Table of Contents
  • Français

    • Table of Contents
    • Installation
    • Description du Lave-Linge
    • Mise en Marche Et Programmes
    • Personnalisations
    • Produits Lessiviels Et Linge
    • Précautions Et Conseils
    • Entretien Et Soin
    • Anomalies Et Remèdes
    • Assistance
  • Dutch

    • Installatie
    • Beschrijving Van de Wasmachine
    • Start en Programma's
    • Persoonlijk Instellen
    • Wasmiddel en Wasgoed
    • Voorzorgsmaatregelen en Raadgevingen
    • Onderhoud
    • Storingen en Oplossingen
    • Service

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Indesit WI 105

  • Page 2 (see figure) (see figure) (see figure) (on the next page) (see figure)
  • Page 3 (see figure) (on the right) (on the right)
  • Page 4 Detergent dispenser Detergent dispenser: (see page 8). (see page 7) (see page 5). (see page 7) Note: (see page 5).
  • Page 6 (see page 7). (see page 8). Cycle Detergent Type of fabric and Program- Tempe- Fabric length Description of wash cycle degree of soil rature softener (minu tes) see page 7.
  • Page 7 (see Programme table on page 6) Programmes Maximum spin speed Function Effect Comments Rapid Extra Rinse Silk and curtains: Anti-crease Synthetic fabrics: Anti-crease Anti- crease...
  • Page 10 (see figure) (see figure) (see figure)
  • Page 11 (see page 12) (see page 3) (see page 3) (see page 6) (where available) (see page 3) (see page 2) (see page 2) (see page 2) (see page 2) see page 10) (see page 3)
  • Page 12 • (see page 11) • •...
  • Page 14 (vedi figura). vedi figura (vedi figura) (vedi pagina a fianco). (vedi figura);...
  • Page 15 vedi figura (vedi a fianco); vedi a fianco...
  • Page 16 Cassetto dei detersivi Cassetto dei detersivi vedi pag. 20 vedi pag. 19 vedi pag. 17 vedi pag. 19 vedi pag. 18) Nota: vedi pag. 17...
  • Page 18 vedi pag. 19 vedi pag. 19 vedi pag. 20 Durata Detersivo Natura dei tessuti Tempe- Ammorbi- Programmi del ciclo Descrizione del ciclo di lavaggio e dello sporco ratura dente (minuti) pag. 19...
  • Page 19 pag. 18 Programmi Velocità massima Funzioni Effetto Note per l'uso Rapido Extra Risciacquo Seta e tende: Antipiega Tessuti sintetici: Antipiega Antipiega...
  • Page 21 •...
  • Page 22 vedi figura ; vedi figura vedi figura :...
  • Page 23 vedi pag. 24 vedi pag. 15). vedi pag. 15). vedi pag. 18 (ove previsto) vedi pag. 15 vedi pag. 14). vedi pag. 14 vedi pag. 14 vedi pag. 14 vedi pag. 22 vedi pag. 15...
  • Page 24 • vedi pag. 23);...
  • Page 25: Table Of Contents

    Mode d'emploi LAVE-LINGE Sommaire Installation, 26-27 Français Description du lave-linge, 28-29 Mise en marche et Programmes, 30 Personnalisations, 31 WI 105 Produits lessiviels et linge, 32 Précautions et conseils, 33 Entretien et soin, 34 Anomalies et remèdes, 35 Assistance, 36...
  • Page 26: Installation

    Installation Raccordements hydrauliques et électriques Déballage et mise à niveau Raccordement du tuyau d'arrivée de l'eau Déballage (voir figure) (voir figure) (voir figure) Mise à niveau (voir page ci-contre) (voir figure)
  • Page 27 Raccordement du tuyau de vidange Premier cycle de lavage voir figure) Caractéristiques techniques Modèle Branchement électrique Dimensions Capacité Raccordements électriques (voir ci-contre) Raccordements hydrauliques Vitesse (voir ci-contre) d'essorage Programmes de contrôle selon la norme IEC456...
  • Page 28: Description Du Lave-Linge

