Table of Contents
  • Декларация За Съответствие
  • Google Play Store
  • Medidas de Seguridad
  • Masuri de Siguranta
  • Google Play Store
  • Declaratie de Conformitate
  • Меры Предосторожности
  • Декларация О Соответствии

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

USER MANUAL.........................................4
РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА...............14
BETRIEBSANLEITUNG..................................22
MANUAL DE USUARIO............................33
HASZNÁLATI UTASÍTÁS .........................42
INSTRUKCJA OBSŁUGI................................49
MANUAL DE UTILIZARE..........................60
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ...........70
1
E4 Lite

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the E4 Lite and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Allview E4 Lite

  • Page 1 E4 Lite USER MANUAL……...…………………………..4 РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА……..….…14 BETRIEBSANLEITUNG........22 MANUAL DE USUARIO…………………….…33 HASZNÁLATI UTASÍTÁS ………………….…42 INSTRUKCJA OBSŁUGI........49 MANUAL DE UTILIZARE…………..………...60 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ..……...70...
  • Page 3 1 Бутонът за захранване 1 Power button 1 Power-Taste 1 Botón de encendido 1 Bekapcsoló gomb 2 говорител 2 Speaker 2 Lautsprecher 2 Altavoz 2 Hangszóró 3 Micro USB щепсел 3 Micro USB plug 3 Micro-USB 3 Enchufe micro USB 3 Micro USB 4 светлинен...
  • Page 4 Notices for the use of phone CAUTION! Please read carefully this instructions and follow them, in the case of dagerous situations. Driving safety: It is recommended not to use the phone while driving. If you use it however, turn on the Handsfree mode.
  • Page 5 Allview website at the section: “Support&Service – Approved service”. For more product details visit www.allviewmobile.com. Do not cover the antenna with your hand or other objects Failure to comply resulting in connectivity issues and rapid discharge of the battery.
  • Page 6 Dialing To call a number, from the main screen open the dialer, dial the number and press the call key. To answer a call drag the icon to the right, and to reject the call drag the icon to the left. You can call numbers directly from Call log, touch the dial symbol from the right side of the desired number.
  • Page 7 - Select the memory where you will store: account or phone entry; - Enter contact information; - Finally, tap Save. Add new contact from call log: - From the applications menu, open the Dialer; - Tap the phone number you want to save; - Tap New contact button;...
  • Page 8: Google Play Store

    - Touch the desired account; if you don’t have allready set, you can add a new one by touching the button Add new account ; - Tick the option Sync contact; Customize contacts with photo Note: The contacts from SIM card cannot be customized with photo. To add a photo to one contacts follow the steps: - Open Contacts;...
  • Page 9 WLAN Touch Wi-Fi switch to activate. Open Wi-Fi to search for available networks automatically. Networks without password can be used directly, for others you need to enter the password first. Bluetooth Touch Bluetooth switch to activate. Touch Bluetooth to enter the device searching screen. You can modify settings by pressing the Menu button.
  • Page 10 Power Saving You can choose one of the three power schemes: -Closed -Normal: calling and messaging are available; data connection remains the same state -Super-long standby: calling and messaging services remains in the same state. Display a. Brightness: adjust the brightness b.
  • Page 11 Google Location Service™: let applications to use the WiFi or mobile network connection to get localization. Security 1) Set up screen locks: you can choose slide, pattern, PIN or password to unlock the screen. 2) Set up SIM card lock: enter 4-8numbers PIN to set the lock of SIM. If you enter 10 times wrong PUK code, the SIM card will be permanently locked.
  • Page 12 Date and Time 1) Automatic date & time: use date and time provided by network or by GPS 2) Automatic time zone: check to use network-provided time zone 3) Set Date / Set time: touch to set date / time. 4) Selecting time zone Select Time Zone according to where you are.
  • Page 13 Art. 4 HG nr.1.022/2002 regarding the products and services regime, which could put in danger the life and health, security and labour protection, that the ALLVIEW product E4 Lite does not put in danger the life, safety of...
  • Page 14 ИНСТРУКЦИЙ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ВНИМАНИЕ! Прочетете внимателно тези инструкций и ги следвайте. Карайте предпазливо: Препоръчваме да не използвате телефона докато шофирате. Ако се наложи да го ползвате - включете режим – СВОБОНИ РЪЦЕ. Изключете телефона когато сте в самолет Смущенията, причинени от мобилните телефони влияят на безопасността на въздухоплаването, и поради това е незаконно, да го използвате...
  • Page 15 съдържанието на тези приложения. Всяко искане или въпрос по отношение на приложения на трети лица, може да бъде адресирано до собствениците на тези приложения. Включване изключване на устройството и режим на изчакване След поставяне на SIM картите, картата памет и батерията, включете телефона, чрез натискане на захранващият бутон за около 3 секунди.
