Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Návod na obsluhu a údržbu
Akumulátorová okružní pila Sharks SH 18V Li-Ion
Obj. číslo SHK 494
Výrobce a dovozce pro ČR a SR: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary
PLASTOVÝ/KARTONOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ
NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ!
Upozornění:
Před užitím tohoto výrobku prostudujte tento návod a držte se všech
bezpečnostních pravidel a provozních instrukcí.
Tento výrobek je určen pro hobby a kutilské používání, nejedná se o profi řadu!
Původní návod k použití

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SH 18V Li-Ion and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for SHARKS SH 18V Li-Ion

  • Page 1 Návod na obsluhu a údržbu Akumulátorová okružní pila Sharks SH 18V Li-Ion Obj. číslo SHK 494 Výrobce a dovozce pro ČR a SR: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary PLASTOVÝ/KARTONOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ! Upozornění: Před užitím tohoto výrobku prostudujte tento návod a držte se všech...
  • Page 2 Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil akumulátorovou okružní pilu Sharks, model SH 18V Li- Ion. Vaše nová aku okružní pila byla vyvinuta a vyrobena společností Steen QOS, s.r.o., tak, aby splňovala nároky na vysoký standard, provozní spolehlivost, snadnou obsluhu a bezpečnost uživatele.
  • Page 3 ● Nabíječku baterie používejte pouze v předepsané síti o napětí 230 V. ● Baterii chraňte před nárazy, mrazy, sluncem, vlhkostí a nikdy se ji nesnažte otvírat! servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 3...
  • Page 4 Otáčející se příslušenství se může zachytit o povrch a dojde ke ztrátě kontroly přístroje. 13. Pravidelně čistěte větrací otvory nářadí. Ventilátor motoru vtahuje prach dovnitř skříně a nadměrné nahromadění kovového prachu může způsobit elektrické nebezpečí. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 4...
  • Page 5 14. Před použitím na obrobku zapněte nástroj a nechte jej po krátkou dobu v chodu. Zkontrolujte vibrace nebo kmitání, které by mohly indikovat špatně instalovaný nebo špatně vyvážený kotouč. 15. Pro broušení používejte tu část povrchu kotouče, která je pro tuto činnost určena. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 5...
  • Page 6: Důležitá Varování

    ● Nechte Vaše elektrické nářadí opravovat pouze autorizovaným servisem. Tím bude zaručena bezpečná údržba opravovaného elektrického nářadí. Vadné části vymění autorizovaný servis Sharks. ● Nepokoušejte se otevřít a rozebírat nářadí, baterii nebo nabíječku. ● Nářadí čistěte až po odpojení od nabíječky. Přitom používejte jen navlhčený hadřík ve slabém roztoku saponátu.
  • Page 7 3. NEBEZPEČÍ! Pokud je akumulátor prasklý nebo jinak poškozený, nevkládejte jej do nabíječky. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem. 4. VAROVÁNÍ! Nedovolte, aby jakákoliv kapalina přišla do kontaktu s nabíječkou. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 7...
  • Page 8: Technické Specifikace

    6. Nabíječku neodpojujte vytahováním za napájecí šňůru. 7. Nepoužívejte nabíječku, pokud byla vystavena silnému nárazu, spadnutí nebo je jinak poškozena. Pokud je nabíječka poškozena, kontaktujte svého prodejce nebo autorizovaný servis Sharks. 8. Nabíječku nijak nerozebírejte, ani se jí nepokoušejte nijak opravit. Další bezpečnostní pravidla – baterie 1.
  • Page 9 14. zámek vodicí lišty 6. Li-Ion baterie (není součástí) 15. tlačítko pro nastavení úkosu 7. ochranný kryt rukojeti 16. horní ochranný kryt 8. spodní ochranný kryt 17. podložka kotouče 9. šestihranný klíč 18. šroub kotouče servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 9...
  • Page 10: Nabíjení Baterie

    Podle diody na nabíječce rozpoznáte fázi nabíjení: svítí-li červená proces nabíjení baterie probíhá. Svítí-li zelená je baterie nabita na 100%. Baterii odpojte nejpozději za 1 hodinu. Před odpojením baterie z nabíječky vždy odpojte nabíječku od sítě. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 10...
  • Page 11: Likvidace Baterie

