Table of Contents
  • Table of Contents
  • Einführung
  • Sicherheitshinweise
  • Zeichenerklärung
  • Beschreibung des Geräts und des Zubehörs
  • Kontakt mit Lebensmitteln
  • Reinigung vor dem Ersten Gebrauch
  • Funktionsweise
  • Gebrauch
  • Reinigung und Pflege
  • Probleme und Lösungen
  • Entsorgung
  • Kundendienst und Gewährleistung
  • I-II

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14

Quick Links

www. imetec.com
Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. P. (BG) ITALY

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the P4501 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Imetec P4501

  • Page 1 Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. P. (BG) ITALY...
  • Page 2 Istruzioni per l’uso Operating instructions Bedienungsanleitung Návod k použití Használati utasítás Instrucţiuni de utilizare BOLLITORE pagina BOLLITORE page KETTLE Seite WASSERKOCHER VARNÁ KONVICE strana oldal VÍZFORRALÓ pagina FIERBĂTOR TYPE P4501...
  • Page 4 GUIDA ILLUSTRATIVA/ILLUSTRATED GUIDE/BEBILDERTER LEITFADEN/ILUSTRATIVNÍ NÁVOD/ KÉPES ÚTMUTATÓ/GHID ILUSTRATIV...
  • Page 6 DATI TECNICI/TECHNICAL DATA/TECHNISCHE DATEN/TECHNICKÉ ÚDAJE/MŰSZAKI ADATOK/ SPECIFICAŢII TEHNICE 2000 W...
  • Page 7 INTRODUZIONE Gentile cliente, La ringraziamo per aver scelto il nostro prodotto. Siamo sicuri che Lei apprezzerà la sua qualità e affidabilità in quanto progettato e prodotto mettendo in primo piano la soddisfazione del cliente. Le presenti istruzioni per l'uso sono conformi alla norma europea EN 82079. ATTENZIONE! Istruzioni e avvertenze per un uso sicuro dell'apparecchio Prima di utilizzare questo apparecchio, leggere attentamente le...
  • Page 8 ATTENZIONE! Rimuovere dall'apparecchio eventuali materiali di comunicazione quali etichette, cartellini ecc., prima dell'utilizzo. ATTENZIONE! Rischio di soffocamento. l bambini non devono giocare con la confezione. Tenere il sacchetto di plastica lontano dalla portata dei bambini. • Questo apparecchio deve essere utilizzato unicamente allo scopo per cui è...
  • Page 9 staccare la spina dalla presa di corrente. • NON tirare o sollevare l'apparecchio per il cavo di alimentazione. • NON lasciar ricadere il cavo di alimentazione dalla superficie di appoggio. Se tirato per il cavo l'apparecchio potrebbe cadere e causare lesioni o scottature. •...
  • Page 10 ATTENZIONE! L'apparecchio deve essere utilizzato solo con il connettore in dotazione. ATTENZIONE! Assicurarsi che il bollitore sia spento prima di rimuoverlo dal suo supporto. ATTENZIONE! Questo apparecchio deve essere utilizzato solo con il supporto in dotazione. ATTENZIONE! Il supporto in dotazione deve essere utilizzato solo con questo apparecchio.
  • Page 11 • gli alimenti che possono essere utilizzati con questo apparecchio. • il tempo massimo per il quale gli alimenti possono rimanere in contatto con le parti dell’apparecchio destinate a tale scopo. • la temperatura massima consentita degli alimenti utilizzati. Elenco delle parti Alimenti Tempo massimo 1.Coperchio...
  • Page 12 • Aprire il coperchio [Fig B]. • Riempire il contenitore in acciaio inox con acqua senza scendere sotto il livello minimo e senza superare il livello massimo indicato. • Inserire la spina del cavo di alimentazione alla presa di corrente. •...
  • Page 13 differenziata dei rifiuti elettrici ed elettronici. In alternativa alla gestione autonoma è possibile consegnare l’apparecchiatura che si desidera smaltire al rivenditore, al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i rivenditori di prodotti elettronici con superficie di vendita di almeno 400 m²...
  • Page 14 INTRODUCTION Dear customer, thank you for choosing our product. We feel certain you will appreciate its quality and reliability as it was designed and manufactured with customer satisfaction in mind. These instructions for use are compliant with the European Standard EN 82079. WARNING! Instructions warnings...
  • Page 15 WARNING! Remove any communication material such as labels, tags etc. from the appliance before use. WARNING! Risk of suffocation. Children shall not play with the packaging. Keep the plastic bag out of the reach of children. • This appliance must be used only for the purpose for which it was designed, namely as a kettle for home use.
  • Page 16 • DO NOT allow the supply cord to hang over the edge of the support surface. If pulled by the cord the appliance may fall and cause injuries or burns. • DO NOT expose the appliance to humidity, to the weather (rain, sun, etc.) or to extreme temperatures.
  • Page 17 WARNING! The appliance must be used only with the connector provided. CAUTION! Insure that the kettle is switched off before removing it from its stand. WARNING! This appliance must be used only with the stand provided. WARNING! The stand provided must be used only with this appliance.
  • Page 18 • the types of food which may be used in this appliance. • the maximum period of time for which foodstuffs may remain in contact with the parts of the appliance intended for contact with food. • the maximum permissible temperature of food used in the appliance. List of parts Foodstuffs Maximum time...
  • Page 19 • Open the lid [Fig B]. • Fill the stainless steel jug with water. The water must not be below the minimum level and must not exceed the maximum level indicated. • Connect the power cable plug to the power socket in the wall. •...
  • Page 20 appliance to the retailer when a new, equivalent one is purchased. The user can hand over electronic products measuring less than 25 cm to retailers of electronic products having a sales area of at least 400 m² free of charge and with no obligation to buy. Appropriate separate collection for the subsequent procedure for the decommissioned appliance for recycling, which includes treatment and environmentally friendly disposal helps prevent adverse effects on the environment and health and promotes reusing and/or recycling materials that the appliance consists of.
  • Page 21: Table Of Contents

