LG 32LH57 Series Owner's Manual

LG 32LH57 Series Owner's Manual

Hide thumbs Also See for 32LH57 Series:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

OWNER'S MANUAL
Safety and Reference
LED TV*
* LG LED TV applies LCD screen with LED backlights.
Please read this manual carefully before operating your set and
retain it for future reference.
www.lg.com
*MFL69311712*
P/NO : MFL69311712(1603-REV01)
Printed in Korea

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG 32LH57 Series

  • Page 1 OWNER’S MANUAL Safety and Reference LED TV* * LG LED TV applies LCD screen with LED backlights. Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. www.lg.com *MFL69311712* P/NO : MFL69311712(1603-REV01) Printed in Korea...
  • Page 2: Safety Instructions

    Safety instructions Please read these safety precautions carefully before using the product. Make sure to connect Mains cable to compliant AC mains socket with Grounded earth pin. (Except for devices which are not grounded on WARNING earth.) Otherwise possibility you may be electrocuted or injured. Insert power cable plug completely into wall socket otherwise if not Do not place the TV and/or remote control in the following secured completely into socket, re ignition may break out.
  • Page 3 Do not plug too many electrical devices into a single multiple electrical Do not insert any metal objects/conductors (like a metal chopstick/ outlet. Otherwise, this may result in re due to over-heating. cutlery/screwdriver) between power cable plug and input Wall Socket while it is connected to the input terminal on the wall.
  • Page 4 It may cause a re or a burn by a spark. Only use an authorized AC adapter and power cord approved by LG Electronics. Otherwise, this may result in re, electric shock, malfunction or product deformation. Do not disassemble, repair or modify the product at your own discretion.
  • Page 5 CAUTION We recommend that you maintain a distance of at least 2 to 7 times the diagonal screen size when watching TV. If you watch TV for a long Install the product where no radio wave occurs. period of time, this may cause blurred vision. There should be enough distance between an outside antenna and Only use the speci ed type of battery.
  • Page 6 When connecting external devices such as video game consoles, make Prevent dust collecting on the power plug pins or outlet. This may cause sure the connecting cables are long enough. Otherwise, the product a re hazard. may fall over, which may cause injury or damage the product. Protect the power cord from physical or mechanical abuse, such as Do not turn the product On/O by plugging-in or unplugging the power being twisted, kinked, pinched, closed in a door, or walked upon.
  • Page 7 When unplugging the cable, grab the plug and unplug it, by pulling at This panel is an advanced product that contains millions of pixels. the plug. You may see tiny black dots and/or brightly coloured dots (red, blue or green) at a size of 1 ppm on the panel. This does not indicate a Don’t pull at the cord to unplug the power cord from the power board, malfunction and does not a ect the performance and reliability of the as this could be hazardous.
  • Page 8: Lifting And Moving The Tv

    Preparing CAUTION Do not use any unapproved items to ensure the safety and product life span. NOTE Any damage or injuries caused by using unapproved items are not covered by the warranty. If the TV is turned on for the rst time after it was shipped from Some models have a thin lm attached on to the screen and this the factory, initialization of the TV may take a few minutes.
  • Page 9: Using The Button

    Basic functions When transporting a large TV, there should be at least 2 people. When transporting the TV by hand, hold the TV as shown in the following illustration. Power On (Press) Power O (Press and hold) Volume Control When transporting the TV, do not expose the TV to jolts or excessive vibration.
  • Page 10: Mounting On A Wall

    LG recommends that wall mounting be performed by a quali ed professional installer. We recommend the use of LG’s wall mount bracket. LG’s wall mount bracket is easy to move with cables connected. When you do not use LG’s wall mount bracket, please use a wall mount bracket where the device is adequately secured to the wall with enough space to allow connectivity to external devices.
  • Page 11 When installing the wall mounting bracket, it is recommended to CAUTION cover the stand hole using tape, in order to prevent the in ux of Remove the stand before installing the TV on a wall mount by dust and insects. (Depending on model) performing the stand attachment in reverse.
  • Page 12 Connections (noti cations) Satellite dish connection (Only satellite models) Connect the TV to a satellite dish to a satellite socket with a satellite RF Connect various external devices to the TV and switch input modes to cable (75 Ω). select an external device. For more information of external device’s connection, refer to the manual provided with each device.
  • Page 13: Remote Control

