Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
User's Guide Specification
User's Guide Specification
1.
Model Description
26/32/37/42LC45/55-ZA.
MODEL
32LC56-ZC. 42/50PC55/56-ZB/D. 50PB65-ZA
SUFFIX
EU
2.
Printing Specification
1. Trim Size (Format) :
2. Printing Colors :
3. Stock (Paper)
• Cover :
Coated paper, S/W 150 g/㎡
Uncoated paper, 백상지 60 g/㎡
• Inside :
4. Printing Method :
5. Bindery :
Perfect bind
6. Language :
EN/GE/FR/IT/SP/PO/NE/GR/HU/PL/CZ/SK/RO/BU/SV/
SW/NO/DA/FI/ES/LAT/LITH/RU/UK/KA (25)
7. Number of pages :
"This part contain Eco-hazardous substances (Pb, Cd, Hg, Cr6+, PBB, PBDE, etc.) within LG standard level,
N
Details should be followed Eco-SCM management standard[LG(56)-A-2524].
O
Especially, Part should be followed and controlled the following specification.
T
(1)Eco-hazardous substances test report should be submitted
E
when Part certification test and First Mass Production.
S
(2) Especially, Don't use or contain lead(Pb) and cadmium(Cd) in ink.
3.
Special Instructions
(1) Origin Notification
* LGEIN : Printed in Indonesia
* LGESP : Printed in Brazil
* LGEND : Printed in China
* Other Oversea Factories : NON
3.
Changes
10
9
8
7
6
09/13/07
MOON CH
5
07/13/07
Hwan MG
4
05/14/07
Hwan MG
3
05/03/07
Jeon Mi Jeong
2
03/23/07
CHOI MJ
1
REV.
MM/DD/YY SIGNATURE
NO.
26/32/37/42LC46-ZC.
26/32/37/42LC4*,
Product Name
42/50PC5*, 50PB65*
185 mm x 260 mm
1 Color (BLACK)
Off-set
604 pages
* LGEWA : Printed in U.K.
* LGEMX : Printed in Mexico
* LGEIL : Printed in India
S7-94841
S7-87208
S7-82391
S7-80902
S7-77163
CHANGE NO.
BRAND
LG
26/32/37/42LC5*,
Deleted 2- rubber cap of accessories.
Added new models.
Added optional sentence on the p.15.
Applied the expaned countries of CI Slot.
Applied the result of PQ testing.
CHANGE
담 당
관 리 자
CHOI MJ
KIM JO
07.03.23
07.03.23
MFL34441603
Part No.
(0709-REV05)
* LGEMA : Printed in Poland
CONTENTS

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG 26LB76

  • Page 1 7. Number of pages : 604 pages “This part contain Eco-hazardous substances (Pb, Cd, Hg, Cr6+, PBB, PBDE, etc.) within LG standard level, Details should be followed Eco-SCM management standard[LG(56)-A-2524]. Especially, Part should be followed and controlled the following specification.
  • Page 2 Pagination sheet Pagination sheet Front Cover Blank (EN) P/NO. Front Cover Blank (GE) Front Cover Blank (FR) Front Cover Blank (IT) Front Blank Cover Blank (SP) Front Cover Blank (PO) Front Cover Blank (NE) Front Cover Blank (GR) Front Cover Blank (HU) Front...
  • Page 3 Pagination sheet Pagination sheet Front Cover Blank (CZ) Front Cover Blank (SK) Front Cover Blank (RO) Front Cover Blank (BU) Front Cover Blank (SV) Front Cover Blank (SW) Front Cover Blank (NO) Front Cover Blank (DA) Front Cover Blank (FI) Front Cover Blank...
  • Page 4 Pagination sheet Pagination sheet Front Cover Blank (LAT) Front Cover Blank (LITH) Front Cover Blank (RU) Front Cover Blank (UK) Front Cover Blank (KA) … … … … … P/NO. MFL34441603 Total pages : 604 pages … … … … …...
  • Page 5 Extended Owner’s Manual that contains advanced fea- tures of these LG TV-sets is located on CD-ROM in electronic version. To read it You need to open chosen files by using Personal Computer (PC) equipped with CD-ROM drive.
  • Page 7: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS • Please read these safety precautions carefully before using the product. • In this manual, the illustration may be somewhat different from your product because it is just example to help the instruction. If you ignore the warning message, you may be seriously injured or there is a possibility of accident or death. WARNING If you ignore the caution message, you may be slightly injured or the product may be damaged.
  • Page 8: Front Panel Controls

    PREPARATION FRONT PANEL CONTROLS This is a simplified representation of the front panel. Here shown may be somewhat different from your TV. If your product has a protection film attached, remove the film and then wipe the product with a polishing cloth.
  • Page 9: Back Panel Information

    BACK PANEL INFORMATION This is a simplified representation of the back panel. Here shown may be somewhat different from your TV. S-VIDEO AV IN 3 PCMCIA CARD SLOT CARD SLO AV 1 AV 2 ANTENNA AUDIO PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association) Card Slot (This feature is not available in all countries.) HDMI Input...
  • Page 10 PREPARATION PCMCIA CARD SLOT PCMCIA HDMI/DVI IN CARD SLOT CARD SLOT EJECT ANTENNA (CONTROL & SERVICE) PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association) Card Slot (This feature is not available in all countries.) HDMI Input Connect a HDMI signal to HDMI IN. Or DVI(VIDEO)signal to HDMI/DVI port with DVI to HDMI cable.
  • Page 11: Stand Installation

    STAND INSTALLATION This feature is not available for all models. ■ Place the set with the screen facing down on a cushion or soft cloth as shown in Figures 1. ■ Before unfolding the stand,please make sure two locks (A)on the bottom of the stand push outward. Pull the stand out as shown above in Figures 2 ~ 3.
  • Page 12 PREPARATION STAND INSTALLATION Carefully place the product screen side down on a cushioned surface that will protect product and screen from damage. Assemble the product stand with the product as shown. Install the 4 bolts securely, in the back of the product in the holes provided.
  • Page 13: Attaching The Tv To A Wall

    ATTACHING THE TV TO A WALL This feature is not available for all models. ■ Set it up close to the wall so the product doesn’t fall over when it is pushed backwards. The instructions shown below is a safer way to set up the product, which is to fix it on the wall so the product doesn’t fall over when it is pulled in the forward direction.
  • Page 14: Desktop Pedestal Installation

    PREPARATION The set can be installed in various ways such as on a wall, or on a desktop etc. ■ The set is designed to be mounted horizontally. ■ GROUNDING Ensure that you connect the earth ground wire to prevent possible electric shock.
  • Page 15: Wall Mount: Horizontal Installation

    Wall Mount: Horizontal installation For proper ventilation, allow a clearance of 4" on each side and from the wall. Detailed installation instructions are available from your dealer, see the optional Tilt Wall Mounting Bracket Installation and Setup Guide. Bolts Desk-type stand fixture protection cover ATTACHING THE TV TO A DESK The TV must be attached to desk so it cannot be pulled in a forward/backward direction, potentially causing...
  • Page 16: Antenna Connection

    PREPARATION To prevent the equipment damage, never plug in any power cords until you have finished connecting all equipment. ■ ANTENNA CONNECTION For optimum picture quality, adjust antenna direction. ■ An antenna cable and converter are not supplied. ■ Multi-family Dwellings/Apartments Wall (Connect to wall antenna socket) Antenna...
  • Page 17: Turning On The Tv

    TURNING ON THE TV - If your TV will be turned on, you will be able to use its features. First, connect power cord correctly. At this moment, the TV switches to standby mode. In standby mode to turn TV on, press the or PR button on the TV or press the POWER, INPUT, D/A, PR + or - or NUMBER button on the...
  • Page 18: Watching Tv / Programme Control

    WATCHING TV /PROGRAMME CONTROL REMOTE CONTROL KEY FUNCTIONS When using the remote control, aim it at the remote control sensor on the TV. INPUT MODE POWER TV/RADIO INPUT BRIGHT SIMPLINK TEXT RATIO I/II BACK INFO i MENU EXIT GUIDE MUTE LIST Q.
  • Page 19 INPUT MODE POWER TV/RADIO INPUT BRIGHT SIMPLINK TEXT RATIO I/II BACK INFO i MENU EXIT GUIDE MUTE LIST Q. V I E W UPDATE INDEX TIME SLEEP HOLD REVEAL SUBTITLE MODE Selects the remote operating modes. See a list of AV devices connected to TV. When you toggle this button, the Simplink menu appears at the screen.
  • Page 20 WATCHING TV /PROGRAMME CONTROL REMOTE CONTROL KEY FUNCTIONS When using the remote control, aim it at the remote control sensor on the TV. POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU EXIT INFO i GUIDE BACK RATIO SLEEP...
  • Page 21: Installing Batteries

    POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU EXIT INFO i GUIDE BACK RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE INDEX TIME HOLD REVEAL TELETEXT These buttons are used for teletext. BUTTONS For further details, see the ‘Teletext’ section. Coloured These buttons are used for teletext (only T T E E L L E E T T E E X X T T buttons...
  • Page 22: On-Screen Menu Language / Country Selection

    WATCHING TV /PROGRAMME CONTROL ON-SCREEN MENU LANGUAGE / COUNTRY SELECTION Installation guide menu appears on TV screen when it is turned on for the first time. Press the button to select your desired language. button and then, O O K K button to Press the select your country.
  • Page 23: On Screen Menus Selection And Adjustment

    ON SCREEN MENUS SELECTION AND ADJUSTMENT Your TV's OSD ( On Screen Display ) may differ slightly from what is shown in this manual. Press the M M E E N N U U button and then Press the button and then Change the setting of an item in the sub or pull-down menu with You can move to the higher level menu by pressing the O O K K or M M E E N N U U button.
  • Page 24: Auto Programme Tuning

    WATCHING TV /PROGRAMME CONTROL AUTO PROGRAMME TUNING (IN DIGITAL MODE) Use it to automatically find and store all of the programmes. When you start auto programming in digital mode, all the stored service information will be deleted. Press the MENU button and then select the SETUP menu.
  • Page 25: Maintenance

    After a while, the web page of the CD-ROM will open automatically.(Windows users only) If the web page does not appear automatically, open the User's guide file directly. Open "My computer" Open the folder "LG" Open the folder "LG" Open the folder "ACRORD"...
  • Page 26: Troubleshooting

    APPENDIX TROUBLESHOOTING T T h h e e o o p p e e r r a a t t i i o o n n d d o o e e s s n n o o t t w w o o r r k k n n o o r r m m a a l l l l y y . . T T h h e e r r e e m m o o t t e e c c o o n n t t r r o o l l d d o o e e s s n n ’...
  • Page 27 T T h h e e a a u u d d i i o o f f u u n n c c t t i i o o n n d d o o e e s s n n o o t t w w o o r r k k . . Press the V V O O L L + + / / - - ( ( o o r r V V o o l l u u m m e e ) ) button.
  • Page 28 1 1.2kg / 24.7 lbs 16.0 kg / 35.3 lbs 26LB7 * 32LB7 * 26LB75-ZE 32LB75-ZB 26LB76-ZF 32LB76-ZD 14 kg / 30.9 lbs 14.8 kg / 32.6 lbs 31.5 kg / 69.4 lbs 1 1 kg / 24.3 lbs 12.6 kg / 27 .8 lbs 24.2 kg / 53.3 lbs...
  • Page 29 Rückwand des Gerätes. Teilen Sie Ihrem Kundendienst die Nummern mit, wenn Sie Hilfe benötigen. Ein ausführlicheres Benutzerhandbuch mit erweiterten Funktionen dieser LG TV-Geräte befindet sich auf der CD-ROM. Um es lesen zu können, müssen Sie die Dateien auf einem Personal Computer (PC) mit CD-ROM-Laufwerk öffnen.
  • Page 31 SICHERHEITSBESTIMMUNGEN • Lesen Sie diese Sicherheitsmaßnahmen vor der ersten Verwendung des Produkts sorgfältig durch. • Die Abbildungen in diesem Handbuch können vom tatsächlichen Aussehen Ihres Produkts abweichen, da sie lediglich zur Verdeutlichung der Bestimmungen dienen. Wenn Sie eine Warnmeldung ignorieren, kann es zu ernsthaften Verletzungen oder zu Unfällen und Todesfällen kommen. Wenn Sie eine zur Vorsicht mahnende Meldung ignorieren, kann es zu leichten Verletzungen kommen oder das Produkt kann beschädigt werden.
  • Page 32 VORBEREITUNG FRONTKONSOLE Hier sehen Sie die vereinfachte Darstellung der Vorderseite des TV-Geräts. Diese Darstellung könnte sich leicht von dem Aussehen Ihres TV-Geräts unterscheiden. Falls das Gerät mit einer Schutzfolie überzogen ist, ziehen Sie die Folie ab und wischen Sie das Gerät mit einem Poliertuch ab.
  • Page 33 INFORMATIONEN ZUR RÜCKSEITE Hier sehen Sie die vereinfachte Darstellung der Rückseite des TV-Geräts. Diese Darstellung könnte sich leicht von dem Aussehen Ihres TV-Geräts unterscheiden. S-VIDEO AV IN 3 PCMCIA CARD SLO CARD SLOT AV 1 AV 2 ANTENNA AUDIO PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association)-Kartenschlitz.
  • Page 34 VORBEREITUNG PCMCIA CARD SLOT VIDEO PCMCIA HDMI/DVI IN CARD SLOT CARD SLOT EJECT ANTENNA (CONTROL & SERVICE) PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association)-Kartenschlitz. Diese Funktion ist in einigen Ländern nicht verfügbar. HDMI-Eingang Schließen Sie ein HDMI-Signal an HDMI IN an. Oder schließen Sie ein DVI-(VIDEO)-Signal über ein DVI-zu-HDMI-Kabel an den HDMI/DVI-ingang an.
  • Page 35 HERAUSKLAPPEN DES STANDFUßES Diese Option ist nicht bei allen Modellen verfügbar. ■ Legen Sie das Gerät mit dem Bildschirm nach unten auf ein Kissen oder ein weiches Tuch (siehe Abbildung 1). ■ Vergewissern Sie sich vor dem Herausklappen des Standfußes, dass die beiden Arretierungen (A) auf der Unterseite des Fußes nach außen zeigen.
  • Page 36 VORBEREITUNG GRUNDANSCHLUSS Legen Sie das Produkt vorsichtig mit dem Bildschirm nach unten auf eine weiche Oberfläche, durch die das Produkt und der Bildschirm vor Beschädigungen geschützt wird. Befestigen Sie den Standfuß wie gezeigt am Produkt. Befestigen Sie die vier Schrauben an der Rückseite des Produkts in den vorgesehenen Bohrungen.
  • Page 37 ANBRINGEN DES FERNSEHGERÄTS AN DER WAND Diese Option ist nicht bei allen Modellen verfügbar. ■ Stellen Sie das Produkt nah an der Wand auf,so dass es nicht herunterfällt,wenn es nach hinten gedrückt wird. ■ Nachstehend finden Sie eine sicherere Montagemethode für das Produkt:die Anbringung an der Wand,um zu ■...
  • Page 38 VORBEREITUNG Das Fernsehgerät kann auf unterschiedliche Arten installiert werden,z.B.an der Wand oder auf einem Schreibtisch. ■ Das Gerät ist auf den Betrieb in horizontaler Position ausgelegt. ■ ERDUNG Achten Sie darauf,den Erdungsleiter anzuschließen,um Stromschläge zu vermeiden.Wenn keine Erdung möglich ist, lassen Sie einen Elektriker einen separaten Sicherungsautomaten installieren.Versuchen Sie nicht,das Gerät durch den Anschluss an Telefonleitungen,Blitzableiter...
  • Page 39 Wandmontage: Horizontale Lage Lassen Sie für ausreichende Lüftung an jeder Seite und zur Wand einen Abstand von ca.10 cm. Ausführliche Montageanleitungen erhalten Sie bei Ihrem Händler (siehe auch das optional erhältliche Montage-und Installationshandbuch zu verstellbaren Wandhalterungsklammern). Schrauben Schutzabdeckung für Tisch-Standfuß MONTAGE DES FERNSEHERS AUF EINEM TISCH (Nur Modelle 26/32LB7 * ) Der Fernseher muss beim Aufstellen auf einem Tisch befestigt werden, um ein Umkippen nach vorn/nach hinten...
  • Page 40 VORBEREITUNG Wandantennenbuchse oder Außenantenne ohne Kabelboxanschluss Justieren Sie die Antennenausrichtung bei ■ Bedarf für optimale Bildqualität. ANTENNENANSCHLUSS Justieren Sie die Antennenausrichtung für optimale Bildqualität. ■ Antennenkabel und Wandler werden nicht mitgeliefert. ■ Mehrfamilienhäuser Antenne (An Antennenbuchse anschließen) nbuchse in der Wand Außenantenne Einfamilienhäuser...
  • Page 41: Einschalten Des Fernsehgeräts

    EINSCHALTEN DES FERNSEHGERÄTS - Wenn das Gerät eingeschaltet ist, stehen Ihnen unterschiedliche Funktionen zur Verfügung. Schließen Sie zunächst das Stromkabel ordnungsgemäß an. Das Fernsehgerät wechselt dann in den Standby-Modus. Schalten Sie das Fernsehgerät ein, indem Sie die Tasten INPUT, PR oder am Fernsehgerät oder die Tasten POWER, INPUT, D/A, PR + oder -, oder die Zahlentasten...
  • Page 42 FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG TASTENFUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG Richten Sie die Fernbedienung bei Bet ä tigung auf den Fernbedienungssensor des Fernsehger ä ts. INPUT MODE POWER TV/RADIO INPUT BRIGHT SIMPLINK TEXT RATIO I/II BACK INFO i MENU EXIT GUIDE MUTE LIST Q. V I E W UPDATE INDEX TIME...
  • Page 43 INPUT MODE POWER TV/RADIO INPUT BRIGHT SIMPLINK TEXT RATIO I/II BACK INFO i MENU EXIT GUIDE MUTE LIST Q. V I E W UPDATE INDEX TIME SLEEP HOLD REVEAL SUBTITLE Stellt die Betriebsmodi der Fernbedienung ein. MODE Zeigen Sie eine Liste aller mit dem Fernsehgerät verbundenen AV-Geräte an.
  • Page 44: Tastenfunktionen Der Fernbedienung

    FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG TASTENFUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG Richten Sie die Fernbedienung bei Bet ä tigung auf den Fernbedienungssensor des Fernsehger ä ts. POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU EXIT INFO i GUIDE BACK RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE INDEX TIME HOLD...
  • Page 45: Einlegen Der Batterien

    POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE FARBIGE TAST EN LIST Q. V I E W MENU EXIT INFO i GUIDE BACK RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE INDEX TIME HOLD REVEAL TELETEXT- Diese Tasten werden für den Teletext verwendet. Tasten Weitere Informationen dazu erhalten Sie im Abschnitt “Videotext”. Diese Tasten werden für den Teletext (nur TELETEXT- Modelle) oder die Programmsortierung verwendet.
  • Page 46 FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG Onscreen-Menü-Sprach-/Länderauswahl Beim ersten Einschalten wird das Installationsmenü auf dem TV-Bildschirm angezeigt. oder Drücken Sie O O K K , um die gewünschte Sprache auszuwählen. Drücken Sie oder auszuwählen. * * W W e e n n n n S S i i e e d d i i e e S S p p r r a a c c h h - - / / L L ä ä n n d d e e r r a a u u s s w w a a h h l l ä ä n n d d e e r r n n w w o o l l l l e e n n Drücken Sie die Taste M M E E N N U U , und wählen Sie mit oder das Menü...
  • Page 47 AUSWAHL UND EINSTELLUNG DER OSD-MENÜS Das OSD-Menü (=am Bildschirm angezeigtes Menü)Ihres Fernsehgeräts könnte sich leicht von den Abbildungen in diesem Handbuch unterscheiden. Um die einzelnen Menüs aufzurufen, drücken Sie die Taste M M E E N N U U und anschließend die Taste oder Um einzelne Menüpunkte aufzurufen, betätigen Sie zunächst die Taste...
  • Page 48: Automatische Programmierung

    FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG AUTOMATISCHE PROGRAMMIERUNG (IM DIGITALMODUS) Verwenden Sie diesen Modus, um alle Programme zu suchen und zu speichern. Wenn Sie im Digitalmodus mit der automatischen Programmierung beginnen, werden alle gespeicherten Serviceinformationen gelöscht. Drücken Sie die Taste M M E E N N U U , und wählen Sie mit oder das Menü...
  • Page 49 CD-ROM-Laufwerk Ihres Computers ein. Nach einer kurzen Zeit wird die Webseite der CD-ROM automatisch geöffnet. Wird die Webseite nicht automatisch angezeigt, öffnen Sie die entsprechende Datei direkt. Öffnen Sie hierfür unter “Arbeitsplatz" den Ordner “LG" und dann die Datei “index.htm" (nur für Windows). "LG"...
  • Page 50: Fehlerbehebung

    ANHANG FEHLERBEHEBUNG D D e e r r B B e e t t r r i i e e b b i i s s t t n n i i c c h h t t w w i i e e s s o o n n s s t t m m ö ö g g l l i i c c h h . . ■...
  • Page 51 D D i i e e A A u u d d i i o o f f u u n n k k t t i i o o n n f f u u n n k k t t i i o o n n i i e e r r t t n n i i c c h h t t . . Drücken Sie die Taste VOL +/-.
  • Page 52 16,0 kg / 35,3 lbs 26LB7 * 32LB7 * 42PC35-ZC 26LB75-ZE 32LB75-ZB 26LB76-ZF 32LB76-ZD 14 kg / 30,9 lbs 14,8 kg / 32,6 lbs 31,5 kg / 69,4 lbs 1 1 kg / 24,3 lbs 12,6 kg / 27 ,8 lbs...
  • Page 53: Guide De L'utilisateur

