Page 1
FRIGORÍFICO AMERICANO MANUAL DE INSTRUCCIONES Model No.: SVAM187DK...
Page 2
EN - – WARNING: When positioning the appliance, ensure the supply cord is not trapped or damaged. – WARNING: Do not locate multiple portable socket-outlets or portable power supplies at the rear of the appliance Children aged from 3 to 8 years are allowed to load and unload refrigerating appliances.
Page 3
SAFETY WARNING! It is hazardous for anyone other than authorized service personnel to carry out servicing or repairs which involves the removal of covers. To avoid the risk of an electric shock do not attempt to repair this appliance yourself. WARNING! Risk of fire / flammable materials.
o not damage the refrigerant circuit. o not use electrical appliances inside the food storage compartments of the appliance, unless they are of type recommended by the manufacturer. o not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance. his appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.Children should be supervised to ensure that they do not play with...
NAMES OF THE PARTS SAFETY POINTS OF ATTENTION ★Before operating this refrigerator, please read and follow all the safety rules and operating instructions. Gas (R600a) 1) Do not damage the refrigeration system. Gas is inflammable and leakage could causefire and explosion 2) In case of gas leakage, sparks from the joints could cause fire and explosion.
hurt people. 7) Do not swing on the refrigerator door or step on the drawers. Otherwise, the refrigerator could topple and fall or jam the hands. Cleaning Before cleaning, unplug the refrigerator and never touch the plug with wet hands to avoid electric shock. Repair and disuse Before modifying this refrigerator for other usage, remove the gasket from the door.
Page 7
Allow some space around the refrigerator for ventilation and heat emission. Allow at least 300mm of space from the top the refrigerator, 100mm of space from the sides and 50mm of space from the back. Locate your refrigerator in a moisture less place, to avoid rust and electricity leakage. 4) The gas injection must more than 1m³/8g Place your refrigerator on a floor that is strong enough to support the refrigerator when it is fully loaded and adjust the front feet to keep the refrigerator level.
Page 8
Plug the refrigerator Plug the refrigerator into a dedicated, properly installed wall outlet. After the compressor works for an hour, open the freezer door and you will find the temperature falls obviously and this shows proper refrigeration. Put the food in the refrigerator after the unit fully cools down After the refrigerator works for a while, the unit will automatically control its temperature according to the setting of the user.
be off. When the set time is up, fast freeze will automatically stop and the light is off. Under the Smart function, the refrigerator will quit fast freeze function ★Power off memory When power off, refrigerator can remember the its setting before power off and after power on, it will resume the former setting, ★Delay on start up To avoid the harmful that is caused by power off and power on suddenly to refrigerator, there is a special function on...
★Ice making Slide out the ice tray from the freezer compartment , open the tray cover and pour cool water into the ice tray up to its 3/4 volume, cover well the tray and put it back into the freezer. To shorten the time for ice making, you can set the freezer to fast freezing.
Page 11
★ In a moist season, the outer surface of refrigerator and door gasket could be covered with some water bubbles which should be simply wiped away. ★ The compressor could be heated to the extent that it scalds your hand during refrigerator operation. The temperature on the compressor surface can be as high as 90℃.Avoid touching.
Page 12
Correct Disposal of this product This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Page 13
ES - - ADVERTENCIA: Al colocar el aparato, asegúrese de que el cable de alimentación no esté atrapado o dañado. - ADVERTENCIA: no ubique tomas de corriente portátiles o fuentes de alimentación portátiles en la parte posterior del dispositivo -Los niños de 3 a 8 años de edad pueden cargar y descargar aparatos de refrigeración. -Para evitar la contaminación de los alimentos, respete las siguientes instrucciones: - Abrir la puerta durante períodos prolongados puede provocar un aumento significativo de la temperatura en el Compartimentos del aparato.
Page 14
¡ADVERTENCIA! Es peligroso para cualquier persona que no sea el personal de servicio autorizado llevar a cabo el mantenimiento o las reparaciones que implica la eliminación de las cubiertas. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, no intente reparar este electrodoméstico usted mismo. ¡ADVERTENCIA! Riesgo de fuego / materiales inflamables.
Page 15
Mantenga las aberturas de ventilación, en el gabinete del artefacto o en la estructura incorporada, libres de obstrucciones. No utilice dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de descongelación, que no sean los recomendados por el fabricante. No dañe el circuito de refrigerante. No use aparatos eléctricos dentro de los compartimentos de almacenamiento de alimentos del artefacto, a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante.
