auswurföffnung.
  • Page 25: Wartung

    DEUTSCH Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für Starten Sie den Motor erst dann, wenn Ihre Füße in die Zukunft auf. sicherem Abstand von den Schneidewerkzeugen sind. Halten Sie Kinder und andere Personen sowie Kippen Sie die Maschine nicht beim Starten. Tiere während der Benutzung des Geräts fern.
  • Page 26: Gewährleistung

    DEUTSCH Gewährleistung Die Gewährleistungszeit beträgt 12 Monate bei ge- werblicher Nutzung, 24 Monate für Verbraucher und beginnt mit dem Zeitpunkt des Kaufs des Gerätes. Die Gewährleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind. Bei Geltendmachung eines Man- gels im Sinne der Gewährleistung ist der Kaufbeleg - der das Verkaufsdatum auszuweisen hat - mit Verkau Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind...
  • Page 27: Störungssuche

    DEUTSCH Inspektions- und Wartungsplan Regelmäßige Wartungs- Vor jeder Nach 1 Nach 3 NNach 6 Nach 12 Nach 24 periode Inbetrieb- Monat Monaten Monaten Monaten Monaten nahme Betriebs- Betriebs- Betriebs- Betriebs- Betriebs- stunden stunden stunden stunden stunden Motoröl Kontrollieren  (10W-40) Ersetzen ...
  • Page 28: Technical Data

    ENGLISH Technical Data delivered items Petrol Lawnmower ..... ECO WHEELER 415 Collection bag Art. No ................05312 Spark plug wrench Contents ...............99 cm Max. Power, Bowden clamps OHV 4-stroke motor ......2 kW (2,7 PS) Accessories Rated revolutions ........2850 min Cutting width ...........410 mm Specified Conditions Of Use Collection bag capacity ........
  • Page 29: Emergency Procedure

    ENGLISH Emergency procedure Risk of explosion! Danger of injury ! Refuel the engine only when switched off. Never put your hands and feet near the rotating parts.Keep a distance from the ejection opening at all times. Danger of burns ! Some parts of the appliance get too hot when the Risk of poisoning! appliance is operated.
  • Page 30: Maintenance

    ENGLISH Wear solid shoes and long trousers. Never use the rotating parts have stopped. appliance when barefooted or in light sandals. If an undesirable item is encountered or the appliance Wear protective gloves if necessary. starts vibrating, the appliance must be switched off and the socket plug removed.
  • Page 31 ENGLISH Service Do you have any technical questions? Any claim? Do you need any spare parts or operating instructions? We will quickly help you and without needles bure- aucracy at our web pages at www.guede.com in the Servicing part. Please help us be able to help you. In order to identify your device in case of claim we need the serial No., product No.
  • Page 32: Inspection And Maintenance Plan

    ENGLISH Inspection and maintenance plan Regular servicing period Before After 1 After 3 NAfter 6 After 12 After 24 any start- month months months months months 25 Hours 50 Hours 100 Hours 250 Hours Hours of of opera- of opera- of opera- of opera- operation...
  • Page 33: Caractéristiques Techniques

    FRANÇAIS Caractéristiques Techniques Articles délivrés Tondeuse thermique ....ECO WHEELER 415 Bac de ramassage N° de commande ............05312 Clé pour bougies d‘allumage Cylindrée ..............99 cm Puissance max., Attaches Bowden OHV Moteur à deux temps ....2 kW (2,7 PS) Accessoire Vitesse nominale ........2850 min...
  • Page 34: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS Conduite en cas d’urgence Risque d‘explosion! Risque de blessures! Ravitaillez uniquement lorsque le moteur Ne placez jamais les mains et les pieds à proximité est éteint. des pièces en rotation.Respectez une distance de sécurité de la goulotte d‘éjection. Risque de brûlure! Risque d‘intoxication! Certaines pièces de l‘appareil chauffent fortement Utilisez l‘appareil uniquement à...
  • Page 35: Entretien