    Le mode d’emploi complet, qui contient la descrip- tion des fonctions avancées de ces téléviseurs LG, se trouve sur le CD-ROM en version électronique. Pour le lire, vous devez ouvrir les fichiers sélectionnés à...
  • Page 55: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité • Veuillez lire attentivement les mesures de sécurité ci-après avant d’utiliser cet appareil. • Les illustrations de ce manuel sont données à titre d’exemple et peuvent donc ne pas correspondre à votre appareil. Si vous ne tenez pas compte des messages d’avertissement, vous vous exposez à des blessures graves, à un accident, voire à...
  • Page 56: Commandes Du Panneau Avant

    PRÉPARATION COMMANDES DU PANNEAU AVANT ■ Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau avant. Le matériel représenté peut être quelque peu différent de votre téléviseur. ■ Si votre produit est entouré d’un film de protection, enlevez-le et nettoyez le produit avec un chiffon de polissage. INPUT MENU Touche INPUT...
  • Page 57 INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE ■ Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau arrière. Le matériel représenté peut être quelque peu différent de votre téléviseur. S-VIDEO AV IN 3 PCMCIA CARD SLOT AV 1 AV 2 ANTENNA AUDIO Logement pour cartes PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association).
  • Page 58 PRÉPARATION PCMCIA CARD SLOT PCMCIA HDMI/DVI IN CARD SLOT CARD SLOT EJECT ANTENNA (CONTROL & SERVICE) Logement pour cartes PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association). (Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.) Entrée HDMI Connectez le signal HDMI à la borne HDMI IN. Vous pouvez également connecter le signal DVI (VIDEO) au port HDMI/DVI à...
  • Page 59 MISE EN PLACE DU SOCLE Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles. ■ Placez le téléviseur écran face au sol sur un tissus, comme indiqué dans le schéma 1. ■ Avant de déplier le socle, assurez-vous que les deux systèmes de verrouillage (A) situés sous le socle sont posi- tionnés vers l’extérieur.
  • Page 60: Installation Du Socle

    PRÉPARATION INSTALLATION DU SOCLE Placez le téléviseur écran face au sol sur une surface protégée afin de ne pas endommager l’écran. Assemblez le socle sur le téléviseur comme indiqué dans le schéma. Insérez 4 boulons dans les orifices prévus à cet effet situés à...
  • Page 61 FIXATION MURALE DU TÉLÉVISEUR Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles. ■ Afin d’éviter les accidents et les dégâts causés par la chute du téléviseur, installer celui-ci assez près du mur ■ pour qu’il ne tombe pas lorsqu’il est poussé vers l’arrière et suivre les instructions illustrées ci-dessous montrant comment le fixer au mur pour éviter les chutes en avant.
  • Page 62 PRÉPARATION Vous pouvez installer ce téléviseur sur le mur, sur un bureau, etc. ■ Le téléviseur est conçu pour être installé à l’horizontale. ■ MISE À LA TERRE Assurez-vous de raccorder ce téléviseur à la terre afin d’éviter les chocs électriques. Si la mise à la terre n’est pas possible, demandez à...
  • Page 63 MONTAGE AU MUR : INSTALLATION HORIZONTALE Afin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté et der- rière le mur. Vous trouverez les instructions détaillées de l'installation chez votre revendeur ; reportez- vous également au Guide de configuration et d’installation de l’interface de montage au mur. S S i i v v o o u u s s v v o o u u l l e e z z i i n n s s t t a a l l l l e e r r l l a a c c o o u u v v e e r r t t u u r r e e d d e e p p r r o o t t e e c c t t i i o o n n d d u u s s u u p p p p o o r r t t d d e e p p i i e e d d t t y y p p e e - - b b u u r r e e a a u u (Seulement 5 5 0 0 P P B B 6 6 * * ) ) boulons...
  • Page 64: Raccordement À Une Antenne

    PRÉPARATION Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas ■ endommager l'appareil. RACCORDEMENT À UNE ANTENNE Afin d’obtenir la meilleure qualité d’image, réglez la direction de l’an- ■ tenne. Le câble et le convertisseur d’antenne ne sont pas fournis. ■...
  • Page 65: Mise Sous Tension Du Téléviseur

    MISE SOUS TENSION DU TÉLÉVISEUR Pour pouvoir utiliser toutes les fonctions du téléviseur, vous devez mettre celuici sous tension. Vous devez tout d’abord raccorder correctement le cor- don d’alimentation. Le téléviseur se met alors en mode de veille. Pour allumer le téléviseur lorsque celui-ci est en mode de veille, appuyez sur la touche r r / I, INPUT ou PR du téléviseur, ou appuyez sur POWER, INPUT, D/A, PR + ou...
  • Page 66 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES FONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDE Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le capteur de la télécommande du téléviseur. INPUT MODE POWER TV/RADIO INPUT BRIGHT SIMPLINK TEXT RATIO I/II BACK INFO i MENU EXIT GUIDE...
  • Page 67 INPUT MODE POWER TV/RADIO INPUT BRIGHT SIMPLINK TEXT RATIO I/II BACK INFO i MENU EXIT GUIDE MUTE LIST Q. V I E W UPDATE INDEX TIME SLEEP HOLD REVEAL SUBTITLE MODE Permet de sélectionner les modes de fonctionnement à distance. affiche une liste des périphériques audio/vidéo connectés au téléviseur.
  • Page 68: Fonctions Des Touches De La Télécommande

    UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES FONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDE Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le capteur de la télécommande du téléviseur. POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU EXIT INFO i GUIDE...
  • Page 69: Insertion Des Piles

    POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU EXIT INFO i GUIDE BACK RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE INDEX TIME HOLD REVEAL Touches du Ces touches sont utilisées pour le télétexte. TÉLÉTEXTE Pour de plus amples détails, veuillez vous reporter à la section ‘Télétexte’...
  • Page 70 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES LANGUE DU MENU À L'ÉCRAN/ SÉLECTION DU PAYS Le menu du guide d'installation s'affiche sur l'écran du téléviseur lorsque vous mettez celui-ci sous tension pour la première fois. Appuyez sur la touche tionner la langue de votre choix. Appuyez sur la touche tionner votre pays.
  • Page 71 SÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L’ÉCRAN Il est possible que l’affichage à l’écran de votre téléviseur soit différent de celui indiqué dans les schémas de ce manuel. Appuyez plusieurs fois sur la touche M M E E N N U U et la touche Appuyer sur le bouton et sur le bouton Changer le paramétrage d'une option dans le sous-menu ou le menu déroulant avec le bouton...
  • Page 72: Mémorisation Des Chaînes

    UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES MÉMORISATION DES CHAÎNES (EN MODE NUMÉRIQUE) Utilisez cette fonction pour rechercher automatiquement et mémoriser tous les programmes. Lorsque vous lancez la programmation automatique en mode Numérique, les informations préalablement enregistrées seront supprimées. Appuyez plusieurs fois sur la touche M M E E N N U U et la touche pour sélectionner le menu CONFIGUR .
  • Page 73: Entretien

    ROM de votre ordinateur. Patientez quelques instants. La page Web du CD-ROM s’ouvre alors automatiquement. Si la page Web ne s’ouvre pas automatiquement, ouvrez directement le fichier du mode d’emploi (pour Windows uniquement). Dans “Poste de travail”, ouvrez “LG”, puis ouvrez le fichier « index.htm ». ,ouvrez "LG"...
  • Page 74: Dépannage

    ANNEXE DÉPANNAGE L L ’ ’ o o p p é é r r a a t t i i o o n n n n e e f f o o n n c c t t i i o o n n n n e e p p a a s s n n o o r r m m a a l l e e m m e e n n t t . . M M a a u u v v a a i i s s f f o o n n c c t t i i o o n n - - n n e e m m e e n n t t d d e e l l a a t t é...
  • Page 75 M M a a u u v v a a i i s s f f o o n n c c t t i i o o n n n n e e m m e e n n t t d d e e l l a a f f o o n n c c t t i i o o n n a a u u d d i i o o . . Appuyez sur la touche V V O O L L + + / / - - (ou V V o o l l u u m m e e ).
  • Page 76 1 1.2kg / 24.7 lbs 16.0 kg / 35.3 lbs 26LB7 * 32LB7 * 26LB75-ZE 32LB75-ZB 26LB76-ZF 32LB76-ZD 14 kg / 30.9 lbs 14.8 kg / 32.6 lbs 31.5 kg / 69.4 lbs 1 1 kg / 24.3 lbs 12.6 kg / 27 .8 lbs 24.2 kg / 53.3 lbs...
  • Page 77 La versione estesa del manuale dell'utente che presen- ta le caratteristiche avanzate degli impianti TV LG si trova sul CD-ROM in formato elettronico. Per la lettura è necessario aprire i file selezionati uti- lizzando un Personal Computer (PC) dotato di unità...
  • Page 79: Istruzioni Di Sicurezza

    ISTRUZIONI DI SICUREZZA • Leggere le precauzioni di sicurezza con attenzione prima di utilizzare il prodotto. • In questo manuale, le illustrazioni potrebbero essere leggermente diverse dal prodotto acquistato perché sono a puro scopo indicativo di supporto alle istruzioni. Non prendendo in considerazione il messaggio d’avvertimento, si possono riportare gravi lesioni o può sussistere il AVVERTENZA pericolo di incidenti o di morte.
  • Page 80 PREPARAZIONE CONTROLLI DEL PANNELLO FRONTALE Si tratta di una rappresentazione semplificata del pannello frontale. In questa rappresentazione ci possono essere eventuali differenze rispetto alla TV fornita. Se il vostro prodotto è fornito di pellicola protettiva, rimuovere la pellicola e pulire il prodotto con un panno per lucidare.
  • Page 81 INFORMAZIONI SUL PANNELLO POSTERIORE Rappresentazione semplificata del pannello posteriore. In questa rappresentazione ci possono essere eventuali differenze rispetto alla TV fornita. S-VIDEO AV IN 3 PCMCIA CARD SLO CARD SLOT AV 1 AV 2 ANTENNA AUDIO Slot della scheda PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association).
  • Page 82 PREPARAZIONE PCMCIA CARD SLOT VIDEO PCMCIA HDMI/DVI IN CARD SLOT CARD SLOT EJECT ANTENNA (CONTROL & SERVICE) Slot della scheda PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association). (Questa funzionalità non è disponibile in tutti i paesi.) Ingresso HDMI Collegare un segnale HDMI a HDMI IN. In alternativa collegare il segnale DVI (VIDEO) alla porta HDMI/DVI con il cavo DVI a HDMI.
  • Page 83 ESTENSIONE DELLA BASE DEL CAVALLETTO Questa caratteristica non è disponibile su tutti i modelli. ■ Disporre l'impianto con lo schermo rivolto verso il basso appoggiandolo su un cuscino o un panno morbido ■ come mostrato in figura 1. Prima di estendere il cavalletto, accertarsi che i due blocchi (A) sul lato inferiore del cavalletto siano rivolti verso l'esterno.
  • Page 84 PREPARAZIONE ESTENSIONE DELLA BASE DEL CAVALLETTO Disporre con attenzione il prodotto con lo scher- mo rivolto verso il basso su una superficie imbottita che protegga il prodotto e lo schermo da eventuali danni. Montare il cavalletto del prodotto con il prodot- to come mostrato in figura.
  • Page 85 APPLICARE LA TV AD UNA PARETE Questa caratteristica non è disponibile su tutti i modelli. ■ Installare vicino alla parete in modo tale che il prodotto non cada quando viene premuto all'indietro. ■ Le istruzioni riportate di seguito indicano un metodo sicuro per l'installazione del prodotto che deve ■...
  • Page 86 PREPARAZIONE È possibile installare la TV in diversi modi come ad es. ad una parete o su una scrivania, ecc. ■ La TV è progettata per un montaggio orizzontale. ■ MESSA A TERRA Accertarsi di collegare il filo di terra per impedire eventuali scosse elettriche.
  • Page 87 Montaggio a parete: Installazione orizzontale Per garantire un'adeguata ventilazione, disporre uno spazio libero di 4" su ogni lato e da eventuali pareti. Le istruzioni per l'installazione in dettaglio sono fornite presso il rivenditore, consultare la guida opzionale per l'installazione della staffa da montaggio a parete reclin-abile e per la configurazione. bulloni Un coperchio di pro- tezione per il dispositivo...
  • Page 88: Collegamento Antenna

    PREPARAZIONE Per impedire di causare danni al dispositivo, non collegare mai eventuali cavi di alimentazione fino a quando non ■ è stato completato il collegamento di tutti i dispositivi. COLLEGAMENTO ANTENNA Per ottenere una qualità ottimale delle immagini, regolare l’orientamen- ■...
  • Page 89: Selezione Del Programma

    ACCENSIONE DELLA TV - Una volta accesa la TV, è possibile utilizzare le sue caratteristiche. Collegare innanzitutto il cavo d’alimentazione elettrica in modo corretto. questo punto la TV passa alla modalità standby. Nella modalità standby premere il pulsante sulla TV o premere il pulsante POWER, INPUT, D/A, PR + o - o , un pulsante numerico sul telecomando per accendere la TV.
  • Page 90 GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMI CONTROLLI DEL TELECOMANDO Quando si utilizza il telecomando, puntarlo verso il sensore del telecomando presente sul televisore. INPUT MODE POWER TV/RADIO INPUT BRIGHT SIMPLINK TEXT RATIO I/II BACK INFO i MENU EXIT GUIDE MUTE LIST Q.
  • Page 91 INPUT MODE POWER TV/RADIO INPUT BRIGHT SIMPLINK TEXT RATIO I/II LARGHEZZA-ALTEZZA) BACK INFO i MENU EXIT GUIDE (Su/Giù/Sinistra) MUTE LIST Q. V I E W UPDATE INDEX TIME SLEEP HOLD REVEAL SUBTITLE Seleziona le modalità operative del telecomando. MODE visualizza un elenco di dispositivi AV collegati alla TV. Quando si seleziona questo pulsante, il menu Simplink viene visualizzato su schermo.
  • Page 92 GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMI CONTROLLI DEL TELECOMANDO Quando si utilizza il telecomando, puntarlo verso il sensore del telecomando presente sul televisore. POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU EXIT INFO i GUIDE BACK RATIO SLEEP...
  • Page 93: Inserimento Delle Pile

    POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU EXIT INFO i GUIDE BACK RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE INDEX TIME HOLD REVEAL TASTI Questi tasti vengono utilizzati per il televideo. DELTLV Per maggiori dettagli vedere il paragrafo riguardante il televideo. PULSANTI Questi pulsanti sono impiegati per il teletext.(solo per modelli con TELETEXT)o Sistemazione programmi.
  • Page 94 GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMI SELEZIONE DELLA LINGUA DEI MENU / DEL PAESE A SCHERMO La guida all'installazione viene visualizzata sullo schermo del televisore quando si effettua la prima accensione. Premere il pulsante pulsante O O K K per selezionare la lingua desiderata Premere il pulsante pulsante O O K K per selezionare il paese desiderato.
  • Page 95 SELEZIONE E REGOLAZIONE DEI MENU VISUALIZZATI Il menu OSD (On Screen Display) della TV potrebbe risultare leggermente diverso da quello rappresentato nel manuale. Premi il tasto MENU e poi il tasto Premete il tasto e quindi i tasti Cambiate la regolazione di una voce in un sottomenù o in un menù a tendina per mezzo dei tasti Potete spostarvi al menù...
  • Page 96 GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMI SINTONIZZAZIONE AUTOMATICA DEI PROGRAMMI (MODALITÀ DIGITALE) Utilizzare questa funzione per individuare e memorizzare in modo automatico tutti i programmi. Quando si avvia la programmazione automatica in modo dig- itale, saranno cancellate tutte le informazioni sui servizi mem- orizzate.
  • Page 97: Manutenzione

    CD-ROM fornito nella periferica CD-ROM del PC. Dopo alcuni istanti è possibile accedere alla pagina del CD- ROM in modo automatico. Se la pagina non viene visualizzata in modo automatico, aprire direttamente il file della guida dell'utente. (Solo per Windows) Accedere alle "Risorse del computer" "index.htm". Aprire "LG" Aprire Aprire "LG" Aprire il file...
  • Page 98: Ricerca Dei Guasti

    APPENDICE RICERCA DEI GUASTI I I l l f f u u n n z z i i o o n n a a m m e e n n t t o o n n o o n n è è n n o o r r m m a a l l e e . . ■...
  • Page 99 L L a a f f u u n n z z i i o o n n e e a a u u d d i i o o n n o o n n f f u u n n z z i i o o n n a a . . Premere il tasto V V O O L L + + / / - - o ( ( V V o o l l u u m m e e ) ) .
  • Page 100: Specifiche Del Prodotto

    APPENDICE SPECIFICHE DEL PRODOTTO MODELLI Dimensioni Cavalletto incluso (Larghezza x Altezza x Profondità Cavalletto escluso Peso Cavalletto incluso Cavalletto escluso Requisiti di alimentazione Consumo elettrico MODELLI Dimensioni Cavalletto incluso (Larghezza x Altezza x Profondità Cavalletto escluso Peso Cavalletto incluso Cavalletto escluso Requisiti di alimentazione Consumo elettrico Sistema televisivo...
  • Page 101 Le specifiche precedentemente indicate possono essere soggette ad eventuali modifiche senza preavviso allo scopo di apportare miglioramenti qualitativi. 26LB7 * 32LB7 * 26LB75-ZE 32LB75-ZB 42PC35-ZC 26LB76-ZF 32LB76-ZD 671,8x539,8x254,2 mm 805,8x61 9,7x283,9 mm 1 1 29,0 x 748,5 x 333,6 mm 26,4x21,2x10 pollici 31,7x24,4x1 1,2 pollici...
  • Page 105 En el CD-ROM se incluye una versión electrónica del manual del propietario ampliado con funciones avan- zadas de los televisores LG. Para poder leerlo debe abrir dichos archivos desde un ordenador personal (PC)
  • Page 107: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Lea estas precauciones de seguridad atentamente antes de utilizar el producto. • En este manual, es posible que las ilustraciones no coincidan exactamente con la apariencia real del producto, ya que se incluyen sim- plemente como ejemplo para ilustrar las instrucciones. Si hace caso omiso a los mensajes de advertencia, corre el riesgo sufrir daños graves, tener un accidente o incluso morir.
  • Page 108: Controles Del Panel Frontal

    INTRODUCCIÓN CONTROLES DEL PANEL FRONTAL A continuación se muestra una representación simplificada del panel trasero. Su aspecto puede diferir ligeramente de la apariencia real del televisor. Si el producto dispone de una película protectora, retírela y seguidamente limpie la unidad con un paño ade- cuado.
  • Page 109: Información Del Panel Posterior

    INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR A continuación se muestra una representación simplificada del panel posterior. Su aspecto puede diferir ligeramente de la apariencia real del televisor. S-VIDEO AV IN 3 PCMCIA CARD SLO CARD SLOT AV 1 AV 2 ANTENNA AUDIO Ranura para tarjeta PCMCIA (Asociación inter nacional de tarjetas de memoria para orde- nadores personales).
  • Page 110 PREPARATIVOS PCMCIA CARD SLOT PCMCIA HDMI/DVI IN CARD SLOT CARD SLOT EJECT ANTENNA (CONTROL & SERVICE) Ranura para tarjeta PCMCIA (Asociación inter nacional de tarjetas de memoria para orde- nadores personales). (Esta función no está disponible en todos los países.) Entrada HDMI Conecte una señal HDMI a HDMI IN.
  • Page 111 INSTALACIÓN CON PIE Esta función no está disponible en todos los modelos. ■ Coloque la unidad con la pantalla hacia abajo sobre un cojín o un paño suave, tal como se muestra en la figura 1. ■ Antes de desplegar el pie, verifique que los dos bloqueos (A) de la parte inferior del pie sobresalen hacia fuera. Tire del pie tal como se muestra en las figuras 2 ~ 3.
  • Page 112 PREPARATIVOS INSTALACIÓN CON PIE Coloque con cuidado el producto apoyado sobre la pantalla en una superficie blanda que lo proteja frente a posibles daños. Monte el pie del producto tal como se indica. Fije correctamente los 4 pernos en los orificios de la parte posterior del producto.
  • Page 113 FIJACIÓN DEL TV A UNA PARED Esta función no está disponible en todos los modelos) ■ Colóquelo cerca de la pared para que el producto no se caiga si se le empuja hacia atrás. ■ Las instrucciones que se muestran abajo son una manera más segura de colocar el producto, que con- ■...
  • Page 114 PREPARATIVOS Es posible instalar el televisor de varias formas: en la pared, sobre un mueble, etc. ■ El televisor está diseñado para un montaje vertical. ■ TOMA DE TIERRA Verifique la conexión del cable de toma de tierra para evitar posibles descargas eléctricas.
  • Page 115 Montaje en pared: Instalación horizontal Para una ventilación adecuada, deje un hueco de 4 pulgadas a cada lado de la unidad y entre la unidad y la pared. Si desea obtener instrucciones de instalación detalladas facilitadas por el distribuidor, consulte el manual de configuración e instalación en pared opcional con abrazaderas.
  • Page 116: Conexión De La Antena

    PREPARATIVOS Para evitar daños en el equipo, nunca conecte ningún cable de alimentación hasta que no haya terminado de ■ conectar todo el equipo. CONEXIÓN DE LA ANTENA Para obtener una calidad de imagen óptima, ajuste la orientación ■ de la antena. La unidad no se suministra con cable de antena ni conversor.
  • Page 117: Encendido Del Televisor

