Download Print this page

Centsys NOVA Quick Start Manual

Single- and multichannel transmitter

Advertisement

Quick Links

Single- and Multichannel
EN
NOVA Transmitter
Emetteur NOVA à un ou
FR
plusieurs canaux
Transmisores NOVA de
SP
Canal Único y Multicanal
Transmissores NOVA de
PO
Canal Único e Multicanal
Centurion Systems (Pty) Ltd
www.centsys.com
facebook.com/CenturionSystems
YouTube.com/CenturionSystems
Subscribe to the newsletter: www.CentSys.
Call Centurion Systems (Pty) Ltd . South
Head Office: +27 11 699 2400
Call Technical Support: +27 11 699 2481
from 07h00 to 18h00 (UTC+2)
DOCUMENT NUM: DOC1031D0044_20102015
www.centsys.com
Connect with us on:
@askCenturion
com/Subscribe
Africa

Advertisement

loading

Summary of Contents for Centsys NOVA

  • Page 1 Single- and Multichannel NOVA Transmitter Emetteur NOVA à un ou plusieurs canaux Transmisores NOVA de Canal Único y Multicanal Transmissores NOVA de Canal Único e Multicanal Centurion Systems (Pty) Ltd www.centsys.com Connect with us on: facebook.com/CenturionSystems YouTube.com/CenturionSystems @askCenturion Subscribe to the newsletter: www.CentSys.
  • Page 2 When learning a transmitter into a multi-channel NOVA receiver, the transmitter button can only be learned if the button number matches the channel number of the receiver, i.e. Button 1 = Channel 1, Button 2 = Channel 2, etc. Lors de l’enregistrement d’un émetteur dans le récepteur...
  • Page 3 La DEL rouge s’allumera. Se iluminará el LED rojo. A LED vermelha ficará iluminada. Press the required button on the NOVA transmitter. Appuyez sur le bouton requis de l’émetteur NOVA. Presione el botón deseado del transmisor NOVA. Pressione o botão desejado no transmissor NOVA.
  • Page 4 Remova o jumper e armazene numdos pins. For instructions on setting latching operation and erasing the receiver memory of a single- or multichannel NOVA receiver, please refer to the instructions provided with the respective receiver, or visit www.centsys.com. Pour obtenir des instructions sur le réglage du...
  • Page 5 Para instruções sobre como programara comandos cravados ou como apagar a memória do recetor NOVA, veja as instruções fornecidas com o recetor respetivo ou visite www.centsys.com. D-Series Controllers L’automate des séries - D Controladores Serie Controladores Série...
  • Page 6 Press the up arrow until ‘Remote Controls’ appears on the screen. Appuyez sur la flèche vers le haut jusqu’à ce que ‘Télécommandes’ apparaissent à l’écran. Presione la flecha hacia arriba hasta que aparezca el texto ‘Controles remotos’ en la pantalla. Pressione a seta para cima até...
  • Page 7 Press and release the oblong button. Appuyez et relâchez le bouton oblong. Presione y suelte el botón ovalado. Pressione e liberte o botão oblongo. Select the function that the remote button must perform. Sélectionnez la fonction que le bouton de la télécommande doit exécuter.
  • Page 8 Ajouter une télécommande Agregar Control Remoto Adicionar Controlo Remoto Select whether the remote button will be time-barred; toggle using up/down arrows. Sélectionnez si le bouton de l’émetteur sera mis en temps restre int, en utilisant les flèches haut/bas. Seleccione si el botón del control remoto tendrá...
  • Page 9 Appuyez momentanément sur le bouton NOVA lorsque vous êtes invité à le faire. Presione momentáneamente el botón de NOVA cuando se lo solicite. Momentaneamente pressione o botão NOVA quando lhe for pedido. Appuyer Bouton Emetteur Presionar botón...