    FRANÇAIS de l‘appareil. La distance de sécurité minimale s‘élève N‘inclinez pas l‘appareil lors de la mise en marche. à 5 mètres. Ne démarrez pas l‘appareil si vous vous trouvez Portez des accessoires de protection personnels. devant la goulotte d‘éjection. Portez des chaussures rigides et un pantalon long. Respectez une posture sûre, en particulier sur des N‘utilisez jamais l‘appareil pieds nus ou en sandales pentes.
  • Page 36: Garantie

    FRANÇAIS Garantie La durée de la garantie est de 12 mois en cas d’une utilisation industrielle et de 24 mois pour le consom- mateur final. La période de garantie commence à courir à compter de la date d’achat de l’appareil. La garantie concerne exclusivement les imperfections provoquées par le défaut du matériel ou le défaut de fabrication.
  • Page 37: Recherche Des Pannes

    FRANÇAIS Plan des révisions et de l’entretien Période d‘entretien régulière Avant Après 1 Après 3 NAprès 6 Après 12 Après 24 chaque mois mois mois mois mois mise en 25 Heures 50 Heures marche Heures de Heures de Heures de fonction- fonction- fonction-...
  • Page 38: Dati Tecnici

    ITALIANO Dati Tecnici Volume della fornitura Rasaerba a scoppio ..... ECO WHEELER 415 Cesto da raccolta Cod. Ord.: ................05312 Chiave per le candele d’accensione Volume ..............99 cm Potenza max., Morsetti Bowden OHV Motore a 4 tempi ......2 kW (2,7 PS) Accessori Numero di giri nominale ......2850 min...
  • Page 39: Istruzioni Di Sicurezza

    ITALIANO Comportamento in caso d’emergenza Pericolo d’esplosione! Rabboccare solo con il motore spento. Pericolo delle ferite! Mai mettere le mani ed i piedi vicino alle parti rotanti.Mantenere sempre la distanza dal foro di scarico. Rischio di avvelenamento! Pericolo delle ustioni! Utilizzare l‘apparecchio solo all‘esterno, Alcune parti della macchina in funzione si mai nei locali chiusi oppure mal ventilati.
  • Page 40: Manutenzione

    ITALIANO Utilizzare i mezzi di protezione personale. Attendersi alla posizione sicura, soprattutto sulle pendenze. Non tagliare sulle pendenze troppo forti. Indossare la calzatura rigida e pantaloni lunghi. Mai Particolare attenzione porre cambiando il senso della utilizzare l’apparecchio senza le scarpe oppure nei marcia sulla pendenza.
  • Page 41: Garanzia

    ITALIANO Garanzia Il periodo di garanzia è di 12 mesi in caso di uso industriale, di 24 mesi per i consumatori, e inizia a decorrere dalla data dell’acquisto dell’apparecchio. La garanzia include esclusivamente gli inconvenienti dovuti dal difetto del materiale oppure dal difetto dalla produzione.
  • Page 42: Ricerca Dei Guasti

    ITALIANO Programma delle ispezioni e della manutenzione Periodi di manutenzione Prima Dopo 1 Dopo 3 NDopo 6 Dopo 12 Dopo 24 programmata di ogni mese mesi mesi mesi mesi messa in 25 Ore 50 Ore 100 Ore 250 Ore funzione d’esercizio d’esercizio d’esercizio...
  • Page 43: Technische Gegevens

