Advertisement

Quick Links

產品設計與規格會因改良作出變更,恕不另行通知。
請向銷售代理或是製造商諮詢,了解細節。
The design and specifications are subject to change without prior notice for
product improvement. Please with the sales agency or manufacturer for details.
E
Model:H28
抽濕機
CN
使用說明書.............................................................................. 1
Dehumidifier
EN
Operation manual...................................................... 13
請在操作之前務必認真閱讀本手冊,並妥善保管作為日後使用時參考!
Before operating this product, please read the instructions
carefully and save this manual for future use!

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Dometic H28

  • Page 1 Model:H28 抽濕機 使用說明書................1 Dehumidifier Operation manual............13 產品設計與規格會因改良作出變更,恕不另行通知。 請向銷售代理或是製造商諮詢,了解細節。 The design and specifications are subject to change without prior notice for 請在操作之前務必認真閱讀本手冊,並妥善保管作為日後使用時參考! product improvement. Please with the sales agency or manufacturer for details. Before operating this product, please read the instructions...
  • Page 2: Table Of Contents

    溫馨提示 目錄 使用此抽濕機的時候,必須遵守下列資訊: 安全提示 警告 ..........................2-3 廢棄: 廢棄本產品時,不可當作未分類的城市廢棄物處理。 注意 ...........................3 需要特別處理時,請分別集中此類廢棄物。 電子信息 .........................4 嚴禁以家用廢棄物名義廢棄此設備。 控制面版介紹 若需廢棄此產品,有幾種方式可選擇: 按鍵功能..........................5 A) 至政府已經訂定集中系統,至少可於此處以使用者免費的方式 其他功能...........................6 廢棄電子廢棄物。 產品部件介紹 B) 購買新產品時,經銷商至少會以免費方式回收舊產品。 產品部件描述........................7 C) 製造商至少會以使用者免費的方式回收舊的產品。 機器的擺放........................8 D) 當舊產品內含有價資源時,可出售給廢金屬收購商。 產品操作 若是任意丟棄於森林與環境中,危險物質外洩至地下水並 機器的使用........................8 清理回收水........................9 進入食物鏈中時會危害您的健康。 清潔及保養........................10 常見問題解答........................11 詳閱本手冊 在本手冊中,您將可找到許多有用的提示,提醒您如何正確使用以及維護您的抽濕裝置。 僅需於您的零件上執行一些預防性照護即可節省大量時間與金錢,並延長抽濕裝置的使用 壽命。您將可於疑難排解秘訣表中找到許多常見問題的解決方法。若您先查閱我們的疑難...
  • Page 3: 電子信息

    安全提示 安全提示 為了避免對使用者造成人身及財產損害,必須遵循以下條款。忽視本說明導致的誤操作,會 注意 造成傷害和危險。如因不正確使用本產品而造成意外,本公司將不承擔任何責任。 請勿以衣服或毛巾 室內使用本產品時, 請勿在有化學物質揮 危險程度按以下標誌分類: 遮擋機器排氣出風 需特別注意以下人員 發的環境下使用本產品 此標誌表明有造成重傷或死亡的可能 警告 否則因為通風不流暢會 嬰幼兒、兒童、老人及 否則會被揮發在空氣 導致過熱而引發火災。 對空氣濕度不敏感之人士。 中的化學氣體降低機 注意 此標誌表明有造成人員輕傷和資產損失的可能 器的性能。 不要將手指或其他異物 請勿在電源線上放置重物 請勿在機器上放置 本手冊中採用的符號意義如下所示。 伸入機器內,特別看好 或用異物碾壓電源線 花瓶或其他液體容器 小孩嚴禁這樣操作。 嚴禁此操作 否則將會引致電擊或者 否則液體會進入機器 需按此操作 否則會引致電擊或者 引發火災。 內部,導致機器損壞。 引起機器故障。 警告 必須正確安裝空氣過濾...
  • Page 4: 按鍵功能

    控制面版介紹 控制面版介紹 --動模式指示燈 --低風扇速度指示燈 AUTO 注意事項: 您所購買之裝置的控制鍵可能會因型號的差異而有些許不同之處。 --乾鞋模式指示燈 SHOES --高風扇速度指示燈 --衣物模式指示燈 CLOTHES --鎖定功能指示燈 其他功能 滿水指示燈 須排空儲水桶時會亮起,或是取出儲水桶或 3. 將烘鞋機管路放入鞋中。 AUTO SHOES CLOTHES MODE POWER SWING TIMER 是未安裝在正確位置時會亮起。 自動停機 儲水桶裝滿時,或是取出儲水桶或是儲水桶 位置不正確時,抽濕機都會停機。達到設定 4. 使用後請拆下烘鞋機管路。 的溼度時,裝置會自動關機。 在某些型號中,風扇馬達將繼續運轉。 按鍵功能 (7) 定時功能按鍵 當您按下按鈕以變更操作模式時,裝置會發出 自動除霜 按壓即可開始自動停止功能。按壓計時器鍵即可設定 蒸發器盤管上結霜時,壓縮機會停止循環, 嗶嗶聲顯示模式變更。...
  • Page 5: 產品部件描述

