Melink ML1SMC20-1080P Instruction Manual

Full hd wi-fi smart ip camera
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

t a k
c o n t r o l
Instruction Manual
FULL HD WI-FI SMART IP CAMERA

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ML1SMC20-1080P and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Melink ML1SMC20-1080P

  • Page 1 t a k c o n t r o l Instruction Manual FULL HD WI-FI SMART IP CAMERA...
  • Page 2 With one touch in the app or by the selected voice command - you can control all intelligent MELINK devices at the same time, including sockets and power strips, cameras, bulbs, LED strips and others. Customize your own scenes and automation, group devices in separate rooms, and look after the house in your absence.
  • Page 3: Table Of Contents

    FULL HD WI-FI SMART IP CAMERA Model: ML1SMC20-1080P power adapter TABLE OF CONTENT Intended use .................4 Technical data ..............4 Important safety rules ............5 Explanation of symbols ............7 Device components ............8 Contents of the package ..........10 Use ...................10 Cleaning and care..............14 Repair ..................14...
  • Page 4: Intended Use

    Following the instruc- tions contained in this manual will ensure safe opera- tion of the device. Technical data Model ML1SMC20-1080P Video quality 1080p Compression H.265 Wireless IEEE Wi-Fi 2.4GHz (802.11...
  • Page 5: Important Safety Rules

    Sensor: CMOS 1/4’’ 2 Mpi SD memory card: up to 32 GB (not included) Important safety rules 1. Read the entire instruction manual before you start using the device. 2. Do not use the device for any purpose other than its intended use. 3.
  • Page 6 10. Do not touch the electric device if it has fallen into water or becomes flooded. Immediately disconnect the electric power from the socket to which the device is connected and unplug the power adapter. 11. Do not touch the device with wet hands. 12.
  • Page 7: Explanation Of Symbols

    Explanation of symbols Read this instruction manual. The product complies with the applicable directives European Union. Power adapter protection class II: Protection against electric shock is ensured by adequate insulation power (double or enhanced), the failure of adapter which is very unlikely. Instructions for the disposal of electric and electronic devices: see the DISPOSAL section.
  • Page 8: Device Components

    Device components Light sensor Camera lens Microphone Micro SD card slot RESET Button Indicator light USB / micro USB cable USB plug Micro USB plug Power adapter Micro USB port Power adapter plug Screws, wall plugs Wall bracket...
  • Page 10: Contents Of The Package

    Contents of the package Element Quantity Camera Power adapter USB cable Mounting set (wall bracket, screws, wall plugs) Instruction manual Open the packaging and carefully take the device out. Make sure that the kit is complete and that its com- ponents are undamaged.
  • Page 11 Wait for a while for the camera to calibrate before re-pairing. To link a device to a new account in the MELINK applica- tion, you must first disconnect it from the previous account.
  • Page 12 4. You will be sent a verification code to the e-mail address used during the registration. Check in your SPAM folder if you don’t find it in your inbox. 5. Input the verification code in the MELINK APP 6. Set a password 7. The application is ready to use.
  • Page 13 2.4 GHz network or change your router settings accord- ingly. To pair the device to your MELINK App account the device, on which the app is installed, needs to be con- nected to the Wi-Fi network, which you want the device to be paired to.
  • Page 14: Cleaning And Care

    Cleaning and care Basic principles Attention! Never clean the device with harsh, alkaline, abrasive or disinfecting chemical compounds, as they may damage the device’s surfaces. Correct, regular cleaning will improve the safety and ex- tend the lifespan of the device. Warning! Switch off the device, unplug it and let it cool down before cleaning and maintenance to avoid electric shock and burns.
  • Page 15: Disposal

    Protect the device against vibration and shock during transport. Disposal All the packaging materials are 100% recyclable and are labelled as such. Dispose of the packaging in accordance with local regulations. Keep the packaging materials out of children’s reach, as these materials can pose a hazard.
  • Page 16: Ce Declaration Of Conformity

    CE Declaration of Conformity Vershold Poland Sp. z o. o. hereby declares that the type of radio device ML1SMC20-1080P complies with Directive 2014/53 / EU. This device has been designed, manufac- tured and marketed in accordance with the requirements of the New Approach Directives. Therefore, the product...
  • Page 17: Warranty

