Informacje Ogólne; Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa - BARO Ontero XR In-Track Series Installation And Operating Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Ontero XR
Lampen inneholder elektrosta-
tisk sensitive komponenter. Den
lysende flaten må ikke berø-
res. Strømtransienter eller spen-
ningstopper kan skade lampen.
Lampen må beskyttes mot nett-
betingede overspenninger. Ska-
der pga. overspenning utelukkes
av garantibetingelsene.
Plassering av klistermerker el-
ler bruk av andre deler ikke
godkjent av BÄRO er ikke til-
latt. Reserve- og tilbehørsdeler
må være angitt eller godkjent av
BÄRO. Lamper uten funksjon el-
ler flimrende lamper skal skilles
fra strømmen. Stirr ikke direk-
te inn i lyskilden. Ved feil infor-
mer BÄRO Service (kontaktopp-
lysninger finner du på siste side).
POLSKI
Przed instalacją i użytkowaniem
oprawy przeczytać niniejszą in-
strukcję i zachować do później-
szego wykorzystania.
INFORMACJE OGÓLNE
Opisywany produkt jest oprawą
oświetleniową LED z zamontowa-
nym na stałe źródłem światła. Kon-
strukcja nie przewiduje wymiany
źródła światła. Okablowanie lampy
jest gotowe do podłączenia i speł-
nia wymogi aktualnie obowiązu-
jących norm i przepisów. Napięcie
przyłączeniowe oprawy wynosi
220-240 V, 50/60 Hz. Oprawa speł-
nia wymogi klasy ochronności II.
Użytkowanie zgodne z przeznacze-
niem obejmuje oświetlanie przed-
miotów i obiektów w pomiesz-
czeniach stacjonarnych. Stopień
ochrony IP 20. Inne zastosowania
stanowią użytkowanie niezgodne
z przeznaczeniem. Zastrzega się
możliwość zmian spowodowanych
postępem technicznym. Wiążące
dane techniczne można znaleźć
w aktualnie obowiązującej karcie
charakterystyki produktu. Szkody
wynikające z nieprzestrzegania ni-
niejszych informacji nie podlegają
rękojmi. Oprawa została zaprojek-
towana do pracy w temperaturze
25°C. Temperatury przekraczają-
ce 40°C mogą mieć niekorzystny
wpływ na oprawę i znacząco skró-
cić jej żywotność.
INFORMACJE DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA
Montaż wolno przeprowadzać wy-
łącznie wykwalifikowanym specja-
listom. Przestrzegać obowiązują-
cych lokalnie przepisów montażu.
Przed rozpoczęciem montażu i prac
konserwacyjnych odłączyć zasila-
nie sieciowe.
Podczas pracy oprawa nagrzewa
się, dlatego wolno ją montować wy-
łącznie poza zasięgiem rąk. Nie do-
puszczać do zakurzenia i nie za-
krywać otworów wentylacyjnych.
Zachować bezpieczny odstęp od
materiałów palnych.
W oprawie są zamontowane ele-
menty czułe na wyładowania
elektrostatyczne. Nie dotykać po-
wierzchni emitującej światło. Na-
pięcia przejściowe oraz skoki
napięcia mogą prowadzić do uszko-
dzenia oprawy. Oprawa wymaga
zabezpieczenia przed przepięciami
sieciowymi. Gwarancja nie obej-
muje szkód powstałych wskutek
przepięć.
Niedozwolone jest przylepianie na-
klejek oraz innych elementów nie-
dopuszczony przez firmę BÄRO.
Części zamienne i elementy uzu-
pełniające muszą pochodzić z fir-
my BÄRO lub zostać przez nią
dopuszczone do stosowania. Nie-
działające lub migoczące oprawy
trzeba odłączyć od zasilania sie-
ciowego. Nie spoglądać bezpośred-
nio w źródło światła. W razie uste-
rek poinformować serwis BÄRO
(dane kontaktowe można znaleźć
na ostatniej stronie).

Advertisement

Table of Contents
loading

Related Products for BARO Ontero XR In-Track Series

Table of Contents