Jula Meec Tools 071-024 Operating Instructions Manual

Jula Meec Tools 071-024 Operating Instructions Manual

Pneumatic hammer chisel set
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Bruksanvisning för tryckluftsdrivet mejselhammarset
Bruksanvisning for trykkluftsdrevet meiselhammersett
Instrukcja obsługi pneumatycznego młota przecinaka
Operating Instructions for Pneumatic Hammer Chisel Set
24.01.2013
071-024
SV
Bruksanvisning i original
NO
Bruksanvisning i original
Instrukcja obsługi w oryginale
PL
EN
Operating instructions in original
© Jula AB

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Meec Tools 071-024 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Jula Meec Tools 071-024

  • Page 1 Bruksanvisning för tryckluftsdrivet mejselhammarset Bruksanvisning for trykkluftsdrevet meiselhammersett Instrukcja obsługi pneumatycznego młota przecinaka Operating Instructions for Pneumatic Hammer Chisel Set 071-024 Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja obsługi w oryginale Operating instructions in original 24.01.2013 © Jula AB...
  • Page 2: Tekniska Data

    SVENSKA SVENSK A SÄKERHETSANVISNINGAR Läs bruksanvisningen noggrant innan användning!  Använd alltid lämpligt ögonskydd. Hälsoskadligt damm kan bildas vid arbete med verktyget. Använd alltid dammskyddsmask. Använd hörselskydd och handskar, om så behövs.  Sträck dig inte – ha hela tiden säkert fotfäste och god balans. Säkra arbetsstycket med tving eller skruvstycke.
  • Page 3 SVENSKA BESKRIVNING Tryckluftsverktyg Avstängningsventil Lufttorkare Luftslang, innerdiameter Vibrationsdämpande slang Rör och anslutning, minst 1’’ 3/8’’ Snabbkoppling Smörjdon Töm dagligen Kompressor Tryckregulator Rör och anslutning, Automatisk dränering minst 1/2’’ Filter Töm dagligen HANDHAVANDE Anslut luftslangen till verktyget och kontrollera att kompressorns tryckregulator är inställd till korrekt lufttryck.
  • Page 4 OBS! Kontakta återförsäljaren vid problem som inte behandlas i detta felsökningsschema. Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon 0200-88 55 88. Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA www.jula.se...
  • Page 5: Tekniske Data

    NORSK NORSK SIKKERHETSANVISNINGER Läs bruksanvisningen noggrant innan användning!  Benytt alltid egnet øyevern. Helseskadelig støv kan dannes ved arbeid med verktøyet. Bruk alltid støvmaske. Benytt hørselsvern og hansker, hvis nødvendig.  Unngå å strekke deg – sørg alltid for godt fotfeste og god balanse. Sikre arbeidsstykket med tvinge eller skrustikke.
  • Page 6 NORSK delene av arbeidsprosessen, som tiden når verktøyet er avslått, og når det kjøres på tomgang, utover igangsettingstiden). BESKRIVELSE Trykkluftsverktøy Avstengningsventil Lufttørker Luftslange, innv. Vibrasjonsdempende slange Rør og tilkopling, diam. 3/8" Hurtigkopling minst 1" Smører Tøm daglig Kompressor Rør og tilkopling, minst 1/2’’ Trykkregulator Automatisk drenering Filter...
  • Page 7 OBS! Kontakt forhandleren ved problemer som ikke behandles i dette feilsøkingsskjemaet. Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon 67 90 01 34. Jula Norge AS, Solheimsveien 6-8, 1471 LØRENSKOG www.jula.no...
  • Page 8: Zasady Bezpieczeństwa

    POLSKI POL SKI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi!  Zawsze używaj odpowiednich środków ochrony oczu. Podczas pracy z narzędziem może powstawać szkodliwy dla zdrowia pył. Zawsze używaj maski przeciwpyłowej. W razie potrzeby używaj także środków ochrony słuchu i rękawic. ...
  • Page 9 POLSKI Deklarowana wartość drgań, która została zmierzona zgodnie ze standardową metodą testową, może zostać wykorzystana do porównania różnych narzędzi ze sobą oraz w celu dokonania wstępnej oceny narażenia się na działanie drgań. OSTRZEŻENIE! Rzeczywisty poziom drgań podczas korzystania z elektronarzędzia, w zależności od sposobu posługiwania się...
  • Page 10: Wykrywanie Usterek

    UWAGA! Skontaktuj się ze sprzedawcą w razie wystąpienia problemów, które nie zostały omówiony w niniejszym schemacie wykrywania usterek. Z zastrzeżeniem prawa do zmian. W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem: 801 600 500. Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska www.jula.pl...
  • Page 11: Safety Instructions

    ENGLISH ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Read these instructions carefully before use!  Always wear suitable eye protection. Harmful dust can be formed when working with the tool. Always wear a dust mask. Wear ear protection and gloves, if required.  Do not overreach – always maintain a firm footing and good balance. Secure the workpiece with clamps or in a vice.
  • Page 12: Operation

    ENGLISH into account all stages of the work cycle, e.g. the time when the tool is switched off and when it is idling, in addition to the start-up time). DESCRIPTION Pneumatic tool Shut-off valve Air drier Air hose, inner diameter Anti-vibration hose Pipe and connection, 3/8’’...
  • Page 13: Maintenance

    NOTE! Contact your dealer if you detect a problem that is not included in this troubleshooting guide. Jula reserves the right to make changes. In the event of problems, please contact our service department. www.jula.com...

Table of Contents