Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CS-CMT-Solar Panel and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Ezviz CS-CMT-Solar Panel

  • Page 3 Any and all information, including, among others, wordings, pictures, graphs are the properties of Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd. (hereinafter referred to as “EZVIZ”). This user manual (hereinafter referred to as “the Manual”) cannot be reproduced, changed, translated, or distributed, partially or wholly, by any means, without the prior written permission of EZVIZ.
  • Page 4: Regulatory Information

    SURVEILLANCE LAWS AND DATA PROTECTION LAWS VARY BY JURISDICTION. PLEASE CHECK ALL RELEVANT LAWS IN YOUR JURISDICTION BEFORE USING THIS PRODUCT IN ORDER TO ENSURE THAT YOUR USE CONFORMS TO THE APPLICABLE LAW. EZVIZ SHALL NOT BE LIABLE IN THE EVENT THAT THIS PRODUCT IS USED WITH ILLEGITIMATE PURPOSES.
  • Page 5: Safety Instruction

    This device meets the CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) standards requirements. EC DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd . declares that the radio equipment type [CS-CMT-Solar Panel] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EC DECLARATION OF CONFORMITY is available at the following web link: http://www.ezvizlife.com/declaration-of-conformity.
  • Page 6: Box Content

    Box Content Solar Panel (x1) Adjustable Mounting Bracket (x1) Screw Kit (x1) Quick Start Guide (x1) The solar panel appearance is subject to the actual one you have bought.
  • Page 7: Installation

