Page 5
3.Préparation & 3.Preparación 3 Vorbereitung & 3. Preparation & 3.Voorbereiding & Battery y batería Batterie Battery Battery 3.Preparazione e 3.Przygotowanie i batteria baterii Installieren Sie das Landegestell an der Unterseite Install the landing gear at the bottom Installez le train d'atterrissage au fond Installeer het landingsgestel op de bodem Instale el tren de aterrizaje en la parte inferior Zainstaluj podwozie na dole...
Page 6
4. Bindung von 4. Binding of 4. bindingvan 4. La unión de 4. La liaison de Transmitter und Controller and Zender en Transmisory Émetteur etavions Fluggerät Aircraft vliegtuigen aviones 4. wiązanie 4. Il legame di Nadajnik i Trasmettitoree samolotów aerei Schließen Sie die Batterie wie abgebildet an und schalten Sie das Gerät ein.
Page 7
5. Steuerung 5. Control 5. Contrôle 5. Controle 5. Control 5. kontrola 5. Controllo...
Page 8
6. weitere 6. plus de 6. más 6. more functions 6. meer functies Funktionen fonctionnalités características 6. więcej funkcji 6. più funzioni 6.1 Reset 6.1 Reset 6.1 Reset 6.1 Reset 6.1 Reset 6.1 Reset 6.1 Reset 6.1A 6.1B 6.1C 6.2 cámara 6.2 Kamera 6.2 Camera 6.2 Caméra...
Page 9
7. WiFi App 7. WiFi App 7. WiFi App 7. WiFi App 7. WiFi App 7. WiFi App 7. WiFi App Android Devices iPhone Devices Google Play Store iTunes AppStore Skytech FPV Skytech FPV 9.Pièces de re 9. Piezas de 9.
Page 10
Deutsch Einleitung Vielen Dank für den Kauf dieses Produkts bei der Firma SPL Technik GmbH. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf um in Zukunft Nachschlagen zu können. Allgemeine Sicherheitshinweise • Dieses Modell ist kein Spielzeug und nicht für Personen unter 14 Jahren geeignet.
Page 11
• Lassen Sie einen Li-Po Akku während des Ladevorganges nicht unbeaufsichtigt und achten Sie auf eine eventuelle Überhitzung des Akkus. • Achten Sie darauf, dass der Akku sich nicht kurzschließen kann. Transportieren Sie Li-Po Akkus nie in Hosentaschen oder Tragetaschen. Achten Sie auf scharfe oder kantige Objekte die Ihrem Li-Po Akku Schaden könnten.
Page 12
Transmitter für einen längeren Zeitraum nicht zu nutzen 5. Flugsteuerung Gashebel hoch: Abheben Gashebel runter: Sinken Steuerstick links: Linksdrehung Steuerstick rechts: Rechtsdrehung Steuerstick hoch: Vorwärts Steuerstick runter: Rückwärts Querruder links: Links Querruder rechts: Rechts Vor/Zurück Justierung Links/Rechts Gierung Justierung Links/Rechts Drehung Justierung 3D Flip &...
Page 13
7. WiFi Feature 1. Installation der App Suchen Sie im jeweiligen Appstore (iPhone: AppStore / Android: Google Play Store) nach der "Skytech FPV" App. Sobald Sie diese gefunden haben, installieren Sie diese auf dem jeweiligem Endgerät. Alternativ können Sie den QR Code von Punkt 7 scannen, um zur App zu gelangen.
Page 14
/Abwärts Hebel zu schnell Rückwärts-/Abwärts Hebel English Introduction Many thanks for purchasing a product of company SPL Technik GmbH. Please read this manual instruction carefully and keep it safety for future reference General safety Information • This product is not a toy and not suitable for children under 14 •...
Page 15
• Please do not try to manipulate, modify or to repair a Li-Po battery 2. 2.4 GHz Remote 2A On / Off Switch 2.1 Left / Right Trim 2.13 Mode display 2B 360 ° flips 2.2 fore / aft trim 2.14 Signal display 2C CF Mode 2.3 Rotation trim...
Page 16
5. Fly Operation Throttle up: Climb Throttle down: Decend Rudder left: Nose Yaws left Rudder right: Nose Yaws right Elevator up: Forward Elevator down: Backward Aileron left: left Aileron right: right forward / backward adjustment Left / Right yaw adjustment Left / Right Rotation Adjustment 3D Flip &...
Page 17
7. WiFi Features 1. Installation of the App Search at the AppStore (iPhone: AppStore / Android: Google Play Store) the "Skytech FPV" App. Once you have found it, install itto your smartphone. Or just scan the QR Code for your device, to be redirected to the right application.
Page 18
Sehr geehrte Kunden, vielen Dank für den Kauf des Produktes der Firma SPL Technik GmbH. Dieses Produkt entspricht dem heutigen Stand der Technik. Das Produkt entspricht allen Anforderungen der geltenden europäischen nationalen Richtlinien. CE-Konformität wurde nachgewiesen, entsprechende Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt.
Page 19
• DE: Nicht aufladbare Batterien dürfen nicht geladen werden. Aufladbare Batterien sind nur unter Aufsicht von Erwachsenen zu laden. Aufladbare Batterien vor dem Laden aus dem Produkt nehmen. Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden. Es dürfen nur die empfohlenen Batterien oder die eines gleichwertigen Typs verwendet werden. Bei regelmäßigen Gebrauch des Produktes, muss dieses regelmäßig auf komplett auf Schäden besonders an Kabeln, Abdeckungen und elektrischen Steckverbindungen überprüft werden.
Need help?
Do you have a question about the Skytech TK107 and is the answer not in the manual?
Questions and answers