Bushnell OUTDOORSMAN OUTM1BTS Owner's Manual

Bushnell OUTDOORSMAN OUTM1BTS Owner's Manual

Bluetooth® speaker with charger
Hide thumbs Also See for OUTDOORSMAN OUTM1BTS:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
OUTDOORSMAN
BLUETOOTH® SPEAKER WITH CHARGER
OWNER'S GUIDE
Model #: OUTM1BTS
0821

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the OUTDOORSMAN OUTM1BTS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Bushnell OUTDOORSMAN OUTM1BTS

  • Page 1 OUTDOORSMAN ™ BLUETOOTH® SPEAKER WITH CHARGER OWNER’S GUIDE Model #: OUTM1BTS 0821...
  • Page 2: Package Includes

    Congratulations on your purchase of the Bushnell® Outdoorsman Bluetooth® Speaker. Outdoorsman is a rugged, high quality wireless speaker designed to entertain the avid outdoor enthusiast. This owner’s guide will help you achieve optimum satisfaction with the product by explaining its features and operation, as well as how to care for it. To ensure best performance and longevity, please read these instructions before using your Outdoorsman.
  • Page 3 POWER AND BLUETOOTH™ SPEAKER OPERATION 1. To charge the Outdoorsman’s internal lithium-ion battery, connect a smartphone or tablet’s USB charger (any 1A or 2A rated USB charger) to the “IN” micro USB port (1) on the Outdoorsman. The battery is fully charged when the Outdoorsman’s Indicator Ring (10) turns green.
  • Page 4: Resetting The Speaker

    RESETTING THE SPEAKER If the function buttons are not working, disconnect the charging cable, place a small pin into the reset hole, and hold for two seconds until the LED light is off. CLEANING AND GENERAL CARE IMPORTANT NOTE: To ensure the Outdoorsman is water resistant, remove all cable connections and close the port protection cover tightly after charging and before use.
  • Page 5 TAKING OFF AND PUTTING ON THE EXO™ARMOR Your Outdoorsman Bluetooth Speaker comes with two EXO™ARMOR skins that can be changed whenever you wish. We encourage you to aways have an EXO™ARMOR on your speaker as it will help protect your speaker from any falls or drops. How to put the EXO™ARMOR on your OUTDOORSMAN STEP 1: Hook fingers into the charging STEP 2: Pull and stretch the Exo™...
  • Page 6: Technical Specifications

    ONE YEAR LIMITED WARRANTY Your Bushnell® Outdoorsman Bluetooth® Speaker is warranted to be free of defects in materials and workmanship for one year after the date of purchase. In the event of a defect under this warranty, we will, at our option, repair or replace the product, provided that you return the product postage prepaid.
  • Page 7: Guide Du Propriétaire

    FRANÇAIS OUTDOORSMAN ™ Enceinte Bluetooth Outdoorsman et chargeur GUIDE DU PROPRIÉTAIRE Model #: OUTM1BTS 0821...
  • Page 8 Félicitations pour votre achat du haut-parleur Bluetooth® avec GPS sonore OUTDOORSMAN de Bushnell®. Ce guide vous aidera à être pleinement satisfait de votre produit en vous expliquant ses caractéristiques et son fonctionnement, ainsi qu’en vous partageant des conseils d’entretien. Pour garantir des performances et une longévité...
  • Page 9 POWER AND BLUETOOTH™ SPEAKER OPERATION 1. Pour charger la batterie lithium-ion interne du Outdoorsman, connectez le chargeur USB d’un smartphone ou d’une tablette (tout chargeur USB de 1 A ou 2 A) au port micro USB « IN » (1) du Outdoorsman. La batterie est complètement chargée lorsque l’anneau indicateur du Outdoorsman (8) devient vert.
  • Page 10: Nettoyage Et Entretien Général