    Remote control Number buttons Enters numbers. Alphabet buttons Enters letters. (Depending on model) (Depending on model) Accesses the saved programmes list. The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote (Space) Opens an empty space on the screen keyboard. control.
  • Page 14: Open Source Software Notice Information

    (Depending on model) disclaimers and copyright notices are available for download. Starts to record and displays record menu. LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM Ready (Only Time Machine supported model) (Depending on model)
  • Page 15: Troubleshooting

    Troubleshooting Speci cations Cannot control the TV with the remote control. Wireless module specification Check the remote control sensor on the product and try again. As band channels can vary per country, the user cannot change or Check if there is any obstacle between the product and the remote adjust the operating frequency.
  • Page 16 CI Module (W x H x D) 100.0 mm x 55.0 mm x 5.0 mm Operating Temperature 0 °C to 40 °C Operating Humidity Less than 80 % Environment condition Storage Temperature -20 °C to 60 °C Storage Humidity Less than 85 % (Depending on country) Digital TV Analogue TV...
  • Page 17 HANDBOK Säkerhet och referens LED TV* * LG LED-TV har en LCD-skärm med LED-belysning. Läs den här handboken noggrant innan du använder produkten och spara den för framtida bruk. www.lg.com...
  • Page 18 Säkerhetsföreskrifter Läs säkerhetsföreskrifterna noggrant innan du använder produkten. Anslut nätkabeln till ett jordat uttag. (Med undantag för apparater som inte är jordade.) Annars kan du få livsfarliga elektriska stötar. VARNING Anslut nätkabeln noga så den inte glappar. Om kabeln glappar kan Placera inte TV:n och ärrkontrollen i följande omgivningar: eldsvåda uppstå.
  • Page 19 Anslut inte för många elektriska apparater till en och samma Sätt inte in strömledande föremål (som metallbestick) i ena änden förgreningsdosa. Detta kan leda till att eldsvåda uppstår på grund av av strömkabeln medan den andra änden är ansluten till ingången i överhettning.
  • Page 20 Eldsvådor eller brännskador kan uppstå på grund av gnistor. Använd endast en auktoriserad nätadapter och strömsladd som har godkänts av LG Electronics. Annars nns risk för brand, elektriska stötar eller tekniska fel. Ta inte själv isär produkten. Försök inte heller att reparera eller modi era den på...
  • Page 21 VARNING! Vi rekommenderar att du håller ett avstånd på minst fem till sju gånger den diagonala skärmstorleken när du tittar på TV. Installera produkten på en plats där det inte förekommer radiovågor. Om du tittar på TV under lång tid kan du börja se suddigt. Avståndet mellan utomhusantennen och eventuella kraftledningar ska Använd enbart angiven typ av batteri.
  • Page 22 Se till att anslutningskablarna är tillräckligt långa vid anslutning av Se till att damm inte samlas på nätkontakten eller i vägguttaget. externa enheter som t.ex spelkonsoler. Annars kan produkten ramla Detta medför risk för brand. vilket kan orsaka personskada eller skada på produkten. Skydda nätsladden från fysisk eller mekanisk felanvändning, t.ex.