    Warranty 1. The Warrantor this product grants a 24-month warranty valid from the date of purchase. Should you find any defect, submit a complaint at the place of purchase. 2. A defective/damaged product means a product failing to provide the features described in the Instruction Manual due to intrinsic properties of the appliance.
  • Page 18 ject to natural wear and tear during operation. 7. It is recommended that the complete product be returned in order to facilitate defect verification. In order to lodge a complaint about the product, contact the Seller. Should you have any questions or issues related to prod- uct operation, send them to the following e-mail address: infolinia@vershold.com or contact us by phone: +48 667 090 903...
  • Page 20 OBROTOWA KAMERA WI-FI FULL HD MELINK Model: ML1SMC20-1080P power adapter SPIS TREŚCI Użycie zgodnie z przeznaczeniem ........21 Dane techniczne ..............21 Zasady bezpiecznego użytkowania ......22 Objaśnienie symboli ............24 Budowa .................25 Zawartość zestawu ............27 Użytkowanie .................27 Czyszczenie ................31 Naprawa ................32 Przechowywanie i transport..........32 Utylizacja ................32...
  • Page 21: Użycie Zgodnie Z Przeznaczeniem

    Kamera służy do monitorowania przestrzeni. To urządzenie jest przeznaczone tylko do prywatnego użytku wewnątrz pomieszczeń i nie może być używane do celów profesjonalnych. Przestrzeganie instrukcji zapewnia bezpieczne użytkowanie urządzenia. Dane techniczne Model ML1SMC20-1080P Jakość wideo: 1080p Kodowanie: H.265 Komunikacja Wi-Fi 2.4GHz (802.11 b/g/n...
  • Page 22: Zasady Bezpiecznego Użytkowania

    Karta pamięci SD: do 32 GB ( nie dołączona do zestawu) Zasady bezpiecznego użytkowania 1. Przed użyciem należy przeczytać całą instrukcję. 2. Nie używaj urządzenia do celów niezgodnych z jego przeznaczeniem. 3. Zachowaj ostrożność podczas użytkowania urządzenia. 4. Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń.
  • Page 23 porażeniem prądem elektrycznym! 10. Nie dotykaj urządzenia, jeśli wpadło do wody lub uległo zalaniu. Natychmiast odłącz zasilanie elektryczne gniazda, do którego podłączone jest urządzenie i wyjmij wtyczkę zasilacza z gniazda. 11. Nie dotykaj urządzenia mokrymi rękami. 12. Chronić przed dostaniem się wody i innych płynów do środka urządzenia.
  • Page 24: Objaśnienie Symboli

    20. Jeśli urządzenie jest przekazywane innym osobom, instrukcja obsługi również musi zostać przekazana. Objaśnienie symboli Przeczytaj instrukcję. Produkt zgodny z wymaganiami dyrektyw Unii Europejskiej. Klasa ochronności zasilacza – urządzeniach klasy ochronności bezpieczeństwo pod względem porażeniowym jest zapewnione przez zastosowanie zasilacz odpowiedniej izolacji –...
  • Page 25: Budowa

    Znak towarowy, który oznacza, że producent wniósł wkład finansowy budowę funkcjonowanie systemu odzysku recyklingu odpadów opakowaniowych. Oznaczenie materiału, z którego wykonane jest opakowanie – tektura płaska, polichlorek winylu. Budowa Czujnik światła Obiektyw Mikrofon Port na kartę micro SD Przycisk RESET Sygnalizująca dioda LED Przewód USB / mikro USB Wtyczka USB...
  • Page 27: Zawartość Zestawu

    Zawartość zestawu Element Quantity Kamera Zasilacz Przewód USB Zestaw do mocowania (uchwyt ścienny, wkręty, kołki rozporowe) Instrukcja obsługi Otwórz opakowanie i ostrożnie wyjmij urządzenie. Sprawdź, czy zestaw jest kompletny i bez uszkodzeń. Upewnij się, że części z tworzyw sztucznych nie są pęknięte, a przewód i zasilacz nie są...
  • Page 28 SET znajdujący się z tyłu urządzenia, do usłyszenia sygnału dźwiękowego. Odczekaj chwilę do momentu zakończenia kalibracji kamery przed ponownym parowaniem. Aby powiązać urządzenie z nowym kontem w aplikacji melink, należy je najpierw odłączyć od poprzedniego konta. Czynność tą należy dokonać z poziomu aplikacji.
  • Page 29 APLIKACJA MELINK Kontrolowanie wszystkich produktów MELINK jest możliwe za pośrednictwem aplikacji MELINK Smart Home, którą należy zainstalować na smartfona. Aplikację można pobrać bezpłatnie w Google Play Store dla użytkowników Androida i App Store dla użytkowników iOS, szukając po nazwie „MELINK Smart Home”.
  • Page 30 Uwaga! Inteligentne urządzenia marki MELINK obsługiwane są wyłącznie przez połączenia sieci Wi-Fi na paśmie 2,4 GHz. W trakcie połączania urządzenia do sieci przez aplikację MELINK wybierz sieć na paśmie 2,4 GHz lub zmień ustawienia routera. Uwaga! sparować produkt kontem w aplikacji MELINK, urządzenie na którym aplikacja jest...
  • Page 31: Czyszczenie

