Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

KOSTKARKA DO LODU REVOLUTION 20
CHŁODZENIE POWIETRZEM
AIR-COOLED BULLET ICE CUBE MAKER
REVOLUTION 20
ЛЬДОГЕНЕРАТОР REVOLUTION
С ВОЗДУШНЫМ ОХЛАЖДЕНИЕМ
Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie
dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi
You should read this user manual carefully before
using the appliance
Instrukcja obsługi
User manual
Руководство по эксплуатации
Внимательно прочитайте руководство пользователя
перед использованием прибора
Item: 271766

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 271766 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Revolution 271766

  • Page 1 Instrukcja obsługi User manual Руководство по эксплуатации KOSTKARKA DO LODU REVOLUTION 20 CHŁODZENIE POWIETRZEM AIR-COOLED BULLET ICE CUBE MAKER REVOLUTION 20 ЛЬДОГЕНЕРАТОР REVOLUTION С ВОЗДУШНЫМ ОХЛАЖДЕНИЕМ Item: 271766 Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie Внимательно прочитайте руководство пользователя dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi перед...
  • Page 2: Table Of Contents

    Zachowaj instrukcję urządzenia. Keep this manual with the appliance. Хранить руководство вместе с устройством. Do użytku wewnątrz pomieszczeń. For indoor use only. Использовать только в помещениях. SPIS TREŚCI 1. WAŻNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA ..........3 2. SZCZEGÓLNE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA .......4 3. PRZEZNACZENIE ................5 4.
  • Page 3: Ważne Zasady Bezpieczeństwa

    Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup urządzenia firmy Revolution. Prosimy o uważne zapoznanie się z niniejszą instruk- cją przed podłączeniem urządzenia, aby uniknąć uszkodzeń spowodowanych niewłaściwą obsługą. Należy zwrócić szczególną uwagę na zasady bezpieczeństwa. WAŻNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA • Urządzenie przeznaczone jest do użytku w gospodarstwach domowych oraz w następujących miejscach:...
  • Page 4: Szczególne Przepisy Bezpieczeństwa

    • Stale nadzorować urządzenie podczas użytkowania. • Ostrzeżenie! Jeżeli wtyczka jest włożona do gniazdka, urządzenie należy uważać za pod- łączone do zasilania. • Przed wyjęciem wtyczki z gniazdka wyłączyć urządzenie! • Nigdy nie przenosić urządzenia, trzymając za sznur. • Nie używać żadnych akcesoriów, które nie zostały dostarczone wraz z urządzeniem. •...
  • Page 5: Przeznaczenie

    • Nie umieszczaj urządzenia na obiekcie emitującym ciepło (kuchenka gazowa, elektryczna, grill, itp.). Przechowuj urządzenie z dala od jakichkolwiek gorących powierzchni lub otwartego płomienia. Urządzenie powinno zostać ustawione i być obsługiwane na równej, stabilnej, czystej i suchej powierzchni, odpornej na działanie wysokich temperatur. •...
  • Page 6: Przed Pierwszym Użyciem

    Przed pierwszym użyciem • Sprawdź, czy urządzenie nie jest uszkodzone. W • Upewnij się, czy do urządzenia dołączono pojem- przypadku jakichkolwiek uszkodzeń, niezwłocz- nik na lód i łopatkę do lodu. W przypadku stwier- nie skontaktuj się z dostawcą i NIE uruchamiaj dzenia jakichkolwiek braków, niezwłocznie skon- urządzenia.
  • Page 7: Panel Sterowania

    Panel sterowania : Lampka sygnalizująca pracę urządzenia : Lampka sygnalizująca zapełnienie pojem- (zielona). nika (żółta) : Lampka sygnalizująca błąd (czerwona). : Lampka sygnalizująca niski poziom wody (żółta) Akcesoria ø14mm 13. Wąż doprowadzający wodę 15. Dodatkowe uszczelki x2 14. Wąż odprowadzający wodę 16.
  • Page 8: Podłączenie Do Przyłącza Wody

    Podłączenie do przyłącza wody Ostrzeżenie: Urządzenie należy podłączyć wyłącznie do przyłącza zimnej wody pitnej. W przeciwnym razie przed uruchomieniem urządzenia należy zamontować system oczyszczający wodę lub filtr. • Podłącz jedną końcówkę przewodu przyłącza wody (13) do złącza 3/4” wody, w celu podłączenia do- pływu wody pitnej.
  • Page 9: Czyszczenie I Konserwacja