  • Page 23 När du ska dra ur sladden tar du tag i stickproppen och drar ur den. Om ledningarna inuti strömkabeln kopplas bort kan det orsaka Panelen är en avancerad produkt som innehåller miljontals bildpunkter. eldsvåda. Det kan hända att du ser små svarta prickar och/eller färgade prickar (röda, blå...
  • Page 24 Förberedelser VARNING! Använd inte några ej godkända produkter eftersom det kan ha negativ inverkan på säkerheten och produktens livslängd. Alla skador eller personskador som orsakats av användning av ej Obs! godkända produkter täcks inte av garantin. Det kan ta några minuter att initiera TV:n den allra första gången Vissa modeller har en tunn lm som sitter fast på...
  • Page 25 Det krävs minst två personer för att ytta en större TV. Grundläggande funktioner Om du ska bära TV:n ska den hållas på samma sätt som bilden visar. Ström På (Tryck på) Ström Av (Håll nedtryckt) Volymkontroll Utsätt inte TV:n för stötar eller stora vibrationer vid transport. Håll TV:n upprätt när du lyfter den och se till att inte vända den på...
  • Page 26 Kontakta kvali cerad personal om du vill fästa TV:n i andra byggnadsmaterial. LG rekommenderar att väggmonteringen utförs av en professionell installatör. Vi rekommenderar att du använder LG:s väggmonteringsfäste. Det är lätt att ytta LG:s väggmonteringsfäste med kablarna anslutna. Om du inte använder det bör du använda ett väggmonteringsfäste av VESA-standard som fäster enheten ordentligt...
  • Page 27 Vid installation av väggmonteringsfästet rekommenderar vi att VARNING! stativhålet stängs med tejp för att förhindra att damm och insekter Ta bort foten innan du monterar TV:n på ett väggmonteringsfäste kommer in. (Beroende på modell) genom att utföra proceduren för montering av foten i omvänd ordning.
  • Page 28 Anslutningar (information) Parabolanslutning (Endast satellitmodeller) Anslut TV:n till ett parabolantennuttag med en satellit-RF-kabel (75 Ω). Anslut olika externa enheter till TV:n och byt inställningsläge för att välja en extern enhet. Mer information om anslutning av externa Ansluta en CI-modul enheter nns i manualen för varje enhet. Tillgängliga externa enheter är: HD-mottagare, DVD-spelare, (Beroende på...
  • Page 29 Fjärrkontroll Sifferknappar Anger siffror. Bokstavsknappar Anger bokstäver. (Beroende på modell) (Beroende på modell) Ger åtkomst till den sparade programlistan. Beskrivningarna i den här användarhandboken utgår från knapparna (Mellanslag) Öppnar en tom plats på skärmtangentbordet. på ärrkontrollen. Läs användarhandboken noggrant och använd TV:n (Beroende på...
  • Page 30 LG Electronics till självkostnadspris (inkl. mediakostnad, frakt och du visa det i helskärmsläge. (Beroende på modell) hanteringskostnader). Gör din beställning till LG Electroncis via e-post SLEEP Ställa in Insomningstimern. (Beroende på modell) på opensource@lge.com: Erbjudandet gäller i tre (3) år från produktens Välj MHP TV-menykällan.
  • Page 31: Speci Kationer