    EINFÜHRUNG Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir sind gewiss, dass Sie seine Qualität und Zuverlässigkeit schätzen werden, da für uns bei seiner Planung und Herstellung die Kundenzufriedenheit an erster Stelle stand. Diese Bedienungsanleitung entspricht der Europäischen Norm EN 82079.
  • Page 22 ACHTUNG! Entfernen Sie etwaiges Kommunikationsmaterial wie Aufkleber, Schilder usw. vor dem Gebrauch vom Gerät. ACHTUNG! Erstickungsgefahr. Kinder dürfen nicht mit der Verpackung spielen. Den Plastikbeutel von Kindern fernhalten. • Dieses Gerät darf nur für den Zweck eingesetzt werden, für den es geplant wurde, das heißt als Wasserkocher im Haushalt.
  • Page 23 aus der Steckdose zu ziehen. • Das Gerät NICHT am Netzkabel ziehen oder hochheben. • Das Netzkabel NICHT von der Stellfläche herunterhängen lassen. Wenn am Kabel gezogen wird, könnte das Gerät herunterfallen und Verletzungen oder Verbrennungen verursachen. • Das Gerät NICHT der Feuchtigkeit, Witterungseinflüssen (Regen, Sonne usw.) oder extremen Temperaturen aussetzen.
  • Page 24: Zeichenerklärung

    ACHTUNG! Das Gerät darf nur mit dem mitgelieferten Stecker verwendet werden. ACHTUNG! Sicherstellen, dass Wasserkocher ausgeschaltet ist, bevor er von seiner Basis genommen wird. ACHTUNG! Das Gerät darf nur mit der mitgelieferten Basis verwendet werden. ACHTUNG! Die mitgelieferte Basis darf nur mit diesem Gerät verwendet werden.
  • Page 25: Reinigung Vor Dem Ersten Gebrauch

    • Lebensmittel, die mit diesem Gerät verwendet werden können. • Maximale Zeit, die die Lebensmittel mit den hierfür vorgesehenen Teilen des Geräts in Kontakt bleiben dürfen. • Zulässige Höchsttemperatur der verwendeten Lebensmittel. Teileliste Lebensmittel Maximale Zeit 1. Deckel Wasser 30 Minuten 3.
  • Page 26: Reinigung Und Pflege

    • Den Deckel öffnen [Abb. B]. • Den Edelstahlbehälter mit Wasser füllen, ohne den Mindeststand zu unterschreiten und ohne den angegebenen Maximalstand zu überschreiten. • Den Stecker des Netzkabels in die Steckdose einstecken. • Den Betätigungshebel herunterdrücken [Abb. C]. • Das Thermometer kontrollieren, und wenn eine Wassertemperatur von weniger als 100 °C gewünscht wird, den Betätigungshebel anheben.
  • Page 27: Kundendienst Und Gewährleistung