    Neponořujte baterii do vody ani ji nevystavujte vlhku a dešti. Neukládejte ani neumožňujte kontakt s volnými kovovými předměty. Pokud je baterie plně vybitá, nabijte ji. Pokud baterii nepoužíváte, skladujte ji na suchém a chladném místě. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 11...
  • Page 12 ● Na obr. 10 je znázorněný nesprávný způsob řezání velkých kusů dřeva, během tohoto řezání může dojít ke zranění obsluhy. při řezání by se měla pila nacházet na větším kusu servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 12...
  • Page 13 Chcete-li pilu zastavit, uvolněte vypínač, uzamykatelný spínač se vrátí automaticky do své polohy. POZNÁMKA: Tlačítko můžete stisknout z levé nebo z pravé strany. Vždy nechte kotouč dosáhnout plné rychlosti a poté můžete pracovat s obrobkem. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 13...
  • Page 14 +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 14...
  • Page 15 +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 15...
  • Page 16: Péče A Údržba

    PÉČE A ÚDRŽBA • Vaše aku pila Sharks je bezúdržbová. Příležitostně čistěte kryt a madlo vlhkým hadrem namočeným v saponátu. K čištění však nepoužívejte rozpouštědla, které mohou poškodit kryt nářadí. • V každém případě zamezte vniknutí vody do nářadí. • Pokud aku pilu nepoužíváte odkládejte ji na rovnou plochu postavenou na baterii.
  • Page 17: Použité Symboly

    POUŽITÉ SYMBOLY servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 17...
  • Page 18 E-mail: servis@sharks-cz.cz, reklamace@sharks-shop.cz Reklamaci uplatňujte u svého obchodníka, případně předejte výrobek přímo do servisu (nejlépe v originálním balení Sharks a se všemi potřebnými podklady pro posouzení reklamace – kopie kupního dokladu a vyplněný reklamační list). Po obdržení kompletního výrobku v nerozloženém stavu posoudí servis oprávněnost reklamace.
  • Page 19 Záruční list Záručný list/Karta garancvina Jótállási levél/Garantieschein 1.oprava 2.oprava 3.oprava Výrobek Typ/Serie Výrobok Typ/Serie Razítko/podpis Pečiatka a podpis Číslo výrobku Datum Dátum servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 19...
  • Page 20 Bor 3, 360 01, Karlovy Vary; IČ: 279 729 41 prohlašujeme na svou výlučnou odpovědnost, že výrobek: Akumulátorová okružní pila Sharks SH 18V Li-Ion typ: SHK494 (JD5385) zařízení určené k dělení dřevěných materiálů pro soukromé použití, na které se toto prohlášení...
  • Page 21 Návod na obsluhu a údržbu Akumulátorová okružná píla Sharks SH 18V Li-Ion Obj. číslo SHK 494 Výrobca a dovozca pre ČR a SR: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary, Česká republika PLASTOVÝ/KARTÓNOVÝ OBAL ODSTRÁŇTE Z DOSAHU DETÍ. HROZÍ NEBEZPEČENSTVO UDUSENIA! Upozornenie: Pred použitím tohto výrobku preštudujte tento návod a držte sa všetkých...
  • Page 22 Vážený zákazník, Ďakujeme, že ste si zakúpili kotúčovú pílu Sharks, model SH 18V Li-Ion. Vaša nová kotúčová píla bola vyvinutá a vyrobená spoločnosťou Steen QOS, s.r.o., aby spĺňala požiadavky vysokých štandardov, prevádzkovej spoľahlivosti, jednoduchosti použitia a bezpečnosti používateľa. S náležitou starostlivosťou vám poskytne stabilný a spoľahlivý výkon. Ak ich používate správne a len za účelom hobby použitia, budete mať...
  • Page 23 ● Ak nie je nabíjačka batérie používaná, držte ho ďalej od iných kovových predmetov, ležiacich svoriek, drobných mincí, kľúčov, klincov, skrutiek alebo iných malých kovových predmetov, ktoré môžu spôsobiť prepojenie oboch kontaktov batérie. Preklenutie kontaktov batérie môže spôsobiť popáleniny alebo požiar. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 23...
  • Page 24 Backgammon je náhla reakcia na zaseknutie alebo zaseknutie rotujúceho disku, zadnej dosky, kefy alebo iného nástroja. Zovretie alebo uviaznutie spôsobí ostré zastavenie otáčajúceho sa nástroja, čo spôsobí, že sa nekontrolovaný nástroj pohybuje v smere proti otočeniu nástroja pri uviaznutí. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 24...
  • Page 25 Preto používajte vhodné respirátory. OSTATNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE BRÚSENIE A ZASTAVENIE - Neotvárajte ruku v súlade s rotujúcim diskom. Keď sa čepeľ v bode rezu odtiahne z ruky, servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 25...
  • Page 26: Dôležité Upozornenia