    NEDERLANDS Technische Gegevens Leveringsomvang Benzine grasmaaier ....ECO WHEELER 415 Grasopvangzak Artikel-Nr................05312 Bougiesleutel Slagvolume ............99 cm Max. vermogen, Bowdenklem OHV Viertaktmotor .......2 kW (2,7 PS) Accessoires Nominaal toerental ........2850 min Maaibreedte .............410 mm Voorgeschreven Gebruik Van Het Inhoud vangzak ............50 l Systeem Brandstof ........
  • Page 44 NEDERLANDS Scholing:  Om het apparaat te kunnen gebruiken is enig passend onderricht, door een vakman, resp. Let op, inzuiggevaar! de bedieningsaanwijzing, voldoende. Een speciale scholing is niet noodzakelijk. Handelswijze in noodgeval Explosiegevaar!! Motortank enkel met uitgeschakelde motor vullen. Letselgevaar! Breng nooit handen of voeten in de buurt van roterende onderdelen.Houd altijd afstand van de uitwerpopening.
  • Page 45 NEDERLANDS Houd kinderen en overige personen evenals dieren staat. tijdens het gebruik van het apparaat op afstand. De Zorg altijd voor een veilige positie, in het bijzonder op minimale veiligheidsafstand bedraagt 5 m. hellingen. Maai niet op te steile hellingen. Wees bij- Draag persoonlijke beschermende uitrusting.
  • Page 46 NEDERLANDS Garantie De garantieperiode is 12 maanden bij commercieel gebruik en 24 maanden voor eindgebruikers en be- gint met de datum van aankoop van het apparaat. De garantie heeft uitsluitend betrekking op onvol- komenheden die op materiaal- of productiefouten betrekking hebben. Bij een claim van een onvolko- menheid, in de zin van garantie, dient de originele aankoopfactuur met de aankoopdatum bijgesloten te worden.
  • Page 47 NEDERLANDS Inspectie- en onderhoudsschema Regelmatige onderhoud- Vóór Na 1 Na 3 NNa 6 Na 12 Na 24 speriode iedere maand maanden maanden maanden maanden inbedrijf- 25 Bedrijf- 50 Bedrijf- 100 Be- 250 Be- neming Bedrijf- suren suren drijfsuren drijfsuren suren Motorolie Controleren ...
  • Page 48: Technické Údaje

    CESKY Technické údaje Použití v souladu s určením Benzinová sekačka na trávu ..ECO WHEELER 415 Sekačka je určena k sekání trávy a travnatých ploch s maximálním stoupáním 20° na privátních zahradách Obj. č................... 05312 kolem domu a v zahrádkářských koloniích.
  • Page 49: Bezpečnostní Pokyny

    CESKY Zaveďte úrazu odpovídající potřebnou první pomoc a vyzvěte co možná nejrychleji kvalifikovanou lékařskou pomoc. Chraňte zraněného před dalšími úrazy a uklidněte jej. Kvůli případné nehodě musí být na Zákaz kouření a otevřeného ohně. pracovišti vždy po ruce lékárnička první pomoci dle DIN 13164. Materiál, který si z lékárničky vezmete, je třeba ihned doplnit.
  • Page 50 CESKY Stroj nikdy neskladujte s benzínem v nádrži uvnitř Palivo je vysoce hořlavé. budovy, ve které se mohou případně benzínové výpary dostat do kontaktu s otevřeným ohněm nebo Palivo uschovejte jen ve vhodných nádobách. jiskrami. Stroj se smí tankovat jen venku a ne v blízkosti Při dlouhodobějším skladování...
  • Page 51 CESKY Servis Máte technické otázky? Reklamaci? Potřebujete náhradní díly nebo návod k obsluze? Na naší do- movské stránce www.guede.com Vám v oddílu Servis pomůžeme rychle a nebyrokraticky. Prosím pomožte nám pomoci Vám. Aby bylo možné Váš přístroj v případě reklamace identifikovat, potřebujeme sériové číslo, objednací...
  • Page 52: Vyhledávání Poruch

    CESKY Plán prohlídek a údržby Pravidelné údržbové období Před Po 1 měsíci Po 3 NPo 6 Po 12 Po 24 každým měsících měsících měsících měsících uvedením 25 Provoz- 50 Provoz- 100 Provo- 250 Provo- do pro- Provozní ní hodiny ní hodiny zní...
  • Page 53: Použitie Podľa Predpisov

