1 Getting Started Package Includes Cart Diagram Unboxing Locking the Cart 2 Setup Plugging in Devices Advanced Features 3 Technical Specs 4 Safety and Warnings...
Door Locks Front/Back Pad Lock Loop *Pad lock not included...
Page 7
1. Plug cart into outlet 2. Plug in AC Adapters...
Page 8
3. Place adapters into slots 4. Insert the adapters through the pass through holes...
Page 9
5. Place the adapter wires on the cable holder dividers 6. Place the devices in the dividers...
Page 10
Charging System Charging all of your devices at one time can overload a typical circuit. V7 Charge Carts are equipped with a built-in timing device that automatically switches the AC power supply from one half of the device outlets to the other, at specified intervals to help protect against overload. ...
Page 11
Cart Dimensions 810 mm 652 mm CHGCT36 1080 mm...
Page 12
CHGCT36-1E CHGCT36-1K V7 Model Number CHGCT36-1E CHGCT36-1K IM SKU J154274 J154275 EAN / UPC 0662919101157 0662919101164 Color Black and Gray Black and Gray Material High-grade 18 gauge cold rolled steel High-grade 18 gauge cold rolled steel Numbered Device Spaces Organization and convenience...
Page 13
CAUTION • To reduce risk of electric shock only use this product indoors. • This product is heavy. Use caution handling and keep upright. Do not attempt to unpack or move it unassisted. • Use caution when unpacking and save the packing material for later use. Scratches and other damage caused by mishandling is not covered by the warranty.
1. Wagen mit Stromanschluss verbinden 2. Netzadapter anschließen...
Page 21
3. Adapter in Fächer legen 4. Adapter durch die Durchlassöffnungen führen...
Page 22
5. Die Adapterkabel an den Kabeltrennhalterungen befestigen 6. Die Geräte auf die Trenner legen...
Page 23
Ladesystem Gleichzeitiges Aufladen all Ihrer Geräte kann bei einem normalen Stromkreis zu einer Überlastung führen. V7 Ladewagen sind mit einem eingebauten Zeitmessgerät ausgestattet, das die Wechselstromversorgung in bestimmten Zeitabständen automatisch von einer Hälfte der Geräteausgänge auf die andere schaltet, um vor einer Überlastung zu schützen. ...
Page 24
Abmessungen des Wagens 810 mm 652 mm CHGCT36 1080 mm...
Page 25
CHGCT36-1E CHGCT36-1K V7-Modellnummer CHGCT36-1E CHGCT36-1K IM SKU J154274 J154275 EAN/UPC 0662919101157 0662919101164 Farbe Schwarz und Grau Schwarz und Grau Material Hochwertiger, kaltgewalzter Stahl, Stärke 18 Hochwertiger, kaltgewalzter Stahl, Stärke 18 Nummerierte Geräteplätze Organisation und Komfort Flexible Gerätetrenner mit Kabelkanälen und Flexible Gerätetrenner mit Kabelkanälen und...
Page 26
VORSICHT • Verwenden Sie zur Verringerung des Stromschlagrisikos dieses Produkt nur in Innenräumen. • Dieses Produkt ist schwer. Gehen Sie beim Transport vorsichtig vor und halten Sie das Produkt aufrecht. Versuchen Sie nicht, das Produkt ohne Hilfe auszupacken oder zu bewegen. •...
Page 27
Chariot de charge CHGCT36-1E CHGCT36-1K...
Page 30
Schéma du chariot Avant Plateau de travail Poignée Ventilateurs (optionnels) Voyants LED Minuterie de charge Supports d’enroulement pour câble Anneau pour d’alimentation cadenas PDU intégrée Fentes pour Ouverture pour adaptateurs câbles d’alimentation Entrée d’alimentation Fentes pour Roulettes appareils Roulettes verrouillables de 12,7 cm de 12,7 cm Amortisseurs en caoutchouc...
Page 31
Extraction de la palette Ouverture des portes Ouverture des portes Ouverture des portes 1. Poussez vers le bas 2. Levez la poignée 3. Tournez la poignée...
Page 32
Verrouillage des portes Avant / arrière Anneau pour cadenas *Cadenas non inclus...