    Uwaga: • NIE WŁĄCZAJ ponownie urządzenia od razu po • Regularnie sprawdzaj podłączenie węża odpro- jego automatycznym wyłączeniu (ze względu na wadzającego i doprowadzającego wodę pod ką- niewystarczający pobór wody, zapełnienie pojem- tem ewentualnych wycieków lub rozlanej wody. nika na lód lub przerwę w zasilaniu). Przed po- •...
  • Page 10: Rozwiązywanie Problemów

    • Tap water pressure is too slow. • Skontaktuj się z dostawcą w celu wy- miany zaworu wody. • Upewnij się, czy ciśnienie pobieranej wody wynosi co najmniej 1kg/cm Specyfikacja techniczna Nr produktu 271766 Napięcie i częstotliwość 220-240V~ 50/60Hz Moc urządzenia 189W Natężenia prądu 1,2A Czynnik chłodniczy / ilość...
  • Page 11: Schemat Elektryczny

    Schemat elektryczny (Nr produktu: 271766) Czujnik położenia Czujnik pojemnika poziomu z wodą wody Czujnik Czujnik poziomu Czujnik temperatury lodu w zbiorniku temperatury Wyświetlacz Główna płyta sterująca Brązowy Nie- Czarny Biały Szary Żółty Różowy Zielony Czerwony bieski Skrzynka zaciskowa Wyłącznik Silnik Zawór...
  • Page 12: Wycofanie Z Użytkowania I Ochrona Środowiska

    Wycofanie z użytkowania i ochrona środowiska Pamiętaj! Nie wyrzucaj zużytego sprzętu łącznie z innymi odpadami Nie demontuj zużytych urządzeń zawierających niebezpieczne składniki na własną rękę! Grożą Ci za to kary grzywny! Symbol przekreślonego kosza na Po zakończeniu eksploatacji produktu nie wolno śmieci oznacza, że tego produktu nie gromadzić...
  • Page 13 CONTENTS 1. SAFETY REGULATIONS ............14 2. SPECIAL SAFETY PRECAUTIONS ........15 3. INTENDED USE ..............16 4. GROUNDING INSTALLATION..........16 5. PREPARATIONS BEFORE USING FOR THE FIRST TIME ..16 6. MAIN PATS OF THE APPLIANCE .......... 17 7. CONTROL PANEL ..............17 8.
  • Page 14: Safety Regulations

    Dear Customer, Thank you for purchasing this Revolution appliance. Before using the appliance for the first time, please read this manual carefully, paying particular attention to the safety regulations outlined below. Safety regulations • This appliance is intended to be used in household and similar applications such as 1) Staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;...
  • Page 15: Special Safety Precautions

    emergency the appliance can be unplugged immediately. To completely switch off the appliance pull the power plug out of the electrical outlet. • Always turn the appliance off before disconnecting the plug. • Never use accessories other than those recommended by the manufacturer. Failure to do so could pose a safety risk to the user and could damage the appliance.
  • Page 16: Intended Use

    • Do not expose it to direct sunlight. Avoid mechanical shocks and vibrations. • Always move or transport the appliance in an upright position or it may damage the ap- pliance. • Caution! Securely route the power cord if necessary in order to prevent unintentional pulling or contact with the heating surface.
  • Page 17: Main Pats Of The Appliance

    Main pats of the appliance 1. ON / OFF switch with built-in indicator (Green) 7. Ice capacity sensor 2. Display panel showing different function lamp 8. Power cord 3. Front panel 9. Water supply inlet 4. Sliding door 10. Drainage tube hole 5.
  • Page 18: Installation Of The Appliance

    Installation of the appliance Attention: Any installation, maintenance and repair work should be performed by qualified and authorized technician only. • Check to make sure that the appliance is undam- • Avoid expose to direct sunlight or direct source of aged or complete delivery.
  • Page 19: Operation

    Operation • Before first use, clean the appliance interior and • Note: For sanitary reasons, you should dispose of exterior surface with lukewarm water and a soft the ice cubes produced in the first cycle for every cloth. use. Do not use them for beverages or cooling •...
  • Page 20: Troubleshooting

    • Contact the supplier to replace • Tap water pressure is too slow. the water valve. • Be sure the tap water pressure is at least 1kg/cm Technical specification Item no.: 271766 Operating voltage & frequency 220-240V~ 50/60Hz Rated input power 189W Rated current 1,2A...
  • Page 21: Circuit Diagram