    SLOVENSKY Technické Údaje Kľúč na zapaľovacie sviečky Benzínovej kosačky ....ECO WHEELER 415 Bovdenové svorky Obj. č................... 05312 Príslušenstvo Obsah ..............99 cm Max. výkon, Použitie Podľa Predpisov OHV 4-taktný motor ......2 kW (2,7 PS) Menovité otáčky .........2850 min Kosačka je určená na kosenie trávy a trávnatých plôch Záber ..............410 mm...
  • Page 54 SLOVENSKY Nebezpečenstvo úrazu! Nebezpečenstvo otravy! Ruky a nohy nikdy nedávajte do blízkosti Prístroj používajte iba vonku, nikdy nie rotujúcich dielov.Udržujte vždy odstup od v uzatvorených alebo zle vetraných vyhadzovacieho otvoru. priestoroch. Nebezpečenstvo popálenia! Niektoré diely stroja sa pri prevádzke silne zahrievajú.
  • Page 55 SLOVENSKY Prístroj používajte len za denného svetla alebo v poškodený. Prípadné škody opravte. dobre osvetlenom prostredí. Stroj ihneď vypnite, hneď ako dokončíte svoju prácu. Starostlivo skontrolujte terén, na ktorom stroj Stroj neodstavujte bezprostredne po vypnutí v používate, a odstráňte všetky predmety, ktoré by uzatvorených priestoroch, ale nechajte ho vychladnúť...
  • Page 56 SLOVENSKY Servis pomôžeme rýchlo a nebyrokraticky. Pomôžte nám, prosím, aby sme mohli pomôcť vám. Aby bolo možné váš prístroj v prípade reklamácie identifikovať, potrebujeme sériové číslo, objednávacie číslo a rok výroby. Všetky tieto údaje nájdete na typovom štítku. Aby ste mali tieto údaje vždy poruke, zapíšte si ich, prosím, dole.
  • Page 57: Vyhľadávanie Porúch

    SLOVENSKY Plán prehliadok a údržby Pravidelné údržbové Pred Po 1 Po 3 mesi- NPo 6 me- Po 12 me- Po 24 me- obdobie každým mesiaci acoch siacoch siacoch siacoch uvedením 25 Pre- 50 Pre- 100 Pre- 250 Pre- do pre- Prevádzko- vádzkové...
  • Page 58: Műszaki Adatok

    MAGYAR Műszaki Adatok Szállítási terjedelem BENZINMOTOTOS KASZALOGE . ECO WHEELER 415 Fűgyűjtő kosár Megrend.szám ..............05312 Gyújtógyertya kulcs Tartalom ..............99 cm Max. teljesítmény, Bowden szorÍtók OHV 4 ütemű motor ......2 kW (2,7 PS) Tartozékok Névleges fordulatszám ......2850 min Vágásszélesség ..........410 mm Rendeltetés szerinti használat...
  • Page 59: Biztonsági Utasítások

    MAGYAR Viselkedés kényszerhelyzetben Robbanásveszély! Sebesülés veszély! A motort kizárólag kikapcsolt állapotban Kezeit és lábait ne tegye a gép forgó alkatrészei szabad tankolni. közelébe!Tartsa be a fűszóró garattól a megfelelő távolságot! Egési sebesülések veszélye! Fennáll a mérgezés! A gép egyes alkatrészei működés közben erősen A gépet kinti környezetben használja.
  • Page 60 MAGYAR Munka közben viseljen megfelelő személyi Tilos a motor startolása az esetben, ha a kezelő sze- védőeszközöket! mély a fűszóró garat előtt áll. Viseljen hosszú nadrágot és megfelelő munkacipőt! Lejtőkön ügyeljen arra, hogy teste biztonságos hely- Tilos a gépet szandálban, vagy mezítláb kezelni. zetben legyen.
  • Page 61 MAGYAR Jótállás Jótállás időtartalma 12 hónap ipari használat esetén, fogyasztó esetén 24 hónap, jótállás a készülék meg- vétele napján kezdődik. A jótállás kizárólag az anyagi, vagy gyártási hibákból eredő elégtelenségekre vonatkozik. Reklamáció esetén fel kell mutatni az eredeti, a vásárláskor kapott, s a vásárlás dátumával ellátott iratot.
  • Page 62 MAGYAR Gépszemle és karbantartási terv Rendszeres karbantartási Minden Havonta 3 Hóna- N6 Hóna- 12 Hóna- 24 Hóna- időközök üzembe- ponként ponként ponként ponként helyezés előtt Munkaórák Munkaórák Munkaórák Munkaórák Munkaórák Motorolaj Ellenőrzés  (10W-40) Csere   Levegőszűrő Ellenőrzés  Csere ...
  • Page 63: Tehnični Podatki