Page 33
1. Branchez le chariot à une prise 2. Branchez les adaptateurs CA...
Page 34
3. Placez les adaptateurs dans les fentes 4. Insérez l’embout des adaptateurs à l’intérieur des ouvertures...
Page 35
5. Placez les câbles des adaptateurs sur le séparateur de support de câble 6. Placez les appareils dans les séparateurs...
Page 36
Système de charge Le branchement de tous les appareils en même temps peut entraîner la surcharge d’un circuit typique. Les chariots de charge V7 sont équipés d’une minuterie intégrée qui commute l’alimentation électrique CA entre la moitié des prises de l’appareil et les autres à intervalles définies afin de protéger contre les surcharges. ...
Page 37
Dimensions du chariot 810 mm 652 mm CHGCT36 1080 mm...
Page 38
CHGCT36-1E CHGCT36-1K Numéro du modèle V7 CHGCT36-1E CHGCT36-1K IM SKU J154274 J154275 EAN / UPC 0662919101157 0662919101164 Couleur Noir et gris Noir et gris Matériau Acier laminé à froid de calibre 18 de haute qualité Acier laminé à froid de calibre 18 de haute qualité...
Page 39
AVERTISSEMENT • Afin de réduire les risques d’électrocution, n’utilisez ce produit qu’en intérieur. • Ce produit est lourd. Soyez prudent lors de la manipulation et gardez à la verticale. N’essayez pas de le déballer ou de le déplacer seul. • Soyez prudent lors du déballage et conservez l’emballage pour une utilisation ultérieure. Les rayures et les autres dommages causés par une mauvaise manipulation ne sont pas couverts par la garantie.
Page 41
1 Inicio El paquete incluye Diagrama del armario Desempaquetado Bloqueo del armario 2 Configuración Conectar los dispositivos Funciones avanzadas 3 Especificaciones técnicas 4 Seguridad y advertencias...
Page 42
El paquete incluye • Cable de alimentación de corriente alterna (CA) • Llaves CHGCT36 Cable de alimentación Llaves de corriente alterna (CA)
Page 43
Diagrama del armario Parte delantera Superficie de trabajo Tirador Ventiladores (opcional) Indicadores LED Temporizador de carga Soporte para sujetar el cable de alimentación Enganche para el candado Unidad de datos de protocolo (PDU) integrado Agujero para pasar el Ranuras para cable de alimentación adaptadores Entrada de...
Page 44
Retirar del palé Apertura de puertas Apertura de puertas Apertura de puertas 1. Empuje hacia abajo 2. Levante el asa 3. Gire el asa...
Page 45
Cierre de puertas Frontal/trasero Enganche para el candado *Candado no incluido...
Page 46
1. Enchufe el armario a la toma 2. Conecte los adaptadores de CA...
Page 47
3. Coloque los adaptadores en las ranuras 4. Pase los adaptadores por los agujeros...
Page 48
5. Coloque los cables de los adaptadores en los soportes separadores para cables 6. Coloque los dispositivos en los separadores...
Page 49
Sistema de carga Cargar todos sus dispositivos al mismo tiempo puede sobrecargar un circuito típico. Los armarios de carga de V7 están equipados con un dispositivo temporizador integrado que cambia automáticamente la alimentación de CA de la mitad de las salidas de los dispositivos a la otra mitad; además, lo hace a intervalos específicos para protegerlos de las sobrecargas. ...
Page 50
Dimensiones del armario 810 mm 652 mm CHGCT36 1080 mm...
Page 51
CHGCT36-1E CHGCT36-1K Número del modelo V7 CHGCT36-1E CHGCT36-1K IM SKU J154274 J154275 EAN/UPC 0662919101157 0662919101164 Color Negro y gris Negro y gris Material Acero laminado en frío de alta calidad, calibre 18 Acero laminado en frío de alta calidad, calibre 18...
Page 52
PRECAUCIÓN • Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, use este producto solamente en interiores. • Este producto es pesado. Tenga cuidado al manipularlo y manténgalo en posición vertical. No intente desempaquetarlo o moverlo sin asistencia. • Tenga cuidado cuando lo desempaquete y guarde el material de empaquetado para su posterior utilización. Los arañazos y otros daños causados por un mal manejo no están cubiertos por la garantía.