    RÉINITIALISER L’ENCEINTE Si les boutons de fonction ne répondent pas, débranchez le câble d’alimentation et insérez une aiguille dans l’orifice de réinitialisation, puis maintenez-la enfoncée pendant deux secondes jusqu’à ce que le voyant LED s’éteigne. NETTOYAGE ET ENTRETIEN GÉNÉRAL REMARQUE IMPORTANTE : pour vous assurer que le Outdoorsman résiste à l’eau, retirez toutes les connexions de câbles et fermez hermétiquement le couvercle de protection du port après la charge et avant utilisation.
  • Page 11 METTRE ET RETIRER L’EXO™ ARMOR Votre enceinte Bluetooth Outdoorsman est livrée avec deux housses Exo™ Armor qui peuvent être changées lorsque vous le souhaitez. Nous vous encourageons à toujours avoir un Exo™ Armor sur votre enceinte car cela contribuera à la protéger en cas de chute. Comment mettre l’EXO™...
  • Page 12: Caractéristiques

    GARANTIE LIMITÉE D’UN AN Votre enceinte Bluetooth® Outdoorsman de Bushnell® est garanti exempt de défauts matériels et de main-d’œuvre pendant un an à compter de la date d’achat. En cas de défaut entrant dans le cadre de la garantie, nous réparerons ou remplacerons le produit, à nos frais, sous réserve que vous le retourniez en prépayant l’affranchissement postal.
  • Page 13: Guía Del Propietario

    ESPAÑOL OUTDOORSMAN ™ Altavoz Bluetooth para exteriores y cargador GUÍA DEL PROPIETARIO Model #: OUTM1BTS 0821...
  • Page 14: El Paquete Incluye

    Felicidades por la compra del altavoz Bluetooth® Outdoorsman de Bushnell® con GPS por voz.Esta guía del propietario lo ayudará a lograr la máxima satisfacción con el producto, ya que en esta se explican sus características y su funcionamiento, así como cómo cuidarlo.
  • Page 15 ENCENDIDO Y FUNCIONAMIENTO DEL ALTAVOZ BLUETOOTH™ Para cargar la batería interna de iones de litio del Outdoorsman, conecte un cargador USB de teléfono inteligente o tableta (cualquier cargador USB con clasificación 1A o 2A) al puerto micro USB “IN” (1) del Outdoorsman. Cuando la batería esté completamente cargada, el anillo indicador del Outdoorsman (10) se pondrá...
  • Page 16 CARACTERÍSTICA DE RESISTENCIA AL AGUA IPX6 Este altavoz viene equipado con la tecnología IPX6, que lo hace resistente al agua, pero no impermeable. Por lo tanto, el altavoz no debe sumergirse nunca en agua ni otros líquidos. Retire todas las conexiones de cable y cierre bien la tapa de protección del puerto después de cargarlo y antes de usarlo.
  • Page 17 CÓMO QUITAR Y PONER LA EXO™ARMOR Su Altavoz Bluetooth Outdoorsman viene con dos pieles EXO™ARMOR que puede cambiar a su gusto. Sin embargo, le recomendamos que siempre tenga una EXO™ARMOR puesta en su altavoz, ya que ayudará a protegerlo contra cualquier caída. Cómo poner una EXO™ARMOR en su OUTDOORSMAN PASO 1: enganche los dedos en las PASO 2: tire y estire la Exo™Armor sobre...
  • Page 18: Especificaciones

    GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO El altavoz Bluetooth® Outdoorsman de Bushnell® con GPS por voz está garantizado como libre de defectos en materiales y mano de obra durante un año desde la fecha de compra. En caso de defecto cubierto por esta garantía, nosotros, a nuestra discreción, repararemos o sustituiremos el producto, siempre que lo devuelva a portes pagados.
  • Page 19 DEUTSCH OUTDOORSMAN ™ BLUETOOTH-LAUTSPRECHER UND LADEGERÄT BEDIENUNGSANLEITUNG Model #: OUTM1BTS 0821...
  • Page 20 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Bushnell® Outdoorsman Bluetooth®-Lautsprechers mit akustischer GPS- Distanzansage. Dieses Benutzerhandbuch hilft Ihnen dabei, optimale Zufriedenheit mit dem Produkt zu erzielen. Funktionen und Handhabung werden erklärt, ebenso wie die Pflege des Geräts. Um optimale Leistung und Langlebigkeit zu gewährleisten, lesen Sie bitte diese Anweisungen, bevor Sie Ihren Outdoorman verwenden...
  • Page 21 STROMVERSORGUNG UND BETRIEB DES BLUETOOTH™-LAUTSPRECHERS Schließen Sie das USB-Ladegerät eines Smartphones oder Tablets (ein beliebiges 1A- oder 2A-USB-Ladegerät) an den Micro-USB-Anschluss „IN“ (1) auf dem Outdoorsman an, um den internen Lithium-Ionen-Akku des Outdoorsman aufzuladen. Der Akku ist voll aufgeladen, wenn der Indikatorring des Outdoorsman (10) grün wird.
  • Page 22: Fehlersuche

    ZURÜCKSETZEN DES LAUTSPRECHERSYSTEMS Wenn die Funktionstasten einmal nicht funktionieren sollten, dann ziehen Sie das Ladekabel ab, stecken Sie einen kleinen Stift in das „Reset“-Loch und halten Sie den darin befindlichen Schalter zwei Sekunden lang gedrückt, bis die LED-Leuchte erlischt. REINIGUNG UND ALLGEMEINE PFLEGE WICHTIGER HINWEIS: Um sicherzustellen, dass der Outdoorsman wasserabweisend ist, entfernen Sie alle Kabelverbindungen und schließen Sie die Anschlussschutzabdeckung nach dem Laden und vor dem Gebrauch fest.
  • Page 23 ABNEHMEN UND ANBRINGEN DES EXO™ARMOR Ihr Outdoorsman Bluetooth-Lautsprecher wird mit zwei EXO™ARMOR Schutzhüllen geliefert, welche Sie jederzeit wechseln können. Wir empfehlen Ihnen jedoch, immer einen EXO™ARMOR an Ihrem Lautsprecher anzubringen, da dieser Ihren Lautsprecher schützt, falls er abstürzt oder herunterfällt. So bringen Sie den EXO™ARMOR an Ihrem OUTDOORSMAN an SCHRITT 1: Haken Sie die Finger in die SCHRITT 2: Ziehen und dehnen Sie den...
  • Page 24: Technische Daten

    EIN JAHR BESCHRÄNKTE GARANTIE Ihr Bushnell® Outdoorsman Bluetooth®-Lautsprecher mit akustischer GPS-Distanzansage hat ab dem Kaufdatum eine einjährige Garantie dahingehend, dass er frei von Material- und Herstellungsfehlern ist. Sollte im Sinne der vorliegenden Garantie ein Mangel auftreten, werden wir das Produkt nach unserem Ermessen reparieren oder ersetzen, sofern Sie das Produkt mit vorausbezahlten Porto zurücksenden.
  • Page 25 ITALIANO OUTDOORSMAN ™ Cassa Bluetooth con caricabatterie Outdoorsman GUIDA DEL PROPRIETARIO Model #: OUTM1BTS 0821...
  • Page 26: Contenuto Della Confezione

    Congratulazioni per aver acquistato l’altoparlante Bluetooth® Bushnell® con GPS acustico. Questo Outdoorsman manuale di istruzioni ti aiuterà a ottenere massima soddisfazione dal prodotto illustrandone le caratteristiche e il funzionamento, nonché le operazioni di manutenzione. Par garantire migliori prestazioni e una maggiore durata del...
  • Page 27 ACCENSIONE E FUNZIONAMENTO DELL’ALTOPARLANTE BLUETOOTH™ 1. Per caricare la batteria interna agli ioni di litio del Outdoorsman, collega un caricabatterie USB per smartphone o tablet (qualsiasi caricatore USB classificato 1A o 2A) alla porta micro USB “IN” (1) sul Outdoorsman. La batteria è completamente carica quando l’anello indicatore del Outdoorsman (10) diventa verde. Una batteria completamente carica garantisce circa 10 ore di funzionamento a un livello di volume normale e moderato.
  • Page 28: Risoluzione Dei Problemi