    Circuit diagram (Item 271766) Rotational Water level Sensor Inspection Temperature Temperature Ice Full Sensor Sensor Temperature Sensor Display Board Main Control Board Brown Blue Black White Grey Yellow Pink Green Terminal Box Switch Com- Water Sclenold Motor for Pump pressor...
  • Page 22 СОДЕРЖАНИЕ 1. ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ....... 23 2. СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ... 24 3. НАЗНАЧЕНИЕ УСТРОЙСТВА ..........26 4. МОНТАЖ УСТРОЙСТВА ............26 5. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ......26 6. ОСНОВНЫЕ ДЕТАЛИ УСТРОЙСТВА ........27 7. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ............27 8.
  • Page 23: Правила Техники Безопасности

    Уважаемый Клиент, Благодарим Вас за покупку оборудования фирмы Revolution. Необходимо внимательно прочитать на- стоящую инструкцию пользователя во избежание повреждения машины в результате неправильной эксплуатации. Советуем уделить особое внимание правилам техники безопасности. Правила техники безопасности • Устройство предназначено для использования в домашних хозяйствах и в следующих...
  • Page 24: Специальные Правила Техники Безопасности

    Электропровод прокладывать так, чтобы случайно не зацепиться за него. • Непрестанно наблюдать за работающей электроаппаратурой. • Предупреждение! Если вилка находится в розетке – это означает, что электроаппара- тура считается подключенной к электропитанию. • Перед том, как вынуть вилку из розетки, электроаппаратуру следует выключить! •...
  • Page 25 Внимание! Опасность пожара! В устройстве используется хладагент • R290. Это экологически чистый легковоспламеняющийся хладагент. Он не вреден для озонового слоя и не влияет на парниковый эффект. Однако использование этого хладагента приводит к небольшому увеличению уровня шума, создаваемого устройством. Кроме шума, создаваемого компрессором, пользователь...
  • Page 26: Назначение Устройства

    Назначение устройства • Устройство предназначено исключительно для • Использование устройства для любых других производства кубиков льда.  Использование целей будет рассматриваться, как использо- устройства для любых других целей может при- вание не по назначению. Пользователь будет вести к повреждению или травме тела. нести...
  • Page 27: Основные Детали Устройства

    Основные детали устройства 1. Переключатель ON / OFF со встроенным сиг- 6. Контейнер для льда нальным индикатором (зеленым) 7. Датчик наполнения контейнера для льда 2. Дисплей с сигнальными индикаторами с раз- 8. Кабель питания личными функциями 9. Подключение воды 3. Передняя панель 10.
  • Page 28: Установка Устройства

    Установка устройства Предупреждение: Все работы по монтажу, техническому обслуживанию и ремонту должны выполняться только квалифицированными специалистами. • Проверьте устройство на предмет комплект- • Не подвергайте устройство воздействию пря- ности и возможного повреждения. В случае мых солнечных лучей и не размещайте вблизи неполной...
  • Page 29: Эксплуатация

    Эксплуатация • Прежде чем использовать устройство в первый • Примечание: по гигиеническим соображени- раз, очистите его внутренние и внешние поверх- ям удалите кубики льда, полученные в первом ности мягкой тканью, смоченной теплой водой. цикле после каждого запуска устройства. Не • Поместите устройство в хорошо проветривае- используйте...
  • Page 30: Очистка И Техническое Обслуживание

    Очистка и техническое обслуживание Предупреждение: Перед началом очистки, ремонта или обслуживания, всегда выключайте устройство из гнезда и дайте ему остыть. Все работы по монтажу, техническому обслуживанию и ремонту должны выполняться только квалифицированными специалистами. Очистка • Мойте устройство после каждого использова- •...
  • Page 31: Технические Характеристики

    Контейнер для льда 5 кг Вес нетто (прим.): 31 кг Размеры 330 x 510 x (выс.) 598 мм Замечания: Технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления. Электрическая схема (№ продукта : 271766) Датчик положения контейнера для Датчик уровня льда воды...
  • Page 32: Гарантия

    Гарантия Любая недоделка или поломка, которая влечет дательстве. В случае заявления устройства в ре- за собой неправильную работу устройства, ко- монт или на замену в рамках гарантии, следует торая будет выявлена в течение первого года от указать место и дату покупки устройства и прило- даты...
  • Page 36 Tel: +48 61 225 49 11 Email: sklep@revolution.pl - Producent zastrzega sobie prawo do zmian oraz błędów drukarskich w instrukcji. - Changes, printing and typesetting errors reserved. - Изменения, печати и верстки ошибки защищены. © 2018 Revoluton www.revolution.pl Ver: 26-10-2018...