    Felsökning Speci kationer Kan inte manövrera TV:n med ärrkontrollen. Trådlös modul, Speci kationer Kontrollera ärrkontrollens sensor och försök igen. Eftersom kanalband kan variera från land till land kan användaren Kontrollera om det nns något hinder mellan produkten och inte ändra eller justera funktionsfrekvensen. Produkten är ärrkontrollen.
  • Page 32 CI-modul (bredd x höjd x djup) 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm Driftstemperatur 0 °C till 40 °C Luftfuktighet vid drift Mindre än 80 % Omgivningsförhål- Förvaringstemperatur -20 °C till 60 °C landen Luftfuktighet vid förvar- Mindre än 85 % (Beroende på...
  • Page 33 BRUKERHÅNDBOK Sikkerhet og referanse LED TV* * LED-TV fra LG har LCD-skjerm med LED-baklys. Les gjennom manualen nøye før bruk av tv. NB! Ta vare på denne informasjonen for fremtidig referanse. www.lg.com...
  • Page 34 Sikkerhetsinstruksjoner Les disse forholdsreglene nøye før du bruker produktet. Sørg for at strømledningen kobles til en jordet stikkontakt. (Unntatt enheter som ikke er jordet.) Du kan få støt eller bli skadet. ADVARSEL Fest strømledningen skikkelig. Hvis strømledningen ikke er skikkelig Ikke plasser TV-en eller ernkontrollen på...
  • Page 35 Unngå å koble for mange apparater til samme strømuttak. Ikke sett inn en strømleder (for eksempel en metallpinne) i en av Hvis du gjør dette, kan det føre til brann som følge av overoppvarming. endene av strømledningen mens den andre er koblet til stikkontakten i veggen.
  • Page 36 Det kan føre til brann eller brannskade som følge av gnister. Bruk bare godkjente strømadaptere og strømledninger som er godkjent av LG Electronics. Ellers kan resultatet bli elektrisk støt, brann, feil eller skader på produktet. Ikke demonter, reparer eller endre produktet etter eget forgodtbe nnende.
  • Page 37 FORSIKTIG Når du ser på TV anbefales en avstand fra skjermen som er minst to til syv ganger så lang som skjermens diagonale lengde. Ser du på TV over Monter produktet utenfor rekkevidde av radiobølger. lengre tid, kan du oppleve uklart syn. Det må...
  • Page 38 Vær oppmerksom på støpsler, veggkontakter, samt stedet hvor Dette kan føre til teknisk feil eller elektrisk støt. strømledningen kommer ut av apparatet. Følg monteringsinstruksjonene nedenfor for å forebygge overoppheting Ikke trykk hardt på panelet med hånden eller en skarp gjenstand, for av produktet.
  • Page 39 Når du skal koble fra kabelen, må du gripe selve kontakten og trekke Dette panelet er et avansert produkt som inneholder millioner av den ut. piksler. Du kan se ørsmå svarte eller fargede (røde, blå eller grønne) Hvis ledningene inne i strømkabelen rives løs, kan dette forårsake prikker med en størrelse på...
  • Page 40 Forbereder FORSIKTIG Ikke bruk kopier som ikke er godkjente, siden det kan påvirke produktets sikkerhet og levetid. Garantien dekker ikke eventuelle materielle skader eller MERK personskader som skyldes bruk av kopier som ikke er godkjent. Hvis TV-en slås på for første gang etter at den ble sendt fra Noen modeller har en tynn lm festet til skjermen, og denne fabrikken, kan initialisering av TV-en ta noen minutter.
  • Page 41 Når en stor TV skal transporteres, bør det være minst to personer Grunnleggende funksjoner som hjelper til. Hvis TV-en skal transporteres for hånd, skal den holdes som vist i illustrasjonen nedenfor. Slå På (Trykk på) Slå Av (Trykk på og hold nede) Volumkontroll TV-en må...
  • Page 42 Kontakt kvali sert personell hvis du skal feste TV-en på annet byggemateriell. LG anbefaler at veggmontering utføres av en kvali sert profesjonell installatør. Vi anbefaler bruk av LGs veggmonteringsbrakett. LGs veggmonteringsbrakett er enkel å...
  • Page 43 Når du installerer veggmonteringsbraketten, anbefales det at du FORSIKTIG dekker over stativhullet med teip for å hindre at støv og insekter Flytt stativet før du installerer TV-en på en veggmonteringsbrakett kommer inn. (Avhengig av modell) ved å utføre prosessen for å feste stativet i motsatt rekkefølge. MERK Bruk medfølgende klebeetikett eller beskyttelsesdeksel når du fester veggmonteringsbraketten.
  • Page 44 Tilkoblinger (merknader) Satellittilkobling (Bare satellittmodeller) Koble TV-en til en parabolantenne til en satellittkontakt med RF-kabel Koble ulike eksterne enheter til TV-en og bytt innsignalsmodus for å for satellit (75 Ω). velge en ekstern enhet. Hvis du vil ha mer informasjon om tilkobling av eksterne enheter, kan du se manualen som fulgte med enhetene.
  • Page 45 Fjernkontroll Nummerknapper Brukes til å angi tall. Alfabetknapper Angir bokstaver. (Avhengig av modell) (Avhengig av modell) Viser listen over lagrede kanaler og programmer. Beskrivelsene i denne håndboken er basert på knappene på (Mellomrom) Åpne et tomt felt på tastaturet på skjermen. ernkontrollen.
  • Page 46 Viser informasjonen om det gjeldende programmet og merknader om opphavsrett tilgjengelige for nedlasting. skjermen. (Avhengig av modell) LG Electronics vil også sende deg åpen kildekode på CD-ROM mot å få Start opptak, og vis opptaksmenyen. (Gjelder bare dekket distribusjonskostnadene, inkludert utgifter til media, frakt og støttemodeller klargjort for Time Machine...
  • Page 47: Spesi Kasjoner