    SLOVENIJA Tehnični podatki Uporaba v skladu z namenom Kosilnice za travo ......ECO WHEELER 415 Kosilnica služi za košnjo trave in travnatih površin pod maks. nagibom površine 20° ter za privatne vrtove, Kataloška številka: ............05312 okoli hiš in v vrtnarskih objektih.
  • Page 64: Varnostni Napotki

    SLOVENIJA Poškodovani osebi začnite čimprej dajati ustrezno prvo pomoč in pokličite zdravnika specialista v najkrajšem možnem času. Zavarujte jo pred drugimi Kajenje in uporaba odprtega ognja sta nevarnostmi in jo pomirite. Zaradi reševanja morebit- prepovedana. nih nezgodnih situacij, mora biti na delovnem mestu vedno prisotna omarica ali škatla prve pomoči, v skla- du z DIN 13164.
  • Page 65 SLOVENIJA Napravo izklopite takoj, ko dokončate delo. Bencin je zelo vnetljiva tekočina. Naprave ne shranjujte v zaprte prostore neposredno po izklopu, počakajte da se ohladi na prostem. Gorivo shranjujte samo v ustreznih posodah. Naprave s polnim rezervoarjem nikoli ne shranjujte v Napravo lahko polnite z gorivom samo na notranjih prostorih, kjer obstaja nevarnost eksplozije, prostem in ne v bližini odprtega ognja oziroma...
  • Page 66 SLOVENIJA Servis Ali imate tehnična vprašanja? Reklamacijo? Ali potre- bujete rezervne dele ali nova navodila za uporabo? Na naši spletni strani www.guede.com Vam bomo v oddelku Servis hitro pomagali. Prosimo, pomagajte nam, da bomo lahko mi pomagali vam. Da lahko Vašo napravo v primeru reklamiranja identificiramo, prosimo, da nam pošljete serijsko številko, št.
  • Page 67 SLOVENIJA Plan nadziranja in vzdrževanja Redno vzdrževanje Pred vsa- Vsak Čez 3 NČez 6 Čez 12 Čez 24 ko uvedbo mesec mesecev mesecev mesecev mesecev v pogon 25 Obrato- 50 Obrato- 100 Ob- 250 Ob- Obratoval- valna ura valna ura ratovalna ratovalna na ura...
  • Page 68: Tehnički Podaci

    HRVATSKI Tehnički podaci Opseg isporuke Benzinske kosilice za travu ..ECO WHEELER 415 Košara Br. za narudžbu ..............05312 Ključ za montiranje svjećice Obujam ..............99 cm Maksimalna snaga, Stezaljke bovdena OHV 4-taktni motor ......2 kW (2,7 PS) Oprema Nominalni obrtaji ........2850 min Širina rada ............410 mm...
  • Page 69: Sigurnosne Upute

