Monacor TXA-602/SW Instruction Manual

Monacor TXA-602/SW Instruction Manual

Portable active speaker system with 2 receivers for wireless microphones
Table of Contents
  • Übersicht der Bedienelemente und Anschlüsse
  • Hinweise für den Sicheren Gebrauch
  • Einsatzmöglichkeiten und Zubehör
  • Konformität und Zulassung
  • Aufstellung der Aktivbox
  • Bedienung
  • Technische Daten
  • Eléments Et Branchements
  • Conseils D'utilisation Et de Sécurité
  • Possibilités D'utilisation Et Accessoires
  • Conformité Et Autorisation
  • Caractéristiques Techniques
  • Elementi DI Comando E Collegamenti
  • Avvertenze Per L'uso Sicuro
  • Possibilità D'impiego E Accessori
  • Messa in Funzione
  • Funzionamento
  • Dati Tecnici
  • Notas de Seguridad
  • Środki Bezpieczeństwa

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Mobile Aktivlautsprecherbox
mit 2 Funkmikrofon-Empfängern
Portable Active Speaker System
with 2 Receivers for Wireless Microphones
863,05 MHz + 864,80 MHz
TXA-602/SW
Bestell-Nr. • Order No. 17.0360
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
CONSEJOS DE SEGURIDAD
ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA
SIKKERHEDSOPLYSNINGER
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
TURVALLISUUDESTA
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Monacor TXA-602/SW

  • Page 1 Mobile Aktivlautsprecherbox mit 2 Funkmikrofon-Empfängern Portable Active Speaker System with 2 Receivers for Wireless Microphones 863,05 MHz + 864,80 MHz TXA-602/SW Bestell-Nr. • Order No. 17.0360 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN CONSEJOS DE SEGURIDAD ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA SIKKERHEDSOPLYSNINGER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...
  • Page 3 Deutsch . . . . . . . . . . Seite English . . . . . . . . . . . Page Français .
  • Page 4: Übersicht Der Bedienelemente Und Anschlüsse

    5 Ladeanzeige für den internen Akkumulator CHARGE Rot = Akku wird geladen Grün = Ladevorgang beendet FULL Der Akku ist voll aufgeladen . 1+2 WIRELESS MIC TREBLE 3 MIC / LINE IN Der Akku ist noch ausreichend JACK (LINE) MIDDLE XLR (MIC) LEVEL geladen .
  • Page 5: Hinweise Für Den Sicheren Gebrauch

    1 . wenn sichtbare Schäden am Gerät oder am Netzkabel vorhanden sind, 3.1 Funkmikrofone 2 . wenn nach einem Sturz oder Ähnlichem Aus dem Sortiment von MONACOR stehen fol- der Verdacht auf einen Defekt besteht, gende Funkmikrofone zur Verfügung: 3 . wenn Funktionsstörungen auftreten .
  • Page 6: Aufstellung Der Aktivbox

    LINE IN (6) und mit PA- Boxen-Stativ (z . B . PAST-Serie aus dem Sorti- Line-Ausgang, z. B.: 6,3-mm-Klinkenstecker an ment von MONACOR) gesteckt werden . Mischpult, MP3 / CD-Spieler, MIC / LINE (1), falls nicht Für den Betrieb muss das Gerät nicht aus Radio, Mikrofonvorstärker...
  • Page 7: Technische Daten

    Abmessungen (B × H × T): 235 × 450 × 280 mm Gewicht: ....9,7 kg Änderungen vorbehalten . Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich für MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG geschützt. Eine ®...
  • Page 8: Operating Elements And Connections

    5 Battery status LEDs for the internal recharge- able battery CHARGE red = battery is being charged green = charging completed 1+2 WIRELESS MIC TREBLE FULL The battery has been fully charged . 3 MIC / LINE IN JACK (LINE) MIDDLE XLR (MIC) LEVEL...
  • Page 9: Safety Notes

    3.2 Conformity and approval plant for a disposal which is not harm- Herewith, MONACOR INTERNATIONAL declare ful to the environment . that the active speaker system TXA-602 / SW complies with the directive 2014 / 53 / EU . The...
  • Page 10: Setting Into Operation

