Schwaiger LWH 350 Instruction Manual
Schwaiger LWH 350 Instruction Manual

Schwaiger LWH 350 Instruction Manual

Wall holder
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MONTAGEANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
LWH 350
Bedienungsanleitung Wandhalter
Instruction manual Wall Holder

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LWH 350 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Schwaiger LWH 350

  • Page 1 MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL LWH 350 Bedienungsanleitung Wandhalter Instruction manual Wall Holder...
  • Page 2 HERSTELLERINFORMATION Sehr geehrter Kunde, sollten Sie technischen Rat benötigen und Ihr Fachhändler konnte Ihnen nicht weiterhelfen kontak- tieren Sie bitte unseren technischen Support. Schwaiger GmbH Würzburger Straße 17 90579 Langenzenn Hotline: +49 (0) 9101 702-299 www.schwaiger.de info@schwaiger.de Geschäftszeiten: Montag bis Donnerstag:...
  • Page 3: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis WARNUNG ..............4 Sicherheitshinweise .
  • Page 4: Warnung

    Sicherheitshinweise Wenn Sie Zweifel an einer sicheren Montage haben, lassen Sie diese von einem qualifizierten Fach- mann ausführen. SCHWAIGER kann nicht für Schäden oder Verletzungen verantwortlich gemacht werden, die durch falsche Montage oder nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch verursacht wurden. Beachte: Das mitgelieferte Befestigungsmaterial ist nur für massive Wandkonstruktionen geeignet. Wenn Sie sich nicht über die Beschaffenheit der vorhandenen Wand im Klaren sind, konsultieren Sie einen Fachmann.
  • Page 5: Paketinhalt

    Wichtig: Beginnen Sie mit der Installation des Produkts erst, nachdem Sie die Anweisungen und War- nungen in dieser Installationsanleitung gelesen und verstanden haben. Falls Sie irgendwel- che Fragen zu einer Anweisung oder Warnung haben, nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrem Händler vor Ort auf.
  • Page 6: Montage An Der Holzwand

    1.1 Montage an der Holzwand Finden und markieren Sie die exakte Position der Befestigungslöcher. Löcher vorbohren. Befestigen Sie den Wandhalter mit den Schrauben (W-A) an der Wand. ACHTUNG: Schrauben nicht überdrehen!
  • Page 7 WARNUNG • Stellen Sie sicher, dass die Stützfläche das kombinierte Gewicht aller Geräte, angebrachter Hard- ware und Komponenten sicher trägt. • Ziehen Sie die Schlüsselschrauben fest an, ohne diese jedoch zu überdrehen. Ein Überdrehen kann die Schrauben beschädigen, wodurch deren Haltekraft erheblich reduziert wird. • Stellen Sie sicher, dass die Befestigungsschrauben in der Mitte der Pfosten verankert sind. Die Verwendung eines “Auf-Stoß”-Balkensuchers wird dringend empfohlen.
  • Page 8: Montage An Der Steinwand

    1.2 Montage an der Steinwand Abb. 1.2 Finden und markieren Sie die exakte Position der Befesti- gungslöcher. Löcher vorbohren. Befestigen Sie den Wandhalter mit den Schrauben (W-A) an der Wand. ACHTUNG: Schrauben nicht überdrehen!
  • Page 9 WARNUNG • Stellen Sie bei der Montage der Wandhalterung an Porenbetonstein sicher, dass für die Dübel in dem Loch mindestens 1-3/8” tatsächliche Betonstärke vorhanden sind. Bohren Sie nicht in Mörtel- fugen! Stellen Sie sicher, in einen soliden Teil des Steins zu bohren, im Allgemeinen mindestens 2,5 cm von der Seite des Steins entfernt.
  • Page 10: Installieren Der Abdeckungen

    Installieren der Abdeckungen Abb. 2 Stecken Sie die Abdeckungen oben und unten auf die Wandhalterung und lassen Sie sie einrasten. Installieren der Adapterplatte Abb. 3.1 Lösen Sie die Schraube.
  • Page 11 Abb. 3.2 Abb. 3.3 • Identifizieren Sie die geeignete VESA-Halterung und befestigen Sie die Adapterplatte mit der ge- eigneten Kombination von Schrauben und Unterlegscheiben an der Rückseite des Bildschirms, wie in Abb. 3.2 und Abb. 3.3 gezeigt. • Beginnen Sie mit der passenden Schraube und drehen Sie die Schraube durch Unterlegscheibe und Adapterplatte in den Bildschirm ein, wie unten gezeigt. •...
  • Page 12: Einhängen Des Tv-Geräts In Die Halterung