    HRVATSKI Postupanje u slučaju nužde Opasnost od eksplozije! Opasnost od ozljeda! Gorivo punite samo, dok je motor ugašen. Nikada nemojte stavljati ruke i prste u blizinu svrdla.Uvijek se zadržavajte na dovoljnoj udaljenosti od otvora za izbacivanje. Opasnost od opekotina! Rizik od trovanja! Određeni dijelovi stroja brzo se zagrijevaju.
  • Page 70 HRVATSKI Upotrebljavajte čvrste cipele i duge hlače. Uređaj Kosilicu uvijek ugasite ako je prenosite, naginjate ili nikad ne koristite ako ste bosi ili u lakim sandalama. ako se krećete izvan travnatih površina. Pričekajte dok se svi pokretni dijelovi ne zaustave. Prema potrebi koristite zaštitne rukavice.
  • Page 71 HRVATSKI dodiru sa stranim predmetima. Jamstvo ne pokriva niti štete nastale uslijed nepoštivanja naputka za upotrebu i montažu te uobičajeno habanje proizvoda. Servis Imate li tehnička pitanja? Želite podnijeti reklama- ciju? Potrebni su Vam rezervni dijelovi ili naputak za upotrebu? Na našem homepage www.guede.com u sekciji Servis ćemo Vam pomoći, brzo i bez nepotreb- ne papirologije.
  • Page 72 HRVATSKI Plan tehničkih pregleda i održavanja Pravila redovitog održavanja Prije Nakon 1 Nakon 3 NNakon 6 Nakon 12 Nakon 24 svakog mjeseca mjeseca mjeseca mjeseca mjeseca puštanja u 25 Radni 50 Radni 100 Radni 250 Radni pogon Radni satovi satovi satovi satovi satovi...
  • Page 73: Технически Данни

    БЪЛГАРСКИ Технически данни Обем на доставката Бензин косачка тревата ... ECO WHEELER 415 Кош за събиране Заявка № ................05312 Ключ за запалващата свещ Съдържание ............99 cm Максимална мощност, Бовденови клеми OHV 4-тактов мотор ......2 kW (2,7 PS) Принадлежности Номинални обороти .......2850 min Загребване...
  • Page 74 БЪЛГАРСКИ Поведение в случай на беда Опасност от експлозия! Опасност за злополука! Зареждайте мотора само в изключено Никога не поставяйте ръцете и краката в състояние. близост до въртящи се частиПоддържайте винаги дистанция от отвора за изхвърляне. Опасност за нараняване! Опасност от отравяне! Някои...
  • Page 75 БЪЛГАРСКИ Носете лични предпазни помагала. При стартиране не накланяйте машината. Носете здрави обувки и дълги панталони. Никога Не стартирайте машината, когато стоите пред не използвайте уреда бос или с леки сандали. отвора за изхвърляне. Ако е необходимо носете предпазни ръкавици. Порижете...
  • Page 76 БЪЛГАРСКИ Гаранция Гаранционния срок представлява 12 месеца при промишлена употреба, 24 месеца за потребители и започва от деня на закупуване на уреда. Гаранцията се отнася изключително за недостатъци причинени поради дефекти на материала или фабрични дефекти. При упражняване на рекламации в гаранционния срок прибавете...
  • Page 77: Търсене На Повреди

    БЪЛГАРСКИ План на прегледи и поддръжка Редовен период за Преди след 1 След х NСлед х След х След х поддръжка всяко месец месеца месеца месеца месеца пускане в действие Работни Работни Работни Работни Работни часове часове часове часове часове Моторно...
  • Page 78: Date Tehnice

    ROMÂNIA Date Tehnice Volumul livrării Benzină maşină de tăiat iarba ... ECO WHEELER 415 Coș colector Comandă nr..............05312 Cheie pentru bujii Volum ..............99 cm Putere max., Cleme cablu bowden OHV Motor în 4 timpi ......2 kW (2,7 PS) Accesoriile Turație nominală...
  • Page 79 ROMÂNIA Comportament în cazuri extreme Pericol de explozie! Pericol de accidentare! Alimentați motorul numai în stare Nu țineți niciodată mâinile și picioarele în deconectată apropierea pieselor în rotație.Stați întotdeauna la distanță de orificiul de evacuare. Pericol de arsuri! Pericol de intoxicare! Unele piese ale utilajului se încălzesc puternic în Folosiţi utilajul numai în mediu extern, timpul funcționării.
  • Page 80 ROMÂNIA Purtați echipament personal de securitate. Acordați atenție unei poziții sigure atunci când lucrați în pantă. Nu cosiți pe coaste prea abrubte. Fiți deo- Purtați încălțăminte solidă și pantaloni lungi. Nu sebit de atenți în deosebi când schimbați direcția de utilizați niciodată...
  • Page 81 ROMÂNIA Garanţie Perioada de garanție de 12 luni la o utilizare industrială, 24 de luni pentru consumatori, începând cu data achiziției aparatului. Garanţia se referă în exclusivitate la defecţiunile pro- vocate de defectele de material sau de producţie. La reclamaţia în perioada de garanţie trebuie prezentat documentul de achiziţie original, cu data vânzării.
  • Page 82: Depistarea Defecţiunilor