  • Page 16 - Съобщения: изберете предварително коя СИМ-карта да се използва при изпращане на текстови съобщения; 2.Настройки на повикването: специални настройки за гласови разговори, видео разговори 3. Wireless & networks: Настройки за управление на мобилни мрежи WiFi, Bluetooth. – Самолетен режим: отметка в квадратчето, за...
  • Page 17 6. Планиране на вкл/изкл на самолетен режим: Самолетният режим може да се настрои за включване или изключване в определен час. C. Приложения: 1. Приложения: - Unknown sources: отметка в квадратчето за да позволите инсталацията на приложения от други източници освен официалния магазин...
  • Page 18 1. Достъп 2. Гласов вход и изход: Настройки за гласов вход; 3.За телефона: информация относно състоянието и използването на батерията, правни информации, модела на телефона и версията на софтуера. ИНСТРУМЕНТИ КОНТАКТИ Достъп до контактите чрез меню приложенията. По подразбиране ще се появят контакти от вашата СИМ-карта и телефон. Добавяне...
  • Page 19 - Отворете Contacts; - Натиснете Options бутон и изберете Import / Export; - Изберете паметта от която искате да копирате контакта; - Изберете памет в която искате да копирате контакта; - Изберете контакт за копиране ; - Натиснете Copy бутон. Персонализиране...
  • Page 20 Съобщения : За да създадете и изпратите съобщение процедирайте както следва: - Отворете менюто с приложенията; - Отворете Messaging приложението; - В дъното на екрана натиснете Compose new message; - Напишете съобщението; Забележка: Вие създавате MMS чрез докосване прикачвате символ и добавяте медийно съдържание: изображения, звук или филми.
  • Page 21: Декларация За Съответствие

    гаранция и декларира на своя отговорност, съгласно чл. 4 HG nr.1.022 / 2002 по отношение на продуктите и услугите режим, което може да постави в опасност живота и здравето, сигурността и защитата на труда, че ALLVIEW продукт E4 Lite не...
  • Page 22 Sicherheitsmaßnahmen WICHTIG! Wir bitten Sie diese Bedienungsanleitung vorsichtig durchzulesen und zu beachten in Gefahrfällen Sicherheit beim Fahren: Wir empfohlen Ihnen das Handy nicht während Sie fahren zu benutzen. Wenn Sie es benutzen müssen, benützen Sie immer das „Hands free“ System während Sie fahren. Sie müssen Ihr Mobiltelefon in dem Flugzeug abschalten.
  • Page 23 Liste der genehmigten Werkstätte zu überprüfen. Diese finden Sie an der Allview Website unter Abteilung “Support&Werkstatt – Genehmigte Werkstatt”. Für weitere Informationen besuchen Sie www.allviewmobile.com. Sie die Antenne mit der Hand oder anderen Gegenständen Failure was zu Verbindungsproblemen und schnelle Entladung der Batterie entsprechen nicht abdecken.
  • Page 24 Einen Anruf Ziehen Sie das Symbol nach rechts, und, um den Anruf Ziehen Sie das Symbol nach links zurückweisen. Sie können Nummern direkt vom Anrufprotokoll wählen, berühren Sie den Anrufknopf im rechten Bereich der gewünschten Nummer. Nachrichte Um eine SMS Nachricht zu verfassen und zu senden, verfahren Sie wie folgt: - Sie sollen den Applikationenmenü...
  • Page 25 Hinzufügen eines Kontaktes im Anrufprotokoll: - Aktivieren Sie die Telefonanwendung im Anwendung - Menü; - Berühren Sie das Telefonnummer, die Sie speichern wünschen; - Berühren Sie den Knopf neue Kontakte; - Wählen Sie den Speicher oder das Konto, wo die Eintragung gespeichert werden soll; - Eintragung der Kontaktangaben;...
  • Page 26: Google Play Store

    Individualisierung von Kontakten durch eigenes Bild Vermerk: Für die Kontakte in dem SIM-Speicher kann man keine eigene Klingel oder Bild assoziieren. Um ein Bild zu assoziieren, müssen Sie folgende Schritte durchführen: - Öffnen Sie Kontakte; - Berühren Sie die Nummer des gewünschten Kontaktes; - Im unteren Bereich des Bildschirmes berühren Sie das Symbol zur Editierung des Kontaktes;...
  • Page 27 Bluetooth Die verfügbaren Geräte werden automatisch angezeigt. Um sich zu einem Gerät anzuschließen, berühren Sie den Name und fügen Sie das Überprüfungspasswort ein. Die Benutzungsquote der Daten Hier können Sie den Datenverkehr des Telefons aktivieren oder deaktivieren. Sie können auch eine graphische Darstellung des Zustandes des Datenanschlusses und eine Limit des Datenverkehrs konfigurieren.
