Download Print this page

Advertisement

Quick Links

KURUMBA
209853
DU
MO DE
,
V1-005443
1

Advertisement

loading

Summary of Contents for MAISONS DU MONDE KURUMBA 209853

  • Page 1 KURUMBA 209853 MO DE V1-005443...
  • Page 2 Pour le nettoyage, utiliser une éponge humide et du savon puis rincer et essuyer avec un chiffon doux, hormis sur les parties électriques. Débrancher avant entretien. En cas d'humidification accidentelle, attendre 24h avant de rebrancher pour laisser les parties électriques sécher. Distributeur : MAISONS DU MONDE Le Portereau 44120 Vertou - France IMPORTANTE - LEGGERE ATTENTAMENTE E...
  • Page 3: Read Carefully

    For cleaning, use a damp sponge and soap then rinse and dry with a soft cloth, except on the electrical parts. Disconnect before maintenance. In the event of accidental humidification, wait 24 hours before reconnecting to let the electrical parts dry. Retailer : MAISONS DU MONDE Le Portereau 44120 Vertou - France...
  • Page 4 Teilen. Vor der Wartung trennen. Warten Sie bei versehentlicher Befeuchtung 24 Stunden, bevor Sie die Verbindung wieder herstellen, damit die elektrischen Teile trocknen. Händler : MAISONS DU MONDE Le Portereau 44120 Vertou - France IMPORTANTE - CONSERVAR PARA REFERÊNCIA FUTURA - LER ATENTAMENTE EN 16139 - Para utilização pública e Geral...
  • Page 5 FR-DÉFINITION IT- DEFINIZIONE EN- DEFINITION Marcatura CE. Un prodotto con marchio "CE" CE marking. A product marked "CE" meets all the Marquage CE. Un produit marqué « CE » répond à soddisfa tutti i requisiti essenziali stabiliti da ogni essential requirements of each applicable toutes les exigences essentielles de chacune des direttiva a esso applicabile.
  • Page 6 LOGO / SYMBOLE ES- DEFINICIÓN DE- DEFINITION PT- DEFINIÇÃO Marcado CE. Un producto marcado como "CE" CE-Kennzeichnung. Ein mit „CE“ Marcação CE. Um produto com a marcação cumple todas las exigencias básicas de las gekennzeichnetes Produkt erfüllt alle "CE" cumpre todos os requisitos essenciais de normativas aplicables.
  • Page 7 AR- ‫تعريف‬ LOGO / SYMBOLE � CE-markering. Een product dat de CE-markering Marca CE. Un producte amb la marca "CE" ‫� اﻟﻤﻨﺘﺞ اﻟﺬي ﻳﺤﻤﻞ‬ � ‫ ﻳﺴﺘﻮ‬EC ‫ﻋﻼﻣﺔ‬ ‫ﺒﺎت اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ﻟﻜﻞ ﱟ ﻣﻦ اﻟﺘﻮﺟﻴﻬﺎت‬ ‫" ﻛﻞ اﻟﻤﺘﻄﻠ‬CE" ‫ﻋﻼﻣﺔ‬ draagt, voldoet aan alle essentiële eisen van alle compleix amb tots els requisits bàsics de totes .‫اﻟﻤﻄﺒ...
  • Page 8 FR - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ • Avant d'utiliser l'appareil, veuillez lire le manuel. • Gardez ce produit à l'écart de l'eau, des liquides ou des zones humides. • Gardez ce produit à l'écart des flammes nues telles que des bougies. •...
  • Page 9: En - Safety Information