    ROMÂNIA Plan de verificări şi întreţinere Perioadă regulată de Înaintea După o lună După 3 luni NDupă 6 După 12 După 24 întreținere fiecărei luni luni luni puneri în 25 Ore de 50 Ore de 100 Ore de 250 Ore de funcţiune Ore de funcționare...
  • Page 83: Namenska Upotreba

    SRPSKI Tehnički podaci Opseg isporuke Benzinska kosilica za travu ..ECO WHEELER 415 Košara Br. za narudžbu ..............05312 Ključ za montažu svjećice Obim ..............99 cm Najveća snaga, Stezaljke startnog užeta OHV 4-taktni motor ......2 kW (2,7 PS) Oprema Nominalni okretaji ........2850 min Širina rada ............410 mm...
  • Page 84: Sigurnosna Uputstva

    SRPSKI Postupanje u slučaju nužde Opasnost od eksplozije! Opasnost od povreda! Gorivo punite samo, dok je motor ugašen. Nikad nemojte stavljati ruke i prste u blizinu svrdla.Uvijek se budite bezbjedno udaljeni od otvora za izbacivanje. Opasnost od opekotina! Rizik od trovanja! Određeni dijelovi uređaja brzo se zagrijevaju.
  • Page 85 SRPSKI Koristite čvrste cipele i duge pantalone. Uređaj nikada Prilikom rada postupajte s velikim oprezom ako se ne upotrebljavajte ako ste bosi ili u sandalama. okrećete i vučete uređaj prema sebi. Prema potrebi upotrebljavajte zaštitne rukavice. Kosilicu uvijek ugasite kad je prenosite, naginjate ili ako se krećete izvan travnatih površina.
  • Page 86 SRPSKI Garancija Garancija važi 12 mjeseci u slučaju industrijske upotraebe, a 24 mjeseca za potrošača; počinje važiti na dan prodaje uređaja. Garancija se odnosi isključivo na mane/kvarove prouzrokovane zbog mana samog materijala ili tvorničke greške. U slučaju reklamacije u okviru ga- rantnog roka neophodno je dostaviti originalni račun kao potvrdu o kupovini i sa navedenim datumom prodaje.
  • Page 87 SRPSKI Plan tehničkih pregleda i održavanja Pravila redovnog održavanja Nakon 1 Nakon 3 NNakon 6 Nakon 12 Nakon 24 svakog mjeseca mjeseca mjeseca mjeseca mjeseca puštanja u 25 Radni 50 Radni 100 Radni 250 Radni pogon Radni satovi satovi satovi satovi satovi Motorno...
  • Page 88 Original – EG-Konformitätserklärung Fordítása azonossági nyilatkozat EU Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichneten Ezzel kijelentjük mi, a hogy a lentiekben megjelölt gépipari Geräte aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in den termék, koncepciója és tervezése, az általunk forgalomba von uns in Verkehr gebrachten Ausführungen den einschlägi- kerülő...
  • Page 89 Angewandte harmonisierte Normen Rasenmäher Harmonised standards used | Normes harmonisées appli- Petrol lawnmower | Tondeuse agazon a essence | Tagliaerba a cables | Použité harmonizované normy | Použité harmonizo- benzina | Cortacesped de gasolina | Benzinegrasmaaier | Benzinpteneklipper | Benzinova sekačka na travu |Βενζινοκίνητο vané...
  • Page 90 GÜDE GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel.: +49-(0)7904/700-0 Fax.: +49-(0)7904/700-250 eMail: info@guede.com...

This manual is also suitable for:

05312

Table of Contents