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o personas cualificadas de forma similar para evitar un peligro. CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO Esto es al lado del frigorífico sin escarcha, el compartimento derecho es el frigorífico y el compartimento izquierdo es el congelador.
NOMBRES DE LAS PARTES PUNTOS DE ATENCIÓN DE SEGURIDAD ★ Antes de poner en funcionamiento de este frigorífico, lea y siga todas las reglas de Gas (R600a) seguridad e instrucciones de operación. 1) No dañe el sistema de refrigeración. El gas es inflamable y las fugas pueden causar fuego y explosión 2) En caso de fuga de gas, las chispas de las juntas podrían provocar incendios y explosiones.
Page 18
7) 7) No balancee la puerta del frigorífico ni pise los cajones. De lo contrario, el frigorífico podría caerse o atascarse las manos. Limpieza Antes de limpiar, desenchufe el refrigerador y nunca toque el enchufe con las manos mojadas para evitar descargas eléctricas.
Page 19
Ubique su frigorífico en un lugar menos húmedo, para evitar fugas de óxido y electricidad. La inyección de gas debe ser superior a 1 m³ / 8g Coloque su frigorífico en un piso que sea lo suficientemente fuerte como para soportar el frigorífico cuando esté completamente cargado y ajuste las patas delanteras para mantener el frigorífico nivelado.
★ Operando su frigorífico (5) descanso estático Para asegurarse de que funciona bien, deje el frigorífico parado estático por lo menos una hora antes de enchufarlo a la toma de corriente. (6) Limpieza del frigorífico Limpie el interior del frigorífico con un paño suave. (7) Enchufe el refrigerador Enchufe el frigorífico en un tomacorriente de pared dedicado y debidamente instalado.
Page 21
★ funcionamiento del panel de control No hay operación en el frigorífico cuando la puerta se cerró en 3 minutos, la luz del panel de control estará apagada Abra la puerta o presione cualquier botón, la luz se encenderá, ★ Configuración de la temperatura del congelador Presione el botón "congelador"...
Cuando la puerta está abierta durante 3 minutos y la pantalla está encendida continuamente, el zumbador zumbará hasta que la puerta se cierre y la pantalla vuelva a ser lo que debería ser. Cualquier transductor de temperatura defectuoso, como "E0", "E1", "E2", mostrará una alarma hasta que se elimine la falla.
Page 23
la comida congelada en el frigorífico y el frío de la comida congelada puede enfriar la comida en el frigorífico ★ Colocar vegetales y frutas a) coloque las verduras y frutas en el cajón para mantenerlas frescas b) cortar las hojas del rábano antes del almacenamiento c) no pongas tomates verdes en el frigorífico d) No coloque alimentos tropicales, como plátanos, piñas, melón, etc.
★ Alimentos no aptos para el enfriamiento: plátanos, melón, piña y otras frutas tropicales ★ Comida que no necesita almacenamiento en el frigorífico: papas, calabaza, cebolla, etc. CUIDADO Y MANTENIMIENTO Limpiando su frigorífico ★ La comida que queda en el frigorífico causará un olor desagradable y el frigorífico debe estar limpiado regularmente.
Page 25
otros dispositivos eléctricos emitirán un sonido "KAKU" y el refrigerante que corre en las tuberías produce un suave sonido de agua que corre en las tuberías. ★ En una estación húmeda, la superficie exterior del refrigerador y la junta de la puerta podrían cubrirse con algunas burbujas de agua que simplemente deberían limpiarse.
Page 26
Cierra bien la puerta Mantenga el frigorífico alejado de fuentes de calor Deje algo de espacio alrededor del frigorífico para una buena ventilación Establecer la temperatura a temperatura adecuada ★ Síntoma Olor desagradable en el refrigerador Porque: La comida se vuelve mala; el frigorífico necesita limpieza, o los alimentos con un fuerte olor no están bien envueltos.
Page 27
• Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o sin experiencia y conocimiento si han recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del artefacto de una manera segura y entienden el peligro involucrado.
Page 28
PT - - ATENÇÃO: Ao posicionar o aparelho, certifique-se de que o cabo de alimentação não esteja preso ou danificado. - AVISO: Não utilize tomadas triplas ou extensões na parte traseira do aparelho. Crianças com idade entre 3 e 8 anos não podem manusear, ou seja, carregar e descarregar aparelhos de refrigeração.
Page 29
ATENÇÃO! É perigoso para qualquer pessoa que não seja pessoal de serviço autorizado realizar serviços ou reparos que envolvam a remoção de tampas. Para evitar o risco de choque elétrico, não tente consertá-lo por conta própria. ATENÇÃO! Risco de incêndio / materiais inflamáveis. Dicas de segurança Não use aparelhos elétricos, como secador de cabelo ou aquecedor, para descongelar o Freezer.