    Einhängen des TV-Geräts in die Halterung • Warnung: Für diesen Vorgang werden mindestens zwei qualifizierte Personen benötigt. • 2 Personen heben das TV-Gerät vorsichtig an, hängen die Adapterhalterung in die Führungsplatte ein und lassen sie langsam nach unten gleiten, wie in Abb. 4.1 gezeigt. Sichern Sie die Adapter- halterung mit dem Sicherungsbügel (Abb. 4.2) gegen unbeabsichtigtes abziehen nach oben. Abb.
  • Page 13: Kabel Verlegen

    Kabel verlegen Verbinden Sie Ihr Gerät mit dem Kabel und führen es locker am Tragarm entlang. Befestigen Sie das Kabel mit dem Clip. HINWEIS! Ziehen Sie das Kabel nicht zu straff, damit Sie bei der Justierung ausreichend Spielraum haben.
  • Page 14: Einstellung Des Neigungswinkels

    Einstellung des Neigungswinkels • Verwenden Sie den Einstellknopf für die Neigung, um Ihr TV-Gerät auf den gewünschten Winkel einzustellen. Der Neigungswinkel kann zwischen -15°~15° eingestellt werden, wie in Abb. 6.1 gezeigt. ±90° ±90° ±90° +10° -15° +4° -4° Abb. 6.1 Wartung Sobald Sie die Halterung und den Flachbildschirm montiert haben, überprüfen Sie, dass diese aus- reichend gesichert und sicher zu nutzen sind.
  • Page 15: Technische Daten

    Technische Daten 180° 180° 180° + 10° - 15° 10° 15° 90°...
  • Page 16 COMPANY INFORMATION Dear customer, In case you will need further technical support and your dealer is not available please contact our help line: Schwaiger GmbH Würzburger Straße 17 90579 Langenzenn Hotline: +49 (0) 9101 702-299 www.schwaiger.de info@schwaiger.de Opening hours Monday to Thursday:...
  • Page 17 Contents WARNING ..............18 Safety Notes .
  • Page 18: Warning

    Safety Notes If you have doubts about a safe installation, have it installed by a qualified technician. SCHWAIGER can not be held responsible for damage or injury caused by improper installation or improper use. Note: The included mounting hardware is only suitable for solid wall/ceiling construction. If you are not sure of the condition of the existing wall/ceiling in mind, consult a specialist. The included hard- ware is not suitable for steel.
  • Page 19: Package Content

    IMPORTANT: Ensure that you have received all parts according to the component checklist prior to instal- lation. If any parts are missing or faulty, telephone your local distributor for a replacement. left cable clip (1x) VESA plate (1x) articulated right cable clip (1x) arm assembly (1x) top decorative bottom decorative...
  • Page 20: For Wood Stud Wall Mounting

    1.1 For Wood Stud Wall Mounting Find and mark the ex- act location of mounting holes. Drill pilot holes. Screw the wall mount onto the wall with the arrow point- ing up. WARNING • Make sure that mounting screws are anchored into the center of the studs. The use of a stud finder is highly recommended.
  • Page 21: For Solid Brick And Concrete Mounting

    1.2 For Solid Brick and Concrete Mounting Find and mark the exact location of mounting holes. Drill pilot holes. Screw the wall mount onto the wall with the arrow point- ing up. WARNING • Installers must verify that the supporting surface will safely support the combined weight of the equipment and all attached hardware and components.
  • Page 22: Install Decorative Covers

    Install Decorative Covers Insert the decorative covers along the wall plate rail until they snap shut onto the wall plate. Install the VESA Plate Remove the plastic knob.
  • Page 23 Tighten all screws but do not over tighten. Note: Choose the appropriate screws, washers and spacers (if necessary) according to the type of screen. Screw the VESA plate onto the TV.
  • Page 24: Hanging The Tv Onto The Wall Plate

    Hanging the TV onto the Wall Plate It is necessary to slightly loosen or tighten the adjustment screw using a 4mm Allen key. Place the plastic knop and tighten the upper nut and the lower plastic knob. Tension is already pre-set at the factory. If it’s too tight or too loose, you may ad- just the tension by loosening or tighten- ing the adjustment bolts.
  • Page 25: Cable Management

    Cable Management Connect the cables to your TV and route along the arms. Attach the cable covers to hold the cable in place. NOTE! Leave slack in the cable for cantilever arm movement.
  • Page 26: Adjustment

    Adjustment Slightly lift the bottom of TV upward and push or pull from top or bottom of TV to the desired angle at the same time. Adjust to the desired position or tilt. Maintenance • Check that the bracket is secure and safe to use at regular intervals (at least every three months).
  • Page 27: Technical Information

    Technical Information 180° 180° 180° + 10° - 15° 10° 15° 90°...

Table of Contents