    Feilsøking Spesi kasjoner Kan ikke styre TV-en med ernkontrollen. Trådløs modell Spesi kasjoner Kontroller ernkontrollsensoren på produktet, og prøv på nytt. Båndkanaler kan variere fra land til land, og brukeren kan derfor Undersøk om det er noen hindringer mellom produktet og ikke justere frekvensen som brukes.
  • Page 48 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm CI-modul (B x H x D) 0 til 40 °C Driftstemperatur Mindre enn 80 % Driftsfuktighet Omgivelser -20 til 60 °C Oppbevaringstemperatur Mindre enn 85 % Oppbevaringsfuktighet (Avhengig av land) Digital-TV Analog-TV Satellitt Bakkenett Kabel Bakkenett / Kabel DVB-T PAL/SECAM B/G, D/K, I, DVB-S/S2* DVB-C TV-system...
  • Page 49 BRUGERVEJLEDNING Sikkerhed og Reference LED TV* * LG LED-TV anvender LCD-skærm med LED- baggrundsbelysning. Læs denne vejledning grundigt inden betjening af produktet, og behold den til evt. senere brug. www.lg.com...
  • Page 50 Sikkerhedsinstruktioner Læs disse sikkerhedsmæssige forholdsregler grundigt, før du bruger produktet. Sørg for at tilslutte strømkablet til en jordforbunden strømkilde. (undtagen enheder, der ikke er koblet til jord). ADVARSEL Du kan få dødbringende elektrisk stød eller komme til skade. Sæt strømkablet sikkert fast. TV og ernbetjening må...
  • Page 51 Sæt ikke for mange elektriske enheder i en enkelt kontakt. Det kan Stik ikke ledende elementer (f.eks. en strikkepind) ind i strømkablets forårsage brand pga. af overopvarmning. frie ende, mens den anden ende er sat i stikkontakten. Undlad desuden at berøre strømkablet straks efter, at det er sat i stikkontakten. Du kan få...
  • Page 52 Brandfarlig gas kan medføre brand eller forbrændinger pga. gnister. Brug kun en autoriseret AC-adapter og strømkabel der er godkendt af LG Electronics. Ellers kan det forårsage brand, elektrisk stød, fejlfunktion eller deformation af produktet. Adskil ikke produktet, og forsøg ikke at reparere eller modi ere produktet på...
  • Page 53 FORSIGTIG Vi anbefaler, at der holdes en afstand på mindst 2 til 7 gange skærmens diagonale størrelse, når du ser TV. Hvis du ser TV i et langt tidsrum, kan Installer produktet på et sted, hvor der ikke opstår radiobølger. det medføre et forvrænget syn.
  • Page 54 Det kan forårsage mekanisk fejl eller give elektrisk stød. Tryk ikke hårdt på skærmen med hånden eller et skarpt objekt som Følg installationsvejledningen nedenfor for at forhindre, at produktet f.eks. et søm, en blyant eller en kuglepen, og rids ikke skærmen.