    Installation You can install the solar panel on the wall or ceiling. CAUTION: As an alternative charging equipment, the power amount generated by this solar panel may be affected by its actual surrounding environment, mainly the intensity of sunlight and the time length of illumination. If the battery camera is running out of power soon, please bear it in mind that this solar panel alone cannot ensure the camera remains in working status.
  • Page 8 Install the Solar Panel Mount the solar panel on the bracket. Tighten the fixing screw. Adjusting Screw Fixing Screw Adjust the Angle Loosen the adjusting screw. Adjust the solar panel angle as your desired place. Tighten the adjusting screw when you have the solar panel in the position you want.
  • Page 9 Charge the Battery Camera Connect it with battery camera. Waterproof Design Interface For detailed information, please visit www.ezvizlife.com.
  • Page 10 박스 내용물 태양광 패널 (x1) 조정 가능한 설치용 브래킷 (x1) 나사 세트 (x1) 빠른 시작 가이드 (x1) 태양광 패널 외관은 구매한 실제 제품에 따라 다를 수 있 습니다 .
  • Page 11 설치 태양광 패널을 벽면 또는 천장에 설치할 수 있습니다 . 주의 사항 : 대체에너지 충전 장비이므로 , 이 태양광 패널 이 생성한 전력량은 실제 주위 환경 , 주로 햇빛의 강도와 빛을 받는 시간에 영향을 받을 수 있습니다 . 카메라의 전 원이...
  • Page 12 태양광 패널 설치하기 브래킷에 태양광 패널을 장착합니다. 고정 나사를 조입니다. 조절 나사 고정 나사 각도 조정하기 조절 나사를 풉니다. 태양광 패널을 원하는 위치에 맞게 조정합니다. 태양광 패널을 원하는 위치에 놓고 조절 나사를 조입니다. 태양광 패널이 태양광 복사를 최대로 받을 수 있게 하십시오 .
  • Page 13 카메라 배터리 충전하기 태양광 패널을 카메라 배터리와 연결합니다. 방수 설계 인터페이스 자세한 정보를 알아보시려면 www.ezvizlife.com 을 방문해 주십 시오 .
  • Page 14 Thành phần trong hộp Pin mặt trời (x1) Giá gắn có thể điều chỉnh (x1) Bộ vít nở (x1) Hướng dẫn sử dụng nhanh (x1) Hình thức của tấm pin mặt trời chính là loại pin thực tế bạn đã mua.
  • Page 15 Lắp đặt Bạn có thể lắp pin mặt trời trên tường hoặc trần nhà. THẬN TRỌNG: Là thiết bị sạc thay thế, lượng điện năng tạo ra từ tấm pin mặt trời này có thể chịu ảnh hưởng bởi môi trường thực xung quanh, chủ yếu là do cường độ...
  • Page 16 Lắp đặt pin mặt trời Cố định pin mặt trời trên giá. Vặn chặt vít cố định. Vít điều chỉnh Vít cố định Điều chỉnh góc Nới lỏng vít điều chỉnh. Điều chỉnh góc của pin mặt trời theo địa điểm mong muốn của bạn.
  • Page 17 Sạc pin camera Kết nối với pin camera. Giao diện thiết kế chống thấm nước Để biết thông tin chi tiết, vui lòng truy cập www.ezvizlife. com.
  • Page 18 อุ ป กรณ์ ก ารต ิ ด ตั ้ ง แผงโซล่ า ร์ เ ซลล์ (x1) ที ่ ร องยึ ด การติ ด ตั ้ ง แบบปรั บ ได้ (x1) ชุ ด สกรู (x1) คู ่ ม ื อ การเริ ่ ม ต้ น ฉบั บ ย่ อ (x1) ลั...
  • Page 19 การต ิ ด ตั ้ ง คุ ณ สามารถติ ด ตั ้ ง แผงโซล่ า ร์ เ ซลล์ บ นผนั ง หรื อ เพดาน ข้ อ ควรระวั ง : ในฐานะที ่ เ ป็ น อุ ป กรณ์ ช าร์ จ ไฟแบบทางเลื อ ก ปริ ม าณพลั ง งานที ่ เ กิ ด จาก แผงโซล่...
  • Page 20 การติ ด ตั ้ ง แผงโซล่ า ร์ เ ซลล์ ติ ด ตั ้ ง แผงโซล่ า ร์ เ ซลล์ บ นที ่ ร องยึ ด ขั น สกรู ย ึ ด ให้ แ น่ น สกรู ป รั บ มุ ม สกรู...
  • Page 21 ชาร์ จ กล้ อ งที ่ ใ ช้ แ บตเตอรี ่ เชื ่ อ มต่ อ กั บ กล้ อ งที ่ ใ ช้ แ บตเตอรี ่ อิ น เตอร์ เ ฟซที ่ อ อกแบบมาเพื ่ อ กั น น� ้ า โปรดไปที...
  • Page 22 Isi Kotak Panel Surya (x1) Braket Pemasangan Yang Dapat Disetel (x1) Kit Sekrup (x1) Panduan Mulai Cepat (x1) Tampilan panel surya bisa berbeda dengan perangkat bawaan yang anda beli...