    ENCENDIDO DEL TELEVISOR Para poder utilizar todas sus funciones, el televisor debe estar encendido. En primer lugar, conecte correctamente el cable de ali- mentación. En ese momento, el televisor pasará al modo de espera. Para encender el televisor desde el modo de espera, pulse los botones r r / I, INPUT, PR POWER, INPUT, D/A, PR + o -, teclas numéricas(0~9) del...
  • Page 118 CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS FUNCIONES DE LAS TECLAS DEL MANDO A DISTANCIA Cuando utilice el mando a distancia, oriéntelo hacia el televisor. INPUT MODE POWER TV/RADIO INPUT BRIGHT SIMPLINK TEXT RATIO I/II BACK INFO i MENU EXIT GUIDE MUTE LIST Q.
  • Page 119 INPUT MODE POWER TV/RADIO INPUT BRIGHT SIMPLINK TEXT RATIO I/II BACK INFO i MENU EXIT GUIDE MUTE LIST Q. V I E W UPDATE INDEX TIME SLEEP HOLD REVEAL SUBTITLE Selecciona los modos de funcionamiento del mando a MODE distancia accede a una lista de dispositivos AV conectados al TV.
  • Page 120 CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS FUNCIONES DE LAS TECLAS DEL MANDO A DISTANCIA Cuando utilice el mando a distancia, oriéntelo hacia el televisor. POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU EXIT INFO i GUIDE BACK RATIO SLEEP...
  • Page 121: Instalación De Las Pilas

    POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU EXIT INFO i GUIDE BACK RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE INDEX TIME HOLD REVEAL Botones del Estos botones se utilizan para el teletexto. Para obtener TELETEXTO más información, consulte el apartado “Teletexto”. Botones de Estos botones se utilizan para el teletexto.
  • Page 122 CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS IDIOMA DEL MENÚ DE VISUALIZACIÓN EN PANTALLA/ SELECCIÓN DE PAÍS El menú de la guía de instalación aparece en la pantalla del televisor al encenderlo por primera vez. Pulse el botón botón O O K K para seleccionar el idioma que desee. Pulse el botón O O K K para seleccionar el país.
  • Page 123 SELECCIÓN Y AJUSTE DE MENÚS EN PANTALLA El menú en pantalla del televisor (OSD) puede no coincidir exactamente con las imágenes incluidas en este manual. Pulse el botón de M M E E N N U U y entonces el botón Pulse el botón y entonces el botón Cambie la configuración de un item en el submarino o de tirar abajo de menú...
  • Page 124 CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS AJUSTE AUTOMÁTICO DE PROGRAMAS (EN MODO DIGITAL) Utilícelo para buscar y almacenar automáticamente todos los programas Cuando comience a programar automáticamente en modo digital, toda la información de servicio guardada se borrará. Pulse el botón M M E E N N U U y el botón cionar el menú...
  • Page 125: Mantenimiento

    "Mi PC" "LG" P P a a r r a a v v e e r r l l a a G G u u í í a a d d e e u u s s u u a a r r i i o o Los archivos de la Guía de usuario se incluyen en el CD-ROM suministrado.
  • Page 126: Solución De Problemas

    APÉNDICE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS L L a a o o p p e e r r a a c c i i ó ó n n n n o o f f u u n n c c i i o o n n a a c c o o n n n n o o r r m m a a l l i i d d a a d d . . E E l l m m a a n n d d o o a a d d i i s s t t a a n n c c i i a a n n o o f f u u n n c c i i o o n n a a L L a a u u n n i i d d a a d d s s e e a a p p a a g g a a...
  • Page 127 L L a a f f u u n n c c i i ó ó n n d d e e a a u u d d i i o o n n o o f f u u n n c c i i o o n n a a . . Pulse el botón V V O O L L + + o - - .
  • Page 128 1 1,2kg / 24,7 libras 16,0 kg / 35,3 libras 26LB7 * 32LB7 * 26LB75-ZE 32LB75-ZB 26LB76-ZF 32LB76-ZD 14 kg / 30,9 libras 14,8 kg / 32,6 libras 31,5 kg / 69,4 libras 1 1 kg / 24,3 libras 12,6 kg / 27 ,8 libras...
  • Page 129 O Manual do Proprietário Alargado que contém as funcionalidades avançadas destes aparelhos de tele- visão da LG existe em versão electrónica em CD- ROM. Para o ler é necessário abrir ficheiros escolhidos uti- lizando o Computador Pessoal (PC) equipado com...
  • Page 131: Instruções De Segurança

    Instruções de segurança • Leia essas precauções de segurança atentamente antes de usar o aparelho. • Neste manual, é possível que as ilustrações sejam um pouco diferente do seu aparelho, pois são apenas exemplos para ajudar com as instruções. Ignorar essa mensagem de aviso pode resultar em acidente com ferimentos graves ou até fatais. Ignorar essa mensagem de cuidado pode resultar em ferimentos leves ou danos ao aparelho.
  • Page 132 PREPARAÇÃO CONTROLOS DO PAINEL FRONTAL Trata-se de uma representação simplificada do painel frontal. A representação pode ser um pouco diferente a sua TV. Se o seu produto tiver uma película de protecção, retire a película e limpe o produto com um pano de polimento. INPUT MENU Botão INPUT...
  • Page 133 INFORMAÇÕES DO PAINEL POSTERIOR Esta é uma representação simplificada do painel posterior. A representação pode ser um pouco diferente da sua TV. S-VIDEO AV IN 3 PCMCIA CARD SLOT CARD SLO AV 1 AV 2 ANTENNA AUDIO Ranhura de PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association).
  • Page 134 PCMCIA CARD SLOT PCMCIA HDMI/DVI IN CARD SLOT CARD SLOT EJECT ANTENNA (CONTROL & SERVICE) Ranhura de PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association). (Esta função não está disponível em todos os países.) Entrada HDMI Ligue um sinal HDMI à HDMI IN (Entrada HDMI). Ou o sinal DVI (VIDEO)à...
  • Page 135 INSTALAÇÃO DA COLUNA Esta função não está disponível em todos os países. ■ Coloque o televisor com o ecrã voltado para baixo sobre uma almofada ou um pano macio, como ilustrado na ■ Figura 1. Antes de desdobrar a coluna, certifique-se de que os dois bloqueios (A) na parte inferior da coluna estão empurrados para fora.
  • Page 136 INSTALAÇÃO DA COLUNA Coloque cuidadosamente o produto, com o ecrã voltado para baixo, sobre uma superfície acolchoada que proteja o produto e o ecrã de danos. Encaixe a coluna do produto com o produto,conforme ilustrado. Instale os 4 parafusos de forma segura na parte posterior do produto, nos orifícios apropriados.
  • Page 137 COLOCAR A TV NUMA PAREDE Esta função não está disponível em todos os países. Proceda à montagem perto da parede para que o produto não caia quando empurrado. As instruções abaixo constituem uma forma mais segura de preparar o produto, consistindo em fixá-lo à parede para que não caia quando empurrado para a frente.
  • Page 138 A TV pode ser instalada de várias formas, como numa parede, ou sobre uma mesa, etc. ■ Esta TV foi concebida para montagem horizontal. ■ LIGAÇÃO À TERRA Certifique-se de que liga o fio terra para evitar possíveis choques eléctricos. Se os métodos de ligação à terra não forem possíveis, peça a um electricista qualificado para instalar um disjuntor independente.
  • Page 139 Montagem na Parede: Instalação horizontal Para ter uma ventilação adequada, deixe um espaço de 10cm de cada lado e até à parede. Poderá encontrar informações detalhadas no seu fornecedor; consulte o Tilt Wall Mounting Bracket Installation and Setup Guide (Manual de Preparação e Instalação do Suporte de Montagem Basculante na Parede) opcional. parafusos Capa de protecção da fixação do suporte...
  • Page 140 PREPARAÇÃO Para evitar danos no equipamento, nunca ligue cabos de alimentação enquanto não terminar de ligar todo o ■ equipamento. ANTENNA CONNECTION Para conseguir uma qualidade de imagem óptima, ajuste a direcção ■ da antena. Não são fornecidos um cabo da antena e um conversor. ■...
  • Page 141: Selecção De Canais

    LIGAR A TV Se ligar a TV, poderá utilizar as suas funções. Em primeiro lugar, ligue o cabo de alimentação correcta- mente. Nesse momento, a TV muda para o modo de espera. No modo de espera, para ligar a TV, prima o botãoe I I N N P P U U T T ( ( E E N N T T R R A A D D A A ) ) , , P P R R botão P P O O W W E E R R (ALIMENTAÇÃO), I I N N P P U U T T (ENTRADA) , D D / / A A , P P R R + + ou - - , N N u u m m b b e e r r (Número) (0~9) no controlo...
  • Page 142 VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS FUNÇÕES DAS FUNÇÕES DAS TECLAS DO CONTROLO Ao utilizar o controlo remoto, vire-o na direcção do sensor de controlo remoto no aparelho. INPUT MODE POWER TV/RADIO INPUT BRIGHT SIMPLINK TEXT RATIO I/II BACK INFO i MENU EXIT GUIDE...
  • Page 143 INPUT MODE POWER TV/RADIO INPUT BRIGHT SIMPLINK TEXT RATIO I/II BACK INFO i MENU EXIT GUIDE MUTE LIST Q. V I E W UPDATE INDEX TIME SLEEP HOLD REVEAL SUBTITLE MODE Selecciona os modos de funcionamento remoto. Consulte uma lista de dispositivos AV ligados à TV. Quando alterna este botão,o menu Simplink (Ligação sim- ples)aparece no ecrã.
  • Page 144 FUNÇÕES DAS FUNÇÕES DAS TECLAS DO CONTROLO Ao utilizar o controlo remoto, vire-o na direcção do sensor de controlo remoto no aparelho. POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU EXIT INFO i GUIDE BACK RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE...
  • Page 145: Instalação Das Pilhas

    POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU EXIT INFO i GUIDE BACK RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE INDEX TIME HOLD REVEAL Botões de Estes botões são utilizados para teletexto. TELETEXTO Para obter mais detalhes, consulte a secção 'Teletexto'. Estes botões são utilizados para teletexto.
  • Page 146 VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS MENU NO ECRÃ SELECÇÃO DE IDIOMA/PAÍS O menu do manual de instalação é apresentado no ecrã do televisor quando este é ligado pela primeira vez. Prima o botão botão OK para seleccionar o idioma pretendido. Prima o botão o botão OK para seleccionar o país.
  • Page 147 SELECÇÃO E AJUSTE DE MENUS NO ECRÃ O OSD (On Screen Display) da sua TV pode ser um pouco diferente do apresentado nestemanual. Car ue em M M E E N N U U e depois em Carregue no botão e depois em Pode regular os itens no menu secundário ou nas suas janelas com os botões Pode passar para o menu de nível superior premindo o botão OK ou MENU.
  • Page 148 VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS SINTONIZAR COM AUTO- PROGRAMAÇÃO (NO MODO DIGITAL) Utilize-o para localizar automaticamente e armazenar todos os programas. Quando iniciar a programação automática no modo digital, todas as informações de serviço armazenadas serão elimi- nadas. Prima o botão M M E E N N U U e o botão cionar o menu de CONFIG.
  • Page 149 CD-ROM fornecido na unidade de CD-ROM do PC. Passado algum tempo, a página da Web do CD-ROM abre automaticamente. Se a página da Web não abrir automaticamente, abra directamente o ficheiro do Manual do utilizador. (apenas para o Windows) Abra "O meu computador" "LG" "ACRORD" clique duas vezes no idioma.
  • Page 150: Resolução De Problemas

    APÊNDICE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS A A o o p p e e r r a a ç ç ã ã o o n n ã ã o o f f u u n n c c i i o o n n a a n n o o r r m m a a l l m m e e n n t t e e . . O O c c o o n n t t r r o o l l e e r r e e m m o o - - t t o o n n ã...
  • Page 151 A A f f u u n n ç ç ã ã o o á á u u d d i i o o n n ã ã o o f f u u n n c c i i o o n n a a . . Aperte o botão V V O O L L + + / / - - (ou V V o o l l u u m m e e ) ) .
  • Page 152 1 1,2kg / 24,7 lbs 16,0 kg / 35,3 lbs 26LB7 * 32LB7 * 26LB75-ZE 32LB75-ZB 26LB76-ZF 32LB76-ZD 14 kg / 30,9 lbs 14,8 kg / 32,6 lbs 31,5 kg / 69,4 lbs 1 1 kg / 24,3 lbs 12,6 kg / 27 ,8 lbs...
  • Page 153 Op de cd-rom vindt u een elektronische versie van de uitgebreide gebruikershandleiding met beschrijvingen van de geavanceerde mogelijkheden van deze LG-televisi- etoestellen. Voor het lezen van deze uitgebreide handleiding hebt u...
  • Page 155 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES • Lees deze veiligheidsinstructies zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. • De afbeeldingen in deze handleiding zijn voorbeelden en kunnen afwijken van het product dat u hebt aangeschaft. Het negeren van het waarschuwingsbericht kan ernstig letsel, een ongeval of de dood tot gevolg hebben. Het negeren van dit bericht kan leiden tot persoonlijk letsel of tot beschadiging van het product.
  • Page 156 VOORBEREIDING BEDIENING OP HET VOORPANEEL ■ Dit is een vereenvoudigde weergave van een voorpaneel. Wat u hier ziet, kan enigszins afwijken van hoe uw tv er in werkelijkheid uitziet. ■ Indien uw product uitgerust is met beschermingsfolie, verwijdert u de folie en veegt u het product schoon met een poetsdoek.
  • Page 157 INFORMATIE ACHTERZIJDE ■ Dit is een vereenvoudigde voorstelling van het achterpaneel. Wat u hier ziet, kan enigszins afwijken van hoe uw tv er in werkelijkheid uitziet. S-VIDEO AV IN 3 PCMCIA CARD SLOT CARD SLO AV 1 AV 2 ANTENNA AUDIO Sleuf voor PCMCIA-kaart (Personal Computer Memory Card International Association).
  • Page 158 VOORBEREIDING PCMCIA CARD SLOT VIDEO PCMCIA HDMI/DVI IN CARD SLOT CARD SLOT EJECT ANTENNA (CONTROL & SERVICE) Sleuf voor PCMCIA-kaart (Personal Computer Memory Card International Association). (Deze functie is niet op alle modellen beschikbaar.) HDMI-aansluiting Sluit een HDMI-signaal op HDMI IN aan. Of sluit een DVI(VIDEO)-signaal op de HDMI/DVI- poort aan met een DVI-naar-HDMI-kabel.
  • Page 159 INSTALLATIE VAN DE STEUN Deze functie is niet op alle modellen beschikbaar. ■ Plaats het toestel met het scherm omlaag op een kussen of zachte doek, zoals is te zien in Afbeelding 1. ■ Controleer voordat u de steun uitklapt of de twee vergrendelingen (A) onder aan de steun naar buiten zijn geduwd.
  • Page 160 VOORBEREIDING INSTALLATIE VAN DE STEUN Plaats het product voorzichtig met de schermzi- jde omlaag op een zacht oppervlak dat het product en het scherm beschermt tegen beschadiging. Monteer de steun op het product zoals is weergegeven. Monteer de 4 bouten stevig in de daarvoor bestemde gaten aan de achterzijde van het product.
  • Page 161 DE TV AAN EEN MUUR BEVESTIGEN Deze functie is niet op alle modellen beschikbaar. ■ Bevestig het product dicht tegen de muur aan, zodat het product niet omvalt als het naar achteren ■ wordt geduwd. Deinstructies hieronder laten zien hoe het product op een veilige manier kan worden geplaatst. Het ■...
  • Page 162 VOORBEREIDING De tv kan op verschillende manieren worden geïnstalleerd, bijvoorbeeld tegen een muur of op een ■ bureaublad. De tv is ontworpen om horizontaal te worden bevestigd. ■ AARDING Zorg dat u de aardedraad aansluit om mogelijke elektrische schokken te vermijden. Als aarding niet mogelijk is, moet u door een erkend elek- tricien een aparte kortsluitvoorziening laten installeren.
  • Page 163 Wandmontage: horizontale installatie Zorg voor een goede ventilatie door aan beide zijden en ten opzichte van de muur een afstand van ongeveer 10 cm aan te houden. Neem voor uitgebreidere instructies contact op met uw dealer. Zie de installatiehandleiding van de optionele kantelbare wandmontagebeugel. bouten Bureautype steunbescher- mingshoes...
  • Page 164 VOORBEREIDING Breng om beschadiging van uw apparatuur te voorkomen geen netsnoeren aan voordat u alle apparatuur ■ hebt aangesloten. AANSLUITING ANTENNE Richt de antenne voor een optimale beeldkwaliteit. ■ Antennekabel en converter worden niet meegeleverd. ■ Flats/appartementen Antenne (aansluiting op antennewanddoos) wand- doos Buitenantenne...
  • Page 165: Volume Regelen

    DE TV INSCHAKELEN Als uw tv wordt ingeschakeld, kunt u de functies ervan gebruiken. Sluit eerst het netsnoer op de juiste wijze aan. Hierna schakelt de tv in op stand-by. Druk in de stand-by modus op de knop van de tv of druk op de knop P P O O W W E E R R , I I N N P P U U T T , D D / / A A , P P R R + of - of op een van de cijfertoetsen van de afs- tandsbediening om de tv in te schakelen.
  • Page 166 BEDIENING VOOR TV KIJKEN/ PROGRAMMERING TOETSFUNCTIES VAN DE AFSTANDSBEDIENING Richt de afstandsbediening naar de sensor voor de afstandsbediening op de monitor. INPUT MODE POWER TV/RADIO INPUT BRIGHT SIMPLINK TEXT RATIO I/II BACK INFO i MENU EXIT GUIDE MUTE LIST Q. V I E W UPDATE INDEX TIME...
  • Page 167 INPUT MODE POWER TV/RADIO INPUT BRIGHT SIMPLINK TEXT RATIO I/II (BEELDFORMAAT) BACK INFO i MENU EXIT GUIDE (omhoog/omlaag/li MUTE LIST Q. V I E W UPDATE INDEX TIME SLEEP HOLD REVEAL SUBTITLE MODE Hiermee selecteert u de standen op de afstandsbediening. Biedt een overzicht van de av-apparatuur die is aanges- loten op de tv.
  • Page 168 BEDIENING VOOR TV KIJKEN/ PROGRAMMERING TOETSFUNCTIES VAN DE AFSTANDSBEDIENING Richt de afstandsbediening naar de sensor voor de afstandsbediening op de monitor. POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU EXIT INFO i GUIDE BACK RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE INDEX...
  • Page 169: Batterijen Plaatsen

    POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU EXIT INFO i GUIDE BACK RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE INDEX TIME HOLD REVEAL TELETEKST Met deze knoppen bedient u teletekst. KNOPPEN Zie voor meer informatie het onderwerp 'Teletekst'. GEKLEURDE met deze knoppen bedient u teletekst (alleen op T T E E L L E E T T E E K K S S T T -modellen) of P P r r o o g g r r a a m m m m a a l l i i j j s s t t .
  • Page 170 BEDIENING VOOR TV KIJKEN/ PROGRAMMERING TAAL/LAND VOOR SCHERMMENU SELECTEREN Wanneer het toestel voor de eerste keer wordt aangezet, verschijnt het installatiemenu op het scherm. Druk op de knop om de gewenste taal te selecteren. Druk op de knop ste land te selecteren. * Als u de instelling voor Taal/Land wilt wijzigen Druk op de toets M M E E N N U U en vervolgens op de toets menu...
  • Page 171 SCHERMMENU'S SELECTEREN EN AANPASSEN Het OSD (Schermmenu) van uw tv kan enigszins afwijken van de afbeeldingen in deze handleiding. Druk op de M M E E N N U U -toets en vervolgens de toetsen Druk op de -toets en vervolgens de toetsen Wijzig de instelling van een functie in het sub- of rolmenu met de toetsen U kunt naar een hoger menu gaan door op de knop O O K K of M M E E N N U U te drukken.
  • Page 172 BEDIENING VOOR TV KIJKEN/ PROGRAMMERING AUTOMATISCH PROGRAMMA'S ZOEKEN (IN DIGITALE MODUS) Gebruik deze optie als u alle programma's automatisch wilt opzoeken en opslaan. Wanneer u de automatische programmering uitvoert in de digitale modus, worden alle opgeslagen servicegegevens ver- wijderd. Druk op de M M E E N N U U -toets en vervolgens de toetsen om het SETUP-menu te selecteren.
  • Page 173 Plaats de meegeleverde cd-rom in het cd-romstation van uw computer. De webpagina van de cd-rom zal nu automatisch worden weergegeven. Als de webpagina niet automatisch wordt weergegeven, opent u zelf de bestanden van gebruikershandleiding. (alleen voor Windows) Open "Deze computer" "LG" "ACRORD" dubbelklikt u "LG"...
  • Page 174: Problemen Oplossen