    Der Nutzer muss daher das Gerät am Ende der Lebensdauer entsprechenden Abfallsammelstellen für Elektro- und Elektronikabfälle übergeben. Alternativ dazu kann das Gerät, das entsorgt werden soll, dem Händler bei Erwerb eines neuen gleichwertigen Produktes übergeben werden. Bei Händlern von Elektronikprodukten mit Verkaufsflächen von mindestens 400 m² ist es überdies möglich, elektronische Produkte mit einer Größe von weniger als 25 cm, die entsorgt werden müssen, ohne Kaufzwang kostenfrei abzugeben.
  • Page 28 ÚVOD Vážený zákazníku, děkujeme za zakoupení našeho výrobku. Jsme si jisti, že oceníte jeho kvalitu a spolehlivost, neboť byl navržen a vyroben s cílem uspokojit požadavky zákazníků. Tento návod k použití odpovídá evropské normě EN 82079. POZOR! Pokyny a upozornění pro bezpečné používání přístroje Před použitím tohoto zařízení...
  • Page 29 POZOR! Před použitím z přístroje odstraňte případné komunikační materiály, jako jsou štítky, cedulky apod. POZOR! Riziko udušení. S obalovým materiálem si nesmějí hrát děti. Udržujte igelitový sáček mimo dosah dětí. • Tento přístroj musí být používán pouze k účelu, pro který byl navržen, a sice jako varná...
  • Page 30 • Dbejte opatrnosti, aby napájecí kabel NEvypadl z opěrného místa. Při tažení přístroje za kabel by přístroj mohl spadnout a způsobit poranění nebo popáleniny. • Přístroj NEvystavujte působení vlhkosti nebo atmosférickým vlivům (déšť, slunce apod.) nebo příliš vysokým teplotám. • Pokud je přístroj zapnutý, mějte ho pod dozorem. •...
  • Page 31 POZOR! Použití přístroje je omezeno pouze na dodaný konektor. POZOR! Než konvici odeberete ze základny, ujistěte se, že je vypnutá. POZOR! Použití přístroje je vázáno pouze na dodanou základnu. POZOR! Dodaná základna je určena k používání pouze s tímto přístrojem. •...
  • Page 32 • na které potraviny lze tento přístroj použít; • maximální dobu, po kterou mohou potraviny zůstat ve styku s částmi přístroje určenými k takovému účelu; • maximální povolenou teplotu použitých potravin. Seznam součástí Potraviny Maximální doba 1. Víko Voda 30 minut 3.
  • Page 33 • Otevřete víko [obr. B]. • Naplňte nádobu z nerezavějící oceli vodou a dbejte na to, aby hladina nebyla ani pod značkou pro minimální úroveň, ani pod značkou pro maximální úroveň. • Zasuňte zástrčku napájecího kabelu do proudové zásuvky. • Stlačte spínací páčku směrem dolů [obr. G]. •...
  • Page 34 přístroj prodejci při koupě nového ekvivalentního přístroje. Uživatel může předat elektronické výrobky o velikosti menší než 25 cm prodejcům elektronických výrobků, kteří mají prodejní plochu nejméně 400 m², a to bezplatně a bez závazku ke koupi. Vhodně separovaný sběr s cílem zajistit pro odevzdaný přístroj recyklaci, jež...
  • Page 35: I-Ii