  • Page 23 Pemasangan Anda dapat memasang panel surya pada dinding atau langit-langit. PERHATIAN: Sebagai alat pengisian daya alternatif, jumlah daya yang dihasilkan oleh panel surya ini dapat dipengaruhi oleh lingkungan aktual di sekitarnya, terutama intensitas cahaya matahari dan durasi pencahayaan. Jika kamera baterai akan segera habis, harap diingat bahwa panel surya ini saja tidak dapat menjamin kamera akan tetap berfungsi dengan baik.
  • Page 24 Pemasangan Panel Surya Pasang panel surya pada braket. Kencangkan sekrup pemasangan. Sekrup Penyetel Sekrup Pemasangan Penyesuaian Sudut Kendurkan sekrup penyetel. Sesuaikan sudut panel surya sesuai tempat yang Anda inginkan. Kencangkan sekrup penyetel saat panel surya berada di posisi yang Anda inginkan.
  • Page 25 Isi Daya Daya Baterai Kamera Sambungkan dengan baterai kamera. Antarmuka Desain Tahan-Air Untuk informasi selengkapnya, kunjungi www.ezvizlife.com.
  • Page 26 包裝盒內容 太陽能板 (x1) 可調整安裝架 (x1) 螺絲組 (x1) 快速入門手冊 (x1) 太陽能板外觀取決於您實際購買的攝影機。...
  • Page 27 安裝 太陽能板可安裝在牆壁或天花板上。 注意:太陽能板屬於替代性充電設備,其產生的電量 可能會受周遭實際環境所影響;主要的影響因素是陽 光強度及照明時間多寡。攝影機電池即將耗盡時,僅 靠本太陽能板可能無法確保攝影機正常作業。 安裝支架 (僅適用於水泥牆面/天花板)鑽螺絲孔後插入三個 定錨。 使用三顆螺絲固定支架。 螺絲 膨脹螺絲...
  • Page 28 安裝太陽能板 將太陽能板安裝在支架上。 鎖緊固定螺絲。 調整螺絲 固定螺絲 調整角度 鬆開調整螺絲。 隨著所需要的位置調整太陽能板的角度。 將太陽能板放置於所需要的位置後,鎖緊調整螺絲。 確保太陽能板可接收最大的陽光照射。...
  • Page 29 為攝影機電池充電 連接電池攝影機。 防水設計介面 如需詳細資訊,請造訪 www.ezvizlife.com。...
  • Page 30 Your EZVIZ product is warranted for a period of one (1) year from the date of purchase against defects in materials and workmanship, or such longer period as may be required by law in the country or state where this product is sold, when used normally in accordance with user manual.
  • Page 31 품 주변 기기 , 컴퓨터 , 모바일 기기 및 기타 모든 물품과 반려동물 등에 관한 일체의 손실 , 책임 , 손상에 관해 전적으로 책임 ( 및 EZVIZ 의 면책 ) 이 있습니다 . EZVIZ 가 제공하는 제품 정보 및 데이터는 정보를 획...
  • Page 32 đổi, mở rộng hoặc bổ sung nào đối với gói bảo hành này. Sản phẩm EZVIZ của quý vị được bảo hành trong thời hạn một (1) năm kể từ ngày mua cho các khiếm khuyết về vật liệu và chế...
  • Page 33 ขอขอบคุ ณ ที ่ ซ ื ้ อ ผลิ ต ภั ณ ฑ์ ข อง Hangzhou EZVIZ Software Co. Ltd. (“ EZVIZ”) ข้ อ จ� า กั ด ของการรั บ ประกั น นี ้ (“การรั บ ประกั น ”) จะให้ ส...
  • Page 34 Terima kasih telah membeli produk Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd. (“EZVIZ”). Garansi terbatasi ini (“garansi”) memberi Anda, pembeli pertama produk EZVIZ, hak-hak hukum spesifik. Anda juga dapat memiliki hak hukum lainnya yang berbeda berdasarkan negara bagian, provinsi, atau yurisdiksi. Garansi ini hanya berlaku untuk pembeli pertama produk.
  • Page 35 有限保固 感謝您購買 Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd. ( 簡稱「EZVIZ」) 的產品。本有限保固 ( 簡 稱「保固」) 向身為 EZVIZ 產品原購買者的您提供明確之法律權利。針對不同州、省或轄區,您 還可以享有其他的法律權利。本保固僅適用於產品的原購買者。「原購買者」是指向授權賣方購 買 EZVIZ 產品的任何消費者。在本保固條件下之免責聲明、除外責任條款及責任限制,將不適 用於適用法律所禁止的範圍。經銷商、轉售商、代理商或員工都未經授權對本保固進行任何修改、 延長或新增。 您的 EZVIZ 產品從購買日起算一 (1) 年內針對材質和工藝保固有效,或依據本產品販售地的國家 或州 / 省法律可以有更長的保固期,前提是本產品在使用上有符合使用手冊的要求。 您可以聯連絡我們的客服部門,以提出保固服務的請求。 在保固條件下任何有瑕疵的 EZVIZ 產品,EZVIZ 將有權選擇 (1) 免費修理或更換您的產品;(2) 以 功能相當的產品來交換您的產品;或 (3) 退還原購買金額,前提是您必須提供原始購買收據或收據...
  • Page 36 UD13655B...