    PA speaker stand (e . g . PAST output, e. g.: mixer, with 6.3 mm plug to series from MONACOR) via the stand sleeve on MP3 / CD player, radio, MIC / LINE (1) if no its lower side .
  • Page 11: Specifications

    Weight: ....9.7 kg Subject to technical modification . All rights reserved by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. No part of this instruction manual may be ®...
  • Page 12: Eléments Et Branchements

    CHARGE rouge = l’accumulateur est en charge vert = la charge est terminée FULL L’accumulateur est totalement chargé . 1+2 WIRELESS MIC TREBLE 3 MIC / LINE IN L’accumulateur est encore assez JACK (LINE) MIDDLE XLR (MIC) LEVEL chargé . BASS L’accumulateur devrait être re- chargé...
  • Page 13: Conseils D'utilisation Et De Sécurité

    • Débranchez immédiatement la fiche secteur 3.1 Microphones sans fil lorsque : Dans la gamme MONACOR, les microphones 1 . des dommages visibles apparaissent sur sans fil suivants sont disponibles : l’appareil ou sur le cordon secteur, 2 . après une chute ou un cas similaire, vous avez un doute sur l’état de l’appareil,...
  • Page 14 Microphone avec MIC / LINE (1) fiche XLR mâle placée sur un pied d’enceinte (par exemple série PAST- de la gamme MONACOR) via l’insert sur Appareils audio avec sortie LINE IN (6) la face inférieure de l’enceinte . ligne, par ex. : et avec fiche jack 6,35 Pour le fonctionnement, il n’est pas néces-...
  • Page 15: Caractéristiques Techniques

    Poids : ....9,7 kg Tout droit de modification réservé . Notice d’utilisation protégée par le copyright de MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toute reproduction ®...
  • Page 16: Elementi Di Comando E Collegamenti

    5 Indicazione della stato di carica della batteria ricaricabile interna CHARGE rosso = La batteria viene ricaricata . verde = Ricarica terminata . 1+2 WIRELESS MIC TREBLE FULL La batteria è completamente carica . 3 MIC / LINE IN JACK (LINE) MIDDLE XLR (MIC) LEVEL...
  • Page 17: Avvertenze Per L'uso Sicuro

    2 . dopo una caduta o dopo eventi simili sus- 3.1 Radiomicrofoni siste il sospetto di un difetto; Dal programma di MONACOR sono disponibili 3 . l’apparecchio non funziona correttamente . i seguenti radiomicrofoni: Per la riparazione rivolgersi sempre ad un’of- ficina competente .
  • Page 18: Messa In Funzione

    PA (p . es . della lettore MP3 / CD, radio, se non è occupato da un serie PAST del programma di MONACOR) . preamplificatore per micro microfono Per l’uso, la cassa non deve essere tolta dalla LINE LINK (7) borsa di trasporto in dotazione .
  • Page 19: Dati Tecnici

    Peso: ....9,7 kg Con riserva di modifiche tecniche . La MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG si riserva ogni diritto di elaborazione in qualsiasi forma delle ®...
  • Page 20: Notas De Seguridad

    . no sea perjudicial para el medioambiente . Deze gebruiksaanwijzing is door de auteurswet beschermd Manual de instrucciones protegido por el copyright de eigendom van MONACOR INTERNATIONAL GmbH  & MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toda ®...
  • Page 21: Środki Bezpieczeństwa

    środowiska . station, for at undgå skader på miljøet . Instrukcje obsługi są chronione prawem copyright Alle rettigheder til denne brugsvejledning tilhører for MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Ingen ®...
  • Page 22 Kun laite poistetaan lopullisesti käytöstä, den till en lokal återvinningsanläggning vie se paikalliseen kierrätyskeskukseen för en avyttring som inte är skadligt för jälkikäsittelyä varten . miljön . Alla rättigheter är reserverade av MONACOR INTER­ Kaikki oikeudet pidätetään MONACOR INTERNATIONAL ® ®...
  • Page 23 MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1720.99.02.08.2018 ©...

This manual is also suitable for:

17.0360

Table of Contents