  • Page 55 Hold på stikket, når kablet tages ud af stikkontakten. Dette panel er et avanceret produkt, der indeholder millioner af pixel. Hvis ledningerne indvendigt i strømkablet ikke er forbundet, kan det Du kan muligvis se små sorte pletter og/eller klart farvede pletter medføre brand.
  • Page 56 Forbereder FORSIGTIG Undlad at bruge ikke godkendte artikler for at tilgodese sikkerhed og produktets levetid. Tings- eller personskade som følge af brug af ikke godkendte BEMÆRK artikler dækkes ikke af garantien. Hvis tv’ e t er tændt for første gang siden det blev leveret fra På...
  • Page 57 Et stort TV bør som minimum transporteres af 2 personer. Grundlæggende funktioner Ved manuel transport af TV’ e t skal du holde TV’ e t som vist på følgende illustration. Tænd (Tryk) Sluk (Tryk og hold) Lydstyrkekontrol Ved transport af TV’ e t skal du undlade at udsætte det for stød eller overdrevne vibrationer.
  • Page 58 MSW240 beslag på gulvet. Hvis du vil fastgøre TV’ e t på andre bygningsmaterialer, skal du kontakte en kvali ceret servicemedarbejder. LG anbefaler, at vægmontering udføres af fagpersonale. Vi anbefaler at du bruger et af LGs vægmonteringsbeslag til at hænge ernsynet op på væggen. LG’s vægmonteringsbeslag er nem at ytte med tilsluttede kabler.
  • Page 59 Ved montering af vægmonteringsbeslaget, anbefales det at undgå FORSIGTIG sokkelhullet med henblik på at forhindre tilgang af støv og insekter Fjern soklen, før du installerer tv’ e t på et vægbeslag, ved at udføre ved hjælp af båndet. (Afhængigt af modellen) processen for fastgørelse af soklen bagvendt.
  • Page 60 Forbindelser (meddelelser) Forbindelse med parabol (Kun satellitmodeller) Tilslut TV’ e t til en parabol og til et satellitstik med et satellit-RF-kabel Tilslut forskellige eksterne enheder til TV’ e t, og skift indgangstilstand (75 Ω). for at få billede fra enheden på ernsynet. Du nder ere oplysninger om tilslutning af eksterne enheder i manualen, der følger med hver enkelt enhed.
  • Page 61 Fjernbetjening Nummerknapper Indtaster numre. Knapper med bogstaver Indtaster bogstaver. (Afhængigt af (Afhængigt af modellen) modellen) Beskrivelserne i denne vejledning er baseret på knapperne på Åbner den gemte liste med kanaler og programmer. ernbetjeningen. Læs denne vejledning omhyggeligt, og brug TV’ e t (Mellemrum) Indtaster et tomt mellemrum på...
  • Page 62 (Afhængigt af modellen) garantifraskrivelser og meddelelser om ophavsret. Viser oplysninger om det aktuelle program og skærmen. LG Electronics tilbyder også levering af open source-kode på en CD-ROM (Afhængigt af modellen) til en pris, der dækker omkostningerne ved en sådan distribution (f.eks.
  • Page 63: Fejl Nding