  • Page 28 Anzeige a. Leuchtstärke: Einstellung der Leuchtstärke; Hintergrundbild: können Hintergrundbilder für Hauptbildschirm wählen, für Versperrungsbildschirm und für das Menü; c. Eigenrotierung des Bildschirmes: Drehen Sie das Mobiltelefon um die Orientierung des Bildes zu ändern; d. Warnung für verlorene Anrufe und SMSs: haken Sie diese Option um die visuelle Warnung für verlorene Anrufe und neues SMS zu aktivieren, durch die periodische Einschaltung des Bildschirms.
  • Page 29 Sicherheit Versperrung des Bildschirmes. Sie können eine der folgenden Muster wählen: Ohne, Gleitung, Model, PIN, Passwort. Info über den Inhaber: Sie können vorausbestimmte Angaben in dem Versperrungsbildschirm anzeigen. Aktivieren der SIM-Karte. Sichtbare Passwörter: Anzeige der Passwörter während Sie diese beifügen. Verwalter des Gerätes.
  • Page 30 Kontos Verwaltung von Kontos und Einstellungen zur Synchronisierung. Datum und Uhr 1. Automatisch: Benutzen Sie das von dem GPS Modul zur Verfügung gestellte Datum und Uhr. 2. Automatische Zeitzone: wählen Sie diese Option um automatisch die Zeitzone festzulegen. 3. Einstellung des Datums: Gleiten Sie den Tag/Monat/das Jahr um das Datum einzustellen. 4.
  • Page 31 Zugänglichkeit  Der Powerknopf beendet Anrufe  Verspätung Berühren-und- Behalten  Installierung von Web-Skripten Optionen für den Entwickler Einstellungen und Optionen, die für die Entwickler von Android-Anwendungen nötig sind. Über das Telefon 1.Zustand des Telefons 2.Legale Informationen 3.Software – Versionen...
  • Page 32 Verantwortung nach Art. 4 HG nr.1.022 / 2002 in Bezug auf die Produkte und Dienstleistungen Regime, das in Gefahr bringen könnte, das Leben und die Gesundheit, Sicherheit und Arbeitsschutz, dass die ALLVIEW Produkt E4 Lite nicht in Gefahr zu bringen, das Leben, die Sicherheit der Arbeit, hat nachteilige Auswirkungen auf die Umwelt und ist nach: -Der 2011/65 / UE-Richtlinie in Bezug auf die Nutzungsbeschränkungen einiger gefährlicher Stoffe] n den electonic und elektrische...
  • Page 33: Medidas De Seguridad

    Solo los talleres aprobados pueden arreglar el móvil. Si intentas arreglar el móvil por tu cuenta perderás la garantía. Solo las baterías y los accesorios aprobadas por Allview pueden ser utilizados. Si necesitas hacer una llamada de urgencia al 112, asegúrate de que el móvil esté encendido, comunica al operador lo ocurrido, facilita tu locación y no cuelgues la llamada.
  • Page 34 Encendido/apagado y dispositivo en espera Después de insertar la tarjeta SIM, tarjeta de memoria y la batería, inicia el teléfono manteniendo pulsado el botón de encendido durante 3 segundos. Para desconectar, presiona el mismo botón y confirma. Si pulsas brevemente el teléfono, entrará...
  • Page 35 -En la parte inferior derecha de la pantalla pulsa el botón nuevo mensaje; -Introduce el texto del mensaje; Nota: puedes cambiar el mensaje haciendo clic en el icono de clip de papel en MMS e introduciendo contenido multimedia: imágenes, sonidos o películas. -En el campo superior, escribe el número de teléfono o el nombre del destinatario;...
  • Page 36 -Elige la memoria desde la cual serán copiados los contactos; -Elige la memoria donde se van a copiar los contactos; -Selecciona los contactos que deseas copiar; -Haz clic en el botón Copiar; Sincronización de los contactos con una cuenta Nota: Si no tienes una cuenta ya creada, puedes crear una cuenta de usuario de Google, necesaria para acceder a las aplicaciones de la tienda virtual.
  • Page 37 Ajustes El proveedor de servicios puede activar por defecto algunas configuraciones del dispositivo, los cuales no podrás cambiar. Gestión de SIM Opciones para configurar el tráfico marcado, mensajería de servicios y datos, individualmente para cada tarjeta SIM. Wi-Fi Configuración de Wi-Fi: Pulsa para acceder a la función. Abre el Wi-Fi busca las redes disponibles. Bluetooth Los dispositivos disponibles se mostrarán automáticamente.
