Page 1
ICESTOP LIGHT Anschlussfertige Heizschleife mit Thermostat, 24 V Plug & play, self-regulating heating trace with thermostat, 24V Montage- und Gebrauchsanleitung Installation and usage instructions Installatie- en bedieningsinstructies Instructions d'installation et d'utilisation www.etherma.com...
Page 2
SICHERHEITSHINWEISE Bitte befolgen Sie diese Sicherheitshinweise genau, um Gefahren und Schäden für Menschen und Sachwerte auszuschließen. Erläuterung der Sicherheitshinweise Gefahr Hinweis Dieses Zeichen warnt vor Angaben mit dem Wort Hinweis Personenschäden. enthalten Zusatzinformationen. Achtung Dieses Zeichen warnt vor Sach- und Umweltschäden. Betrieb des Geräts Gefahr Achtung...
ENTSORGUNG DER VERPACKUNG Die Verpackung Ihres hochwertigen ETHERMA Produktes besteht aus recycelbaren Werkstof- fen. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG • Zum Frostschutzkabel für Leitungen gehört schließen Sie es einige Minuten lang an ein automatisches Thermostat, das zum einen Trafo an, bis es warm und biegsam ist, einen das Heizkabel einschaltet, wenn es bevor Sie es am Rohr anbringen.
Page 4
PRODUKTINFORMATION Automatisches Frostschutzkabel zur Vorbeu- Inhalt gung gegen das Einfrieren von Leitungen aus • Heizkabel Metall bis zu einem Durchmesser von 38 mm. • Integriertes Thermostat • Netzkabel für 24 V • Gebrauchsanweisung MONTAGEVORBEREITUNG Zusätzliche Erfordernisse: • Trafo 24 V •...
INSTALLATION 1. DIE LEITUNG VORBEREITEN Sorgen Sie dafür, dass der Bereich an und um die Leitung herum freiliegt und keine scharfen Ränder und keine brennbare Ma- terialien aufweist (damit die Gefahr einer Beschädigung des Kabels und benachbarter Bereiche auf ein Mindestmaß begrenzt wird), bevor Sie das Heizkabel anbringen.
Page 6
INSTALLATION 5. DIE LEITUNG UND DAS HEIZKABEL ISOLIEREN Für den Frostschutz der Leitung ist eine Isolierung an der Leitung über das Heizkabel hin- aus anzubringen. Das Heizkabel und die Leitung können dabei mit Mineralwolle oder flexibler Kunststoffschaumisolierung isoliert werden. DIE ISOLIERUNG MUSS GENAU SO AM THERMOSTAT ANGEBRACHT WERDEN WIE AUCH BEIM HEIZKABEL DER LEITUNG, um sicher zu stellen, dass alle Teile der Leitung auf derselben Tem- peratur gehalten werden.
TECHNISCHE DATEN • Nennspannung: 24 V • Durchmesser: 7 mm • Leistung bei 5 °C: ca. 17 W/m • Schutzart: IP X7 • Min. Verlegetemp.: - 15 °C • Anschlussleitung: 2 m, 2 x 1,0 mm² • Ein- Ausschalttemp.: + 3 °C, + 9 °C •...
SAFETY INSTRUCTIONS Please follow these safety instructions carefully in order to prevent injury to per- sons and damage to property. Explanation of the safety instructions Danger Note This icon is a warning Information marked with the of injury to persons. word ‘Note’...
DISPOSAL OF PACKAGING The packaging of your high-quality ETHERMA product is made from recyclable materials. INTENDED USE • The frost protection cable for pipelines it to a transformer for a couple of minutes includes an automatic thermostat which on until it is warm and flexible before installing the one hand switches on the heating cable it on the pipeline.
PRODUCT INFORMATION Automatic frost protection cable to prevent Contents freezing in metal pipelines with diameters of up • Heating cable to 38 mm. • Integrated thermostat • 24 V power supply cable • Operating instructions PREPARING FOR INSTALLATION Additional requirements: •...
INSTALLATION 1. PREPARING THE PIPE Ensure that the area on and round the pipe is exposed, and that there are no sharp edges or combustible materials before installing the heating cable. This will minimise the risk of damage to the cable and adjoining areas. 2.
Page 12
INSTALLATION 5. INSULATING THE PIPE AND HEATING CABLE To protect the pipe against frost, insulation must be fitted on the pipe over the heating cable. The heating cable and the pipe can be insulated with mineral wool or flexible plastic foam insulation THE INSULATION MUST BE FITTED EVENLY TO THE THERMOSTAT AS WELL AS TO THE PIPE HEATING CABLE in order to ensure that all parts of the pipe are maintained at the same tem- perature.