    Fejl nding Speci kationer TV’ e t kan ikke styres med ernbetjeningen. Speci kationer for trådløst modul Kontroller ernbetjeningssensoren på produktet, og forsøg igen. Da båndkanaler kan variere fra land til land, kan brugeren ikke Kontroller, om der er noget, der ligger i vejen mellem produktet og ændre eller justere driftsfrekvensen.
  • Page 64 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm CI-modul (B x H x D) 0 – 40 °C Driftstemperatur Mindre end 80 % Driftsfugtighed Omgivelsesforhold -20 – 60 °C Opbevaringstemperatur Mindre end 85 % Opbevaringsfugtighed (Afhængigt af land) Digitalt tv Analogt tv Satellit Terrestrisk...
  • Page 65 KÄYTTÖOPAS Turvatoimet ja viittaukset LED TV* * LG:n LED-TV:ssä on LCD-näyttö ja LED-taustavalaistus. Lue tämä opas huolellisesti ennen laitteen käyttämistä ja laita opas talteen tulevaa käyttöä varten. www.lg.com...
  • Page 66 Turvatoimet Lue nämä turvaohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Kytke virtajohto maadoitettuun pistorasiaan. (Ei koske VAROITUS maadoittamattomia laitteita.) Väärä kytkentä saattaa aiheuttaa sähköiskun tai henkilövahingon. Rikkoutunut virtajohto on vaihdettava kokonaan. Älä sijoita TV:tä ja kauko-ohjainta seuraaviin ympäristöihin: Ellei johtoa vaihdeta kokonaan, on olemassa tulipalon vaara. Suoraan auringonvaloon Erittäin kosteaan tilaan, kuten kylpyhuoneeseen Lämmönlähteiden (kuten liesi) ja muiden lämpöä...
  • Page 67 Älä liitä liian monta sähkölaitetta samaan pistorasiaan. Älä aseta johdinta (kuten metallista syömäpuikkoa) virtajohdon Siitä johtuva ylikuumeneminen voi aiheuttaa tulipalon. toiseen päähän, jos toinen pää on kytketty seinäpistorasiaan. Älä myöskään kosketa virtakaapelia heti sen jälkeen, kun olet kytkenyt pistokkeen pistorasiaan. Saatat saada vaarallisen sähköiskun. (Mallin mukaan) Älä...
  • Page 68 Älä koskaan kosketa pistorasiaa kaasuvuodon aikana. Avaa ikkunat ja tuuleta. Se saattaa aiheuttaa tulipalon tai kipinästä aiheutuvan palovamman. Käytä ainoastaan LG Electronicsin hyväksymää muuntajaa ja virtajohtoa. Muutoin tuotteen muoto voi muuttua, siinä voi ilmetä toimintahäiriö, se voi vioittua tai se voi aiheuttaa tulipalon.
  • Page 69 VAARA Kun TV:tä katsellaan, suosittelemme pysymään vähintään 2–7 näytön halkaisijan etäisyydellä siitä. Pitkäaikainen TV:n katselu voi aiheuttaa Asenna tuote paikkaan, jossa se ei altistu radioaalloille. näön hämärtymistä. Ulkoantennin on oltava tarpeeksi kaukana voimalinjoista, jotta antenni Älä sekoita uusia paristoja keskenään vanhojen paristojen kanssa. ei osu niihin edes pudotessaan.
  • Page 70 Varmista, että liitettävien ulkoisten laitteiden, kuten Estä pölyn kerääntyminen pistokkeen nastoihin tai pistorasiaan. videopelikonsolien, liitäntäkaapelit ovat tarpeeksi pitkiä. Tämä saattaa aiheuttaa palon vaaran. Muutoin tuote voi kaatua, mikä voi aiheuttaa vammoja ja tuotevahinkoja. Suojaa virtajohtoa fyysiseltä tai mekaaniselta väärinkäytöltä, kuten taipumiselta, vääntymiseltä, kiertymiseltä, yli kävellyksi tulemiselta tai Älä...
  • Page 71 Irrota virtajohto aina pitämällä kiinni pistokkeesta. Tämä paneeli on edistyksellinen tuote, jossa on miljoonia pikseleitä. Jos virtajohdon sisällä olevat johtimet irtoavat, voi syttyä tulipalo. Paneelissa voi näkyä pieniä mustia ja/tai kirkkaita värillisiä pisteitä (punaisia, sinisiä tai vihreitä), joiden koko on 1 ppm. Tämä ei tarkoita toimintavikaa eikä...
  • Page 72 Valmistelu VAARA Älä käytä hyväksymättömiä tuotteita, sillä ne vaarantavat tuotteen turvallisuuden ja voivat lyhentää sen käyttöikää. HUOMAUTUS Takuu ei korvaa vahinkoja tai henkilövammoja, jotka johtuvat hyväksymättömien tuotteiden käytöstä. Kun TV avataan ensimmäistä kertaa tehtaalta lähetyksen jälkeen, Joidenkin mallien näyttöön on kiinnitetty ohut kalvo – älä poista TV:n alustaminen voi kestää...