  • Page 38 Perfiles Esta opción te permite configurar los tonos de audio para las llamadas entrantes, notificaciones de email y mensaje de alerta. Los ajustes incluyen: opción de vibración, notificaciones de volumen, tonos de audio, selección general/silencioso/reunión/exterior. Pulsa el botón hacia la derecha para seleccionar. Ahorro de energía (opcional) Puedes elegir uno de los tres perfiles de ahorro de energía: - Apagado...
  • Page 39 Aplicaciones Administración de aplicaciones: gestión y eliminación de aplicaciones instaladas. Servicios de localización Acceso a la localización: permite que las aplicaciones utilicen información de ubicación. Los satélites del GPS: activar/desactivar los satélites del GPS que utiliza Google: permite enviar datos de localización anónimos. Permite el uso de datos de fuentes como las redes Wi-Fi o móvil para determinar la ubicación aproximada.
  • Page 40 Administración de cuentas y sincronización. Fecha y hora 1. Automático: utilizar la fecha y la hora dada por la red o módulo GPS. 2. Zona horaria automáticamente: para comprobar la configuración automática de tu zona horaria. 3. Ajuste de la fecha: arrastra el día/mes/año para fijar la fecha. 4.
  • Page 41 Cámara de Comercio de Brasov nº J08/818/2002, CUI RO14724950, garantiza y declara bajo nuestra responsabilidad, de conformidad con el art. 5 de HG nº 1.022/2002 sobre el estatuto del producto E4 Lite teléfono móvil marca Allview, que no pone en peligro la vida, la salud, la seguridad en el trabajo y la protección del medio ambiente y que son de acuerdo con: - La Dirección nº...
  • Page 42 (mivelhogy a Visual Fan Kft fenntartja a jogot, hogy lemondjon barmilyen kolaboralasrol egy szervisszel, amely a Garancian jelen volt a termek elarulasakor), mielott egy termeket elvigyen a szerviszbe, megkerjuk nezze meg a legujabb listat az elfogadott szerviszekkel az Allview honlapon az “Support&Service – Approved service” reszen talalhato.
  • Page 43 További részletekért látogasson el www.allviewmobile.com. Ne takarjuk le az antennát a kezével vagy más tárggyal elmulasztása így kapcsolódási problémák és gyors mentesítés az akkumulátort. Minden harmadik felek alltal nyujtott alkalmazas, ami a jelen keszuleken talalhato, modosithato es/vagy leallhat barmikor. Visual Fan Kft. nem vallal feleloseget semmilyen modon ezen alkalmazasok mododitasaiert vagy tartalmaert.
  • Page 44 Telefonalas Ismerje meg a telefonalasi funkciokat, peldaul a hivasok kezdemenyezeset es fogadasat a telefonalas kozben elerheto funkciok hasznalataval, valamint a telefonalassal kapcsolatos szolgaltatasok testreszabasat es igenybevetelet. Egy hívás fogadásához húzza az ikont a jobb oldalon, és a hívás elutasításához húzza az ikont balra. A keszulek a nem fogadott hivasokat megjeleniti a kijelzon.
  • Page 45 Nevjegyet a tarcsazo kepernyorol is letrehozhat: - Keszenleti allapotban nyissa meg az alkalmazaslistat; - Irjuk be a telefonszamot; - Valassza a Uj nevjegy letrehozasa lehetoseget.; - Valasszon memoriahelyet - Irja be az adatokat - valassza a Ment lehetoseget.. Nevjegy import/exporalas Kulombozo tarolasi helyek kozotti nevjegyeket tudunk importalni/exportalni a kovetkezo lepeskkel: - Nevjegyek –...
  • Page 46 BEALLITASOK Keszenleti allapotban nyissa meg az alkalmazaslistat, majd valassza a Beallitasok lehetoseget: Vezetek nelkuli halozat beallitasok: Wi-Fi, Bluetooth beallitasok. - repulo uzemmod: A keszulek osszes vezetek nelkuli szolgaltatasanak be-, kikapcsolasa. Csak a halozatot nem igenylo szolgaltatasokat hasznalhatja. - Wi-Fi: Be-, kikapcsolas; -Wi-Fi Direkt: Kapcsolja be a WLAN Direkt funkcio hasznalatat ket eszkoz hozzaferesi pont nelkuli csatlakoztatasahoz WLAN segitsegevel.
  • Page 47 Nyelv es billentyuzet: Telefon nyelve es billentyuzetere vonatkozo beallitasok Fiokok es szinkronizalas - Hatteradatok: Az alkalmazasok barmikor szinkronizalhatnak, kuldhetnek es fogadhatnak adatokat - Automatikus szinkronizalas: Az alkalmazasok automatikusan szinkronizaljak az adatokat Datum es ora: A datum es ora modisitasanak beallitasai Ki-, bekapcsolasi beallitasok: A telefon automatikusan ki- es bekapcsolasat tudjuk beallitani.