Page 30
· Catering e aplicações semelhantes não retalhistas. Mantenha as aberturas de ventilação, na caixa do aparelho ou na estrutura embutida, sem obstruções. Não use dispositivos mecânicos ou outros meios para acelerar o processo de descongelamento, além daqueles recomendados pelo fabricante. Não danifique o circuito refrigerante.
CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO Isto é lado a lado sem geladeira frost, compartimento direito é geladeira um compartimento esquerdo é freezer. ★ sistema único Monitorando em tempo real o status do refrigerador e freezer, através do acelerador elétrico Para ajustar o vento frio do evaporador para garantir que ele possa manter a umidade no refrigerador sob a melhor situação, estenda a frescura do armazenamento.
Page 32
PONTOS DE SEGURANÇA DA ATENÇÃO ★ Antes de operar este refrigerador, leia e siga todas as regras de segurança e instruções de operação. Gás (R600a) 1) Não danifique o sistema de refrigeração. O gás é inflamável e o vazamento pode causar e explosão 2) Em caso de vazamento de gás, faíscas das juntas podem causar incêndio e explosão.
Page 33
Não desmonte ou modifique o refrigerador. Incêndio ou mau funcionamento podem causar perigos. Gás e espuma são inflamáveis. Por favor, siga as instruções abaixo enquanto conserta ou abandona a geladeira: 1. Para evitar o gás deixado no ar, certifique-se de uma boa ventilação 2.
Page 34
para evitar o dano na geladeira ★ Instalando sua geladeira 1) Coloque a geladeira em um local bem ventilado, longe da luz solar direta e de fontes de calor. 2) Deixe algum espaço ao redor do refrigerador para ventilação e emissão de calor. Deixe pelo menos 300 mm de espaço na parte superior da geladeira, 100 mm de espaço nas laterais e 50 mm de espaço na parte de trás.
Durante a desmontagem, por favor note para levantar a porta vertical para evitar a dobradiça danificada. Não esmague o arame da porta. Coloque a porta no lugar certo para evitar arranhões e danos. (3) Reinstalando a porta Você pode reinstalar o freezer e a porta da geladeira de acordo com a ordem inversa de remoção do freezer e da porta da geladeira.
Page 36
curto tempo, a chave é inválida; após o botão "desbloquear" 3s desbloqueado, em seguida, pressione o botão e, em seguida, a função entra em vigor. Configuração de função ★ primeiro ligar Quando o refrigerador for ligado pela primeira vez, o painel de controle voltará à...
que, se o tempo de desligamento for menor que 5 minutos, o refrigerador não iniciará imediatamente. ★ alarme: Quando a porta estiver aberta por mais de 3 minutos e a tela estiver continuamente ligada, a campainha irá zumbir até que a porta seja fechada e a tela retorne ao que deveria ser. Qualquer transdutor de temperatura com defeito, assim como “E0”, “E1”, “E2”...
★ Colocar legumes e frutas a) coloque os legumes e frutas no crisper para manter fresco b) cortar as folhas do rabanete antes do armazenamento c) não coloque tomates verdes na geladeira d) Não coloque alimentos tropicais, como bananas, maçãs de pinho, melão, etc. e) rizoma alimentar, como as abóboras, batatas, gengibre, cebola etc não precisa armazenar na geladeira Usando o compartimento do congelador ★...
★ Alimentos deixados na geladeira causarão odor desagradável e a geladeira deve estar limpo regularmente. Normalmente, a geladeira é limpa uma vez por mês. ★ Retire todas as prateleiras, crispers, garrafas, gavetas, tampas, etc. e limpe-os com pano macio ou esponja molhada com água morna ou detergente neutro.
Page 40
★ A junta da porta e o corpo interno do refrigerador podem ficar quentes. Isto é causado pelos dispositivos de dissipação como o tubo anti-orvalho de alta temperatura. ★ Display Standby: a luz do display apagará completamente após as portas do refrigerador serem fechadas por alguns minutos.
Page 41
Jogue a comida ruim Limpe a geladeira Embale bem a comida com cheiro forte ★ Sintoma 5: A comida na geladeira está congelada Causa: A temperatura na geladeira é muito baixa A comida fica perto da parede interna. Ações a serem tomadas Repor a temperatura na geladeira Mantenha a comida longe da parede interna da geladeira ★...
Need help?
Do you have a question about the SVAM187DK and is the answer not in the manual?
Questions and answers