Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CS-CMT-CHARGER and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Ezviz CS-CMT-CHARGER

  • Page 3 Any and all information, including, among others, wordings, pictures, graphs are the properties of Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd. (hereinafter referred to as “EZVIZ”). This user manual (hereinafter referred to as “the Manual”) cannot be reproduced, changed, translated, or distributed, partially or wholly, by any means, without the prior written permission of EZVIZ.
  • Page 4 SURVEILLANCE LAWS AND DATA PROTECTION LAWS VARY BY JURISDICTION. PLEASE CHECK ALL RELEVANT LAWS IN YOUR JURISDICTION BEFORE USING THIS PRODUCT IN ORDER TO ENSURE THAT YOUR USE CONFORMS TO THE APPLICABLE LAW. EZVIZ SHALL NOT BE LIABLE IN THE EVENT THAT THIS PRODUCT IS USED WITH ILLEGITIMATE PURPOSES.
  • Page 5 This device meets the CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) standards requirements. EC DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd . declares that the radio equipment type [CS-CMT-CHARGER] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EC DECLARATION OF CONFORMITY is available at the following web link: http://www.ezvizlife.com/declaration-of-conformity.
  • Page 6 Basics LED Indicator LED Indicator Battery Slot Battery Slot Clasps Clasps Power Interface Name Description LED Indicator • Solid Red: Charging. • Solid Green: Charged. • Blinking Red and Green:No Battery in the slot. Power Interface For charging the battery.
  • Page 7: Charge The Battery

    Charge the Battery Insert a battery into one of the battery slot. Connect the charger with power outlet via power adapter (5V 2A) which should be purchased separately. Power Outlet Power Apapter When the LED indicator turns to green, the charging is completed .
  • Page 8: Box Content

    Hold on the clasps until you pull out the battery. Box Content Charger (x1) Quick Start Guide (x1) For detailed information, please visit www.ezvizlife.com.
  • Page 9 기본 사항 LED 표시등 LED 표시등 배터리 배터리 슬롯 슬롯 클립 클립 전원 인터 페이스 이름 설명 LED 표시등 • 빨간색 켜짐 : 충전 • 녹색 켜짐 : 충전 완료 • 빨간색 및 녹색 깜빡임 : 슬롯에 배터리가 없 습니다 . 전원...
  • Page 10 배터리 충전 배터리를 배터리 슬롯 중 한 곳에 삽입하십시오 . 전원 어댑터 ( 별매 , 5V 2A) 를 사용해 충전기를 전원 콘센 트에 연결하십시오 . 전원 콘센트 전원 어댑터 LED 표시등이 녹색으로 바뀌면 충전이 완료된 것입니다 .
  • Page 11 배터리가 나올 때까지 클립 눌러주십시오 . 박스 내용물 충전기 (x1) 빠른 시작 가이드 (x1) 자세한 정보를 알아보시려면 www.ezvizlife.com 을 방문해 주십시오 . 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역은 물론 모든 지역에서 사용할 수 있습니다 . 위와 같은 무선설비는 전파혼선의 가능성이 있으므로 인명안전과...
  • Page 12 Tính năng cơ bản Đèn LED Đèn LED Khe cắm pin Khe cắm pin Móc cài Móc cài Cổng nguồn điện Tên Mô tả Đèn LED • Đỏ ổn định: Đang sạc. • Xanh lá ổn định: Đã sạc. • Đỏ và Xanh lá nhấp nháy :Không có pin trong khe cắm.
  • Page 13 Sạc pin Lắp pin vào một trong các khe cắm pin. Kết nối bộ sạc với ổ cắm điện thông qua bộ đổi nguồn (5V 2A) nên được mua riêng. Ổ cắm điện Nguồn điện Khi đèn LED chuyển sang màu xanh, hoàn thành quá trình sạc.
  • Page 14 Giữ chặt móc cho đến khi bạn tháo pin ra. Thành phần trong hộp Bộ sạc (x1) Hướng dẫn sử dụng nhanh (x1) Để biết thông tin chi tiết, vui lòng truy cập www.ezvizlife.com.
  • Page 15 พื ้ น ฐาน ไฟแสดงสถานะ ไฟแสดงสถานะการท� า งาน การท� า งาน ช่ อ งเสี ย บ ช่ อ งเสี ย บแบตเตอรี ่ แบตเตอรี ่ สลั ก ยึ ด สลั ก ยึ ด อิ น เทอร์ เ ฟซการ จ่ า ยไฟ ค�...
  • Page 16 ชาร์ จ แบตเตอรี ่ ใส่ แ บตเตอรี ่ ล งในช่ อ งเสี ย บแบตเตอรี ่ อ ั น ใดอั น หนึ ่ ง เชื ่ อ มต่ อ เครื ่ อ งชาร์ จ เข้ า กั บ เต้ า เสี ย บปลั ๊ กไฟโดยใช้ อ ะแดปเตอร์ (5 โวลต์ 2 แอมป ์ ) ซึ ่ ง จะต้...
  • Page 17 กดสลั ก ยึ ด ค้ า งไว้ จ นกว่ า คุ ณ จะดึ ง แบตเตอรี ่ อ อกมา อุ ป กรณ์ ก ารติ ด ตั ้ ง เครื ่ อ งชาร์ จ (x1) คู ่ ม ื อ การเริ ่ ม ต้ น ฉบั บ ย่ อ (x1) โปรดไปที...
  • Page 18 Dasar-dasar Indikator LED Indikator LED Slot Baterai Slot Baterai Pengait Pengait Antarmuka Daya Nama Deskripsi Indikator LED • Merah Pekat: Mengisi Daya • Hijau Pekat: Terisi Daya. • Berkedip Merah dan Biru: Tidak ada Baterai di dalam slot. Antarmuka Daya Untuk mengisi daya baterai.
  • Page 19: Mengisi Daya Baterai