  • Page 48 4 HG nr.1.022 / 2002 kapcsolatos termékek és szolgáltatások rendszerét, ami veszélybe sodorná az élet és az egészség, a biztonság és a munkavédelem, hogy a Allview terméket E4 Lite nem kerül veszélybe életét, biztonságát munkaerő, nem okoz káros környezeti hatások, és az alábbiak szerint: -A 2011/65 / UE irányelvben a használati feltételeit néhány veszélyes anyagok] n a electonic és elektromos berendezések.
  • Page 49 Środki bezpieczeństwa WAŻNE! Prosimy zapoznać się uważnie z niniejszymi wskazaniami oraz wykonać wszystkie zalecenia, jeżeli znajdziecie się w niebezpiecznej sytuacji Bezpieczeństwo prowadzenia pojazdów: Wskazanym jest, aby prowadząc samochód nie korzystać równocześnie z telefonu komórkowego. Jeżeli koniecznie musicie skorzystać z telefonu komórkowego podczas jazdy, radzimy zawsze używać...
  • Page 50 świadectwie gwarancji w dniu wejścia na rynki sprzedaży danego zestawu produktów), dlatego, przed oddaniem produktu do serwisu, prosimy o przejrzenie aktualnej listy naszych serwisów, którą znajdziecie państwo na stronie Allview w zakladce “Suport&Service – Serwis autoryzowany”.”...
  • Page 51 Celem wyświetlenia menu aplikacji, naciśnij symbol .znajdujący się na głównej części ekranu. Przesuń w lewo, aby przewinąć główne strony menu. Dotknij odpowiednią ikonkę, aby mieć dostęp do poszukiwanej aplikacji. Aby powrócić na główny ekran, naciśnij przycisk Wróć. Wywołanie Aby wywołać numer, z głównego ekranu należy zastosować aplikację wywołania, wybierz numer telefonu i naciśnij przycisk wywołania.
  • Page 52 • dotknij symbol plus + po prawej, dolnej części ekranu;; • wybierz pamięć lub konto, w których gromadzić się będzie nowy kontakt;  wprowadź dane kontaktu; • na koniec, dotknij przycisk Zapisz. Dodanie kontaktu z dziennika wywołań: • z menu aplikacji przejdź do aplikacji Telefon; •...
  • Page 53 Możesz synchronizować kontakty konta, mianowicie: • wejdź do menu aplikacji ->Ustawienia -> KONTA; • dotknij żądanego konta, jeżeli nie masz wprowadzonego konta, możesz wprowadzić dane nowego konta naciskając Dodaj konto; • zaznacz opcję Dziennik wywołań (Agenda). Personalizacja kontaktów z własnym obrazem Uwaga: Do kontaktów z pamięci SIM nie można dodawać...
  • Page 54 Wi-Fi Dla ustawienia WiFi: należy wejść na funkcję. Wchodząc na Wi Fi można wyszukiwać automatycznie wolne sieci, sieci bez hasła można używać bezpośrednio, w przypadku sieci zakodowanych, konieczne jest podanie hasła. Bluetooth Wolne urządzenia wyświetlają się automatycznie, natychmiast. Aby połączyć się z jednym z urządzeń, należy dotknąć...
  • Page 55 Profile Powyższa opcja pozwoli na ustawienie mocy dźwięku dla wezwań wejściowych, czujności e-mail i sms, wiadomości pisemnych. Ustawienia mają na uwadze: Drgania i Wibracje, Głośność, Sygnał dźwiękowy, Wiadomości. Należy wybrać: Ogólne, / Ciche / Spotkanie / Zewnętrzne. Celem odpowiedniego wyboru, należy przycisnąć punkt z prawej strony.
  • Page 56 Akumulator Wyświetlanie informacji dotyczących stanu naładowania baterii oraz jej działania. Aplikacje Zarządzanie aplikacjami: oglądaj, usuwaj przenoś zainstalowane aplikacje. Usługi lokalizacji Dostęp do lokalizacji: pozwala, aby aplikacje wykorzystały informacje dotyczące lokalizacji. Wykorzystanie satelitów GPS: włączyć / wyłączyć wykorzystanie satelitów GPS; Usługi lokalizacji Google: pozwalają na przesyłanie danych anonimowych do lokalizacji, na wykorzystanie danych pochodzących ze źródeł...
  • Page 57 5. Indywidualne ustawienia klawiatury. 6. Ustawienia wyszukiwania głosowego. Zapasowe kopie i wyzerowanie Możecie stworzyć zapasowe kopie danych lub wyzerować (zresetować) telefon, zgodnie z ustawieniem fabrycznym. Konta Zarządzanie kontami i ustawieniami synchronizacji. Data i godzina 1. Automatycznie: korzystajcie z daty i godziny podanych przez sieć lub przez moduł GPS. 2.