    Bluetooth i lokalizacji. Jeśli chcesz zgłosić problem albo masz pytania odnośnie do działania aplikacji skontaktuj się z nami poprzez aplikację. Wejdź w “FAQ i Opinie” i wciśnij “Zgłoś problem”. Uzupełnij i prześlij formularz. Skontaktujemy się z Tobą poprzez aplikację Czyszczenie Główne zasady Uwaga! Nie stosować...
  • Page 32: Naprawa

    Naprawa Urządzenie nie zawiera części serwisowanych przez użytkownika. Nie naprawiaj urządzenia samodzielnie. Zawsze zlecaj naprawę fachowcowi. Jeśli zasilacz jest uszkodzony, musi on zostać wymieniony przez producenta, autoryzowanego serwisanta lub inny wykwalifikowany personel w celu uniknięcia zagrożenia. Przechowywanie i transport Zalecane jest przechowywanie urządzenia w oryginalnym opakowaniu.
  • Page 33: Deklaracja Ce

    Deklaracja CE Vershold Poland Sp. z o. o. niniejszym oświadcza, że urządzenia radiowego ML1SMC20-1080P jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Urządzenie zostało zaprojektowane, wyprodukowane wprowadzone na rynek zgodnie z wymaganiami Dyrektyw Nowego Podejścia i dlatego wyrób został oznakowany znakiem CE oraz została wystawiona dla niego deklaracja zgodności...
  • Page 34: Gwarancja

    Gwarancja 1. Gwarant niniejszego produktu gwarantuje, że w okresie 24 miesięcy od daty zakupu produktu, potwierdzonej prawidłowo wypełnioną kartą gwarancyjną, produkt będzie, wedle uznania Gwaranta, podlegał: a) bezpłatnej naprawie przez Gwaranta, z zastrzeżeniem, że zdemontowane, uszkodzone lub wadliwe części produktu w celu zapewnienia bezpieczeństwa Klienta stają...
  • Page 35 4. Karta gwarancyjna pieczątki, daty sprzedaży, podpisu sprzedawcy jest nieważna. 5. Gwarancja obejmuje produktów uszkodzeniami mechanicznymi powstałymi z winy producenta lub dystrybutora, a w szczególności z powodu wadliwego użytkowania lub wynikłymi w następstwie działania siły wyższej. 6. Gwarancją nie są objęte produkty, w których usunięta została plomba zabezpieczająca, chyba, że dokonał...
  • Page 36 W celu reklamacji produktu należy skontaktować się ze Sprzedawcą. Wszystkie pytania i problemy związane z funkcjonowaniem wyrobu, zgłoszeniem reklamacji można kierować na poniższy adres e-mail: infolinia@vershold.com lub kontaktować się telefonicznie: +48 667 090 903 Twoja opinia jest dla nas ważna. Oceń nasz produkt na stronie: www.vershold.com/opinie Manufacturer / Producent / Fabricante:...
  • Page 38 CÂMERA INTELIGENTE MELINK FULL HD WI-FI Model: ML1SMC20-1080P Transformador ÌNDICE Utilização ................39 Especificações técnicas ........... 39 Regras importantes de segurança ......40 Explicação dos símbolos ..........42 Componentes do dispositivo .......... 43 Conteúdo da embalagem ..........45 Utilização ................46 Limpeza ................
  • Page 39: Utilização

    Este dispositivo destina-se apenas ao uso interno em ambientes fechados e não pode ser usado para fins profissionais. As instruções contidas neste manual garantem uma operação segura do dispositivo. Especificações técnicas Modelo ML1SMC20-1080P Qualidade de vídeo: 1080p Compressão: H.265 Padrões IEEE sem fio: Wi-Fi 2.4GHz (802.11 b...
  • Page 40: Regras Importantes De Segurança

    Regras importantes de segurança 1. Leia todo o manual de instruções antes de começar a usar o equipamento. 2. Não use o dispositivo para nenhum outro fim que não seja o uso pretendido. 3. Opere o dispositivo com cuidado. 4. O dispositivo é destinado apenas para uso interno.
  • Page 41 imediatamente a energia elétrica da tomada no qual o dispositivo está ligado e desligue o adaptador de energia. 11. Não toque no dispositivo com as mãos molhadas. 12. Proteja o dispositivo contra a penetração de água ou outros líquidos. 13. Proteja o dispositivo contra a penetração de materiais secos.
  • Page 42: Explicação Dos Símbolos

