506601: flip-open 15-inch LCD panel (1280 x 1024 highest resolution; 1024 x 768 optimal resolution) • Model 506540: adjustable for rack cabinets with depths from 600 mm to 1200 mm (23.6 to 47 in.) model 506601: adjustable for rack cabinets with depths from 600 mm to 900 mm (23.6 to 35 in.) •...
<Enter> to display the main menu. There are two passwords in the OSD: the user password, which is not pre-set; and the factory password, which is “INTELLINET. ” • The OSD always starts at the List screen, with the highlight bar in the same position as when the OSD was exited.
Functions The OSD can be controlled and re-configured using the functions described below. F1 GOTO — GOTO allows you to switch directly to a port by keying in either the computer’s name or its port number (PN). • To use the name, highlight “NAME, ” press <Enter>, input the name of the computer, then press <Enter>...
Page 5
Modell 506601: Aufklappbarer 15-Zoll-LCD-Bildschirm (1280 x 1024 max. Auflösung; 1024 x 768 Standardauflösung) • Modell 506540: Verstellbar - für Racks mit einer Tiefe von 600 mm bis 1200 mm Modell 506601: Verstellbar - für Racks mit einer Tiefe von 600 mm bis 900 mm •...
Page 6
Passwort benötigt werden, drücken Sie einfach <Enter>, um das Hauptmenü einzublenden. Es gibt zwei Passwörter im Bildschirmmenü: das Benutzerpasswort, das nicht voreingestellt ist und das Passwort aus den Werkseinstellungen. Dieses lautet “INTELLINET. ” • Das Bildschirmmenü startet mit einer Liste, in der sich der Auswahlbalken immer an der selben Stelle wie zum Zeitpunkt des Verlassens des Menüs befindet.
Page 7
Functions Das Bildschirmmenü kann mit den unten stehenden Funktionen bedient und konfiguriert werden. F1 GOTO — Schalten Sie direkt zu einem bestimmten Port um, indem Sie entweder den PC-Namen oder dessen Portnummer (PN) eingeben. • Um den Namen zu verwenden, markieren Sie “NAME, ” drücken Sie <Enter>, geben Sie den Namen des PCs ein, dann drücken Sie erneut <Enter>.
Page 8
• Interfaz OSD, fácil de usar • Modelo 506540: Panel LCD de 17” con apertura tipo computadora portátil (resolución de hasta 2048 x 1536; resolución óptima 1280 x 1024); Modelo 506601: Panel LCD de 15” con apertura tipo computadora portátil (resolución de hasta 1280 x 1024; resolución óptima 1024 x 780) •...
Si no contraseña ha sido configurada, presione <Intro> para mostrar al menú principal. Hay dos claves en el menú OSD: la contraseña de usuario, que no está preestablecido, y la contraseña de fábrica, que es “INTELLINET”. • El OSD comienza siempre en la pantalla mostrando una lista, con la barra de resalte en la misma posición que cuando se salió de la OSD.
Page 10
Funciones El OSD se puede controlar y volver a configurar con el funciones que se describen a continuación. F1 GOTO — GOTO le permite cambiar directamente a un puerto introducir en cualquiera de nombre del equipo o su número de puerto (PN). •...
Page 11
• Interface OSD (affichage à l’écran) facile à utiliser • Modèle 506540: Écran LCD 17 pouces repliable (résolution maximale : 2048 x 1536 ; résolution optimale : 1280 x 1024) modèle 506601: Écran LCD 15 pouces repliable (résolution maximale : 1280 x 1024 ; résolution optimale : 1024 x 780) •...
Page 12
Le mot de passe d’utilisateur, qui n’est pas prédéfini, et le mot de passe de la configuration d’usine qui est “INTELLINET. ” • L’OSD affiche premièrement une liste dans laquelle la barre de sélection se trouve toujours à la même position qu’au moment où le menu était quitté.
Page 13
Fonctions L’OSD peut être contrôlé et reconfiguré avec les fonctions suivantes. F1 GOTO — GOTO vous permet commuter directement à un port en entrant le nom du PC ou son numéro de port (PN). • Pour utiliser le nom, sélectionnez “NAME, ” appuyez sur <Enter>, entrez le nom de l’ordinateur, puis appuyez sur <Enter>...
Page 14
PS/2 lub USB. Dostępne są także inne przydatne funkcje: • Menu OSD • Model 506540: Otwieramy 17 calowy panel LCD (najwyższa rozdzielczość 2048 x 1536, optymalna rozdzielczość 1280 x 1024); model 506601: Otwieramy 15 calowy panel LCD (najwyższa rozdzielczość 1280 x 1024, optymalna rozdzielczość 1024 x 780) •...
Page 15
<Enter>, aby wejść do menu głównego. Dla menu OSD istnieją dwa różne hasła: hasło użytkownika, które domyślnie nie jest określone oraz hasło fabryczne, którym jest „INTELLINET”. • Menu OSD pojawia się na ekranie w takiej samej pozycji, w jakiej znajdowało się przy poprzednim zamknięciu.
Page 16
Funkcje Menu OSD może być kontrolowane i rekonfigurowane za pomocą niżej opisanych funkcji. F1 GOTO — GOTO pozwala na bezpośrednie przełączanie do określonego portu poprzez wprowadzenie nazwy komputera lub numery jego portu (PN). • Aby użyć nazwy, zaznacz „NAME”, wciśnij klawisz <Enter>, wprowadź...
• Interfaccia OSD facile da usare • Modello 506540: Pannello LCD da 17” apribile (2048 x 1536 risoluzione più elevata; 1280 x 1024 risoluzione ottimale) modello 506601: Pannello LCD da 15” apribile (1280 x 1024 risoluzione più elevata; 1024 x 780 risoluzione ottimale) •...
<Enter> per visualizzare il menu principale. Ci sono due password nell’OSD: la password utente, che non è pre-impostata; e la password di fabbrica, che è “INTELLINET. ” • L’ OSD all’avvio mostra sempre la stessa lista dell’ultima visualizzazione, con ka barra di selezione nella stessa posizione che presentava alla precedente uscita dall’OSD.
Page 19
Funzioni L’ OSD può essere controllato e ri-configurato usando le funzioni qui di seguito descritte. F1 GOTO — GOTO permette di commutare direttamente ad una porta digitando o il nome del computer o il suo numero di porta (PN). • Per usare il nome, evidenziare “NAME, ” premere <Enter>, inserire il nome del computer, quindi premere <Enter>...
WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT Disposal of Electric and Electronic Equipment (applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) ENGLISH This symbol on the product or its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead, it should be taken to an applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
Page 21
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION REGULATORY STATEMENT FCC Class B This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of Federal Communications Commission (FCC) Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications.
ITALIANO: EN MÉXICO: Póliza de Garantía INTELLINET — Datos del importador y responsable ante el consumidor IC Intracom México, S.A. de C.V. • Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlan Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500 La presente garantía cubre este producto por 3 años contra cualquier defecto de fabricación en sus materiales y mano de obra, bajo las...
Page 23
Sortiment aktiver und passiver Netzwerkkomponenten. ™ Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder nutzen Sie die Webseite www.intellinet-network.com. Alle genannten Produkt- oder Firmennamen sind eingetragene Marken oder Marken der jeweiligen Firmen. INTELLINET NETWORK SOLUTIONS ofrece una línea completa de productos de red activa y pasiva.
Need help?
Do you have a question about the 506540 and is the answer not in the manual?
Questions and answers