TECHNICAL DATA • Rated output: 24 V • Diameter: 7 mm • Output at 5 °C: approx. 17 W/m • Protection rating: IP X7 • Min. installation temp.: -15 °C • Connection line: 2 m, 2 x 1.0 mm² • On/off switching temp.: +3 °C, +9 °C •...
Page 14
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Volgt u deze veiligheidsinstructies a.u.b. zorgvuldig op, om risico‘s en schade voor personen en eigendommen te voorkomen. Toelichting van de veiligheidsinstructies Gevaar Aanwijzing Dit teken waarschuwt voor risi- Teksten met het woord Aan- co‘s op persoonlijk letsel. wijzing bevatten aanvullende informatie.
VERWIJDEREN VAN DE VERPAKKING De verpakking van uw hoogwaardige ETHERMA- product bestaat uit recyclebare materialen. BEOOGD GEBRUIK • De antivrieskabel voor leidingen heeft een ten, totdat hij warm en flexibel is. Steek de automatische thermostaat die enerzijds de trafo met aangesloten verwarmingskabel...
Page 16
PRODUCTINFORMATIE Automatisch werkende antivrieskabel, bedoeld Inhoud om het bevriezen van metalen leidingen tot een • Verwarmingskabel diameter van 38 mm te voorkomen. • Geïntegreerde thermostaat • Netaansluitingskabel voor 24 V • Gebruiksaanwijzing VOORBEREIDING INSTALLATIE Aanvullende voorwaarden: • Trafo 24 V •...
Page 17
INSTALLATE 1. DE LEIDINGBUIS VOORBEREIDEN Zorg ervoor dat het gebied op en rond de buis vrij is van scherpe randen en ontvlambare materialen, voordat u de verwarmingskabel installeert (om zo het risico op schade aan de kabel en aangrenzende gebieden te minimali- seren) 2.
Page 18
INSTALLATIE 5. DE LEIDING EN DE VERWARMINGSKABEL ISOLEREN Voor de beste vorstbescherming, moet over de van een verwarmingskabel voorziene leiding isolatie worden aangebracht. De verwarmingskabel en de leiding kunnen geïsoleerd worden met mineraalwol of flexibele kunststof schuimisolatie. DE ISOLATIE MOET OP PRECIES DEZELFDE WIJZE OP DE THERMOSTAAT WORDEN AANGE- BRACHT ALS OP DE VERWARMINGSKABEL VAN DE LEIDING, om er zeker voor te zorgen dat alle delen van de leiding op dezelfde temperatuur gehouden worden.
Page 19
TECHNISCHE DATEN • Nominale spanning: 24 V • Doorsnede: 7 mm • Vermogen bij 5°C: ca. 17 W/m • Beschermingsklasse: IP X7 • Min. installatietemp.: - 15 °C • Aansluitkabel: 2 m, 2 x 1,0 mm² • In- Uitschakeltemp.: + 3 °C, + 9 °C •...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité pour exclure tout danger et dégradation pour les personnes et les objets de valeur. Explication des consignes de sécurité Danger Remarque Ce symbole avertit contre les Les informations avec la men- dommages aux personnes.
ÉLIMINATION DE L'EMBALLAGE L’emballage de votre produit ETHERMA de qua- lité est composé de matériaux recyclables. UTILISATION CONFORME • Un thermostat automatique se trouve sur le teur jusqu’à ce qu’il soit chaud et souple, câble antigel pour les conduites, il allume avant de le brancher au tuyau.
Page 22
INFORMATION SUR LE PRODUIT Câble antigel automatique pour la prévention du Table des matière gel des conduites en métal jusqu’à un diamètre • Câble chauffant de 38 mm • Thermostat intégré • Cordon d’alimentation pour 24 V • Notice d'utilisation PRÉPARATION DU MONTAGE Exigences supplémentaires : •...
Page 23
INSTALLATION 3. METTRE LE THERMOSTAT EN PLACE Le thermostat (se trouvant au début du câble chauffant) doit être placé de manière her- métique sur la conduite et être fixé par une bande d’isolation en PVC (voir illustration). N’utilisez pas de serre-câble. Le thermos- tat doit être placé...
Need help?
Do you have a question about the ICESTOP LIGHT and is the answer not in the manual?
Questions and answers