    Description du lave-linge Bandeau de commandes FONCTION MISE EN MARCHE/ ARRET HUBLOT BLOQUÉ MARCHE/ARRET Tiroir à produits lessiviels PROGRAMMES TEMPÉRATURE ESSORAGE Tiroir à produits lessiviels MARCHE/ARRET (voir page 32) ESSORAGE (voir page 31) MARCHE/ARRET FONCTION (voir page 29). TEMPÉRATURE PROGRAMMES (voir page 31) (voir page 30) Remarque:...
  • Page 29 Voyants Voyant HUBLOT BLOQUÉ Voyant MARCHE/ARRET...
  • Page 30: Mise En Marche Et Programmes

    Mise en marche et Programmes En bref: démarrage d'un programme (voir page 31) (voir page 31). (voir page 32). Tableau des programmes Durée Lessive Nature des tissus et degré de Program- Tempé- Assouplis- du cycle Description du cycle de lavage rature sant salissure...
  • Page 31: Personnalisations

    Personnalisations Sélection de la température (voir Tableau des programmes page 30) Sélection de l'essorage Programmes Vitesse maximale Fonctions Fonctions Effet Mode d'emploi Peu sale Rinçage plus Soie et rideaux: Anti-froissement Textiles synthétiques: Anti-froissement Anti- froissement...
  • Page 32: Produits Lessiviels Et Linge

    Produits lessiviels et linge Tiroir à produits lessiviels Pièces de linge particulières Rideaux: Doudounes et anoraks: Chaussures de tennis: Laine: bac 1: Lessive prélavage (en poudre) bac 2: Lessive lavage (en poudre ou liquide) bac 3: Additifs (adoucissant, etc.) Triage du linge Combien pèse le linge ?
  • Page 33: Précautions Et Conseils

    Précautions et conseils Economies et respect de l'environnement Sécurité générale La technologie au service de l'environne- ment Economie de produit lessiviel, d'eau, d'électri- cité et de temps Mise au rebut...
  • Page 34: Entretien Et Soin

    Entretien et soin Coupure de l'arrivée d'eau et de courant Nettoyage de la pompe Nettoyage du lave-linge (voir figure) Nettoyage du tiroir à produits lessiviels (voir figure) (voir figure) Entretien du hublot et du tambour Contrôle du tuyau d'arrivée de l'eau...
  • Page 35: Anomalies Et Remèdes

    Anomalies et remèdes (voir page 36) Anomalies: Causes / Solutions possibles: Le lave-linge ne s'allume pas. Le cycle de lavage ne démarre pas. Il n'y a pas d'arrivée d'eau. Le lave-linge prend l'eau et vidange continuellement. (voir page 27) (voir page 27) Votre lave-linge ne vidange pas et n'essore pas.
  • Page 36: Assistance

    Assistance Avant d'appeler le service après-vente: • (voir page 35) • • Communiquez:...
  • Page 38 siehe Abbildung siehe Abbil- dung siehe Abbildung siehe nebenstehende Seite (siehe Abbildung)
  • Page 39 siehe Abbildung...
  • Page 40 Waschmittelschublade Waschmittelschublade: siehe Seite 44 (siehe Seite 43). (siehe S. 41). (siehe Seite 43). Anmerkung: (siehe S. 41).
  • Page 42 (siehe S. 43). (siehe S. 43). (siehe S. 44). Program- Waschmittel Wasch- Tempe- Weich- Gewebeart und Verschmutzungsgrad mdauer Beschreibung des Waschprogramms programme ratur spüler (Min.) Seite. 43.
  • Page 43 auf Seite 42). Waschprogramme Höchstgeschwindigkeit Seide und Gardinen: Kunstfasern:...
  • Page 46 siehe Abbildung siehe Abbildung siehe Abbildung...
  • Page 47 siehe Seite 48 siehe Seite 39 siehe Seite 39 siehe Seite 42 (wo vorgesehen): siehe Seite 39 siehe Seite 38 siehe Seite 38 siehe Seite 38 siehe Seite 38 zur Reinigung siehe Seite 46 siehe Seite 39...
  • Page 48 • (siehe Seite 47) • •...
  • Page 49 Instructies voor het gebruik WASMACHINE Inhoud Installatie, 50-51 Nederlands Beschrijving van de wasmachine, 52-53 Start en programma's, 54 Persoonlijk instellen, 55 WI 105 Wasmiddel en wasgoed, 56 Voorzorgsmaatregelen en raadgevin- gen, 57 Onderhoud, 58 Storingen en oplossingen, 59 Service, 60...
  • Page 50: Installatie