    RESET DELLA CASSA Se i tasti funzione non operano, disconnettere il cavo di ricarica, posizionare uno spillo nel foro di reset e tenere premuto per due secondi, finché la spia a LED non si spegne. PULIZIA E CURA GENERALE NOTA IMPORTANTE: per garantire l’idrorepellenza del Outdoorsman, rimuovi tutti i collegamenti dei cavi e chiudi ermeticamente il coperchio di protezione della porta dopo la ricarica e prima dell’uso.
  • Page 29 DECOLLARE E INDOSSARE L’EXO™ARMOR Il tuo altoparlante Bluetooth Outdoorsman è dotato di due EXO™ARMOR skin che possono essere cambiate ogni volta che lo desideri. Tuttavia, ti invitiamo ad avere sempre un EXO™ARMOR sul tuo altoparlante in quanto ti aiuterà a proteggere il tuo altoparlante da eventuali cadute.
  • Page 30: Specifiche Tecniche

    GARANZIA LIMITATA DI UN ANNO Si garantisce che l'altoparlante Bluetooth® Bushnell® Wingman è esente da difetti relativi a materiali e lavorazione per un anno dalla data di acquisto. In caso di difetto durante tale periodo di garanzia, provvederemo, a nostra discrezione, alla riparazione o sostituzione del prodotto, a condizione che il cliente abbia spedito il prodotto a sue spese.
  • Page 31: Manual Do Proprietário

    PORTUGUÊS OUTDOORSMAN ™ Alto-falante Bluetooth e carregador Outdoorsman MANUAL DO PROPRIETÁRIO Model #: OUTM1BTS 0821...
  • Page 32 Parabéns pela aquisição do alto-falante Bushnell® Outdoorsman Bluetooth®. Outdoorsman é uma caixa de som sem fio robusta de alta qualidade projetada para entreter os ávidos entusiastas de atividades ao ar livre. Este guia do proprietário o ajudará a alcançar a satisfação ideal com o produto, explicando seus recursos e operação, bem como como cuidar dele. Para garantir o melhor desempenho e longevidade, leia estas instruções antes de usar o seu Outdoorsman.
  • Page 33 OPERAÇÃO DO ALTO-FALANTE POWER E BLUETOOTH™ 1. Para carregar a bateria interna de íon de lítio do Outdoorsman, conecte um smartphone ou carregador USB do tablet (qualquer USB classificado como 1A ou 2A carregador) à porta micro USB “IN” (1) do Outdoorsman. A bateria está totalmente carregada quando o anel indicador do Outdoorsman (10) fica verde.
  • Page 34: Solução De Problemas

    REDEFININDO O ALTO-FALANTE Se os botões de função não estiverem funcionando, desconecte o cabo de carregamento, coloque um pequeno alfinete no buraco de redefinição e segure por dois segundos, até que a luz de LED se apague. LIMPEZA E CUIDADOS GERAIS NOTA IMPORTANTE: Para garantir que o Outdoorsman é...
  • Page 35 TIRANDO E COLOCANDO A ARMADURA THE EXO™ Sua Caixa de Som Bluetooth Outdoorsman inclui duas ARMADURAS EXO™ que podem ser trocadas sempre que você quiser. Entretanto, nós recomendamos que você sempre esteja usando a ARMADURA EXO™ em sua caixa de som para protegê-la em qualquer queda ou acidente.
  • Page 36: Garantia Limitada De Um Ano

    GARANTIA LIMITADA DE UM ANO Seu produto Bushnell® possui garantia contra defeitos nos materiais e mão-de-obra por um ano após a data de compra. Em caso de defeitos surgi- dos durante esta garantia, segundo nossa opção, consertaremos ou substituiremos o produto, desde que você devolva o produto com postagem pré-paga.

Table of Contents