    BIJLAGE PROBLEMEN OPLOSSEN D D e e b b e e d d i i e e n n i i n n g g w w e e r r k k t t n n i i e e t t g g o o e e d d . . ■...
  • Page 175 D D e e g g e e l l u u i i d d s s f f u u n n c c t t i i e e w w e e r r k k t t n n i i e e t t . . Druk op de knop V V O O L L + + / / - - ( ( of V V O O L L U U M M E E ) ) .
  • Page 176 16,0 kg / 35,3 lbs 42PC35 * 26LB7 * 32LB7 * 42PC35-ZC 26LB75-ZE 32LB75-ZB 26LB76-ZF 32LB76-ZD 14 kg / 30,9 lbs 14,8 kg / 32,6 lbs 31,5 kg / 69,4 lbs 1 1 kg / 24,3 lbs 12,6 kg / 27 ,8 lbs...
  • Page 177 ·˘Ù¤˜ ÙȘ ÏËÚÔÊÔڛ˜ ÛÙÔ Î·Ù¿ÛÙËÌ· Ô˘ ı· ˙ËÙ‹ÛÂÙ ÙËÓ ÂÈÛ΢‹ Ù˘ Û˘Û΢‹˜. ¶ÏËÚ¤ÛÙÂÚ· ÂÁ¯ÂÈÚ›‰È· ¯Ú‹Û˘ Ô˘ ÂÚÈÁÚ¿ÊÔ˘Ó ÙȘ Û‡ÓıÂÙ˜ ‰˘Ó·ÙfiÙËÙ˜ ÙˆÓ Û˘ÁÎÂÎÚÈÌ¤ÓˆÓ ÙËÏÂÔÚ¿ÛÂˆÓ LG ÂÚȤ¯ÔÓÙ·È ÛÙÔ CD-ROM, Û ËÏÂÎÙÚÔÓÈ΋ ÌÔÚÊ‹. °È· Ó· Ù· ‰È·‚¿ÛÂÙ ı· Ú¤ÂÈ Ó· ·ÓÔ›ÍÂÙ ٷ ÂÈÏÂÁ̤ӷ ·Ú¯Â›· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÒÓÙ·˜ ˘ÔÏÔÁÈÛÙ‹...
  • Page 179 √‰ËÁ›Â˜ ·ÛÊ¿ÏÂÈ·˜ - ¢È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ·ÛÊ·Ï›·˜ ÚÈÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ. - ™Â ·˘Ùfi ÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ, ÔÈ ÂÈÎfiÓ˜ ÌÔÚ› Ó· ‰È·Ê¤ÚÔ˘Ó ·fi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ Û·˜ ÁÈ·Ù› ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÓÙ·È ·ÏÒ˜ ˆ˜ ·Ú·‰Â›ÁÌ·Ù· ÁÈ· ÙËÓ ÂÚÈÁÚ·Ê‹ ÙˆÓ Ô‰ËÁÈÒÓ. ∞Ó ·ÁÓÔ‹ÛÂÙ ٷ ÌËӇ̷ٷ "ÚÔÂȉÔÔ›ËÛË", ˘¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ ÛÔ‚·ÚÔ‡ ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌÔ‡, ·Ù˘¯‹Ì·ÙÔ˜ ‹ ηÈ...
  • Page 180 ¶ƒ√∂Δ√πª∞™π∞ ™Δ√πÃ∂π∞ ∂§∂°Ã√À ¶ƒ√™√æ∏™ ∞˘Ù‹ Â›Ó·È ÌÈ· ·ÏÔÔÈË̤ÓË ·Ó··Ú¿ÛÙ·ÛË Ù˘ ÚfiÛԄ˘. Δ· ·Ú·Î¿Ùˆ Û¯‹Ì·Ù· ÌÔÚ› Ó· ‰È·Ê¤ÚÔ˘Ó ·fi ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·Û‹ Û·˜. ∂ ¿Ó ÙÔ ÚÔ ˚ fiÓ Û·˜ ÂÚÈ ‚ ¿ÏÏÂÙ·È ·ÙÙÔ ÚÔÛٷ٢ÙÈ Î Ë ÌÂÌ ‚ Ú¿ÓË, ·ÙÙÔÌ· Î Ú ‡ ÓÂÙ ÙË ÌÂÌ ‚ Ú¿ÓË Î ·È Û...
  • Page 181 ¶§∏ƒ√º√ƒπ∂™ ¶π™ø √æ∏™ ■ ∞ÏÔÔÈË̤ÓË ·Ó··Ú¿ÛÙ·ÛË Ù˘ ›Ûˆ fi„˘. Δ· ·Ú·Î¿Ùˆ Û¯‹Ì·Ù· ÌÔÚ› Ó· ‰È·Ê¤ÚÔ˘Ó ·fi ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·Û‹ Û·˜. S-VIDEO AV IN 3 PCMCIA CARD SLOT AV 1 AV 2 ANTENNA AUDIO ÀÔ‰Ô¯‹ οÚÙ·˜ PCMCIA (¢ÈÂıÓ‹˜ ¤ÓˆÛË Î·ÚÙÒÓ ÌÓ‹Ì˘ ÁÈ· ËÏÂÎÙÚÔÓÈÎÔ‡˜ ˘ÔÏÔÁÈÛÙ¤˜).
  • Page 182 ¶ƒ√∂Δ√πª∞™π∞ PCMCIA CARD SLOT VIDEO PCMCIA HDMI/DVI IN CARD SLOT CARD SLOT EJECT ANTENNA (CONTROL & SERVICE) ÀÔ‰Ô¯‹ οÚÙ·˜ PCMCIA (¢ÈÂıÓ‹˜ ¤ÓˆÛË Î·ÚÙÒÓ ÌÓ‹Ì˘ ÁÈ· ËÏÂÎÙÚÔÓÈÎÔ‡˜ ˘ÔÏÔÁÈÛÙ¤˜). (∞˘Ù‹ Ë ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ‰ÂÓ Â›Ó·È ‰È·ı¤ÛÈÌË Û fiϘ ÙȘ ¯ÒÚ˜.) HDMI ™˘Ó‰¤ÛÙ ¤Ó· Û‹Ì· HDMI ÛÙÔ HDMI IN. ◊...
  • Page 183 ∂ÁηٿÛÙ·ÛË ‚¿Û˘ ∏ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ·˘Ù‹ ‰ÂÓ Â›Ó·È ‰È·ı¤ÛÈÌË Û fiÏ· Ù· ÌÔÓ٤Ϸ. ■ ΔÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·ÛË Ì ÙËÓ ÔıfiÓË ¿Óˆ Û ¤Ó· Ì·ÍÈÏ¿ÚÈ ‹ Û ¤Ó· Ì·Ï·Îfi ·Ó› fiˆ˜ Ê·›ÓÂÙ·È ■ ÛÙËÓ ∂ÈÎfiÓ· 1. ¶ÚÈÓ Í‰ÈÏÒÛÂÙ ÙË ‚¿ÛË, ‚‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ÔÈ ‰‡Ô ·ÛÊ¿ÏÂȘ (∞) Ô˘ ‚Ú›ÛÎÔÓÙ·È ÛÙÔ Î¿Ùˆ ̤ÚÔ˜ Ù˘ ‚¿Û˘...
  • Page 184 ¶ƒ√∂Δ√πª∞™π∞ ∂ÁηٿÛÙ·ÛË ‚¿Û˘ ΔÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÙËÓ ÔıfiÓË ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ ¿Óˆ Û ÌÈ· ̷Ϸ΋ ÂÈÊ¿ÓÂÈ· (Ì·ÍÈÏ¿ÚÈ), Ë ÔÔ›· ı· ÙÔ ÚÔÛٷ٤„ÂÈ ·fi Ù˘¯fiÓ ‚Ï¿‚˜. ™˘Ó·ÚÌÔÏÔÁ‹ÛÙ ÙË ‚¿ÛË ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ Ì ÙÔ ÚÔ˚fiÓ fiˆ˜ ·ÂÈÎÔÓ›˙ÂÙ·È. ΔÔÔıÂÙ‹ÛÙ Ì ·ÛÊ¿ÏÂÈ· ÙȘ 4 ‚›‰Â˜ ÛÙÔ ›Ûˆ...
  • Page 185 Δ√¶√£∂Δ∏™∏ Δ∏™ Δ∏§∂√ƒ∞™∏™ ™∂ Δ√πÃ√ ∏ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ·˘Ù‹ ‰ÂÓ Â›Ó·È ‰È·ı¤ÛÈÌË Û fiÏ· Ù· ÌÔÓ٤Ϸ. ■ ΔÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ÎÔÓÙ¿ ÛÙÔÓ ÙÔ›¯Ô, ÒÛÙ ӷ ÌËÓ ¤ÛÂÈ Â¿Ó ÙÔ ÛÚÒÍÂÙ ÚÔ˜ Ù· ›Ûˆ. ■ √È Ô‰ËÁ›Â˜ Ô˘ ·ÎÔÏÔ˘ıÔ‡Ó ˘Ô‰ÂÈÎÓ‡Ô˘Ó ¤Ó·Ó ·ÛʷϤÛÙÂÚÔ ÙÚfiÔ ÙÔÔı¤ÙËÛ˘ ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜, ■...
  • Page 186 ¶ƒ√∂Δ√πª∞™π∞ ∏ ÙËÏÂfiÚ·ÛË ÌÔÚ› Ó· ÂÁηٷÛÙ·ı› Ì ‰È¿ÊÔÚÔ˘˜ ÙÚfiÔ˘˜, fiˆ˜ Ó· ·Ó·ÚÙËı› ÛÙÔÓ ÙÔ›¯Ô ‹ ■ Ó· ÙÔÔıÂÙËı› Û ÌÈ· ÂÈÊ¿ÓÂÈ· ÂÚÁ·Û›·˜, Î.Ï. ∏ ÙËÏÂfiÚ·ÛË ¤¯ÂÈ Û¯Â‰È·ÛÙ› ÒÛÙ ӷ ·Ó·ÚÙ¿Ù·È ÔÚÈ˙fiÓÙÈ·. ■ °∂πø™∏ μ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ¤¯ÂÙÂ Û˘Ó‰¤ÛÂÈ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ Á›ˆÛ˘ ÁÈ·...
  • Page 187 μ¿ÛË ÛÙ‹ÚÈ͢ ÙÔ›¯Ô˘: √ÚÈ˙fiÓÙÈ· ÂÁηٿÛÙ·ÛË °È· ÙÔ ÛˆÛÙfi ÂÍ·ÂÚÈÛÌfi, ·Ê‹ÛÙ ¯ÒÚÔ 4" (10 ÂÎ.) ·fi οı ÏÂ˘Ú¿ Î·È ·fi ÙÔÓ ÙÔ›¯Ô. °È· ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜ Û¯ÂÙÈο Ì ÙËÓ ÂÁηٿÛÙ·ÛË ·¢ı˘Óı›Ù ÛÙÔÓ ÚÔÌËıÂ˘Ù‹ Û·˜ Î·È ·Ó·ÙÚ¤ÍÙ ÛÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÂÁηٿÛÙ·Û˘ Î·È Ú‡ıÌÈÛ˘ Ô˘ Û˘ÓÔ‰Â‡Ô˘Ó ÙË ‚¿ÛË ÛÙ‹ÚÈ͢ ÙÔ›¯Ô˘...
  • Page 188 ¶ƒ√∂Δ√πª∞™π∞ °È· ÙËÓ ·ÔÊ˘Á‹ ‚Ï¿‚˘ ÙˆÓ Û˘Û΢ÒÓ, ÔÙ¤ ÌË Û˘Ó‰¤ÂÙ ٷ ηÏ҉ȷ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ ÛÙËÓ ·ÚÔ¯‹ ■ Ú‡̷ÙÔ˜ ÚÔÙÔ‡ ÔÏÔÎÏËÚÒÛÂÙ ÙË Û‡Ó‰ÂÛË fiÏˆÓ ÙˆÓ Û˘Û΢ÒÓ. ™‡Ó‰ÂÛË ∫ÂÚ·›·˜ °È· ‚¤ÏÙÈÛÙË ÔÈfiÙËÙ· ÂÈÎfiÓ·˜, Ú˘ıÌ›ÛÙ ÙËÓ Î·Ù‡ı˘ÓÛË Ù˘ ■ ÎÂÚ·›·˜. ¢ÂÓ ·Ú¤¯ÂÙ·È Î·ÏÒ‰ÈÔ ÎÂÚ·›·˜ Î·È ÌÂÙ·ÙÚÔ¤·˜. ■...
  • Page 189: Èïôá‹ Úôáú¿Ìì·ùô

    ÕÓÔÈÁÌ· ÙËÏÂfiÚ·Û˘ ªÂ ÙÔ ¿ÓÔÈÁÌ· Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘ ÌÔÚ›Ù ӷ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ÙȘ ‰˘Ó·ÙfiÙËÙ˜ Ù˘. ¶ÚÒÙ· Û˘Ó‰¤ÛÙ ۈÛÙ¿ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜. ™Â ·˘Ùfi ÙÔ ÛËÌ›Ô, Ë ÙËÏÂfiÚ·ÛË ı· ÌÂÙ·‚› Û ηٿÛÙ·ÛË ·Ó·ÌÔÓ‹˜. °È· Ó· ·ÓÔ›ÍÂÙ ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·ÛË Û ηٿÛÙ·ÛË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ·Ó·ÌÔÓ‹˜, ·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› INPUT(∂›ÛÔ‰Ô˜), ‹...
  • Page 190 ¶∞ƒ∞∫√§√À£∏™∏ Δ∏§∂√ƒ∞™∏™ / ∂§∂°Ã√™ ¶ƒ√°ƒ∞ªª∞Δ√™ §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ Ï‹ÎÙÚˆÓ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ ŸÙ·Ó ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ ÛÎÔ‡ÂÙ ÙÔÓ ·ÈÛıËÙ‹Ú· ÙËϯÂÈÚÈÛÌÔ‡ Ù˘ √ıfiÓ˘. INPUT MODE POWER TV/RADIO INPUT BRIGHT SIMPLINK TEXT RATIO I/II BACK INFO i MENU EXIT GUIDE MUTE LIST Q. V I E W UPDATE INDEX TIME...
  • Page 191 INPUT MODE POWER TV/RADIO INPUT BRIGHT SIMPLINK TEXT RATIO I/II BACK INFO i MENU EXIT GUIDE (¶¿Óˆ/∫¿Ùˆ/∞ÚÈÛ MUTE LIST Q. V I E W UPDATE INDEX TIME SLEEP HOLD REVEAL SUBTITLE ∂ÈϤÁÂÈ ÙËÓ Î·Ù¿ÛÙ·ÛË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘. MODE ¶ÚÔ‚¿ÏÂÙ ÙË Ï›ÛÙ· ÙˆÓ ÔÙÈÎÔ·Ô˘ÛÙÈÎÒÓ Û˘Û΢ÒÓ Ô˘...
  • Page 192 ¶∞ƒ∞∫√§√À£∏™∏ Δ∏§∂√ƒ∞™∏™ / ∂§∂°Ã√™ ¶ƒ√°ƒ∞ªª∞Δ√™ §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ Ï‹ÎÙÚˆÓ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ ŸÙ·Ó ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ ÛÎÔ‡ÂÙ ÙÔÓ ·ÈÛıËÙ‹Ú· ÙËϯÂÈÚÈÛÌÔ‡ Ù˘ √ıfiÓ˘. POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU EXIT GUIDE INFO i BACK RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE INDEX TIME HOLD...
  • Page 193 POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE Ãøª∞Δπ™Δ∞ LIST Q. V I E W MENU EXIT GUIDE INFO i BACK RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE INDEX TIME HOLD REVEAL TELETEXT ∞˘Ù¿ Ù· ÎÔ˘ÌÈ¿ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÓÙ·È ÁÈ· ÙÔ teletext. BUTTONS °È· ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜, ·Ó·ÙÚ¤ÍÙ ÛÙËÓ ÂÓfiÙËÙ·...
  • Page 194 ¶∞ƒ∞∫√§√À£∏™∏ Δ∏§∂√ƒ∞™∏™ / ∂§∂°Ã√™ ¶ƒ√°ƒ∞ªª∞Δ√™ ªÂÓÔ‡ ÛÙËÓ ÔıfiÓË ÁÈ· ÙËÓ ÂÈÏÔÁ‹ ÁÏÒÛÛ·˜/ ¯ÒÚ·˜ ΔÔ ÌÂÓÔ‡ ÁÈ· ÙÔÓ Ô‰ËÁfi ÂÁηٿÛÙ·Û˘ ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È ÛÙËÓ ÔıfiÓË Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘ ÌfiÏȘ ÙËÓ ÂÓÂÚÁÔÔÈ‹ÛÂÙ ÚÒÙË ÊÔÚ¿. ¶È¤ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ‹ ÎÔ˘Ì› OK ÁÈ· Ó· ÂÈϤÍÂÙ ÙËÓ ÂÈı˘ÌËÙ‹ ÁÏÒÛÛ·. ¶È¤ÛÙÂ...
  • Page 195 ∂ÈÏÔÁ‹ Î·È Ú‡ıÌÈÛË ÌÂÓÔ‡ ÔıfiÓ˘ ΔÔ ÌÂÓÔ‡ Ú˘ıÌ›ÛÂˆÓ Â› Ù˘ ÔıfiÓ˘ (OSD) Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û‹˜ Û·˜ ÂÓ‰¤¯ÂÙ·È Ó· ‰È·Ê¤ÚÂÈ ÂÏ¿¯ÈÛÙ· ·fi ·˘Ùfi Ô˘ ·ÂÈÎÔÓ›˙ÂÙ·È ÛÙÔ ·ÚfiÓ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ. ¶È¤ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ MENU Î·È Î·ÙfiÈÓ Ù· Ï‹ÎÙÚ· ¶È¤ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ Î·È Î·ÙfiÈÓ ȤÛÙ ٷ Ï‹ÎÙÚ· ¤Ó·...
  • Page 196 ¶∞ƒ∞∫√§√À£∏™∏ Δ∏§∂√ƒ∞™∏™ / ∂§∂°Ã√™ ¶ƒ√°ƒ∞ªª∞Δ√™ ∞˘ÙfiÌ·ÙÔ˜ Û˘ÓÙÔÓÈÛÌfi˜ ÚÔÁÚ·ÌÌ¿ÙˆÓ (™∂ æ∏ºπ∞∫∏ ∫∞Δ∞™Δ∞™∏ §∂πΔ√Àƒ°π∞™) ÃÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ·˘Ù‹ ÙËÓ Î·Ù¿ÛÙ·ÛË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ÁÈ· ·˘ÙfiÌ·ÙË Â‡ÚÂÛË Î·È ·Ôı‹Î¢ÛË fiÏˆÓ ÙˆÓ ÚÔÁÚ·ÌÌ¿ÙˆÓ. ∫·Ù¿ ÙËÓ ÂÎΛÓËÛË ÙÔ˘ ·˘ÙfiÌ·ÙÔ˘ ÚÔÁÚ·ÌÌ·ÙÈÛÌÔ‡ Û „ËÊȷ΋ ηٿÛÙ·ÛË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜, fiϘ ÔÈ ·ÔıËÎÂ˘Ì¤Ó˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜ ˘ËÚÂÛÈÒÓ ‰È·ÁÚ¿ÊÔÓÙ·È.
  • Page 197 ÈÛÙÔÛÂÏ›‰· ÙÔ˘ CD – ROM ı· ·ÓÔ›ÍÂÈ ·˘ÙfiÌ·Ù·. (ÌfiÓÔ ÁÈ· Windows) ∞Ó Ë ÈÛÙÔÛÂÏ›‰· ‰ÂÓ ·ÓÔ›ÍÂÈ ·˘ÙfiÌ·Ù·, ·ÓÔ›ÍÙ ÙÔÓ Ô‰ËÁfi ÙÔ˘ ÃÚ‹ÛÙË Î·Ù¢ı›·Ó ·fi ÙÔÓ Ê¿ÎÂÏÔ. ∞ÓÔ›ÍÙ ÙÔ Ê¿ÎÂÏÔ “My Computer” ∞ÓÔ›ÍÙ ÙÔ Ê¿ÎÂÏÔ “LG” οÓÙ ‰ÈÏfi ÎÏÈÎ ÛÙË ÁÏÒÛÛ· Û·˜. ∞ÓÔ›ÍÙ ÙÔ Ê¿ÎÂÏÔ “index.htm”.
  • Page 198 ¶∞ƒ∞ƒΔ∏ª∞ ∞¡Δπª∂Δø¶π™∏ ¶ƒ√μ§∏ª∞Δø¡ ∏ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ‰ÂÓ Â›Ó·È Î·ÓÔÓÈ΋. ■ ■ ΔÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ ‰ÂÓ ■ ‰Ô˘Ï‡ÂÈ ■ ■ ■ •·ÊÓÈ΋ ‰È·ÎÔ‹ ■ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ ∏ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ‚›ÓÙÂÔ ‰ÂÓ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›. ■ ■ ¢ÂÓ ˘¿Ú¯ÂÈ ÂÈÎfiÓ· & ■ ‹¯Ô˜ ■ ■ ∫·ı˘ÛÙ¤ÚËÛË ÛÙËÓ ■ ÂÌÊ¿ÓÈÛË...
  • Page 199 √ ‹¯Ô˜ ‰ÂÓ ·ÎÔ‡ÁÂÙ·È. ¶È¤ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› VOL+ + ‹ - - (ŒÓÙ·ÛË ‹¯Ô˘). ■ Œ¯ÂÈ ÂÓÂÚÁÔÔÈËı› Ë Û›Á·ÛË; ¶È¤ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› MUTE (™›Á·ÛË). ■ ™ˆÛÙ‹ ÂÈÎfiÓ· ¯ˆÚ›˜ ¢ÔÎÈÌ¿ÛÙ ¤Ó· ¿ÏÏÔ Î·Ó¿ÏÈ. ΔÔ Úfi‚ÏËÌ· ÌÔÚ› Ó· ‰ËÌÈÔ˘ÚÁÂ›Ù·È ·fi ■ ‹¯Ô ÙË...
  • Page 200 16.0 ÎÈÏ¿ / 35.3 Ï›‚Ú˜ 42PC35 * 26LB7 * 32LB7 * 42PC35-ZC 26LB75-ZE 32LB75-ZB 26LB76-ZF 32LB76-ZD 14 ÎÈÏ¿ / 30,9 Ï›‚Ú˜ 14,8 ÎÈÏ¿ / 32,6 Ï›‚Ú˜ 31,5 ÎÈÏ¿ / 69,4 Ï›‚Ú˜ 1 1 ÎÈÏ¿ / 24,3 Ï›‚Ú˜ 12,6 ÎÈÏ¿ / 27 ,8 Ï›‚Ú˜...
  • Page 201 Jegyezze fel a készülék típuskódját és gyári számát.Ezeket a hátsó burkolaton található címkén láthatja. Ezekre a kódokra szüksége lesz, ha akészülék javításra szorul. A CD tartalmazza az LG televíziókészülékek speciális funkciót ismertető kibővített használati útmutatót. Elolvasásához a kiválasztott fájlokat CD- meghajtóval ellátott személyi számítógépen kell...
  • Page 203: Biztonsági Útmutató

    BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ • A termék használata előtt kérjük, alaposan olvassa át a következő biztonsági óvintézkedéseket. • A kézikönyvben szereplő ábrák az Ön által vásárolt terméktől eltérőek lehetnek, mivel csak példaként, útmutatás céljára szolgálnak. Az ezzel a szöveggel jelzett fontos figyelmeztetések be nem tartása esetén komoly sérülést, illetve súlyos vagy VIGYÁZAT! akár halálos balesetet is szenvedhet.
  • Page 204 ELŐKÉSZÜLETEK AZ ELŐLAPON TALÁLHATÓ KEZELŐSZERVEK ■ Az ábrán a készülék el≠lapjának egyszer≠sített képe látható. Az Ön TV-készülékének el≠lapja némileg eltérhet az ábrán láthatótól. ■ Ha a készüléken véd≠fólia található, akkor távolítsa el és polírozó kend≠vel törölje le a készüléket. INPUT MENU INPUT (BEMENET) gomb...
  • Page 205 A HÁTSÓ PANELLEL KAPCSOLATOS TUDNIVALÓK ■ Az ábra leegyszerűsítve mutatja a hátlapot. Az Ön TV-készülékének el≠lapja némileg eltérhet az ábrán láthatótól. S-VIDEO AV IN 3 PCMCIA CARD SLOT CARD SLO AV 1 AV 2 ANTENNA AUDIO PCMCIA-kártyafoglalat (Personal Computer Memory Card International Association) (Ez a funkció...
  • Page 206 ELŐKÉSZÜLETEK PCMCIA CARD SLOT VIDEO PCMCIA HDMI/DVI IN CARD SLOT CARD SLOT EJECT ANTENNA (CONTROL & SERVICE) PCMCIA-kártyafoglalat (Personal Computer Memory Card International Association) (Ez a funkció nem minden országban áll rendelkezésre.) HDMI bemenet A HDMI IN bemenethez HDMI-jelforrást csat- lakoztathat.
  • Page 207 AZ ÁLLVÁNY FELÁLLÍTÁSA Ez a funkció nem minden típus esetén áll rendelkezésre. ■ Az 1. ábrán látható módon helyezze a készüléket a képerny≠vel lefelé egy párnára vagy puha Az állvány kinyitása ■ el≠tt gy≠z≠djön meg arról, hogy az állvány alján található két zár (A) ki van nyitva. A fenti 2–3.
  • Page 208 ELŐKÉSZÜLETEK AZ ÁLLVÁNY FELÁLLÍTÁSA (csak a 66, 81 és a 94 cm-es LCD TV típusok esetén) Óvatosan helyezze a készüléket a képernyővel lefelé egy puha felületre, amely megóvja a készüléket és a képernyőt a sérüléstő Illessze az állványt a készülékre az ábrán látható...
  • Page 209: A Tv-Készülék Falra Szerelése

    A TV-KÉSZÜLÉK FALRA SZERELÉSE Ez a funkció nem minden típus esetén áll rendelkezésre. ■ A készüléket a falhoz közel állítsa fel, hogy fel ne boruljon, amikor hátrafelé nyomják. ■ Az alábbi utasítások alapján a terméket biztonságosabb módon használhatja, mivel ha ilyen módon rögzíti a ■...
  • Page 210 ELŐKÉSZÜLETEK A TV-készülék számos módon elhelyezhet≠, például falra, asztalra stb. ■ A TV-készüléket vízszintes felszerelésre alkalmas. ■ F F Ö Ö L L D D E E L L É É S S Az esetleges áramütés elkerülése érdekében gy≠z≠djön meg arról, hogy a földkábel csatlakoztatva van.
  • Page 211 Falra szerelés: vízszintes felszerelés A megfelel≠ szell≠zés érdekében a készülék minden oldalán hagyjon szabadon legalább 10 centiméternyi helyet. A felszereléssel kapcsolatos részletes információt az értékesít≠t≠l kaphat, lásd a külön rendelhet≠ dönthet≠ fali tartókonzol fel- szerelési és beállítási útmutatóját. csavar Az asztali állvány védőfedele A TV-KÉSZÜLÉK ASZTALRA SZERELÉSE (csak a 26/32LB7* típus esetén)
  • Page 212: Antenna Csatlakoztatása

    ELŐKÉSZÜLETEK A készülékek károsodásának elkerülése érdekében soha ne csatlakoztassa egyetlen berendezés ■ tápkábelét sem addig, amíg nem végzett az összes készülék csatlakoztatásával. Antenna csatlakoztatása Az optimális képmin≠ség érdekében állítsa be az antenna ■ irányát. Az antennakábel és az átalakító nem a készülék tartozéka. ■...
  • Page 213: A Készülék Be/Kikapcsolása

    A készülék be/kikapcsolása - Ha a TV-t bekapcsolja, használhatja a szolgáltatásait. Els≠ként csatlakoztassa megfelel≠en a tápkábelt. Ekkor a TV készenléti üzemmódba kapcsol. Készenléti üzemmódban a TV bekapcsolásához nyomja meg a r r / I, az INPUT(BEMENET) vagy a vagy gombok egyikét a készüléken, illetve a POWER (TÁPELLÁTÁS), az INPUT(BEMENET), a D/A, a PR + vagy - vagy 0~9 számgombok egyikét a távirányítón, ekkor a TV bekapcsol.
  • Page 214 TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA A távirányító gombjainak funkciói A távirányító használatakor a távirányítót a TV-n lévő érzékelő felé irányítsa.A távirányító használatakor a távirányítót a TV-n lévő érzékelő felé irányítsa. INPUT MODE POWER TV/RADIO INPUT BRIGHT SIMPLINK TEXT RATIO I/II BACK INFO i MENU EXIT...
  • Page 215 INPUT MODE POWER TV/RADIO INPUT BRIGHT SIMPLINK TEXT RATIO I/II RATIO(ARÁNY) BACK INFO i MENU vezérl≠ gombok EXIT GUIDE (Fel/le/balra/jobbra) MUTE (FELIRATOZÁS) LIST Q. V I E W UPDATE INDEX TIME SLEEP HOLD REVEAL SUBTITLE MODE A távirányító üzemmódjának kiválasztása. A TV-hez csatlakoztatott AV-eszközök listájának megjelenítése.
  • Page 216 TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA A távirányító gombjainak funkciói A távirányító használatakor a távirányítót a TV-n lévő érzékelő felé irányítsa.A távirányító használatakor a távirányítót a TV-n lévő érzékelő felé irányítsa. POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU EXIT INFO i...
  • Page 217: Elemek Behelyezése

    POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE SZÍNES GOMBOK LIST Q. V I E W MENU EXIT INFO i GUIDE BACK RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE INDEX TIME HOLD REVEAL TELETEXT Ezek a gombok a Teletext funkcióhoz használhatók. GOMBOK További tudnivalókat a ‘Teletext’ című részben olvashat. Ezek a gombok a Teletext funkcióhoz (csak TELE- TEXT funkcióval rendelkez≠...
  • Page 218 TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA Nyelv-/országválasztás a képernyőn megjelenő menüben Az üzembe helyezési útmutató menü a TV első bekapcsolásakor jelenik meg a képernyőn. Nyomja meg a vagy a gombot, majd a megfelelő nyelv kiválasztásához nyomja meg az OK gombot. Nyomja meg a vagy a ország kiválasztásához nyomja meg az OK gombot.
  • Page 219 A képerny≠n megjelen≠ menübeállítások kiválasztása és módosítása A készüléke képernyőjén megjelenő menük némileg eltérhetnek a kézikönyvben szereplő ábráktól. Nyomja meg a MENU gombot, majd a A menüelemet a , majd a vagy a Az almenüben vagy a legördül≠ menüben lév≠ elem beállítását a A menüben az OK vagy a MENU (MENÜ) gomb megnyomásával léphet át fels≠bb szintű...
  • Page 220 TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA Automatikus programbeállítás (DIGITÁLIS ÜZEMMÓDBAN) Segítségével automatikusan megkeresheti és tárolhatja az összes programot. Ha az automatikus programozást digitális üzemmód- ban indítja el, a készülék töröl minden tárolt szervizadatot. Nyomja meg a M M E E N N U U gombot, majd a gomb segítségével válassza ki a és a vagy a...
  • Page 221 CD-ROM Web-oldala (csak Windows esetén). Ha az oldal nem jelenik meg automatikusan, akkor közvetlenül kell megnyitni. Ehhez lépjen a “Sajátgép” menübe “index.html” fájlt. nyissa meg az “LG” map- kattintson kétszer a kívánt nyelvre. nyissa meg az “LG” mappát nyissa meg az...
  • Page 222 FÜGGELÉK HIBAELHÁRÍTÁS A A k k é é s s z z ü ü l l é é k k n n e e m m m m ı ı k k ö ö d d i i k k m m e e g g f f e e l l e e l l ≠ ≠ e e n n . . ■...
  • Page 223 A A h h a a n n g g f f u u n n k k c c i i ó ó k k n n e e m m m m ı ı k k ö ö d d n n e e k k . . Nyomja meg a V V O O L L + + / / - - gombot.
  • Page 224 16,0 kg / 35,3 lbs 42PC35 * 26LB7 * 32LB7 * 42PC35-ZC 26LB75-ZE 32LB75-ZB 26LB76-ZF 32LB76-ZD 14 kg / 30,9 lbs 14,8 kg / 32,6 lbs 31,5 kg / 69,4 lbs 1 1 kg / 24,3 lbs 12,6 kg / 27 ,8 lbs...
  • Page 225 Rozszerzona wersja instrukcji obsługi zawiera- jąca opis zaawansowanych funkcji tych telewiz- orów firmy LG znajduje się w wersji elektron- icznej na dysku CD. Aby się z nią zapoznać, należy otworzyć wybrane pliki za pomocą komputera wyposażonego w napęd dysków CD-ROM.
  • Page 227 Instrukcje dotyczàce bezpieczeƒstwa • Przed rozpocz´ciem u˝ywania produktu nale˝y uwa˝nie przeczytaç informacje na temat Êrodków ostro˝noÊci. • Wyglàd produktu mo˝e odbiegaç od ilustracji znajdujàcych si´ w tej instrukcji obs∏ugi, poniewa˝ pe∏nià one jedynie funkcj´ pomocniczà, objaÊniajàcà instrukcje. OSTRZE˚ENIE Zignorowanie ostrze˝eƒ mo˝e doprowadziç do Êmierci, powa˝nych obra˝eƒ cia∏a lub wypadków. PRZESTROGA Zignorowanie przestróg mo˝e spowodowaç...
  • Page 228 PRZYGOTOWANIE PRZYCISKI STERUJĄCE NA PANELU PRZEDNIM ■ To jest uproszczony widok panelu przedniego. Pokazane tutaj elementy mogą nieco różnić się od elementów telewizora posiadanego przez użytkownika. ■ Jeżeli produkt ma na swojej powierzchni folie ochronną, usuń ją i wytrzyj urządzenie przy pomocy ś...
  • Page 229 INFORMACJE O PANELU TYLNYM ■ To jest uproszczony widok panelu tylnego. Pokazane tutaj elementy mogą nieco różnić się od ele- mentów telewizora posiadanego przez użytkownika. S-VIDEO AV IN 3 PCMCIA CARD SLOT CARD SLO AV 1 AV 2 ANTENNA AUDIO Gniazdo karty PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association).
  • Page 230 PRZYGOTOWANIE PCMCIA CARD SLOT PCMCIA HDMI/DVI IN CARD SLOT CARD SLOT EJECT ANTENNA (CONTROL & SERVICE) Gniazdo karty PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association). (Ta funkcja nie jest dostÍpna we wszystkich krajach.) Wejście HDMI Podłącz źródło sygnału HDMI do wejścia HDMI IN lub źródło sygnału DVI (wideo) do portu HDMI/DVI za pomocą...
  • Page 231 MONTAŹ PODSTAWY ■ Ta funkcja nie jest dost Í pna we wszystkich modelach. Umieść odbiornik ekranem skierowanym w dół na poduszce lub miękkiej tkaninie w sposób ■ przedstawiony na rysunku 1. Przed rozłożeniem podstawki należy przesunąć na zewnątrz dwa zatrzaski blokujące (A), które znajdują...
  • Page 232 PRZYGOTOWANIE MONTAŹ PODSTAWY (Tylko 26-, 32- i 37- calowe modele telewizorów LCD) Należy ostrożnie ułożyć odbiornik ekranem skierowanym w dół na miękkiej powierzch- ni, która będzie zapewniała ochronę przed uszkodzeniem. Należy przymocować podstawkę do odbiornika w sposób przedstawiony na rysunku. Należy wkręcić...
  • Page 233 MOCOWANIE TELEWIZORA DO ŚCIANY ■ Ta funkcja nie jest dost pna we wszystkich modelach. Í Odbiornik trzeba postawiç blisko Êciany, tak aby nie spad∏ w razie popchni´cia do ty∏u. ■ W tej instrukcji przedstawiono bezpieczniejszy sposób ustawiania urzàdzenia — po przymocowaniu do ■...
  • Page 234 PRZYGOTOWANIE Odbiornik można zainstalować w różny sposób, np. na ścianie lub na biurku. ■ Należy go zamocować poziomo. ■ UZIEMIENIE Należy podłączyć do odbiornika uziemiony przewód zasilający, aby zapobiec porażeniu prądem. Jeśli gniaz- do sieci elektrycznej nie jest uziemione, należy zlecić wykwalifikowanemu elektrykowi montaż...
  • Page 235 MONTA˝ NA ÊCIANIE: INSTALACJA W POZIOMIE Aby zapewniç prawid∏owà wentylacj´, z ka˝dej strony odbiornika (równie˝ od strony Êciany) musi byç ok. 4” wolnego miejsca. Szczegó∏owe instrukcje instalacji mo˝na uzyskaç u sprzedawcy. Mo˝na te˝ zapoznaç si´ z opcjonalnym dokumentem poÊwi´conym instalacji klamry do monta˝u telewizora na Êcianie pod kàtem oraz podr´cznikiem instalacji.
  • Page 236 PRZYGOTOWANIE Aby zapobiec uszkodzeniu urządzeń, nigdy nie wolno podłączać przewodów zasilających przed ■ zakończeniem łączenia urządzeń. Połączenie anteny Aby uzyskać optymalną jakość obrazu, należy dostosować położenie anteny . ■ Kabel antenowy i konwerter nie są dostarczane. ■ Domy wielorodzinne/apartamenty Ścienne (Podłączanie do ściennego gniazda antenowego) gniazdo antenowe...
  • Page 237: Włączanie Telewizora

    WŁĄCZANIE TELEWIZORA - Z funkcji telewizora można korzystać dopiero po jego włączeniu. Najpierw podłącz prawidłowo przewód zasilając W tym momencie telewizor przełączy się w tryb czuwania. Aby włączyć telewizor w trybie czuwania, naciśnij przycis r r / I, INPUT lub PR albo naciśnij przycisk POWER, INPUT, D/A, PR + lub - lub P P r r z z y y c c i i s s k k i i n n u u m m e e r r y y c c z z n n e e na pilocie zdalnego sterowania.
  • Page 238 OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW Funkcje przycisków pilota zdalnego sterowania Korzystając z pilota zdalnego sterowania, należy kierować go na czujnik zdalnego sterowania telewizora. INPUT MODE POWER TV/RADIO INPUT BRIGHT SIMPLINK TEXT RATIO I/II BACK INFO i MENU EXIT GUIDE MUTE LIST Q. V I E W UPDATE INDEX TIME...
  • Page 239 INPUT MODE POWER TV/RADIO INPUT BRIGHT SIMPLINK TEXT RATIO I/II BACK INFO i MENU EXIT GUIDE MUTE LIST Q. V I E W UPDATE INDEX TIME SLEEP HOLD REVEAL SUBTITLE MODE Wybór trybu pracy pilota. Wyświetla listę urządzeń AV podłączonych do telewiz- ora.
  • Page 240 OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW Funkcje przycisków pilota zdalnego sterowania Korzystając z pilota zdalnego sterowania, należy kierować go na czujnik zdalnego sterowania telewizora. POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU EXIT INFO i GUIDE BACK RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE INDEX...
  • Page 241: Wkładanie Baterii

    POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU EXIT INFO i GUIDE BACK RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE INDEX TIME HOLD REVEAL Przyciski Te przyciski służą do obsługi teletekstu. Teletekst Szczegółowe informacje na ich temat znajdują się w podrozdziale Teletekst.
  • Page 242 OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW Menu ekranowe Wybór języka/kraju Menu instrukcji instalacji zostanie wyświetlone na ekranie telewizora po włączeniu go po raz pierwszy. Naciśnij przycisk aby wybrać żądany język. Naciśnij przycisk aby wybrać swój kraj. * Jeśli chcesz zmienić język/kraj Nacisn±Ê przycisk MENU, a nastÍpnie nacisn±Ê przycisk aby wybraÊ...
  • Page 243 WYBIERANIE I REGULACJA MENU EKRANOWYCH Menu ekranowe zakupionego odbiornika może się nieco różnić od przedstawionego w niniejszej instrukcji. Naci∂nij przycisk MENU, a nastÍpnie przycisk Naci∂nij przycisk , a nastÍpnie przycisk Za pomoc± przycisku zmieÒ ustawienie elementu w menu podrzÍdnym lub rozwijanym. Aby przejÊç...
  • Page 244 OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW AUTOMATYCZNE DOSTRAJANIE Ó PROGRAM (W TRYBIE CYFROWYM) Funkcja ta służy do automatycznego wyszukiwania i zapisywania wszystkich programów. Rozpoczęcie automatycznego dostrajania w trybie cyfrowym spowoduje usunięcie wszystkich zapamiętanych informacji o usługach. Naci∂nij przycisk MENU, a nastÍpnie przycisk , aby wybraÊ menu USTAW.. Naci∂nij przycisk , a nastÍpnie przycisk aby wybraÊ...
  • Page 245 Należy włożyć płytę do napędu CD-ROM komputera. Po chwili strona otworzy się automatycznie (tylko dla Windows). Jeśli nie pojawi się automatycznie, należy bezpośrednio otworzyć plik podręcznika. Otwórz “Mój komputer” “LG” “LG” “ACRORD” i dwa razy kliknij swój język. plik “index htm”...
  • Page 246: Rozwiàzywanie Problemów

    DODATEK Rozwiàzywanie problemów Urzàdzenie nie dzia∏a normalnie. Nie dzia∏a pilot zdalnego sterowania Nagle wy∏àczy∏o si´ zasilanie Nie dzia∏a funkcja wideo. Brak obrazu i dêwi´ku Po w∏àczeniu urzàdzenia obraz pojawia si´ wolno Brak koloru albo kolor lub obraz sà niskiej jakoÊci Poziome/pionowe pasy lub drgajàcy obraz Z∏y odbiór niektórych...
  • Page 247 Nie dzia∏a funkcja audio. Nacisnàç przycisk VOL ■ Obraz jest poprawny, ale Czy dêwi´k jest wyciszony? NaciÊnij przycisk MUTE (Wycisz). ■ brak dêwi´ku ■ Sprawdziç inny kana∏. Problem mo˝e wynikaç z braku sygna∏u. ■ Czy przewody audio sà w∏aÊciwie zainstalowane? Nie dzia∏a jeden g∏oÊnik Dostosowaç...
  • Page 248 1 1,2kg / 24,7 funta 16,0 kg / 35,3 funta 26LB7 * 32LB7 * 26LB75-ZE 32LB75-ZB 26LB76-ZF 32LB76-ZD 14 kg / 30,9 funta 14,8 kg / 32,6 funta 31,5 kg / 69,4 funta 1 1 kg / 24,3 funta 12,6 kg / 27 ,8 funta...
  • Page 249 Podrobná Uživatelská příručka obsahuje popis zdokonalených funkcí televizních přijímačů LG a je k dispozici v elektronické verzi na disku CD-ROM. Chcete-li si tuto příručku přečíst, musíte otevřít vybrané soubory v počítači s jednotkou CD-ROM.
  • Page 251: Bezpeãnostní Pokyny