  • Page 58 Programowanie sposobu samolot. Można ustawić urządzenie, aby włączało i wyłączało sposób samolot o wyznaczonej przez użytkownika godzinie; Dostępność 1. Przycisk Power zamyka dostęp wezwań 2. Opóźnienie dotknij -i-przytrzymaj. 3. Instalacja skryptów web. Opcje dla deweloperów Ustawienia i opcje użyteczne deweloperom aplikacji Android. O telefonie 1.
  • Page 59 4 HG nr.1.022 / 2002 w odniesieniu do produktów i usług systemu, co mogłoby podać w niebezpieczeństwie życia i zdrowia, bezpieczeństwa i ochrony pracy, że produkt Allview E4 Lite nie naraża na niebezpieczeństwo życie, bezpieczeństwo pracy, powoduje niekorzystne wpływ na środowisko naturalne i jest zgodne z: Dyrektywa / UE -The 2011/65 dotyczące ograniczeń...
  • Page 60: Masuri De Siguranta

    Allview la sectiunea “Suport&Service - Service autorizat”. Pentru mai multe detalii despre produs accesati www.allviewmobile.com. Nu acoperiti antena cu mana sau alte...
  • Page 61 Aplicatiile care insotesc produsul, si sunt furnizate de terte parti, pot fi oprite sau intrerupte in orice moment. S.C. Visual Fan S.R.L. se dezice in mod explicit de orice responsabilitate sau raspundere privind modificarea, oprirea ori suspendarea serviciilor/continutului puse la dispozitie de catre terte parti prin intermediul acestui dispozitiv. Intrebarile sau alte solicitari legate de acest continut ori servicii se vor adresa direct furnizorilor propietari ai acestora.
  • Page 62 Pentru a raspunde unui apel glisati simbolul central catre partea dreapta, iar pentru a respinge apelul glisati catre partea stanga. Mesaje Pentru a crea si trimite un mesaj SMS, procedati astfel: - Accesati meniul de aplicatii; - Accesati aplicatia Mesagerie; - Din partea dreapta-jos a ecranului apasati butonul de mesaj nou;...
  • Page 63 Adaugare contact din jurnalul de apeluri: - Din meniul de aplicatii accesati aplicatia Telefon; - Atingeti numarul de telefonul care doriti sa il salvati; - Atingeti butonul Contact nou; - Alegeti memoria sau contul unde se va stoca intrarea; - Introduceti datele contactului; - La final, atingeti butonul Salvare.
  • Page 64: Google Play Store

    Nota: Contactelor de pe memoria SIM nu li se pot asocia sonerie sau imagine proprie. Pentru a asocia o imagine procedati astfel: - Deschideti Contacte; - Atingeti numele contactului dorit; - Din subsolul ecranului atingeti simbolul de editare contact; - Atingeti simbolul contactului; - Fotografiati sau alegeti o imagine din galerie pentru a fi asociata contactului.
  • Page 65 Bluetooth Dispozitive disponibile se vor afisa automat. Pentru a va conecta cu un dispozitiv, atingeti numele respectiv si introduceti parola de verificare. Rata de utilizare a datelor Aici puteti activa sau dezactiva traficul de date de pe telefon. Deasemeni puteti vizualiza un grafic de stare al utilizarii conexiunii de date si configura o limita de trafic.
  • Page 66 -Normal: apelare si mesagerie activate; conexiunea de date isi pastreaza starea; -Stand-by prelungit: serviciile de apelare, sms isi pastreaza starea. Afisare a. Luminozitate: ajustare luminozitate; b. Imagine de fundal: puteti alege imagini de fundal pentru ecranul principal, pentru ecranul de deblocare si pentru meniu;...
  • Page 67 Securitate Blocarea ecranului. Puteti alege una din metodele: Fara, Glisare, Model, PIN, Parola. Info proprietar: afisati date prestabilite in ecranul de blocare. Activati blocarea cardului SIM. Parole vizibile: afisare parole in timp ce introduceti. Administratori dispozitiv. Surse necunoscute: bifati pentru a permite instalarea aplicatiilor din surse necunoscute. Acreditari de incredere.
  • Page 68 3. Setare data: glisati ziua/luna/anul pentru a seta data. 4. Setare ora: glisati ora/minutul/Am/Pm pentru a seta ora. 5. Selectare fus orar: electaţi fusul orar în funcţie de locatia în care vă aflaţi. Pentru Romania, selectati “GMT+02:00”. 6. Folosiţi formatul 24 ore: pornit/oprit. 7.
  • Page 69: Declaratie De Conformitate

    4 HG nr.1.022/2002 privind regimul produselor si serviciilor, care pot pune in pericol viata si sanatatea, securitatea si protectia muncii, ca produsul E4 Lite marca ALLVIEW, nu pune in pericol viata, sanatatea, securitatea muncii, nu produce impact negativ asupra mediului si este in conformitate cu: -Directiva nr.