    EN - SAFETY INFORMATION • Please read the appliance manual before use. • Keep this product away from water, liquids and moisture. • Keep this product away from open flames such as candles. • Switch off or disconnect the power supply during maintenance and cleaning.
  • Page 10 IT - INFORMAZIONI DI SICUREZZA • Leggere il manuale prima di utilizzare l'apparecchio. • Conservare il prodotto al riparo da acqua, liquidi o umidità. • Conservare il prodotto lontano da fiamme libere, come candele accese. • Interrompere o scollegare l'alimentazione prima di eseguire operazioni di manutenzione e pulizia.
  • Page 11 ES - INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD • Lee el manual antes de utilizar el aparato. • Mantén este producto en un lugar alejado del agua, de cualquier líquido o de zonas húmedas. • Mantén este producto en un lugar alejado de llamas abiertas, como las velas.
  • Page 12 DE - SICHERHEITSINFORMATIONEN • Lesen Sie vor der Verwendung des Geräts die Bedienungsanleitung. • Halten Sie das Produkt von Wasser, Flüssigkeiten und feuchter Umgebung fern. • Halten Sie das Produkt von offenem Feuer wie z.B. Kerzen fern. • Schalten Sie während der Wartung und Reinigung die Stromversorgung aus oder ziehen Sie den Netzstecker.
  • Page 13 PT - INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA • Antes de utilizar o aparelho, leia o manual. • Mantenha este produto afastado de água, líquidos ou locais com humidade. • Mantenha este produto afastado de chamas abertas, como velas. • Corte ou desligue a alimentação durante operações de manutenção e limpeza.
  • Page 14 NE - VEILIGHEIDSINFORMATIE • Lees de handleiding alvorens het apparaat te gebruiken. • Houd dit product uit de buurt van water, vloeistoffen en vochtige omgevingen. • Houd dit product uit de buurt van open vuur, zoals kaarsen. • Schakel de stroomtoevoer uit of haal de stekker uit het stopcontact tijdens onderhoud en reiniging.
  • Page 15 CA - INFORMACIÓ DE SEGURETAT • Abans d'utilitzar l'aparell, llegeix el manual. • Mantén allunyat el producte de l'aigua, els líquids o les zones humides. • Mantén allunyat el producte de flames obertes, com per exemple espelmes. • Pausa o desendolla l'alimentació per netejar o reparar el producte. •...
  • Page 16 ‫اﻟﻌرﺑﯾﺔ: ﻣﻌﻠوﻣﺎت ﺣول اﻟﺳﻼﻣﺔ‬ AR - Het toestel mag enkel gebruikt worden met de bijgeleverde voeding.
  • Page 17 In caso di guasto elettrico interno al prodotto o se il problema persiste, contattare il servizio clienti di Maisons du Monde. Avvertenza! Consigliamo di non utilizzare l'apparecchio finché il problema non è stato completamente risolto. Scollegare l'apparecchio e non ricollegarlo prima di essere certi del suo funzionamento corretto.
  • Page 18 Check the amperage of the socket and the capacity of the meter, or switch off one of the appliances in use. If an electrical fault occurs within a product, or if the problem persists, contact Maisons du Monde Customer Services.
  • Page 19 .‫اﻟﺗﯾﺎر اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺑس وﻗدرة اﻟﻌداد اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ، أو ﻗم ﺑﺈﯾﻘﺎف ﺗﺷﻐﯾل أﺣد اﻷﺟﮭزة ﻗﯾد اﻻﺳﺗﺧ دام‬ . Maisons du Monde‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺣدوث ﻋطل ﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ داﺧﻠﻲ ﻓﻲ اﻟﻣﻧﺗﺞ أو اﺳﺗﻣرار اﻟﻣﺷﻛﻠﺔ، ﯾ ُ رﺟﻰ اﻟﺗواﺻل ﻣﻊ ﻗﺳم ﺧدﻣﺔ اﻟﻌﻣﻼء ﻓﻲ‬ ‫إﻧذار! ﻧﻧﺻﺣك ﺑﻌدم اﺳﺗﺧدام اﻟﺟﮭﺎز ﻗﺑل ﺣ ل ّ اﻟﻣﺷﻛﻠﺔ ﺑﺎﻟﻛﺎﻣل. اﻓﺻ ِ ل اﻟﺟﮭﺎز وﻻ ﺗ ُ ﻌ ِ د وﺻﻠﮫ ﺑﺎﻟﻛﮭرﺑﺎء إﻻ ّ ﺑﻌد أن ﺗﺗﺄ ﻛ ّ د ﻣن أﻧﮫ ﯾﻌﻣل ﺑﺷﻛل ﺻﺣﯾﺢ‬...
  • Page 20 IT : I prodotti Maisons du Monde sono pensati per far vivere la tua casa e reinventarla in base alle tue esigenze. Quando deciderai di sostituire questo mobile, contatta un'associazione che potra offrirgli una seconda vita, oppure portalo in un centro di raccolta affinche possa essere riciclato.