    Bezpeãnostní pokyny • Pfied pouÏitím produktu si dÛkladnû pfieãtûte tyto bezpeãnostní pokyny. • Produkt vyobrazen˘ na ilustracích v této pfiíruãce se mÛÏe do urãité míry li‰it od va‰eho produktu. Ilustrace v pokynech mají slouÏit pouze jako pfiíklad. Pokud budete tuto varovnou zprávu ignorovat, mÛÏe dojít k váÏnému zranûní, nehodû ãi úmrtí. VAROVÁNÍ...
  • Page 252 PŘÍPRAVA OVLÁDÁNÍ NA ČELNÍM PANELU Základní popis ãelního panelu. Popis se od údajÛ na va‰em televizoru mÛÏe mírnû li‰it. Pokud je váš přístroj pokryt ochrannou fólií, odstraÀte ji a otřete přístroj lešticím hadříkem. INPUT MENU Tlaãítko INPUT (Vstup) Tlaãítko OK Tlaãítko POWER Tlaãítko MENU (Nabídka)
  • Page 253 INFORMACE O ZADNÍM PANELU Toto je schematické znázornění zadního panelu. Popis se od údajÛ na va‰em televizoru mÛÏe mírnû li‰it. S-VIDEO AV IN 3 PCMCIA CARD SLOT AV 1 AV 2 ANTENNA AUDIO Zásuvka pro adaptér PCMCIA Computer Memory Card International Association).( Tato funkce není...
  • Page 254 PŘÍPRAVA PCMCIA CARD SLOT VIDEO PCMCIA HDMI/DVI IN CARD SLOT CARD SLOT EJECT ANTENNA (CONTROL & SERVICE) Zásuvka pro adaptér PCMCIA (Personal Computer Memory Card International ( Tato funkce není dostupná ve Association). v‰ech zemích.) Vstup HDMI Připojte signál HDMI do vstupu HDMI IN. nebo Pomocí...
  • Page 255 RozloÏení podstavce ■ Tato funkce není dostupná u v‰ech modelÛ. Podle návodu na obrázku 1 umístûte televizor obrazovkou dolÛ na pol‰táfiek nebo mûkkou látku. ■ Pfied rozloÏením podstavce se ujistûte, zda dva zámky (A) na spodní stranû podstavce stojanu lze vysunout.
  • Page 256 PŘÍPRAVA RozloÏení podstavce (Pouze pro modely LCD TV o úhlopříčce 66 nebo 81 nebo 94 cm) Opatrně umístěte přístroj čelní stranou dolů na měkký povrch, aby nedošlo k poškození obrazovky. Podle obrázku připojte k přístroji podstavec. Bezpečně zašroubujte čtyři šrouby do otvorů...
  • Page 257 PŘIPEVNĚNÍ TELEVIZORU NA ZEĎ ■ Tato funkce není dostupná u v‰ech modelÛ. Umístûte televizor blízko ke zdi, aby nespadl, kdyÏ na nûj zatlaãíte zepfiedu. ■ Následující pokyny slouÏí k bezpeãné montáÏi produktu na stûnu, aby nespadl, kdyÏ za nûj zatáhnete ■...
  • Page 258 PŘÍPRAVA Pfiístroj lze umístit rÛzn˘m zpÛsobem, napfiíklad na zeì nebo na rovnou plochu. ■ Pfiístroj je urãen˘ k vodorovnému umístûní. ■ ZEMNùNÍ Abyste zabránili riziku zásahu elektrick˘m proudem, zkontrolujte, Ïe jste pfiipojili uzemÀovací kabel. Pokud tento zpÛsob není moÏn˘, poÏádejte kvalifikovaného elektrikáfie, aby vám nainstaloval elektrick˘...
  • Page 259 MontáÏ na zeì: Horizontální instalace Aby bylo zaji‰tûno fiádné vûtrání, na boãních stranách a na zadní stranû musí b˘t alespoÀ 10 cm volného prostoru. Podrobné pokyny k instalaci získáte u svého prodejce (viz pfiíruãka k instalaci a nastavení volitelného naklápûcího drÏáku na zeì). ‰rouby Ochranný...
  • Page 260 PŘÍPRAVA Chcete-li zabránit po‰kození zafiízení, nikdy nezapojujte kabel do sítû, dokud nepfiipojíte celé ■ zafiízení. PfiIPOJENÍ ANTÉNY Optimální kvality obrazu dosáhnete úpravou zamûfiení antény. ■ Kabel antény a pfievadûã nejsou souãástí dodávky. ■ Obytné bloky ãi domy pro více rodin Nástûnná...
  • Page 261: Volba Programu

    ZAPÍNÁNÍ TELEVIZORU - Vlastnosti televizoru lze vyuÏívat po jeho zapnutí. Nejdfiív správnû zapojte napájecí kabel. Televizor se pfiepne do pohotovostního reÏimu. V pohotovostním reÏimu lze televizor zapnout stisknutím tlaãítek r r / I, INPUT nebo PR na pfiístroji nebo pomocí tlaãítek POWER, INPUT, D/A, PR + nebo - a ãísly 0 - 9 na dálkovém ovladaãi.
  • Page 262 SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ Funkce dálkového ovladaãe Pfii pouÏívání dálkového ovladaãe zamifite na okénko pfiíjmu paprskÛ z dálkového ovladaãe na pfiedním panelu obrazovky. INPUT MODE POWER TV/RADIO INPUT BRIGHT SIMPLINK TEXT RATIO I/II BACK INFO i MENU EXIT GUIDE MUTE LIST Q.
  • Page 263 INPUT MODE POWER TV/RADIO INPUT BRIGHT SIMPLINK TEXT RATIO I/II RATIO(POMùR) BACK INFO i MENU EXIT GUIDE (Nahoru/DolÛ/Doleva) MUTE LIST Q. V I E W UPDATE INDEX TIME SLEEP HOLD REVEAL SUBTITLE MODE SlouÏí k v˘bûru provozních reÏimÛ dálkového ovladaãe. Zobrazí...
  • Page 264 SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ Funkce dálkového ovladaãe Pfii pouÏívání dálkového ovladaãe zamifite na okénko pfiíjmu paprskÛ z dálkového ovladaãe na pfiedním panelu obrazovky. POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU EXIT INFO i GUIDE BACK RATIO...
  • Page 265: Instalace Baterií

    POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU EXIT INFO i GUIDE BACK RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE INDEX TIME HOLD REVEAL Tlaãítka SlouÏí k ovládání teletextu Více informací najdete v ãásti Teletext. TELETEXT BAREVNÁ SlouÏí k ovládání teletextu (jen modely s TELETEXTEM) TLAâÍTKA nebo k programování...
  • Page 266 SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ Volba jazyka/země nabídky na obrazovce Při prvním zapnutí se na obrazovce televizoru zobrazí nabídka instalační příručky. Stisknutím tlačítka tlačítka OK vyberte požadovaný jazyk. Stisknutím tlačítka a tlačítka OK vyberte zemi. Pokud chcete změnit již nastavený jazyk/zemi Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky vyberte nabí...
  • Page 267 V¯BùR NABÍDEK OSD A JEJICH NASTAVENÍ Nabídka OSD (On Screen Display) se mÛÏe mírnû li‰it od obrázkÛ v této pfiíruãce. Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky Stisknûte tlaãítko a potom tlaãítky Tlaãítky nebo zmûÀte nastavení poloÏky ve vedlej‰í nabídce nebo v rozbalovací nabídce. Stisknutím tlaãítka OK nebo MENU (Nabídka) se mÛÏete pfiesunout do nabídky vy‰‰í...
  • Page 268 SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ Automatické ladûní programÛ (V DIGITÁLNÍM REŽIMU) Slouží k automatickému hledání a uložené všech programů. Při zahájení automatického hledání programů v digitálním režimu budou všechny doposud uložené informace odstraněny. Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky NASTAV.. vyberte nabídku Stisknûte tlaãítko Tlaãítky Automatické...
  • Page 269 Soubory uživatelské příručky jsou umístěny na dodaném CD-ROM. Vložte dodané CD-ROM do mechaniky CD-ROM vašeho počítače. Po chvíli se automaticky otevře webová stránka CD-ROMu. (pouze ve Windows) Pokud se webová stránka neotevře automaticky, otevřete přímo soubor uživatelské příručky. Otevřete “Tento počítač” “LG” otevřete soubor „index.htm“. “LG”...
  • Page 270: Řešení Problémů

    DODATKY ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Zafiízení nefunguje standardním zpÛsobem. ■ Dálkov˘ ovladaã ■ nefunguje ■ ■ ■ Do‰lo k náhlému ■ vypnutí pfiístroje ■ Nedostatky obrazu ■ ■ Bez obrazu a bez ■ zvuku ■ ■ Obraz se po ■ zapnutí objevuje pomalu ■...
  • Page 271 Zvukové nedostatky Stisknûte tlaãítko pro ovládání hlasitosti, ■ Není zvuk úplnû ztlumen˘? Stisknûte tlaãítko pro ztlumení zvuku, ■ Obraz je v pofiádku, ale Vyzkou‰ejte jin˘ kanál. Je moÏné, Ïe je problém ve vysílání. ■ není sly‰et zvuk ■ Jsou zvukové kabely správnû propojeny? Z jednoho reproduktoru Upravte vyváÏení...
  • Page 272 16,0 kg / 35,3 lbs 42PC35 * 26LB7 * 32LB7 * 42PC35-ZC 26LB75-ZE 32LB75-ZB 26LB76-ZF 32LB76-ZD 14 kg / 30,9 lbs 14,8 kg / 32,6 lbs 31,5 kg / 69,4 lbs 1 1 kg / 24,3 lbs 12,6 kg / 27 ,8 lbs...
  • Page 273 A V PRÍPADE OPRAVY POSKYTNITE INFORMÁCIE Z NEHO SVOJMU PREDAJCOVI. Razširjena navodila za uporabnika, v katerih so opisane napredne funkcije LG-jevih televizorjev, so na CD-ROM-u v elektronski obliki. Če jih želite prebrati, morate izbrane datoteke odpreti v računalniku, ki ima pogon CD-ROM.
  • Page 275: Bezpeãnostné Pokyny

    Bezpeãnostné pokyny • Pred pouÏitím produktu si pozorne preãítajte bezpeãnostné opatrenia. • V‰etky obrázky pouÏité v tejto príruãke slúÏia len na ilustráciu pokynov, a preto sa môÏu od produktu lí‰iÈ. UPOZORNENIE Ak ignorujete upozornenie, mohli by ste sa váÏne poraniÈ alebo by mohlo dôjsÈ k nehode ãi úmrtiu. VAROVANIE Ak ignorujete varovanie, mohlo by dôjsÈ...
  • Page 276 PRÍPRAVA OVLÁDACIE PRVKY NA PREDNOM PANELI Zjednodušené znázornenie čelného panela. Toto zobrazenie sa môže minimálne odlišovať od vášho TV. Ak má váš produkt ochrannú fóliu, odstráňte fóliu a potom utrite produkt leštiacou handrou. INPUT MENU Tlačidlo INPUT Tlačidlo POWER Tlačidlo MENU INPUT Kontrolka zapnutia a pohotovost- ného režimu...
  • Page 277 INFORMÁCIE O ZADNOM PANELI Na obrázku je zjednodušený nákres zadného panela. odlišovať od vášho TV. S-VIDEO AV IN 3 PCMCIA CARD SLO CARD SLOT AV 1 AV 2 ANTENNA AUDIO Otvor na kartu asociácie PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association) (Táto funkcia nie je dostupná...
  • Page 278 PRÍPRAVA PCMCIA CARD SLOT PCMCIA HDMI/DVI IN EJECT CARD SLOT CARD SLOT ANTENNA (CONTROL & SERVICE) Otvor na kartu asociácie PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association) (Táto funkcia nie je dostupná pre všetky modely.) Vstup HDMI Zapojte rozhranie HDMI na príjem signálu do vstupu HDMI IN.
  • Page 279 MONTÁŽ PODSTAVCA Táto funkcia nie je dostupná vo všetkých krajinách. ■ Položte televízor obrazovkou smerom dole na vankúš alebo mäkkú tkaninu podľa obr. č.1. ■ Pred roztvorením podstavca sa prosím uistite, či sú obidva uzávery (A) v spodnej časti podstavca posuvné...
  • Page 280 PRÍPRAVA MONTÁŽ PODST AVCA (Len modely televízorov LCD s uhlopriečkou 26 a 32 a 37 palcov) Výrobok položte opatrne obrazovkou smerom dole na mäkký povrch, chrániaci výrobok a obrazovku pred poškodením. Stojan zasuňte do produktu podľa uvedeného obrázka. V zadnej časti výrobku vložte do pripravených otvorov 4 skrutky a pevne ich dotiahnite.
  • Page 281 MONTÁŽ TELEVÍZORA NA STENU Táto funkcia nie je dostupná vo všetkých krajinách. Umiestnite televízor blízko steny, aby sa pri potlačení dozadu neprevrátil. Televízor možno umiestniť bezpečnejšie podľa nižšie uvedených pokynov. Obsahujú návod na montáž na stenu, aby sa televízor pri posúvaní dopredu neprevrátil. Zabráni sa tak pádu televízo- ra smerom dopredu a poraneniu osôb.
  • Page 282 PRÍPRAVA Televízor sa môže inštalovať rôznymi spôsobmi, ako napr. na stenu, na pracovný stôl, atď. ■ Televízor je riešený pre vodorovnú montáž. ■ UZEMNENIE Zabezpečte spojenie s uzemňovacím drôtom, aby sa predišlo možnému elektrickému šoku. Ak uzemňovacie metódy nie sú možné, požiadajte kvalifikovaného elektrikára, aby nainštaloval samostatný...
  • Page 283 Montáž na stenu: Horizontálne uchytenie Kvôli dostatočnému vetraniu nechajte na každej strane medzeru od steny približne 10 cm. Podrobný návod na montáž dostanete od predajcu, pozri príručku voliteľného príslušenstva - Montáž nastaviteľnej konzoly na stenu a Sprievodcu nastavením. skrutky Ochranný kryt telesa stolného stojana PRIPEVNENIE TELEVÍZORA K STOLU (Iba pre model 26/32LB7*)
  • Page 284: Pripojenie Antény

    PRÍPRAVA Nikdy nepripájajte káble napájania skôr, ako pripojíte v šetky externé zariadenia.Predídete tak ich poškodeniu ■ PRIPOJENIE ANTÉNY Nastavením smeru antény dosiahnete optimálnu kvalitu obrazu. ■ Kábel na pripojenie antény a konvertor nie sú súčasťou dodávky . ■ V nájomn ých domoch a bytoch Konekto (Pripojte kábel ku konektoru antény v stene.) r antény...
  • Page 285: Nastavenie Hlasitosti

    ZAPNUTIE TV Po zapnutí vášho TV budete môcť využívať jeho vlastnosti. Najprv správne pripojte sieťový kábel. V tomto okamihu sa TV prepne do úsporného režimu. V úspornom režime zapnúť TV, stlačiť na TV tlačidlo r r / I, INPUT, PR alebo na diaľkovom ovládači stlačiť...
  • Page 286 SLEDOVANIE TELEVÍZIE/OVLÁDANIE PROGRAMOV Funkcie tlačidiel diaľkového ovládania Ko uporabljate daljinski upravljalnik, ga namerite v senzor za daljinski upravljalnik na televizorju. INPUT MODE POWER TV/RADIO INPUT BRIGHT SIMPLINK TEXT RATIO I/II BACK INFO i MENU EXIT GUIDE MUTE LIST Q. V I E W UPDATE INDEX TIME...
  • Page 287 INPUT MODE POWER TV/RADIO INPUT BRIGHT SIMPLINK TEXT RATIO I/II BACK INFO i MENU EXIT GUIDE MUTE LIST Q. V I E W UPDATE INDEX TIME SLEEP HOLD REVEAL SUBTITLE MODE V ýber pracovného režimu dia ľkového ovládania. Pozrite si zoznam zariadení AV pripojených k televízoru.
  • Page 288 SLEDOVANIE TELEVÍZIE/OVLÁDANIE PROGRAMOV Funkcie tlačidiel diaľkového ovládania Ko uporabljate daljinski upravljalnik, ga namerite v senzor za daljinski upravljalnik na televizorju. POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU EXIT INFO i GUIDE BACK RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE INDEX TIME...
  • Page 289: Vloženie Batérií

    POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU EXIT INFO i GUIDE BACK RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE INDEX TIME HOLD REVEAL Tlačidlá Tlačidlá sa používajú na zobrazenie teletextu. TELETEXTU Ďal šie informácie nájdete v časti Teletext. FAREBNÉ...
  • Page 290 SLEDOVANIE TELEVÍZIE/OVLÁDANIE PROGRAMOV VýBER JAZYKA NA OBRAZOVKE/VýBER KRAJINY Ponuka Sprievodca nastavením sa na obrazovke televízora zobrazí po prvom zapnutím. Stlačením tlačidla a potom tlačidla OK vyberte požadovaný jazyk. Stlačením tlačidla a potom tlačidla OK vyberte svoju krajinu. * * Ak chcete zmeniť výber jazyka/krajiny Stlačte tlačidlo MENU a menu OPTION.
  • Page 291 VOĽBA A NASTAVENIE PONÚK NA OBRAZOVKE Váš OSD (On Screen Display, t.j. ponukové menu na obrazovke) sa môže trochu odlišovať od ukážok v tomto návode. Zatlačením tlačidiel MENU a Zatlačením tlačidiel alebo Tlačidlami alebo zmeňte nastavenie položky vo ved ľaj šej ponuke alebo v rozba ľovacej ponuke.
  • Page 292 SLEDOVANIE TELEVÍZIE/OVLÁDANIE PROGRAMOV NASTAVENIE TELEVÍZNYCH STANÍC (V DIGITÁLNOM REŽIME) Pomocou tejto funkcie môžete automaticky vyhľadať a uložiť všetky programy. Ak spustíte automatické vyhľadávanie programov v digitálnom režime, všetky uložené informácie o službách sa vymažú. Stlačte tlačidlo MENU a menu SETUP. Stlačte tlačidl a potom tlačidlo ktorým si zvolíte možnosť...
  • Page 293 Adobe Acrobat Reader. Priečinok „ACRORD“ na CD-ROM disku obsahuje príslušné inštalačné programy. Ak chcete nainštalovať tieto programy, otvorte priečinok “My Computer” (Tento počítač) otvorte priečinok “LG” otvorte priečinok “ACRORD“ Ako si prezrieť používateľskú príručku Súbory používateľskej príručky sa nachádzajú na dodanom CD-ROM disku.
  • Page 294: Riešenie Problémov

    DODATOK RIEŠENIE PROBLÉMOV Produkt nefunguje normálne. Diaºkové ovládanie nefunguje Produkt sa zrazu vypol Funkcia video nefunguje. Îiadny obraz ani zvuk Po zapnutí sa obraz objavuje veºmi pomaly Îiadna alebo nev˘razná farba alebo nev˘razn˘ obraz Horizontálne/ vertikálne ãiary alebo chvenie obrazu Slab˘...
  • Page 295 Funkcia audio nefunguje. Stlaãte tlaãidlo VOL + Zvuk je stlmen˘? Stlaãte tlaãidlo MUTE. Obraz je v poriadku, ale Skúste prepnúÈ kanál. Problém môÏe byÈ vo vysielaní. nejde zvuk Sú audiokáble zapojené správne? Z jedného z reproduk- V ponuke nastavte Rovnováhu. torov nejde zvuk Nezvyãajn˘...
  • Page 296 1 1,2kg / 24,7 lbs 16,0 kg / 35,3 lbs 26LB7 * 32LB7 * 26LB75-ZE 32LB75-ZB 26LB76-ZF 32LB76-ZD 14 kg / 30,9 lbs 14,8 kg / 32,6 lbs 31,5 kg / 69,4 lbs 1 1 kg / 24,3 lbs 12,6 kg / 27 ,8 lbs...
  • Page 297 Televizor cu Televizor plasm„ MANUALUL UTILIZATORULUI M M o o d d e e l l e e d d e e t t e e l l e e v v i i z z o o a a r r e e M M o o d d e e l l e e d d e e t t e e l l e e v v i i z z o o a a r r e e L L C C D D c c u u p p l l a a s s m m „...
  • Page 299 Instrucfliuni de Siguranflæ • Rugæm citifli cu atenflie aceste instrucfliuni de utilizare înainte sæ folosifli produsul. • în acest manual, ilustrafliile pot fi oarecum diferite faflæ de cum aratæ produsul dumneavoastræ, deoarece acesta este doar un exemplu pentru a væ ajuta cu instrucfliunile de utilizare. ATENfiIE Dacæ...
  • Page 300 P P R R E E G G √ √ T T I I R R E E A A COMENZILE PANOULUI FRONTAL ■ Aceasta este o reprezentare simplificat„ a panoului frontal. Cele ar„tate aici pot fi diferite de televizorul dumneavoastr„.
  • Page 301 INFORMAfiII PRIVIND PANOUL POSTERIOR ■ Aceasta este o reprezentare simplificat„ a panoului posterior. Cele ar„tate aici pot fi diferite de televi- zorul dumneavoastr„. S-VIDEO AV IN 3 PCMCIA CARD SLOT CARD SLO AV 1 AV 2 ANTENNA AUDIO Slot card PCMCIA (Asocia˛ia Interna˛ional„ pentru Cardurile de Memorie pentru Calculator Personal) (Aceast„...
  • Page 302 PREG√TIREA PCMCIA CARD SLOT PCMCIA HDMI/DVI IN CARD SLOT CARD SLOT EJECT ANTENNA (CONTROL & SERVICE) Slot card PCMCIA (Asocia˛ia Interna˛ional„ pentru Cardurile de Memorie pentru Calculator Personal) (Aceast„ func˛ie nu este disponibil„ Ón toate ˛„rile.) Intrare HDMI Conecta˛i un semnal HDMI la HDMI IN. Sau un semnal DVI(VIDEO) la portul HDMI/DVI cu DVI cu un cablu HDMI.
  • Page 303 INSTALAREA SUPORTULUI Aceast„ func˛ie nu este disponibil„ pentru toate modelele ■ Amplasa˛i aparatul cu ecranul cu fa˛a Ón jos pe o pern„ sau o ˛es„tur„ moale dup„ cum se indic„ Ón Figura 1. ■ Œnainte de desfacerea suportului, v„ rug„m asigura˛i-v„ c„ cele dou„ dispozitive de blocare (A) din partea de jos a suportului ies Ón afar„.
  • Page 304 PREG√TIREA INSTALAREA SUPORTULUI Amplasa˛i cu aten˛ie produsul cu ecranul Ón jos pe o suprafa˛„ matlasat„ care protejeaz„ de stric„ciuni produsul ∫i ecranul. Asambla˛i suportul produsului cu produsul a∫a cum se arat„. Fixa˛i bine cele 4 bol˛uri, Ón orificiile din partea din spate a produsului. (Numai modelele de televizoare LCD de 26, 32 ∫i 37 de inci)
  • Page 305 FIXAREA TELEVIZORULUI PE UN PERETE Aceast„ func˛ie nu este disponibil„ pentru toate modelele ■ Instala˛i produsul aproape de perete pentru a nu c„dea dac„ este Ómpins spre Ónapoi. ■ Instruc˛iunile de mai jos prezint„ un mod mai sigur de instalare a produsului, prin fixarea de perete, ■...
  • Page 306 PREG√TIREA Televizorul poate fi instalat Ón mai multe moduri, cum ar fi pe un perete sau pe o suprafa˛„ de lucru etc. ■ Televizorul este conceput pentru montare pe orizontal„. ■ ŒMP√M¬NTARE Ave˛i grij„ s„ conecta˛i conductorul de legare la p„m‚nt pentru a preveni eventualele electrocut„ri.
  • Page 307 MONTAREA PE PERETE. INSTALAREA PE ORIZONTAL„ Pentru o ventilare corespunz„toare, p„stra˛i o distan˛„ de 4 inci Ón fiecare parte, precum ∫i de la perete. Instruc˛iuni detaliate pentru instalare sunt disponibile la v‚nz„torul local, consulta˛i ∫i Ghidul Instal„rii ∫i Mont„rii pe un Perete Ónclinat. D D a a c c „...
  • Page 308: Conectarea Antenei