  • Page 70: Меры Предосторожности

    Меры предосторожности ВАЖНО!Прочтите внимательно данные инструкции и следуйте им беспрекословно, в случае возникновения опасных ситуаций. Управление автомобилем: Советуем не использовать мобильный телефон во время управления автомобилем. В случае его использования, всегда пользуйтесь устройством громкой связи или “свободные руки” когда управляете автомобилем. Выключите...
  • Page 71 согласованным сервисом, существующем на гарантийном сертификате от даты продажи на рынке партии продукции), прежде чем привести устройство в сервис, проконсультируйте обновленный список одобренных сервисных центров, на веб-сайте Allview в разделе “Поддержка&сервис – Утвержденный сервис”. Для более подробной информации о данном устройстве посетите сайт www.allviewmobile.com. Не закрывайте антенну...
  • Page 72 Разблокировка, главное меню, меню приложений Для разблокировки сенсорного экрана при выходе из режима ожидания, проведите пальцем из нижней стороны к верхней стороне экрана. Отображается главное меню. Приложения главного меню могут быть настроены ярлыками и виджетами. На верхней части экрана находится панель уведомления, которая содержит информации об уровне сигнала мобильных сетей, WI-FI, Bluetooth, уровень...
  • Page 73 Примечание: Можете преобразовать сообщение в MMS путем нажатия значка скрепка и ввода медиа- контента: картинки, звуки или видео. - В верхнем поле наберите номер телефона или имя получателя; - Нажмите значок стрелки → из правой стороны поля ввода текста для отравки сообщения. Контакты...
  • Page 74 Импорт и экспорт контактов: Вы можете импортировать и экспортировать контакты между областями памяти или доступными аккаунтами, следующим образом: - Выберите Контакты; - Нажмите клавишу Параметров и выберите Импорт/Экспорт; - Выберите область память из которой будут скопированы контакты; - Выберите область памяти в которой вы будете копировать контакты; - Выберите...
  • Page 75 - Коснитесь имени нужного контакта; - На нижней стороне экрана коснитесь значка редактирования контакта; - Коснитесь значка контакта; - Сфотографируйте или выберите изображение из галереи для назначения контакта. Google Play store Google Play store предлагает вам множество приложений самых разных категорий: игры, бизнес, связи, магазины, путешествия, развлечения, книги, образование, финансы, фотографии, инструменты, средства...
  • Page 76 Bluetooth Доступные устройства будет отображаться автоматически. Для подключения к устройству, коснитесь соответсвующего имени и введите пароль для проверки. Использование данных Здесь вы можете включить и отключить передачу данных на телефоне. Также, вы можете просматривать график состояния использования соединения передачи данных и настройки ограничения мобильных данных. Дополнительные...
  • Page 77 Выберите Общий / Без звука/Встреча/На улице. Коснитесь правой точки для выбора. Режим энергосбережения Можете выбрать один из трех профиля энергосбережения: - Выключен - Нормальный: включены вызовы и сообщения; соединение передачи данных сохраняет свое состояние; - Продолжительный Режим ожидания: услуги вызова, sms сохраняют свое состояние. Дисплей...
  • Page 78 Диспетчер Приложений Управление приложениями: Управление и удаление установленных на устройстве приложений. Местоположение Доступ к местоположению: позволяет приложениям использовать информации о местоположении Спутники GPS: включение/выключение использования спутников GPS Google Location Service: доступ к использованию анонимных данных по текущему местоположению. Доступ к использованию...
  • Page 79 Резервное копирование и сброс Можете создать резервную копию данных или можете выполнить сброс телефона к заводским значениям. Учетные записи Управление учетными записями и настройками синхронизации. Дата и время 1. Автоматически: включение автоматического обновления времени и даты через сеть или спутники GPS. 2.
  • Page 80 Доступность 1. Кнопка Питание закрывает вызов 2. Задержка нажатия и удержания 3. Установка веб-скрипты Параметры разработчика Настройки и необходимые параметры для разработчиков приложений Android. Об устройстве 1. Состояние телефона 2. Юридическая информация 3. Версии програмного обеспечения...
  • Page 81: Декларация О Соответствии

    заявляем по собственному риску, в соответствии с положениями ст. 4 HG nr.1.022/2002 о режиме услуг и продуктов, которые могут поставить под угрозу здоровье и жизнь людей, безопасность и защиту труда, что устройство E4 Lite marca ALLVIEW, не ставит под угрозу жизнь, здоровье, безопасность труда, не вызывает негативное воздействие над...