    ● Opravte elektrické náradie len autorizovaným servisným strediskom. Tým sa zabezpečí bezpečná údržba opravených elektrických nástrojov. Chybné časti budú nahradené autorizovanou službou Sharks. ● Nepokúšajte sa otvárať a rozoberať nástroj, batériu alebo nabíjačku. ● Náradie vyčistite až po jeho odpájaní z nabíjačky. V mäkkom roztoku čistiaceho prostriedku používajte iba vlhkú...
  • Page 27 6. Neodpojujte nabíjačku tak, že ju zatiahnete za napájací kábel. 7. Nabíjačku nepoužívajte, ak bola vystavená silnému nárazu, pádu alebo inému poškodeniu. Ak je nabíjačka poškodená, kontaktujte predajcu alebo autorizovanú službu Sharks. 8. Nabíjačku nerozoberajte ani nepokúšajte o opravu. Ďalšie bezpečnostné pravidlá - batérie 1.
  • Page 28: Technické Špecifikácie

    0-50 ° maximálna hĺbka rezu pri 90°: 54 mm maximálna hĺbka rezu 45°: 40 mm hmotnosť: 2,5 kg príslušenstvo: 1x rezacia čepeľ na drevo 1 vodiaca lišta bez batérie a nabíjačky servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 28...
  • Page 29 6. Li-Ion batéria (nie je súčasťou balenia) 15. tlačidlo na nastavenie skosenia 7. ochranný kryt držadla 16. horný ochranný kryt 8. spodný kryt 17. podložka na disk 9. šesťhranný kľúč 18. kotúčová skrutka servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 29...
  • Page 30: Nabíjanie Batérie

    V závislosti od nabíjacej diódy rozpoznáte nabíjaciu fázu: ak svieti červená batéria, proces nabíjania batérie prebieha. Keď je zapnutá zelená, batéria je nabitá na 100%. Odpojte batériu najneskôr do 1 hodiny. Pred odpojením nabíjačky od nabíjačky odpojte nabíjačku od elektrickej siete. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 30...
  • Page 31: Likvidácia Batérie

    Batériu neponárajte do vody ani ju nevystavujte vlhkosti a dažďu. Neuchovávajte a neumožňujte kontakt s voľnými kovovými predmetmi. Ak je batéria úplne vybitá, nabite ju. Ak batériu nepoužívate, uložte ju na suchom a chladnom mieste. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 31...
  • Page 32: Inštalácia Batérie

    Pri rezaní takého materiálu používajte vždy rovnobežnú zarážku alebo nosnú dosku. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 32...
  • Page 33 Ak chcete zastaviť pílu, uvoľnite spínač, uzamykateľný spínač sa automaticky vráti do svojej polohy. POZNÁMKA: Môžete stlačiť tlačidlo na ľavej alebo pravej strane. Vždy nechajte čepel dosiahnuť plnú rýchlosť a potom pracujte s obrobkom. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 33...
  • Page 34 +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 34...
  • Page 35 +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 35...
  • Page 36 • Používajte iba originálne náhradné diely a príslušenstvo, náhradné diely môže vykonávať autorizovaná služba Sharks. • Ak bol váš nástroj silne zaťažený, opotrebovaný a musí sa vymeniť alebo ho nepoužívať na ďalšie použitie, musíte ho umiestniť do recyklačného centra na likvidáciu. Obráťte sa na najbližší...
  • Page 37 POUŽITÉ SYMBOLY servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 37...
  • Page 38 12 mesiacov odo dňa nákupu. Výrobca garantuje životnosť 6 mesiacov na batériu odo dňa nákupu. V záručnej dobe autorizovaný servis Sharks bezplatne odstráni všetky vady produktu spôsobené výrobnou závadou alebo chybným materiálom. Výrobca garantuje zachovanie odpovedajúcich funkčných vlastností...
  • Page 39 Bor 3, 360 01, Karlovy Vary, Česká republika IČ: 279 729 41 prehlasujeme na svoju výlučnú zodpovednosť, že výrobok: Akumulátorová okružná píla Sharks SH 18V Li-Ion typ: SHK494 (JD5385) zariadenie určené na rezanie drevených materiálov, pre súkromné použitie, na ktoré sa toto vyhlásenie vzťahuje, je za podmienok obvyklého použitia bezpečný...
  • Page 40 Instructions for operation and maintenance Cordless circular saw Sharks SH 18V Li-Ion Ord. number SHK 494 Producer and importer for EU: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary, Czech Republic PLASTIC/CARDBOARD PACKAGING KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN, RISK OF SUFFOCATION...
  • Page 41: Safety Warnings And Instructions