    Installatie Water- en elektrische aansluiting Uitpakken en waterpas zetten Aansluiting van de watertoevoerslang Uitpakken afbeelding (zie afbeelding). (zie afbeelding) Waterpassen zie bladzijde hiernaast (zie afbeelding)
  • Page 51 Aansluiting van de afvoerbuis Eerste wasprogramma zie afbeelding) Technische gegevens Elektrische aansluiting Model Afmetingen Vermogen Elektrische aansluitingen zie hiernaast Aansluiting waterleiding Snelheid hiernaast centrifuge Controle-program- ma's volgens de norm IEC456...
  • Page 52: Beschrijving Van De Wasmachine

    Beschrijving van de wasmachine FUNCTIE Bedieningspaneel DEUR GEBLOKKEERD AAN/UIT AAN/UIT PROGRAMMA Wasmiddellaatje TEMPERATUUR CENTRIFUGE Wasmiddellaatje: AAN/UIT (zie blz. 56). CENTRIFUGE (zie blz. 55). AAN/UIT FUNCTIE (zie blz. 53). TEMPERATUUR PROGRAMMA (zie blz. 55). N.B.: DEUR GEBLOKKEERD (zie blz. 53).
  • Page 53 Controlelampjes Controlelampje DEUR GEBLOKKEERD Controlelampje AAN/UIT...
  • Page 54: Start En Programma's

    Start en Programma's In het kort: een programma starten (zie blz. 55). (zie blz. 55). (zie blz. 56). Tabel van de programma's Duur Wasmiddel van het Program- Tempe- Wasver- Soort stof en vuil waspro- Beschrijving wasprogramma ma's ratuur zachter gramma (min.) KATOEN SYNTHETISCH...
  • Page 55: Persoonlijk Instellen

    Persoonlijk instellen Instellen van de temperatuur op blz. 54). Instellen van de centrifuge Programma's Maximum snelheid Functies Functies Effect Notities voor het gebruik Snelle Extra Spoeling Zijde en gordijnen: Kreukvrij Synthetische stoffen Kreukvrij Kreukvrij...
  • Page 56: Wasmiddel En Wasgoed

    Wasmiddel en wasgoed Wasmiddellaatje Speciale stukken Gordijnen: Donzen dekbedden en met dons gevulde windjacks: Tennisschoenen: Wol: bakje 1: voorwasmiddel (poeder) bakje 2: wasmiddel (poeder of vloeibaar) bakje 3: toevoegingen (wasverzachter enz.) Prepareren van het wasgoed Hoeveel weegt het wasgoed?
  • Page 57: Voorzorgsmaatregelen En Raadgevingen

    Voorzorgsmaatregelen en raadgevingen Bezuiniging en bescherming van het milieu Maximale reiniging Algemene veiligheid Bezuinigen op wasmiddel, water, energie en tijd • Het afvoeren...
  • Page 58: Onderhoud

    Onderhoud Afsluiten van water en stroom Reinigen van de pomp Schoonmaken van de wasmachine Het wasmiddellaatje schoonmaken zie afbeelding zie afbeelding zie afbeelding Reinigen van deur en trommel Controleer de slang van de watertoevoer...
  • Page 59: Storingen En Oplossingen

    Storingen en oplossingen zie blz. 60 Storingen: Mogelijke oorzaken / Oplossing: De wasmachine gaat niet aan. Het wasprogramma start niet. De wasmachine neemt geen water. De wasmachine blijft water aan- en afvoeren. zie blz. 51 zie blz. 51 De wasmachine pompt het water niet af of centrifugeert niet.
  • Page 60: Service

    Service 195042271.01 05/2004 - Xerox Business Services Voordat u er de installateur bijhaalt: • (zie blz. 59) • • Vermeld:...

Table of Contents