    產品部件描述 產品操作 機器的擺放: 於地下室操作抽濕機時,將會對於鄰近的密閉儲存區域乾燥產生輕微影響 零件描述 或是沒有影響,像是衣櫃,除非有適當的空氣流通進出區域中。 40cm或以上 機器正面 1. 本產品屬於室內家用電器,請勿在室外使用。 1 控制面板 排氣網格 2. 請將本產品安放在平穩牢固的地面,以確保機 2 把手(兩側) 器在水滿時保持水平狀態,防止溢水。 3 出風口 進氣網格 3. 為確保通風順暢,機器周圍必須留有至少20cm 4 水箱 的空間,出風口上方必須留有至少40cm的空間。 20cm或以上 4. 請勿將本產品放置在溫度低於5℃ (41℉) 20cm或以上 圖.2 以下的環境中使用,否則溫度過低會導致 蒸發器結霜而降低機器性能甚至損壞。 20cm或以上 20cm或以上 5. 請勿將本產品放置於衣物烘乾機、暖風機 圖.4 機器背面 及電暖爐附近。...
  • Page 6 清潔及維護 產品操作 移除已收集的水分 清潔保養前,務必關機並拔出電源插頭。 1. 小心平穩的取出水箱 排水有兩種方式: 1. 清潔機器及進出風口 1. 使用水箱排水 * 請用清水或中性洗滌劑,勿用漂白劑及有腐蝕性稀釋劑。 * 在關機狀態時,當水箱水滿時,機器發出”嗶嗶”聲, * 請勿將水灑在機器上,否則會引發短路、絕緣失效或零件鏽蝕。 同時水滿指示燈閃爍,顯示屏顯示”P2”。 * 進出風口容易累積灰塵,請用吸塵器或者毛刷進行清理。 2. 在開機狀態時,當水箱水滿時,30秒後壓縮機和風機 圖. 5 停止運行,機器發出”嗶嗶”聲,同時水滿指示燈閃爍, 2. 清理水箱 2. 平握住水箱兩邊輕輕提起 顯示屏顯示”P2”。 每隔幾周清洗一次水箱,以防發霉及滋生細菌。清洗時可加入適量的清水和中性洗滌劑, * 小心抽出水箱,緊握水箱兩側,水平抽出以免水灑出。 均勻的塗抹體內,然後倒出並沖洗乾淨。清洗完畢後應放回原位。 * 水箱底部不平,請勿直接放置在地面上,否則導致傾倒 注意:不要用洗碗機清洗水箱,清洗後必須確保正穩固放回原位機器 和水灑出。(參見圖5和圖6) 才能正常啟動。 * 排水後,將水箱正確安放回原處。 * 水箱必須安放到位機器才會自動重啟。...
  • Page 7 産品規格表 疑難排解 請維修人員維修前,請先自行查閱下表。 産品規格表 問題 待檢查事項 What to check 型號 確認抽濕機完整插入插座中。 名稱 抽濕機 檢查機殼保險絲/斷路器機盒。 裝置無法啟動 抽濕機已達期預定水準或是儲水桶已滿。 額定電壓/頻率 220V 50Hz, 1PH 水箱未就正確位置。 沒有足夠時間移除濕氣。 抽濕能力(公升/日) 確認沒有窗簾、百葉窗或是家具堵塞抽濕機 前方或後方。 抽濕機沒有根據 濕氣控制可能無法設定的夠低。 14公升/每日 設定乾燥空氣 能源標簽標準 確認所有門、窗及其他開口處都已穩固關上。 (溫度26.7℃,濕度60%) 室溫過低,低於5℃(41℉). 有煤油暖氣或是其他設備於室內散發水蒸氣。 空氣濾網堵塞。 裝置運作有 裝置傾斜而非擺放平穩。 水箱容量(公升) 巨大噪音 樓面非水平。 環保雪種...
  • Page 8 SOCIABLEREMARK CONTENTS When using this dehumidifier, the following information must be followed: SAFETY PRECAUTIONS Warning ......................14-15 Caution ........................15 DISPOSAL: Do not dispose this product as unsorted municipal waste. Electrical information ....................16 Collection of such waste separately for special treatment is necessary. CONTROL PADS ON THE DEHUMIDIFIER Control pads ......................17 It is prohibited to dispose of this appliance in domestic household waste.
  • Page 9: Safety Precautions

    SAFETY PRECAUTIONS SAFETY To prevent injury to the user or other people and property damage, the following instructions must be CAUTION followed. Incorrect operation due to ignoring of instructions may cause harm or damage. The seriousness is classified by the following indications. Care should be taken when using Do not cover the intake or Do not use in areas...
  • Page 10: Control Pads On The Dehumidifier

    CONTROL PADS ON THE DEHUMIDIFIER CONTROL PADS ON THE DEHUMIDIFIER - AUTO mode indicator light. NOTE: The control panel of the unit you purchased may be slightly different according to the - low fan speed indicator light. AUTO - SHOES mode indicator light. models.
  • Page 11: Identification Of Parts

    OPERATING THE UNIT IDENTIFICATION OF PARTS Positioning the unit Identification of parts A dehumidifier operating in a basement will have little or no effect in drying an adjacent enclosed storage area, such as a closet, unless there is adequate circulation of air in and out of the area. Front Do not use outdoors.
  • Page 12: Removing The Collected Water

    CARE AND MAINTENANCE OPERATING THE UNIT Care and cleaning of the dehumidifier Removing the collected water 1. Pull out the bucket a little. Turn the dehumidifier off and remove the plug There are two ways to remove collected water. from the wall outlet before cleaning. 1.
  • Page 13: Troubleshooting Tips

    TROUBLESHOOTING TIPS Product Specification Product Specification Before calling for service, review the chart below first yourself. Problem What to check Model Make sure the dehumidifier s plug is pushed completely into the Product Name Dehumidifier outlet. Unit does not start Check the house fuse/circuit breaker box.

Table of Contents