Download Print this page
Décor et Jardin PLODOREAL Assembly Notice

Décor et Jardin PLODOREAL Assembly Notice

3×3m sf/dpv/tp

Advertisement

Quick Links

assembly
notice
Notice de montage
Montage handleiding
Montageleitung
Manuale d'instruzione
Instrucciones de montaje
Instruções de montagem
massif 28mm t3
3×3m sF/DPV/tP
ref 64457s000
Made in Belgium

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PLODOREAL and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Décor et Jardin PLODOREAL

  • Page 1 assembly notice Notice de montage Montage handleiding Montageleitung Manuale d’instruzione Instrucciones de montaje Instruções de montagem massif 28mm t3 3×3m sF/DPV/tP ref 64457s000 Made in Belgium...
  • Page 2 General instructions – Read carefully before you dows are obtained by cutting this wood to the correct start size. Thank you for buying your shed. We would ask that you Fixing the shed read these instructions carefully before unpacking the Always fix the shed securely to the ground using all appro- parts.
  • Page 3 Conseils généraux préalables à lire attentivement obtenus en coupant ces bois aux dimensions adéquates. Nous vous remercions pour l’acquisition de ce chalet, et Fixation de l’abri nous vous invitons à lire attentivement la notice avant de Toujours fixer solidement l’abri au sol par tous moyens ap- commencer à...
  • Page 4 Algemene richtlijnen. Aandachtig lezen aub. Verankeren van het tuinhuis Eerst en vooral hartelijk dank voor uw aankoop van dit Veranker het tuinhuis met de juiste middelen (bevestigings- tuinhuis. Wij raden u aan om deze richtlijnen na te lezen materiaal is niet meegeleverd) aan de ondergrond. vooraleer u de verpakking helemaal openmaakt.
  • Page 5 Allgemeine Ratschläge zu lesen Mit einem Fussboden : er soll an dem Gartenhaus befestigt und belastet werden. Die Befestigungsmöglichkeiten sind Wir bedanken uns für Ihr Einkauf, und wir bitten Sie die nicht mitgeliefert. folgende Montageanleitung zu lesen bevor das Paket aus- gepackt wird.
  • Page 6 Leggere attentamente i consigli generali prelimina- Potrete ottenere le crociere e le stecche per vetrate delle ri sottoelencati porte, tagliando il legno nelle dimensioni corrette. Vi ringraziamo dell’acquisto di questo riparo, inoltre Vi invi- Fissaggio del riparo tiamo a leggere attentamente le istruzioni prima di disim- Sempre fissare saldamente il riparo al suolo con tutti i mez- ballare il collo.
  • Page 7 Consejos generales previos. Leer atentamente. dimensiones adecuadas. Le agradecemos por haber comprado esta caseta, y le in- Fijación de la caseta vitamos a leer atentamente las instrucciones antes de em- Fijar fuertemente la caseta al suelo de cualquier modo ade- pezar a abrir el paquete.
  • Page 8 Conselhos gerais preliminares a ler atentamente Fixe sempre o abrigo ao solo de forma sólida utilizando todos os meios adequados (não fornecidos). Agradecemos a aquisição deste chalé e convidamo-lo a ler Se optar pela aplicação de soalho: fixe o soalho ao corpo atentamente estas instruções antes de abrir a embalagem.