  • Page 82 SPECIFICATIONS / СПЕЦИФИКАЦИИ / TECHNISCHE DATEN / ESPECIFICACIONES / MŰSZAKI ADATOK / DANE TECHNICZNE / SPECIFICATII / ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ General/ общ/ General/ Language/ език/Sprache/ Idioma/ Nyelv/ RO, EN, DE, HU, NL, PL etc. Język/ Limba/ Язык General/ általános/ Ogólne/ General/ Общие Network/ мрежа/ Netzwerk/ Red/ Hálózat/ 2G: 850/900/1800/1900 MHz Sieć/ Retea/ Сеть...
  • Page 83 Touchscreen/ Тъч скрийн/ Touch-Screen/ Capacitive touchscreen multitouch Pantalla táctil/ Érintőkijelző/ Ekran dotykowy/ ONCELL / Капацитивен сензорен мултитъч ONCELL/ Kapazitiven Touchscreen/Touchscreen Touchscreen Multitouch ONCELL/ Pantalla táctil capacitiva multitouch ONCELL/ Kapacitív érintőképernyő multitouch ONCELL/ Pojemnościowy ekran dotykowy multitouch ONCELL/ Touchscreen capacitive multitouch ONCELL/ Мультитач емкостный...
  • Page 84 RAM memory/ Ram памет/ RAM-Speicher/ 1 GB Memoria RAM/ Ram memória/ pamięć RAM/Memorie RAM/ Память Ram MicroSD <32 GB Yes/да/Ja/Sí/Igen/Tak/Da/ Да Widget/Widget/Widget/Widget/Widget/ Widget/Widget/ Виджет Multitasking/ Мултитаскинг/ Multitasking/ Yes/да/Ja/Sí/Igen/Tak/Da/ Да Multitarea/ Többfeladatos/ wielozadaniowość/Multitasking/ Многозадачность Yes/да/Ja/Sí/Igen/Tak/Da/ Да FM radio/ FM Radio/ FM Radio/ Radio FM/ FM rádió/ Radio FM/ Radio FM/ Радио...
  • Page 85 Video recording/ видеозапис/ FullHD 1080p 30fps Videoaufnahme/ Grabación de video/ videofelvétel/ nagrywanie wideo/Inregistrare video/ Видео захват Yes/да/Ja/Sí/Igen/Tak/Da/ Да Touchfocus/Touchfocus/Touchfocus/Touchfo cus/Touchfocus/Touchfocus/Touchfocus/Tou chfocus Yes/да/Ja/Sí/Igen/Tak/Da/ Да Face detection Yes/да/Ja/Sí/Igen/Tak/Da/ Да High Dynamic Range(HDR) Yes/да/Ja/Sí/Igen/Tak/Da/ Да Gesture shot Yes/да/Ja/Sí/Igen/Tak/Da/ Да Face beauty Yes/да/Ja/Sí/Igen/Tak/Da/ Да Geotagging Yes/да/Ja/Sí/Igen/Tak/Da/ Да...
  • Page 86 Yes/да/Ja/Sí/Igen/Tak/Da/ Да WiFi Direct Yes/да/Ja/Sí/Igen/Tak/Da/ Да WiFi Display Yes/да/Ja/Sí/Igen/Tak/Da/ Да MicroUSB 2.0 Sensors/ Сензори/ Accelerometer/ акселерометър/ Yes/да/Ja/Sí/Igen/Tak/Da/ Да Sensoren/ Sensores/ Beschleunigungsmesser/ Acelerómetro/ érzékelők/ czujniki/Senzori/ gyorsulásmérő/ akcelerometr/Accelerometru/ Датчики Акселерометр Proximity sensor/ Сензор за близост/ Yes/да/Ja/Sí/Igen/Tak/Da/ Да Näherungssensor/ Sensor de proximidad/ közelség érzékelő/ Czujnik zbliżeniowy/Senzor de proximitate/ Датчик...
  • Page 87 Hotspot Tethering Wifi / Bluetooth / USB Battery/ батерия/ Batterie/ Capacity/ капацитет/ Kapazität/ capacidad/ Li-Pol 2100 mAh kapacitás/ pojemność/Capacitate/ Емкость batería/ akkumulátor/ bateria/Acumulator/ Charger type/ тип на зарядно/ Ladegerät- DC 5V, 1000mA Аккумулятор Typ/ tipo de cargador/ A töltő típusa/ Typ ładowarki/Tip incarcator/ Тип...
  • Page 88 English (en) Google, Android, Google Play and other marks are trademarks of Google Inc. Bulgarian (bg) Google, Android, Google Play и други марки са запазени марки на Google Inc. German (de) Google, Android, Google Play und andere Marken sind Marken von Google Inc. Espanyol (es) Google, Android, Google Play y otras marcas son marcas comerciales de Google Inc.

Table of Contents