  • Page 73 Perustoiminnot Isokokoisen TV:n siirtämiseen tarvitaan vähintään 2 henkilöä. Kun kannat TV:tä, pitele sitä alla olevan kuvan mukaisesti. Käynnistäminen (Paina) Sammuttaminen (Pidä painettuna) Äänenvoimakkuuden säätö Älä ravista tai kolhi TV:tä kantamisen aikana. Pidä TV pystysuorassa kantamisen aikana. Älä käännä sitä sivuttain tai kallista sitä...
  • Page 74 MSW240 asenna seinäkiinnike tukevalle seinälle, joka on kohtisuorassa lattiaan. Kun kiinnität TV:n muihin rakennusmateriaaleihin, pyydä lisätietoja asiantuntevilta henkilöiltä. LG suosittelee, että jätät seinäkiinnityksen pätevän asennushenkilön tehtäväksi. Suosittelemme käyttämään LG:n seinäkiinnikettä. LG:n seinäkiinnikettä on helppo siirtää myös silloin, kun kaapelit on kytketty. Jos et käytä...
  • Page 75 Kun asennat seinäkiinnikkeen, on suositeltavaa peittää jalustan VAARA aukko teipillä, jotta sisään ei pääse pölyä tai hyönteisiä. (Mallin Irrota jalusta ennen television kiinnittämistä seinäkiinnikkeeseen mukaan) suorittamalla jalustan kiinnitysvaiheet päinvastaisessa järjestyksessä. HUOMAUTUS Kun asennat seinäkiinnikettä, käytä mukana toimitettua tarraa tai suojusta. Tarra tai suojus estää pölyn ja lian kertymisen aukkoon. (Vain silloin, kun tarra tai suojus sisältyy toimitukseen) Toimitettu osa Jalustan aukko...
  • Page 76 Yhteydet (ilmoitukset) Satelliittiantennin kytkeminen (Vain satelliittimallit) Kytke TV satelliittiantenniin ja satelliittiliitäntään RF-kaapelilla (75 Ω). Kytke ulkoisia laitteita televisioon ja valitse ulkoinen laite vaihtamalla tulolähdettä. Lisätietoja ulkoisen laitteen kytkemisestä on kyseisen CI-moduulin kytkentä laitteen käyttöoppaassa. Hyväksytyt ulkoiset laitteet: HD-vastaanottimet, DVD-soittimet, (Mallin mukaan) videonauhurit, äänijärjestelmät, USB-tallennuslaitteet, tietokoneet, Katsele salattuja (maksullisia) palveluja digitaalisessa TV-tilassa.
  • Page 77 Kauko-ohjain Numeronäppäimet Numerojen kirjoittaminen. Kirjainnäppäimet Kirjainten kirjoittaminen. (Mallin mukaan) (Mallin mukaan) Siirtyy tallennettujen kanavien tai ohjelmien luetteloon. Tämän oppaan kuvaukset perustuvat kauko-ohjaimen näppäimiin. Lue (Välilyönti) Jättää tyhjän välin näytössä näkyvään tämä opas huolellisesti ja käytä TV:tä oikein. näppäimistöön. (Mallin mukaan) Kun vaihdat paristot, avaa paristokotelon kansi ja aseta paristot (1,5 Näyttää...
  • Page 78 Time Machine Ready -toimintoa tukevissa malleissa) (Mallin mukaan) LG Electronics toimittaa avoimen lähdekoodin myös CD-levyllä. Tästä Lähentämällä valittua aluetta näet sen koko palvelusta veloitetaan vain toimituskustannukset, eli tietovälineen näytössä. (Mallin mukaan) hinta ja toimituskulut. Pyynnön voi tehdä sähköpostitse osoitteeseen Määritä...
  • Page 79: Tekniset Tiedot

    Vianmääritys Tekniset tiedot TV:tä ei voi ohjata kauko-ohjaimella. Langattoman moduulin Tekniset tiedot Tarkista televisiossa oleva kauko-ohjaintunnistin ja yritä uudelleen. Koska taajuuskanavat voivat vaihdella maittain, käyttäjä ei voi Varmista, että television ja kauko-ohjaimen välissä ei ole esteitä. muuttaa tai säätää käyttötaajuutta. Tämä tuote on määritetty Tarkista, että...
  • Page 80 CI-moduuli (L x K x S) 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm Käyttölämpötila 0 – 40 °C Ilmankosteus Alle 80 % Käyttöympäristö Säilytyslämpötila -20 – 60 °C Säilytyskosteus Alle 85 % (Maan mukaan) Digitaalinen TV Analoginen TV Satelliitti Antenni Kaapeli Antenni / Kaapeli...
  • Page 84 Record the model number and serial number of the TV. Refer to the label on the back cover and quote this information to your dealer when requiring any service. MODEL SERIAL...

Table of Contents