  • Page 9 "Massif 28" T3 3×3 SF/DPV/TP 64457S000 502250 : ×56 502252 : ×2 16×110/1.541mm 16×73/1.541mm 502251 : ×2 500901 : ×6 16×65/1.541mm 28×94/1.610mm 500848 : ×2 500289 : ×4 28×110/473mm 28×38/1.612mm 502024 : ×1 500128 : ×6 28×110/2.034mm 14×90/740mm 500264 : ×2 420308 : ×4 19×57/1.826mm 28×110/1.490mm...
  • Page 10 "Massif 28" T3 3×3 SF/DPV/TP 64457S000 Kit 700188 Kit 700110 3010 : ø3,5×16mm ×16 2456 ×1 3011 : ø3,5×20mm ×18 3012 : ø3,5×25mm ×16 3014 : ø3,5×35mm ×30 2115 ×1 3023 : ø4×40mm ×220 3025 : ø4×50mm ×35 2150 ×1 3027 : ø4×60mm ×25 3045 : ø5×80mm...
  • Page 11 "Massif 28" T3 3×3 SF/DPV/TP 64457S000 420078 : ×8 1.620×266mm 500402 : ×2 58×69/1.790mm 420051 : ×1 502439 : ×2 500264 : ×2 500261 : ×2 837×1.734mm 19×95/430mm 19×57/1.826mm 58×69/1.796mm 420082 : ×1 837×1.734mm 500848 : ×2 501220 : ×58 501236 : ×2 502024 : ×1 28×110/473mm...
  • Page 12 "Massif 28" T3 3×3 SF/DPV/TP 64457S000 Laying on concrete slabs (not included) Pose sur dalle béton (non incluse) Plaatsen op betontegel (niet inbegrepen) Montage auf Betondielen (nicht einbegriffen) Posto su pavimenti in cemento (non incluso) Colocar sobre losa de hormigón (non incluida) Montagem sobre laje de betão (não incluído) 501220 501236...
  • Page 13 500261 500402 3025 : ×1 ø4×50mm 500261 3025 : ×1 ø4×50mm 501219 501220 501220 2252 501219 2252 500848 502024 2252 501236 501240 3012 : ×8 ø3,5×25mm "Massif 28" T3 3×3 SF/DPV/TP 64457S000...
  • Page 14 420308 500726 420308 502439 3014 : ×8 ø3,5×35 3014 : ×1 3014 : ×8 ø3,5×35 ø3,5×35 500726 3014 : ×1 ø3,5×35mm 500264 3011 : ×5 3011 : ×5 500264 ø3,5×20mm ø3,5×20mm "Massif 28" T3 3×3 SF/DPV/TP 64457S000...
  • Page 15 500128 ×3 3023 : ×10 500901 500901 3023 : ×10 ø4×40mm 3027 ø4×60m 3540 : 3×58=174 500289 1× 502252 3023 : ×10 ø4×40mm 28× 502250 500289 1× 502251 "Massif 28" T3 3×3 SF/DPV/TP 64457S000...
  • Page 16 800009 3810 800009 15mm 90° 501997 3023 : ×6 ×2 ø4×40mm 3025 : ×3 ø4×50mm 420078 ×2 501280 3023 : ×6 ø4×40mm 3025 : ×3 420078 ø4×50mm "Massif 28" T3 3×3 SF/DPV/TP 64457S000...
  • Page 17 501280 502004 501997 501997 501280 501997 3025 : ×3 ø4×50mm 3025 : ×3 ø4×50mm "Massif 28" T3 3×3 SF/DPV/TP 64457S000...
  • Page 18 3025 : ×3 ø4×50mm 3045 : ×3 ø5×80mm 3025 : ×3 ø4×50mm 3045 : ×6 ø5×80mm 3027 : ×3 ø4×60mm "Massif 28" T3 3×3 SF/DPV/TP 64457S000...
  • Page 19 ×4 3012 : ×2 ø3,5×25mm 502004 500853 : 8× 649mm ×2 15×20/1.400mm 8× 287mm 287mm 3505 750012 25mm 649mm 420051 420082 420082 2450 + 2113 +4× 3010 420051 ø3,5×16mm 501260 501260 +5× 3012 ø3,5×25mm 2052 : ×3 "Massif 28" T3 3×3 SF/DPV/TP 64457S000...
  • Page 20 3012 : ×2 ø3,5×25mm 3023 : ×3 ø4×40mm 2155 3012 : ×6 502288 ø3,5×25mm 2052 3023 : ×3 3014 : ×3 ø4×40mm ø3,5×35mm 3014 : ×3 3023 : ×3 ø3,5×35mm ø4×40mm "Massif 28" T3 3×3 SF/DPV/TP 64457S000...
  • Page 21 "Massif 28" T3 3×3 SF/DPV/TP 64457S000 Assembly notice - keep for later reference. Notice de montage à conserver pour consultations ultérieures. Te bewaren gebruiksaanwijzingen voor latere raadplegingen. Montageleitung nicht wegwerfen, bewahren Sie diese für später. Manuale di montaggio da conservare per ulteriori consultazioni. Debe conservar las instrucciones de montaje para consultas posteriores.

This manual is also suitable for:

64457s000