    19. Guarde o manual de instruções e a embalagem, se possível. 20. Se o dispositivo for transferido para outro usuário, ele deverá ser acompanhado por este manual. Explicação dos símbolos Leia este manual de instruções. O produto está em conformidade com as diretrizes aplicáveis da União Europeia .
  • Page 43: Componentes Do Dispositivo

    Símbolo indicando que o fabricante contribuiu financeiramente para a construção e operação de um sistema de recuperação e reciclagem de material de embalagem. Designação material embalagem - cartão, PVC. Componentes do dispositivo Sensor de luz Lentes da camera Microfone Entrada para cartão Micro SD Botão de reset Transformador de energia Cabo USB / micro USB...
  • Page 45: Conteúdo Da Embalagem

    Conteúdo da embalagem Element Quantidade Camera Transformador de energia Cabo USB Conjunto de montagem (suporte de parede, parafusos, buchas) Manual de instruções Abra embalagem retire cuidadosamente o dispositivo. Verifique se o kit está completo e se seus componentes não estão danificados. Verifique se as peças plásticas e o cabo de alimentação não estão danificados.
  • Page 46: Utilização

    Utilização Ligção do dispositivo 1. Insira a ficha micro USB na porta micro USB na parte traseira da base da camera. 2. Insira a ficha USB na porta USB no adaptador de energia. 3. Ligue a ficha do adaptador de energia a uma tomada de rede CA.
  • Page 47 “Álbum de fotos”. Para revelar a guia, deslize o painel de controle para cima MELINK APP É possível controlar todos os produtos MELINK Smart Home através da aplicação MELINK Smart Home, que pode ser decarregada para o seu smartphone. A aplicação está disponível para download gratuito na...
  • Page 48 Verifique na sua pasta SPAM se não o encontrar na sua caixa de entrada. 5. Insira o código de verificação no MELINK APP 6. Defina uma senha 7. A aplicação está pronto para uso.
  • Page 49: Limpeza

    O controle de produtos MELINK só pode ser feito usando uma conta da aplicação MELINK válida e enquanto o dispositivo de controle e o produto estiverem ligados à Internet. Para o funcionamento correto da aplicação e do dispositivo, deve concordar com o uso da aplicação WI-FI, Bluetooth e sua localização.
  • Page 50: Repação

    Repação O dispositivo não contém nenhuma peça que possa ser reparada pelo usuário. Não tente reparar o dispositivo por conta própria. Peça sempre a um especialista para realizar os reparos. Se o adaptador de energia ou o cabo USB estiver danificado, ele deve ser substituído pelo fabricante, por um centro de serviço autorizado ou por um indivíduo qualificado, para evitar riscos.
  • Page 51: Ce Declaração De Conformidade

    CE Declaração de conformidade Vershold Poland Sp. z o. o. declara que o tipo de equipamento de rádio ML1SMC20-1080P está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. Este dispositivo foi projetado, fabricado e comercializado de acordo com os requisitos da Diretiva de baixa tensão e da Diretiva de compatibilidade eletromagnética.
  • Page 52: Garantia

    Garantia 1. O fabricante deste produto fornece uma garantia de 24 meses a partir da data da compra. Em caso de defeito, comunique a situação ao local de compra. 2. Produto defeituoso é considerado todo o produto incapaz de cumprir as funções ou especificações descritas no manual por motivo de falha ou defeito interno.
  • Page 53 7. Recomenda-se a apresentação do produto completo e acompanhado de todos os acessórios para facilitar a reparação. Para registrar uma reclamação sobre o produto, entre em contato com o vendedor. Em caso de dúvidas ou problemas relacionados à operação do produto, envie-os para o seguinte endereço de e-mail: infolinia@vershold.com A sua opinião é...
  • Page 55 Vershold supports all ecological initiatives in the field of collection, segregation and utilization of electronic waste. Together we can do more! Vershold wspiera wszelkie inicjatywy ekologiczne w zakresie zbierania, segregacji i utylizacji elektrośmieci Razem może- my więcej! Vershold apoia todas as iniciativas ecológicas nos campos de recolha, separação e reciclagem de aparelhos eletrónic- os.
  • Page 56 Download melink app: Visit our website to learn more www.melink.eu @melink.smart fb.com/melink.smart...

Table of Contents