    PREG√TIREA Pentru a preveni stricarea echipamentelor, nu conecta˛i nici un cablu de alimentare Ónainte de conectarea ■ tuturor echipamentelor. CONECTAREA ANTENEI Pentru calitate optim„ a imaginii, regla˛i direc˛ia antenei. ■ Cablul de anten„ ∫i convertorul nu sunt incluse. ■ L L o o c c u u i i n n ˛ ˛ e e / / A A p p a a r r t t a a m m e e n n t t e e m m u u l l t t i i - - f f a a m m i i l l i i a a l l e e M M u u f f „...
  • Page 309: Selectarea Programului

    P P O O R R N N I I R R E E A A T T E E L L E E V V I I Z Z O O R R U U L L U U I I - Dac„...
  • Page 310 VIZIONAREA TV / CONTROLUL PROGRAMELOR FUNCfiIILE BUTOANELOR DE PE TELECOMAND√ C‚nd utiliza˛i telecomanda, Óndrepta˛i-o spre senzorul de telecomand„ de la televizor. INPUT MODE POWER TV/RADIO INPUT BRIGHT SIMPLINK TEXT RATIO I/II BACK INFO i MENU EXIT GUIDE MUTE LIST Q. V I E W UPDATE INDEX TIME...
  • Page 311 INPUT MODE POWER TV/RADIO INPUT BRIGHT SIMPLINK TEXT RATIO I/II BACK INFO i MENU EXIT GUIDE MUTE LIST Q. V I E W UPDATE INDEX TIME SLEEP HOLD REVEAL SUBTITLE MODE Selecteaz„ modurile de operare de la distan˛„ Consulta˛i lista dispozitivelor AV conectate la TV. C‚nd comuta˛i acest buton, pe ecran se afi∫eaz„...
  • Page 312 VIZIONAREA TV / CONTROLUL PROGRAMELOR FUNCfiIILE BUTOANELOR DE PE TELECOMAND√ C‚nd utiliza˛i telecomanda, Óndrepta˛i-o spre senzorul de telecomand„ de la televizor. POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU EXIT INFO i GUIDE BACK RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE INDEX...
  • Page 313 POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU EXIT INFO i GUIDE BACK RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE INDEX TIME HOLD REVEAL Butoane Aceste butoane sunt utilizate pentru teletext. Pentru detalii suplimentare, consulta˛i sec˛iunea Ñ Ñ T T e e l l e e t t e e x x t t ’. TELETEXT BUTOANE Aceste butoane sunt utilizate pentru teletext.
  • Page 314 VIZIONAREA TV / CONTROLUL PROGRAMELOR S S e e l l e e c c t t a a r r e e ˛ ˛ a a r r „ „ / / L L i i m m b b „ „ p p e e n n t t r r u u m m e e n n i i u u l l a a f f i i ∫...
  • Page 315 SELECTAREA ™I REGLAREA MENIURILOR AFI™ATE PE ECRAN Func˛ia OSD (Afi∫are pe ecran) a televizorului dumneavoastr„ poate diferi u∫or de ceea ce se prezint„ Ón acest manual. Ap„sa˛i butonul MENU ∫i apoi butonul Ap„sa˛i butonul ∫i apoi butonul Modifica˛i setarea unei op˛iuni Ón sub-meniu sau Ón meniul auto-derulant utiliz‚nd butonul Pute˛i trece la un meniu de nivel superior prin ap„sarea butoanelor O O K K sau M M E E N N U U .
  • Page 316 VIZIONAREA TV / CONTROLUL PROGRAMELOR SETAREA AUTOMAT√ A PROGRAMELOR (ŒN MOD DIGITAL) Folosi˛i acest mod pentru a g„si ∫i stoca automat toate programele. Atunci c‚nd demara˛i programarea automat„ Ón mod digital, toat„ informa˛ia stocat„ despre serviciu va fi ∫tears„. Ap„sa˛i butonul MENU ∫i apoi butonul pentru a selecta meniul SETARE .
  • Page 317 Pune˛i CD-ROM-ul livrat Ón unitatea CD-ROM a computerului dvs. Dup„ pu˛in timp, se va deschide automat pagina web a CD-ROM-ului (numai pentru Windows). Dac„ pagina web nu apare automat, deschide˛i direct fiøierul cu ghidul de utilizare. Deschide˛i “My Computer” deschide˛i “LG” deschide˛i fiøierul “index.htm”. deschide˛i “LG” deschide˛i...
  • Page 318 ANEX√ DEPANAREA Sistemul nu funcflioneazæ normal. Telecomanda nu funcflioneazæ Alimentarea produsului este opritæ subit Funcflia video nu funcflioneazæ. Nu avefli imagine øi nu auzifli sunetul Imaginea apare încet dupæ pornire Nu se vede culoarea, imaginea este slabæ, sau nu se vede imag- inea Apar bare orizontale /verticale, sau...
  • Page 319 Funcflia audio nu funcflioneazæ. Apæsafli butonul ■ Sunetul este pe MUTE? - Apæsafli butonul MUTE. ■ Imaginea este OK dar Încercafli alt canal. Problema ar putea fi a canalului de emisie. ■ nu se aude sunetul Cablurile audio sunt instalate adecvat? ■...
  • Page 320 1 1,2kg / 24,7 livre 16,0 kg / 35,3 livre 26LB7 * 32LB7 * 26LB75-ZE 32LB75-ZB 26LB76-ZF 32LB76-ZD 14 kg / 30,9 livre 14,8 kg / 32,6 livre 31,5 kg / 69,4 lbs 1 1 kg / 24,3 livre 12,6 kg / 27 ,8 livre...
  • Page 321 ¬ËÊÚ ̇‰ÔËÒ‡ ‚˙ıÛ Á‡‰ÌÓÚÓ Í‡Ô‡˜Â Ë „Ó Ò˙Ó·˘ÂÚ ̇ ÔÓ‰‡‚‡˜‡, ÍÓ„‡ÚÓ ‚Ë ÔÓÚˇ·‚‡ ÒÂ‚ËÁ. –‡Á¯ËÂÌÓ ˙ÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó Á‡ ÒÓ·ÒÚ‚ÂÌË͇, ÍÓÂÚÓ Ò˙‰˙ʇ ‰ÓÔ˙ÎÌËÚÂÎÌË ÙÛÌ͈ËË Ì‡ ÚÂÁË ÚÂ΂ËÁÓË LG Ò ̇ÏË‡ ̇ CD-ROM-a ‚ ÂÎÂÍÚÓÌ̇ ÙÓχ. «‡ ‰‡ „Ó ÔÓ˜ÂÚÂÚÂ, ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ Â ‰‡ ÓÚ‚ÓËÚ ËÁ·‡ÌË...
  • Page 323 ”͇Á‡Ìˡ Á‡ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ ï ÃÓΡ, ÔÓ˜ÂÚÂÚ ‚ÌËχÚÂÎÌÓ ÚÂÁË Ô‰ԇÁÌË ÏÂÍË, ÔÂ‰Ë ‰‡ ÔÓÎÁ‚‡Ú ÔÓ‰ÛÍÚ‡. ï »Î˛ÒÚ‡ˆËˇÚ‡ ‚ ÚÓ‚‡ ˙ÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÏÓÊ ‰ÓÌˇÍ˙‰Â ‰‡ Ò ‡Á΢‡‚‡ ÓÚ ‚‡¯Ëˇ ÔÓ‰ÛÍÚ, Á‡˘ÓÚÓ Â ÔÓÒÚÓ ‰‡‰Â̇ Á‡ ÔËÏÂ ‚ ÔÓÏÓ˘ ̇ Û͇Á‡Ìˡڇ. ¿ÍÓ Ì ӷ˙ÌÂÚ ‚ÌËχÌË ̇ Ô‰ÛÔ‰ËÚÂÎÌÓ Ò˙Ó·˘ÂÌËÂ, ÏÓÊ ÒÂËÓÁÌÓ ‰‡ ÔÓÒÚ‡‰‡ÚÂ, ‡ ÏÓÊ ‰‡ Ëχ œ–≈ƒ”œ–≈Δƒ≈Õ»≈...
  • Page 324 œŒƒ√Œ“Œ¬K¿ Œ–√¿Õ» «¿ ”œ–¿¬À≈Õ»≈ Õ¿ À»÷≈¬»fl œ¿Õ≈À “Ó‚‡  ÓÔÓÒÚÂÌÓ ËÁÓ·‡ÊÂÌË ̇ Ô‰Ìˡ Ô‡ÌÂÎ. œÓ͇Á‡ÌÓÚÓ ÚÛÍ ÏÓÊ ‰‡ Ò ‡Á΢‡‚‡ ‰ÓÌˇÍ˙‰Â ÓÚ ‚‡¯Ëˇ ÚÂ΂ËÁÓ. AÍÓ ‚˙ıÛ ‚‡¯Ëˇ Û‰ Ëχ ÔÓÒÚ‡‚ÂÌÓ Ô‰ԇÁÌÓ ÙÓÎËÓ, ÓÚÒÚ‡ÌÂÚ ÙÓÎËÓÚÓ Ë ÒΉ ÚÓ‚‡ ËÁ·˙¯ÂÚ Û‰‡ Ò Í˙Ô‡ Á‡ ÔÓ˜ËÒÚ‚‡ÌÂ. INPUT MENU ¡ÛÚÓÌ...
  • Page 325 »Õ‘Œ–ÿ÷»fl Õ¿ «¿ƒÕ»fl œ¿Õ≈À “Ó‚‡  ÓÔÓÒÚÂÌÓ Ô‰ÒÚ‡‚ˇÌ ̇ Á‡‰ÌÓÚÓ Ú‡·ÎÓ. œÓ͇Á‡ÌÓÚÓ ÚÛÍ ÏÓÊ ‰‡ Ò ‡Á΢‡‚‡ ‰ÓÌˇÍ˙‰Â ÓÚ ‚‡¯Ëˇ ÚÂ΂ËÁÓ. S-VIDEO AV IN 3 PCMCIA CARD SLOT AV 1 AV 2 ANTENNA AUDIO —ÎÓÚ Á‡ ͇Ú‡ PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association).
  • Page 326 œŒƒ√Œ“Œ¬K¿ PCMCIA CARD SLOT VIDEO PCMCIA HDMI/DVI IN CARD SLOT CARD SLOT EJECT ANTENNA (CONTROL & SERVICE) —ÎÓÚ Á‡ ͇Ú‡ PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association). (“‡ÁË ÙÛÌÍˆËˇ Ì  ̇΢̇ Á‡ ‚Ò˘ÍË ÒÚ‡ÌË.) HDMI (»ÌÚÂÙÂÈÒ Á‡ ωˡ Ò ‚ËÒÓ͇ ‡Á‰ÂÎËÚÂÎ̇...
  • Page 327 ÌՓ¿Δ Õ¿ —“Œ…K¿ “‡ÁË ÙÛÌÍˆËˇ Ì  ̇΢̇ Á‡ ‚Ò˘ÍË ÒÚ‡ÌË. ■ œÓÒÚ‡‚ÂÚ ÚÂ΂ËÁÓ‡ Ò ÂÍ‡Ì‡ ̇‰ÓÎÛ ‚˙ıÛ ‚˙Á„·‚Ìˈ‡ ËÎË ÏÂ͇ Í˙Ô‡, ͇ÍÚÓ Â ÔÓ͇Á‡ÌÓ ■ ̇ ‘Ë„Û‡ 1. œÂ‰Ë ‰‡ ‡Á„˙ÌÂÚ ÒÚÓÈ͇ڇ, Û‚ÂÂÚ ÒÂ, ˜Â ‰‚ÂÚ Á‡Íβ˜‡ÎÍË (¿) ÓÚ ‰ÓÎ̇ڇ ÒÚ‡Ì‡ ̇ ÒÚÓÈ͇ڇ...
  • Page 328 œŒƒ√Œ“Œ¬K¿ ÌՓ¿Δ Õ¿ —“Œ…K¿ (—‡ÏÓ Á‡ ÏÓ‰ÂÎËÚ 26, 32, 37-ËÌ˜Ó‚Ë LCD ÚÂ΂ËÁÓË) œÓÒÚ‡‚ÂÚ ‚ÌËχÚÂÎÌÓ ÚÂ΂ËÁÓ‡ Ò ÂÍ‡Ì‡ ̇‰ÓÎÛ ‚˙ıÛ ÏÂ͇ ÔÓ‚˙ıÌÓÒÚ, ÍÓˇÚÓ ˘Â Á‡Ô‡ÁË ÚÂ΂ËÁÓ‡ Ë ÂÍ‡Ì‡ ÓÚ ÔÓ‚‰‡. —„ÎÓ·ÂÚ ÒÚÓÈ͇ڇ ̇ Û‰‡ Ò Û‰‡, ͇ÍÚÓ Â ÔÓ͇Á‡ÌÓ. «‡Ú„ÌÂÚ ‰Ó· 4-Ú ·ÓÎÚ‡ ̇ „˙·‡ ̇ ÚÂ΂ËÁÓ‡...
  • Page 329 «¿K¿◊¬¿Õ≈ Õ¿ “≈À≈¬»«Œ–¿ Õ¿ —“≈Õ¿ “‡ÁË ÙÛÌÍˆËˇ Ì  ̇΢̇ Á‡ ‚Ò˘ÍË ÒÚ‡ÌË. ■ »ÌÒÚ‡ÎË‡ÈÚ „Ó ‚ ·ÎËÁÓÒÚ ‰Ó ÒÚÂ̇, ڇ͇ ˜Â Û‰˙Ú ‰‡ Ì ԇ‰ÌÂ, ‡ÍÓ ·˙‰Â ·ÛÚÌ‡Ú Ì‡Á‡‰. ■ ¬ ËÌÒÚÛ͈ËËÚ ÔÓ-‰ÓÎÛ Â ‰‡‰ÂÌ ÔÓ-·ÂÁÓÔ‡ÒÂÌ Ì‡˜ËÌ Á‡ ËÌÒÚ‡ÎË‡Ì ̇ Û‰‡, ÍÓÈÚÓ Ò ■...
  • Page 330 œŒƒ√Œ“Œ¬K¿ “Â΂ËÁÓ˙Ú ÏÓÊ ‰‡ ·˙‰Â ÏÓÌÚË‡Ì ÔÓ ‡Á΢ÌË Ì‡˜ËÌË, ̇ÔËÏÂ, ̇ ÒÚÂ̇, ‚˙ıÛ ·˛Ó Ë ‰. ■ “Â΂ËÁÓ˙Ú Â Ô‰̇Á̇˜ÂÌ Á‡ ıÓËÁÓÌÚ‡ÎÂÌ ÏÓÌÚ‡Ê. ■ «¿«≈Ãfl¬¿Õ≈ ”‚ÂÂÚ ÒÂ, ˜Â Ò‚˙Á‚‡Ú Êˈ‡ Á‡ Á‡ÁÂÏˇ‚‡ÌÂ, Á‡ ‰‡ Ô‰ÓÚ‚‡ÚËÚ ÚÓÍÓ‚ Û‰‡. ¿ÍÓ Ì  ‚˙ÁÏÓÊÌÓ ‰‡ ÒÂ...
  • Page 331 —ÚÂÌÂÌ ÏÓÌÚ‡Ê: ’ÓËÁÓÌÚ‡ÎÌÓ ÔÓÒÚ‡‚ˇÌ «‡ ‰‡ Ëχ ‰Ó·Ó Óı·ʉ‡ÌÂ, ÓÒÚ‡‚ÂÚ ‡ÁÒÚÓˇÌË 10 ÒÏ ÏÂÊ‰Û ‚ÒˇÍ‡ ÒÚ‡Ì‡ Ë ÒÚÂ̇ڇ. œÓ‰Ó·ÌË Û͇Á‡Ìˡ Á‡ ÔÓÒÚ‡‚ˇÌÂÚÓ ÏÓÊÂÚ ‰‡ ÔÓÎÛ˜ËÚ ÓÚ ‚‡¯Ëˇ Ú˙„ӂˆ. ¬ËÊÚ ‰ÓÔ˙ÎÌËÚÂÎÌÓÚÓ ˙ÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó "œÓÒÚ‡‚ˇÌÂ Ë Ì‡ÒÚÓÈ͇ ̇ ̇ÍÎÓÌÂ̇ڇ ÍÓÌÁÓ· Á‡ ÒÚÂÌÂÌ ÏÓÌÚ‡Ê". ·ÓÎÚÓ‚Â...
  • Page 332 œŒƒ√Œ“Œ¬K¿ «‡ ‰‡ ËÁ·Â„ÌÂÚ ÔÓ‚‰‡ ̇ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡Ú‡, Ì ‚Íβ˜‚‡ÈÚ ÌËÍ‡Í‚Ë Á‡ı‡Ì‚‡˘Ë ͇·ÂÎË, ÔÂ‰Ë ‰‡ ÒÚ ■ ÔËÍβ˜ËÎË Ò‚˙Á‚‡ÌÂÚÓ Ì‡ ‚Ò˘ÍË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡. —‚˙Á‚‡Ì ̇ ‡ÌÚÂ̇ –„ÛÎË‡ÈÚ ÔÓÒÓ͇ڇ ̇ ‡ÌÚÂ̇ڇ Á‡ ̇È-‰Ó·Ó Í‡˜ÂÒÚ‚Ó ■ ̇ Ó·‡Á‡. ¿ÌÚÂÌÂÌ Í‡·ÂÎ Ë ÔÂÓ·‡ÁÛ‚‡ÚÂÎ Ì ҇ ‚Íβ˜ÂÌË ‚ ■...
  • Page 333 ¬KÀfi◊¬¿Õ≈ Õ¿ “≈À≈¬»«Œ–¿ KÓ„‡ÚÓ ÚÂ΂ËÁÓ˙Ú ‚Ë Â ‚Íβ˜ÂÌ, ÏÓÊÂÚ ‰‡ Ò ‚˙ÁÔÓÎÁ‚‡Ú ÓÚ ÙÛÌ͈ËËÚ ÏÛ. œ˙‚Ó, Ò‚˙ÊÂÚ Ô‡‚ËÎÌÓ Í‡·Â· Á‡ ÂÎÂÍÚÓÁ‡ı‡Ì‚‡ÌÂÚÓ. ¬ ÚÓÁË ÏÓÏÂÌÚ ÚÂ΂ËÁÓ˙Ú ÔÂÏË̇‚‡ ‚ ÂÊËÏ Ì‡ „ÓÚÓ‚ÌÓÒÚ ŒÚ ÂÊËÏ Ì‡ „ÓÚÓ‚ÌÓÒÚ, Á‡ ‰‡ ‚Íβ˜ËÚ r r / I, INPUT ËÎË PR ÚÂ΂ËÁÓ‡...
  • Page 334 √À≈ƒ¿Õ≈ Õ¿ “≈À≈¬»«»fl / ”œ–¿¬À≈Õ»≈ Õ¿ œ–Œ√–¿Ã»“≈ ‘ÛÌ͈ËË Ì‡ ·ÛÚÓÌËÚ ̇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓÚÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌË KÓ„‡ÚÓ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓÚÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌËÂ, ̇ÒÓ˜‚‡ÈÚ „Ó Í˙Ï ÒÂÌÁÓ‡ ̇ ÚÂ΂ËÁÓ‡. INPUT MODE POWER TV/RADIO INPUT BRIGHT SIMPLINK TEXT RATIO I/II BACK INFO i MENU EXIT GUIDE MUTE LIST Q.
  • Page 335 INPUT MODE POWER TV/RADIO INPUT BRIGHT SIMPLINK TEXT RATIO I/II RATIO BACK INFO i MENU EXIT GUIDE ‚ˉÂÓ͇ÒÂÚÓÙÓÌ ËÎË DVD ÔÎÂÈ˙ MUTE LIST Q. V I E W UPDATE INDEX TIME SLEEP HOLD REVEAL SUBTITLE MODE »Á·Ë‡ ‡·ÓÚÌˡ ÂÊËÏ Ì‡ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓÚÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌËÂ. (–≈Δ»Ã) œÓ͇Á‚‡ÌÂ...
  • Page 336 √À≈ƒ¿Õ≈ Õ¿ “≈À≈¬»«»fl / ”œ–¿¬À≈Õ»≈ Õ¿ œ–Œ√–¿Ã»“≈ ‘ÛÌ͈ËË Ì‡ ·ÛÚÓÌËÚ ̇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓÚÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌË KÓ„‡ÚÓ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓÚÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌËÂ, ̇ÒÓ˜‚‡ÈÚ „Ó Í˙Ï ÒÂÌÁÓ‡ ̇ ÚÂ΂ËÁÓ‡. POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU EXIT GUIDE INFO i BACK RATIO SLEEP...
  • Page 337 POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU EXIT GUIDE INFO i BACK RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE INDEX TIME HOLD REVEAL ¡ÛÚÓÌË Á‡ “ÂÁË ·ÛÚÓÌË Ò ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú Á‡ ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ. TELETEXT «‡ Ôӂ˜ ËÌÙÓχˆËˇ ‚ËÊÚ ‡Á‰Â· ì“ÂÎÂÚÂÍÒÚî. (“ÂÎÂÚÂÍÒÚ) ÷¬≈“Õ»...
  • Page 338 √À≈ƒ¿Õ≈ Õ¿ “≈À≈¬»«»fl / ”œ–¿¬À≈Õ»≈ Õ¿ œ–Œ√–¿Ã»“≈ ≈ÁËÍ Ì‡ ÂÍ‡ÌÌÓÚÓ ÏÂÌ˛/ »Á·Ó ̇ ‰˙ʇ‚‡ KÓ„‡ÚÓ ÚÂ΂ËÁÓ˙Ú Ò ‚Íβ˜Ë Á‡ Ô˙‚Ë Ô˙Ú, ̇ ÂÍ‡Ì‡ Ò ÔÓˇ‚ˇ‚‡ ÏÂÌ˛ÚÓ Ì‡ ˙ÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚ÓÚÓ Á‡ ËÌÒÚ‡ÎË‡ÌÂ. Õ‡ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓ̇ ÒΉ ÚÓ‚‡ ·ÛÚÓ̇ OK, Á‡ ‰‡ ËÁ·ÂÂÚ Ê·Ìˡ ÂÁËÍ. Õ‡ÚËÒÌÂÚÂ...
  • Page 339 »Á·Ó Ë „ÛÎË‡Ì ̇ ÂÍ‡ÌÌË ÏÂÌ˛Ú‡ OSD (≈Í‡ÌÌËˇÚ ‰ËÒÔÎÂÈ) ̇ ‚‡¯Ëˇ ÚÂ΂ËÁÓ ÏÓÊ ‰‡ Ò ‡Á΢‡‚‡ ÓÚ ÔÓ͇Á‡ÌÓÚÓ ‚ ÚÓ‚‡ ˙ÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó. Õ‡ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓÌ MENU (ÏÂÌ˛), ÒΉ ÍÓÂÚÓ ·ÛÚÓÌ Õ‡ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓÌ , ÒΉ ÍÓÂÚÓ ·ÛÚÓÌ œÓÏÂÌÂÚ ̇ÒÚÓÈ͇ڇ ‚ ÔÓ‰ÏÂÌ˛ÚÓ ËÎË Ô‡‰‡˘ÓÚÓ ÏÂÌ˛ Ò ·ÛÚÓÌ ÃÓÊÂÚÂ...
  • Page 340 √À≈ƒ¿Õ≈ Õ¿ “≈À≈¬»«»fl / ”œ–¿¬À≈Õ»≈ Õ¿ œ–Œ√–¿Ã»“≈ ¿‚ÚÓχÚ˘̇ ̇ÒÚÓÈ͇ ̇ ÔÓ„‡ÏËÚ (¬ ÷»‘–Œ¬ –≈Δ»Ã) »ÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ „Ó Á‡ ‡‚ÚÓχÚ˘ÌÓ Ì‡ÏË‡ÌÂ Ë Á‡Ô‡ÏÂÚˇ‚‡Ì ̇ ÔÓ„‡ÏËÚÂ. KÓ„‡ÚÓ Á‡ÔÓ˜ÌÂÚ ‡‚ÚÓχÚ˘ÌÓ ÔÓ„‡ÏË‡Ì ‚ ˆËÙÓ‚ ÂÊËÏ, ˆˇÎ‡Ú‡ Á‡Ô‡ÏÂÚÂ̇ ÒÂ‚ËÁ̇ ËÌÙÓχˆËˇ ˘Â ·˙‰Â ËÁÚËÚ‡. Õ‡ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓÌ MENU (ÏÂÌ˛), ÒΉ ÍÓÂÚÓ ·ÛÚÓÌ...
  • Page 341 œÓÒÚ‡‚ÂÚ ‰ÓÒÚ‡‚ÂÌˡ CD-ROM ‰ËÒÍ ‚ CD-ROM ÛÒÚÓÈÒÚ‚ÓÚÓ Ì‡ ‚‡¯Ëˇ ÔÂÒÓ̇ÎÂÌ ÍÓÏÔ˛Ú˙. CΉ χÎÍÓ Û· ÒÚ‡Ìˈ‡Ú‡ ̇ CD-ROM ‰ËÒ͇ ˘Â Ò ÓÚ‚ÓË ‡‚ÚÓχÚ˘ÌÓ (Ò‡ÏÓ Á‡ Windows). AÍÓ Û· ÒÚ‡Ìˈ‡Ú‡ Ì Ò ÔÓˇ‚Ë ‡‚ÚÓχÚ˘ÌÓ, ÓÚ‚ÓÂÚ هÈ· ̇ P˙ÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚ÓÚÓ Á‡ ÔÓÚ·ËÚÂΡ ‰ËÂÍÚÌÓ. OÚ‚ÓÂÚ “My Computer” ÓÚ‚ÓÂÚ “LG” ÓÚ‚ÓÂÚ “LG” ÓÚ‚ÓÂÚ هÈÎ “index.htm”. ÓÚ‚ÓÂÚÂ...
  • Page 342 œ–»ÀŒΔ≈Õ»≈ Œ“—“–¿Õfl¬¿Õ≈ Õ¿ Õ≈»«œ–¿¬ÕŒ—“» ”ÒÚÓÈÒÚ‚ÓÚÓ Ì ‡·ÓÚË ÌÓχÎÌÓ. ■ ƒËÒڇ̈ËÓÌÌÓÚÓ ■ ÛÔ‡‚ÎÂÌË Ì ‡·ÓÚË ■ ■ ■ ”ÒÚÓÈÒÚ‚ÓÚÓ ■ ‚ÌÂÁ‡ÔÌÓ Ò ËÁÍβ˜‚‡ ■ ‘ÛÌÍˆËˇÚ‡ Á‡ ‚ˉÂÓ Ì ‡·ÓÚË. ■ ■ ■ ÕˇÏ‡ Ó·‡Á Ë Á‚ÛÍ ■ ■ —Ή ‚Íβ˜‚‡Ì ■ ͇ÚË̇ڇ...
  • Page 343 ‘ÛÌÍˆËˇÚ‡ Á‡ Á‚ÛÍ Ì ‡·ÓÚË. Õ‡ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓ̇ VOL +/- ËÎË VOLUME. ■ ƒ‡ Ì  ËÁÍβ˜ÂÌ Á‚ÛÍ˙Ú? Õ‡ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓÌ MUTE. ■ K‡ÚË̇ڇ  ‰Ó·Â, ŒÔËÚ‡ÈÚ ‰Û„ ͇̇Î. œÓ·ÎÂÏ˙Ú ÏÓÊ ‰‡  ‚ ËÁÎ˙˜‚‡ÌÂÚÓ. ■ ÌÓ ÌˇÏ‡ Á‚ÛÍ œ‡‚ËÎÌÓ ÎË Ò‡ ÔÓÒÚ‡‚ÂÌË ‡Û‰ËÓ͇·ÂÎËÚÂ? ■...
  • Page 344 16,0 Í„ / 35,3 Ë̘‡ 42PC35 * 26LB7 * 32LB7 * 42PC35-ZC 26LB75-ZE 32LB75-ZB 26LB76-ZF 32LB76-ZD 14 Í„ / 30,9 Ë̘‡ 14,8 Í„ / 32,6 Ë̘‡ 31,5 Í„ / 69,4 Ë̘‡ 1 1 Í„ / 24,3 Ë̘‡ 12,6 Í„ / 27 ,8 Ë̘‡...
  • Page 345 4 4 2 2 P P C C 5 5 * * 2 2 6 6 L L C C 4 4 * * 2 2 6 6 L L C C 5 5 * * 5 5 0 0 P P C C 5 5 * * 3 3 2 2 L L C C 4 4 * * 3 3 2 2 L L C C 5 5 * * 5 5 0 0 P P B B 6 6 * *...
  • Page 347 • •...
  • Page 348 FRONT PANEL CONTROLS INPUT MENU MENU INPUT MENU MENU INPUT INPUT MENU INPUT MENU MENU INPUT...
  • Page 349 S-VIDEO S-VIDEO AV IN 3 PCMCIA PCMCIA CARD SLOT CARD SLO AV 1 AV 2 ANTENNA AUDIO AV IN 3 AV 1 AV 2 EJECT EJECT HDMI IN RGB IN HDMI/DVI IN 1 HDMI/D VI IN 1 HDMI IN 2 HDMI IN 2 HDMI IN 3 HDMI IN 3...
  • Page 350 PCMCIA PCMCIA CARD SLOT CARD SLOT PCMCIA PCMCIA HDMI/DVI IN CARD SLOT CARD SLOT EJECT EJECT ANTENNA (CONTROL & SERVICE) AV 1 AV 2 EJECT EJECT HDMI IN RGB IN ANTENNA HDMI/DVI IN 1 HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2 HDMI IN 2 RGB(PC) COMPONENT IN...
  • Page 351 42/50PC3 *)
  • Page 356 ‰ AV IN 3 PCMCIA EJECT CARD SLOT HDMI/DVI IN 1 AV 1 AV 2 HDMI IN RGB IN AV 1 AV 2 RGB IN ANTENNA ANTENNA HDMI IN COMPONENT IN VIDEO AUDIO VARIABLE VIDEO AUDIO COMPONENT IN AUDIO OUT VARIABLE AUDIO OUT RS-232C IN...
  • Page 357 r r / I Opomba: a. Če ne pritisnete nobenega gumba, se bo meni čez približno 40 sekund samodejno zaprl. b. S pritiskom gumba BACK (NAZAJ) se s trenutnega menija OSD pomaknete na prejšnjega. INPUT POWER TV/RADIO INPUT BRIGHT SIMPLINK TEXT MUTE LIST...
  • Page 358 INPUT MODE POWER TV/RADIO INPUT BRIGHT SIMPLINK TEXT RATIO I/II BACK INFO i MENU EXIT GUIDE MUTE LIST Q. V I E W UPDATE INDEX TIME SLEEP HOLD REVEAL SUBTITLE...
  • Page 359 INPUT MODE POWER TV/RADIO INPUT BRIGHT SIMPLINK TEXT RATIO I/II BACK INFO i MENU EXIT GUIDE MUTE LIST Q. V I E W UPDATE INDEX TIME SLEEP HOLD REVEAL SUBTITLE THUMBSTICK...
  • Page 360 POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU EXIT INFO i GUIDE BACK RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE INDEX TIME HOLD REVEAL...
  • Page 361 POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU EXIT INFO i GUIDE BACK RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE INDEX TIME HOLD REVEAL...
  • Page 362 BACK INFO i MENU EXIT GUIDE MUTE TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU EXIT GUIDE INFO i...
  • Page 363 NASTAV. Samod. nastavi. SLIKA Ro na nastavitev Urejanje programa AVDIO Mo antene 5V ČAS Posod. prog. opr. MOŽ NOST Posod. prog. opr. Informacije CI ZASLON Prmk Nazaj MENU NASTAV. Samodejna konfig. Ro na konfig. SLIKA Na in XGA AVDIO Slikovno razmerje ČAS Ponastavitev MOŽ...
  • Page 364 MENU INFO i RATIO LIST Q. V I E W EXIT BACK INFO i MENU EXIT GUIDE GUIDE BACK MUTE SLEEP SUBTITLE UPDATE NASTAV. Samod. nastavi. SLIKA Ro na nastavitev Urejanje programa AVDIO Mo antene 5V ČAS Posod. prog. opr. MOŽ...
  • Page 368 1 1,2kg / 24,7 lbs 16,0 kg / 35,3 lbs 26LB7 * 32LB7 * 26LB75-ZE 32LB75-ZB 26LB76-ZF 32LB76-ZD 14 kg / 30,9 lbs 14,8 kg / 32,6 lbs 31,5 kg / 69,4 lbs 1 1 kg / 24,3 lbs 12,6 kg / 27 ,8 lbs...
  • Page 369 Vid servicebehov informera din serviceverkstad om modell/serie nummer. En utökad handbok som även innefattar avancerade funktioner för dessa LG TV-apparater finns i elektroniskt format på CD-ROM. För att kunna läsa den måste du ha en dator med CD- ROM-enhet.
  • Page 371 SÄKERHETSANVISNINGAR • Läs dessa säkerhetsanvisningar noga innan du börjar använda produkten. • I denna bruksanvisning kan bilderna skilja sig något från din produkts utseende, eftersom de bara är ett hjälpmedel i instruktionen. VARNING Om du ignorerar varningsmeddelandet kan du skadas allvarligt och det finns risk för olycksfall eller dödsfall. SE UPP! Om du ignorerar detta meddelande löper du risk för mindre skador, personligen eller på...
  • Page 372 FÖRBEREDELSE KONTROLLER PÅ FRONTPANELEN ■ Detta är en förenklad bild av en frontpanel.Den frontpanel som visas här kan se något annorlunda ut än den på din TV. ■ Om produkten har en skyddsfilm monterad tar du bort filmen och torkar därefter produkten med en poleringsduk. INPUT MENU Knappen INPUT...
  • Page 373 INFORMATION PÅ BAKSIDAN ■ Detta är en förenklad representation av bakre sidan. Den frontpanel som visas här kan se något annorlunda ut än den på din TV. S-VIDEO AV IN 3 PCMCIA CARD SLO CARD SLOT AV 1 AV 2 ANTENNA AUDIO PCMCIA-plats (Personal Computer Memory...
  • Page 374 FÖRBEREDELSE PCMCIA CARD SLOT VIDEO PCMCIA HDMI/DVI IN CARD SLOT CARD SLOT EJECT ANTENNA (CONTROL & SERVICE) PCMCIA-plats (Personal Computer Memory Card International Association). (Denna funktion finns inte i alla länder.) HDMI-ingång Anslut en HDMI-signal till HDMI IN. Eller en DVI-signal (VIDEO) till HDMI/DVI-porten med en DVI till HDMI-kabel.
  • Page 375 MONTERING AV FOT ( Endast 42/50PC3 *) Denna funktion finns inte på alla modeller. ■ Placera TV:n med skärmen vänd nedåt på en kudde eller mjukt tyg som på bild 1. ■ Innan du vecklar ut foten kontrollerar du att de två låsen (A) i botten av foten är skjutna utåt. Dra ut foten, se bild 2 och 3.
  • Page 376 FÖRBEREDELSE MONTERA FOTEN Placera försiktigt TV:n med skärmen nedåt på en mjuk yta så att den inte skadas. Placera foten som bilden visar. Skruva fast de fyra bultarna ordentligt baktill på TV:n i de avsedda hålen. (Endast LCD TV-modeller 26, 32,37 tum)
  • Page 377 FÄSTA TV:N PÅ EN VÄGG Denna funktion finns inte på alla modeller. ■ Ställ den nära väggen så att produkten inte välter när den förs bakåt. ■ Nedan ges instruktioner att montera produkten på ett säkrare sätt, dvs. fästa den så att den inte välter ■...
  • Page 378 FÖRBEREDELSE TV:n kan placeras på flera olika sätt, till exempel på en vägg, ett skrivbord, osv. ■ TV:n är designad för att monteras horisontellt. ■ JORDNING Var noga med att ansluta jordkabeln för att förhindra ström- stötar. Om det inte finns några tillgängliga jordningsmetoder bör en kvalificerad tekniker installera ett separat över- strömsskydd.
  • Page 379 Väggmontering: Horisontell installation Placera TV:n på 10 cm avstånd från väggen så att god ventilation tillgodoses. Detaljerade installationsan- visningar tillhandahålls av återförsäljaren. Se handboken för installation och inställning av det vinklings- bara väggfästet (tillbehör). bultar Skydd för bordsta- tivets fäste FÄSTA TV:N PÅ...
  • Page 380 FÖRBEREDELSE För att förhindra att utrustningen skadas bör nätsladden aldrig sättas i förrän all utrustning har anslutits. ■ ANSLUTA ANTENN Justera antennen för bästa möjliga bildkvalitet. ■ Antennkabel och omvandlare medföljer ej. ■ Flerfamiljshus/Lägenheter Väggutta (Anslut TV:n till antennuttaget) g för antenn Utomhusantenn Enfamiljshus...
  • Page 381: Välja Program