    Dear customer, Thank you for purchasing the Sharks circular saw blade, model SH 18V Li-Ion. Your new circular saw was developed and manufactured by Steen QOS, to meet the demands of high standards, operational reliability, ease of use and user safety.
  • Page 42 ● Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 42...
  • Page 43 Clamping or jamming causes a sharp stop of the rotating tool, which consequently causes the uncontrolled tool to move in the direction opposite to the tool's rotation at the jam. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 43...
  • Page 44: Specific Safety Rules

    20. Using this tool for grinding or sanding selected products, paints and wood can result in exposure to a dustman containing dangerous substances. Therefore, use appropriate respirators. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 44...
  • Page 45 6) Service ● Have your power tool serviced only by an authorized service center. This will ensure safe maintenance of repaired power tools. Faulty parts will be replaced by an authorized Sharks service. ● Do not attempt to open and disassemble the tool, battery, or charger.
  • Page 46 7. Do not use the charger if it has been subjected to severe impact, fall or otherwise damaged. If the charger is damaged, contact your reseller or authorized Sharks service. 8. Do not disassemble the charger or attempt any repair.
  • Page 47: Technical Specifications

    0-50° max. cutting depth at 90°: 54 mm max. cutting depth at 45°: 40 mm weight: 2.5 kg accessories: 1x wood cutting blade 1 guide bar without battery and charger servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 47...
  • Page 48 14. parralel guide locking knob 6. Li-Ion battery 15. bevel adjustment knob 7. lower blade guard handle 16. upper blade guard 8. lower blade guard 17. blade washer 9. hex key 18. blade screw servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 48...
  • Page 49: Charging The Battery

    When green is on, the battery is charged at 100%. Please unplug the battery within 1 hour at the latest. Disconnect the charger from the mains before disconnecting the battery from the charger. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 49...
  • Page 50: Operation

    Do not store or allow contact with loose metal objects. If the battery is fully discharged, charge it. If you do not use the battery, store it in a dry and cool place. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 50...
  • Page 51: Battery Installation

    Use a parallel stop or a support plate always when cutting such material. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 51...
  • Page 52 To stop the saw, release the switch, the lockable switch will automatically return to its position. NOTE: You can press the button from the left or right side. Always allow the blade to reach full speed and then work with the workpiece. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 52...
  • Page 53 +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 53...
  • Page 54 +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 54...
  • Page 55: Care And Maintenance

    CARE AND MAINTENANCE • Your Sharks saw is maintenance-free. Occasionally clean the cover and handle with a damp cloth soaked in detergent. However, do not use solvents that can damage the tool cover. • In any case, do not allow water to enter the tool.
  • Page 56 +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 56...
  • Page 57 The guarantee submit to the retailer or to the authorised service Sharks in original package and with the copy sales receipt and completed complaints card. After receipt complete product (in folded state) service assess legitimate complaint.
  • Page 58 Bor 3, 360 01, Karlovy Vary; Czech Republic ID: 379 729 41 We declare on their sole responsibility that Product: Cordless circular saw Sharks SH 18V Li-Ion Type: SHK494 (JD5385) Equipment designed for for cutting wood materials for private use to which this declaration relates is...

This manual is also suitable for:

Shk 494

Table of Contents