    Mengisi Daya Baterai Masukkan baterai ke salah satu slotnya. Sambungkan pengisi daya ke stopkontak daya melalui adaptor daya (5V 2A) yang dijual terpisah. Stopkontak Daya Adaptor Daya Pengisian daya selesai saat indikator LED berubah hijau.
  • Page 20 Tahan pengait hingga Anda mengeluarkan baterai. Isi Kotak Pengisi Daya (x1) Panduan Mulai Cepat (x1) Untuk informasi selengkapnya, kunjungi www.ezvizlife.com.
  • Page 21 基本操作配備 LED 指示燈 LED 指示燈 電池槽 電池槽 扣件 扣件 電源介面 名稱 說明 LED 指示燈 • 實紅:充電中 • 恆亮綠燈:已充電 • 閃紅燈和閃綠燈:電池槽中無電池。 電源介面 用於電池充電。...
  • Page 22 將電池充電 將電池插入其中一個電池槽。 透過應單獨購買的電源變壓器 (5V 2A) 將充電器與電源插 座連接。 電源插座 電源變壓器 當 LED 指示燈變為綠色時,代表充電完成。...
  • Page 23 使扣件保留現狀直到拉出電池。 包裝盒內容 充電器 (x1) 快速入門手冊 (x1) 如需詳細資訊,請造訪 www.ezvizlife.com。...
  • Page 24 Your EZVIZ product is warranted for a period of one (1) year from the date of purchase against defects in materials and workmanship, or such longer period as may be required by law in the country or state where this product is sold, when used normally in accordance with user manual.
  • Page 25 품 주변 기기 , 컴퓨터 , 모바일 기기 및 기타 모든 물품과 반려동물 등에 관한 일체의 손실 , 책임 , 손상에 관해 전적으로 책임 ( 및 EZVIZ 의 면책 ) 이 있습니다 . EZVIZ 가 제공하는 제품 정보 및 데이터는 정보를 획...
  • Page 26 đổi, mở rộng hoặc bổ sung nào đối với gói bảo hành này. Sản phẩm EZVIZ của quý vị được bảo hành trong thời hạn một (1) năm kể từ ngày mua cho các khiếm khuyết về vật liệu và chế...
  • Page 27 ข้ อ จ� า กั ด ของการรั บ ประกั น ขอขอบคุ ณ ที ่ ซ ื ้ อ ผลิ ต ภั ณ ฑ์ ข อง Hangzhou EZVIZ Software Co. Ltd. (“ EZVIZ”) ข้ อ จ� า กั ด ของการรั บ ประกั น นี ้ (“การรั บ ประกั น ”) จะให้ ส ิ ท ธิ ต ามกฎหมายที ่...
  • Page 28 Terima kasih telah membeli produk Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd. (“EZVIZ”). Garansi terbatasi ini (“garansi”) memberi Anda, pembeli pertama produk EZVIZ, hak-hak hukum spesifik. Anda juga dapat memiliki hak hukum lainnya yang berbeda berdasarkan negara bagian, provinsi, atau yurisdiksi. Garansi ini hanya berlaku untuk pembeli pertama produk.
  • Page 29 有限保固 感謝您購買 Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd. ( 簡稱「EZVIZ」) 的產品。本有限保固 ( 簡 稱「保固」) 向身為 EZVIZ 產品原購買者的您提供明確之法律權利。針對不同州、省或轄區,您 還可以享有其他的法律權利。本保固僅適用於產品的原購買者。「原購買者」是指向授權賣方購 買 EZVIZ 產品的任何消費者。在本保固條件下之免責聲明、除外責任條款及責任限制,將不適 用於適用法律所禁止的範圍。經銷商、轉售商、代理商或員工都未經授權對本保固進行任何修改、 延長或新增。 您的 EZVIZ 產品從購買日起算一 (1) 年內針對材質和工藝保固有效,或依據本產品販售地的國家 或州 / 省法律可以有更長的保固期,前提是本產品在使用上有符合使用手冊的要求。 您可以聯連絡我們的客服部門,以提出保固服務的請求。 在保固條件下任何有瑕疵的 EZVIZ 產品,EZVIZ 將有權選擇 (1) 免費修理或更換您的產品;(2) 以 功能相當的產品來交換您的產品;或 (3) 退還原購買金額,前提是您必須提供原始購買收據或收據...
  • Page 30 UD13651B...