Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Sleep Spot Bassinet
Moisés para dormir
OR
0m / 20 lbs
0m / 9 kg
Adult assembly required.
Read all instructions before assembly and use of bassinet.
Keep instructions for future use.
DO NOT substitute parts or try to modify the product in any way.
Se requiere el armado por parte de un adulto.
Lea todas las instrucciones antes de armar y utilizar el moisés.
Guarde estas instrucciones para consulta futura.
NO reemplace partes ni intente modificar el producto de ninguna manera.
©2021 Dorel Juvenile Group, Inc. (800) 544-1108 www.coscokids.com. Styles and colors may vary. Los estilos y los
colores pueden variar. Made in CHINA. Hecho en CHINA. Distributed by (distribuido por) Dorel Juvenile Group, Inc.,
2525 State St., Columbus, IN 47201-7494. Dorel Juvenile Canada, 2855 Argentia Road, Unit 4, Mississauga, ON L5N
8G6. Importado y Distribuido en Chile por: Comercial e Industrial Silfa S.A. - San Ignacio 0201 / Parque Industrial
Portezuelo Quilicura, Santiago Chile. Fono (562) 2339 9000. En Perú por: Comexa S.A. - Los Libertadores 455 – San
Isidro, Lima – Perú. Fono (511) 4469014. En Centro América, Caribe y Ecuador por: Best Brands Group S.A. – Av.
Balboa, Bay Mall Plaza, Planta Baja, local 9, Panamá. - Fono: (507) 300 2884. En Colombia por: Baby Universe S.A.S. -
Vía 40 No. 77-29, Barranquilla, Colombia - Fono: (575) 353 1110 Importador: DJGM, S.A. DE C.V. Gabriel Mancera No.
1041 Col. Del Valle, Benito Juárez C.P. 03100 México, Ciudad de México R.F.C. DJG140305GN9 Tel. (55)
67199202 03/09/21 4358-8062B

Advertisement

loading

Summary of Contents for Cosco Sleep Spot Bassinet

  • Page 1 Sleep Spot Bassinet Moisés para dormir 0m / 20 lbs 0m / 9 kg Adult assembly required. Read all instructions before assembly and use of bassinet. Keep instructions for future use. DO NOT substitute parts or try to modify the product in any way.
  • Page 2 WARNING: Failure to follow these warnings and instructions could result in serious injury or death. FALL HAZARD – To help prevent falls, do not use this product when the infant begins to push up on hands and knees or has reached 20-LBS (9-kg), whichever comes first.
  • Page 3 • DO NOT move or carry the bassinet with the child in it. • NEVER use near steps or stairs. • DO NOT USE bassinet if any parts are missing or broken. Contact Consumer Care for replacement parts and instructional literature if needed. •...
  • Page 4 ADVERTENCIA No seguir estas alertas e instrucciones podría resultar en lesiones graves o la muerte. PELIGRO DE CAÍDA – Para evitar las caídas, no use este producto cuando el niño comience a hacer fuerza con las manos y las rodillas o haya alcanzado los 9 kg (20 libras), cualquiera sea primero.
  • Page 5 • CONTROLE a los niños a menudo, los accidentes pasan de un segundo para el otro. • NO mueva ni traslade el moisés con el niño adentro. • NUNCA use cerca de escalones o escaleras. • NO USE el moisés si hay partes dañadas o rotas. Póngase en contacto con el Departamento de Atención al Cliente para obtener información sobre repuestos o instrucciones.
  • Page 6 Parts / Lista de piezas Parts / Lista de piezas Travel Bassinet Moisés para viajar Legs Patas Mattress with Sheet* Colchón con sábana Canopy / Bug Net Capota/tela mosquitera* *Mattress with sheet may come pre- *Es posible que el colchón puede con assembled to bassinet.
  • Page 7 Assembly / Armado Legs Patas Slide lower legs onto the frame. Push down pin to Deslice las patas inferiores sobre el marco. Presione allow leg to fully slide up until the pin clicks into the las chavetas para que las patas puedan deslizarse hasta opening 1 .
  • Page 8 Assembly / Armado Strap with snaps / Correa con broches Hook-and-Loop Patches / Parches de ganchos y lazos Mattress Colchón NOTE: Mattress may come pre-assembled to NOTA: Es posible que el colchón puede venir bassinet. preensamblado en el moisés. Push the strap with snaps through the slot at the Empuje la correa con broches a través de la ranura en center of the bassinet.
  • Page 9 Assembly / Armado Canopy and Bug Net Capota y tela mosquitera Snap canopy on at both side of the bassinet Encaje la capota a ambos lados del moisés Open the canopy and pull ends down around the Abra la capota y lleve el extremo de la misma hasta top ends of bassinet el extremo superior del moisés ADVERTENCIA...
  • Page 10 Stationary or Rocking Mode / Modo Estático o Mecedor Rocking Mode / Stationary Mode / Modo Mecedor Modo Estático Stationary or Rocking Mode Modo estático o mecedor Para pasar al modo estático, levante el conjunto de To transition to Stationary Mode, lift leg, push tab patas, presione la lengüeta en la pata y rótela hasta on each foot and rotate foot around until it clicks que se encaje en el lugar.
  • Page 11 Care and Maintenance / Cuidado y mantenimiento Unsnap strap from around pole at bottom of bassinet Pull mattress off the hook-and-loop patches Unzip two zippers on mattress . Remove pad and board from each side. Reverse procedure to reassemble. Desengancha la correa de alrededor del poste en la parte inferior del moisés Quite el colchón del moisés separando los parches de ganchos y lazos...