    BEVEZETÉS Kedves Vásárlónk! Köszönjük, hogy termékünket választotta. Biztosak vagyunk abban, hogy meg lesz elégedve termékünk minőségével és megbízhatóságával, amelyet ügyfeleink megelégedését szem előtt tartva terveztünk és gyártottunk. Ez a használati útmutató megfelel az EN 82079 európai szabványnak. FIGYELEM! Útmutató és figyelmeztetések a készülék biztonságos használatához A készülék használata előtt olvassa el figyelmesen a használati utasításokat, főként a biztonsági figyelmeztetéseket és utasításokat,...
  • Page 36 FIGYELEM! Használat előtt távolítson el a készülékről minden kommunikációs anyagot, például címkéket, feliratokat stb. FIGYELEM! Fulladásveszély. Gyermekek ne játsszanak a csomagolással. A műanyag tasakot tartsa gyermekektől távol. • A készülék kizárólag a tervezett célra, vagyis vízforralóként használható. Minden egyéb használati mód nem szabályos, ennél fogva veszélyesnek minősül.
  • Page 37 elektromos aljzatból történő eltávolításához. • NE húzza vagy emelje meg a készüléket a tápkábelnél fogva. • NE hagyja, hogy a kábel lelógjon az alátámasztási felületről. A készülék a tápkábelnél meghúzva leeshet, és sérülést vagy égést okozhat. • NE tegye ki a készüléket nedvességnek vagy az időjárás hatásainak (esőnek, napfénynek stb.), illetve szélsőséges hőmérsékletnek.
  • Page 38 FIGYELEM! készüléket csak készletben lévő csatlakozóval szabad használni. FIGYELEM! Az aljról való eltávolítás előtt ellenőrizze, hogy a forraló le van-e kapcsolva. FIGYELEM! A készüléket csak a készletben lévő aljjal szabad használni. FIGYELEM! Az aljat csak ehhez a készülékhez szabad használni. •...
  • Page 39 • azok az élelmiszerek, melyekhez a készülék használható. • az a maximális idő, ameddig az élelmiszerek érintkezésben maradhatnak a készülék erre a célra szolgáló részeivel. • a használt élelmiszerek maximális megengedett hőmérséklete. Alkatrészek listája Élelmiszerek Maximális idő 1. Fedél Víz 30 perc 3.
  • Page 40 • Nyissa ki a fedelet [B ábra]. • Töltse fel a rozsdamentes kancsót legalább a minimum és legfeljebb a jelzett maximum szintig. • Dugja be a csatlakozót a hálózati dugaljba. • Nyomja le a működtetőkart [C ábra]. • Ellenőrizze a hőmérőt, és ha 100 °C alatti vízhőmérsékletre van szüksége, emelje fel a működtetőkart. •...
  • Page 41 háztartási eszközök ingyenesen, vásárlási kötelezettség nélkül leadhatók. A környezetvédelemmel összhangban történő újrafeldolgozásra, kezelésre és ártalmatlanításra szánt készülék megfelelő szelektív hulladékgyűjtése hozzájárul az esetleges negatív környezeti és egészségügyi hatások csökkentéséhez, továbbá elősegíti a készüléket alkotó anyagok újrahasznosítását és újrafeldolgozását. SZERVIZ ÉS GARANCIA A készülékre a gyártó...
  • Page 42 INTRODUCERE Stimate client, vă mulţumim că aţi ales produsul nostru. Suntem încrezători că veţi aprecia calitatea şi fiabilitatea acestuia, întrucât proiectarea şi fabricarea sa au la bază satisfacţia clientului. Prezentele instrucţiuni de utilizare sunt conforme cu standardul european EN 82079. ATENŢIE! Instrucţiuni şi avertismente pentru utilizarea în siguranţă...
  • Page 43 ATENŢIE! Îndepărtaţi de pe aparat orice materiale informative, cum ar fi etichetele, benzile etc., înainte de utilizare. ATENŢIE! Risc de sufocare. Copiii nu trebuie să se joace cu ambalajul. Nu lăsaţi sacul de plastic la îndemâna copiilor. • Aparatul trebuie utilizat numai în scopul pentru care a fost proiectat, şi anume drept fierbător pentru uz casnic.
  • Page 44 • NU trageţi şi nu ridicaţi aparatul de cablul de alimentare. • NU lăsaţi cablul de alimentare să cadă de pe suprafaţa de sprijin. Dacă este tras de cablu, aparatul ar putea cădea sau cauza răni sau arsuri. • NU expuneţi aparatul la umezeală sau la influenţa agenţilor atmosferici (ploaie, soare etc.) sau la temperaturi extreme.
  • Page 45 ATENŢIE! Aveţi grijă ca fierbătorul să fie oprit înainte de a-l scoate de pe suportul său. ATENŢIE! Aparatul trebuie utilizat numai cu suportul din dotare. ATENŢIE! Suportul din dotare trebuie utilizat numai cu acest aparat. • Pentru caracteristicile aparatului, consultaţi ambalajul exterior. •...
  • Page 46 • alimentele care pot fi utilizate cu acest aparat. • timpul maxim pentru care alimentele pot rămâne în contact cu părţile aparatului destinate acestui scop. • temperatura maximă permisă a alimentelor utilizate. Lista componentelor Alimente Durata maximă 1.Capac Apă 30 de minute 3.Bol CURĂŢAREA LA PRIMA UTILIZARE Despachetaţi aparatul şi scoateţi toate inserţiile sau etichetele adezive.
  • Page 47 • Deschideţi capacul [Fig B]. • Umpleţi recipientul din oţel inoxidabil cu apă, fără să coborâţi sub nivelul minim şi fără să depăşiţi nivelul maxim indicat. • Conectaţi ştecărul cablului de alimentare la priză. • Coborâţi maneta de acţionare [Fig C]. •...
  • Page 48 la gestionarea autonomă, puteţi încredinţa distribuitorului aparatul pe care doriţi să îl eliminaţi, la momentul achiziţionării unui nou aparat de acelaşi tip. Produsele electronice cu dimensiuni mai mici de 25 cm care sunt destinate eliminării pot fi încredinţate în mod gratuit, fără obligaţia de a cumpăra altceva, comercianţilor cu amănuntul de produse electronice care au o suprafaţă...

Table of Contents