Page 53
Carrello di ricarica CHGCT36-1E CHGCT36-1K...
1 Operazioni preliminari Contenuto della confezione Diagramma del carrello Disimballaggio Blocco del carrello 2 Configurazione Collegamento dei dispositivi Caratteristiche avanzate 3 Specifiche tecniche 4 Sicurezza e avvertenze...
Page 55
Contenuto della confezione • Cavo di alimentazione CA • Chiavi CHGCT36 Cavo di alimentazione CA Chiavi...
Page 56
Diagramma del carrello Lato anteriore Piattaforma di lavoro Maniglia Ventole (opzionali) Indicatori LED Timer di carica Staffe avvolgicavo per cavo di alimentazione Anello per lucchetto PDU integrate Fessure adattatore Passante per cavo di alimentazione Ingresso alimentazione Ruota orientabile bloccabile 5" (12,7 cm) Slot dispositivo Ruota orientabile 5"...
Page 57
Rimuovere l’unità dal pallet Aprire gli sportelli Aprire gli sportelli Aprire gli sportelli 1. Spingere verso il basso 2. Sollevare la maniglia 3. Ruotare la maniglia...
Page 58
Serrature sportelli Fronte/Retro Anello per lucchetto *Lucchetto non incluso...
Page 59
1. Collegare il carrello alla presa 2. Collegare gli adattatori CA...
Page 60
3. Collocare gli adattatori nelle fessure 4. Far passare gli adattatori attraverso i fori passanti...
Page 61
5. Collocare i cavi degli adattatori sui divisori portacavi 6. Posizionare i dispositivi nei divisori...
Page 62
Sistema di ricarica La ricarica contemporanea di tutti i dispositivi può causare un sovraccarico su un circuito tipico. I carrelli di ricarica V7 sono dotati di un dispositivo di cronometraggio integrato che commuta automaticamente l’alimentazione CA da una metà delle uscite del dispositivo all’altra, a intervalli prestabiliti al fine di evitare i sovraccarichi. ...
Page 63
Dimensioni carrello 810 mm 652 mm CHGCT36 1080 mm...
Page 64
CHGCT36-1E CHGCT36-1K Numero modello V7 CHGCT36-1E CHGCT36-1K Codice articolo IM J154274 J154275 EAN / UPC 0662919101157 0662919101164 Colore Nero e Grigio Nero e Grigio Materiale Acciaio laminato a freddo di alta qualità calibro 18 Acciaio laminato a freddo di alta qualità calibro 18 Spazi numerati per dispositivi Organizzazione e praticità...
Page 65
ATTENZIONE • Per ridurre il rischio di scosse elettriche, utilizzare questo prodotto solo all’interno. • Questo prodotto è pesante. Prestare attenzione e mantenere il prodotto in posizione verticale. Non tentare di disimballarlo o spostarlo senza assistenza. • Prestare attenzione durante il disimballaggio e conservare il materiale d’imballaggio per un uso successivo. Graffi e altri danni causati da un uso improprio non sono coperti dalla garanzia.
Page 66
Bajo ninguna circunstancia V7 será responsable por daños incidentales o indirectos de ninguna naturaleza, incluyendo pero sin limitarse al lucro cesante o pérdidas...
Page 67
V7 Limited Manufacturer’s Warranty. V7 warrants that this Product shall be free from defects in material and workmanship from the date of purchase for a period of twenty-four (24) months for parts and labor. This Product warranty is non-transferable and is limited to the original purchaser. This warranty is in addition to the guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law and besides such Australian Consumer Law guarantees, there are no other expressed warranties given by V7, whether written or oral, other than this printed Product warranty.
Page 68
Hereby, Ingram Micro Pan Europe GmbH, Munich, Germany declare under our sole responsibility that the Information Technology Equipment products are fully compliant with the essential requirements and other relative provisions set out in the Council Directive on the Approximation of the English Laws of the Member States relating to EMC (2014/30/EU) and RoHS (2011/65/EU).