    STARTA TV:N När TV:n är igång kan du använda funktionerna. Anslut först strömkabeln korrekt. TV:n växlar nu till standby-läge. För att sätta igång TV:n när den är i standby-läge, tryck på r r / I, INPUT eller PR eller tryck på någon av knapparna POWER, INPUT, D/A, PR + eller - eller NUMBER på...
  • Page 382 SE PÅ TV/PROGRAMKONTROLL FJÄRRKONTROLLFUNKTIONER När du använder fjärrkontrollen riktar du den mot fjärrkontrollssensorn på TV:n. INPUT MODE POWER TV/RADIO INPUT BRIGHT SIMPLINK TEXT RATIO I/II BACK INFO i MENU EXIT GUIDE MUTE LIST Q. V I E W UPDATE INDEX TIME SLEEP HOLD...
  • Page 383 INPUT MODE POWER TV/RADIO INPUT BRIGHT SIMPLINK TEXT RATIO I/II BACK INFO i MENU EXIT GUIDE (Upp/Ned/Vän) MUTE LIST Q. V I E W UPDATE INDEX TIME SLEEP HOLD REVEAL SUBTITLE Väljer läge för fjärrkontrollen. MODE Visa en lista över alla AV-enheter som är anslutna till TV:n.
  • Page 384 SE PÅ TV/PROGRAMKONTROLL FJÄRRKONTROLLFUNKTIONER När du använder fjärrkontrollen riktar du den mot fjärrkontrollssensorn på TV:n. POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU EXIT INFO i GUIDE BACK RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE INDEX TIME HOLD REVEAL POWER Slår på...
  • Page 385 POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU EXIT INFO i GUIDE BACK RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE INDEX TIME HOLD REVEAL TELETEXT Dessa knappar används för text-TV. knappar Mer information hittar du i avsnittet "Teletext". FÄRGADE Dessa knappar används för text-TV.
  • Page 386 SE PÅ TV/PROGRAMKONTROLL VÄLJA SPRÅK/LAND FÖR MENYERNA PÅ SKÄRMEN Menyn för installationsguiden visas på TV-skärmen när den slås på för första gången. eller Tryck på knappen O O K K för att välja språk. eller Tryck på knappen välja land. * Om du vill ändra valt språk/land Tryck på...
  • Page 387 VAL OCH JUSTERING AV MENYER PÅ SKÄRM TV:ns OSD (On Screen Display) kan skilja sig något från den som visas på bilderna i bruksanvisningen. Tryck på M M E E N N U U tangenten och därefter merordning som är illustrerade nedan. Tryck på...
  • Page 388 SE PÅ TV/PROGRAMKONTROLL AUTOMATISK KANALSÖKNING OCH LAGRING (I DIGITALT LÄGE) Använd det för att automatiskt hitta och lagra alla program. När du startar automatisk programmering i digitalt läge kom- mer all sparad serviceinformation att tas bort. Tryck på M M E E N N U U tangenten och därefter tangenten för att välja INSTÄLLN -menyn.
  • Page 389 Sätt i den medföljande CD-ROM-skivan i datorns CD-enhet. Efter ett tag öppnas CD-ROM-skivans webbsida automatiskt (endast för Windows). Om webbsidan inte öppnas automatiskt, öppnar du bruksanvisningsfilen direkt. Öppna “Den här datorn” Öppna “LG” Öppna “LG" Öppna “ACRORD" Dubbelklicka på ditt språk.
  • Page 390 BILAGA FELSÖKNING A A p p p p a a r r a a t t e e n n f f u u n n g g e e r r a a r r i i n n t t e e s s o o m m d d e e n n s s k k a a . . ■...
  • Page 391 L L j j u u d d f f u u n n k k t t i i o o n n e e n n f f u u n n g g e e r r a a r r i i n n t t e e . . Tryck på...
  • Page 392 16,0 kg / 35,3 lbs 42PC35 * 26LB7 * 32LB7 * 42PC35-ZC 26LB75-ZE 32LB75-ZB 26LB76-ZF 32LB76-ZD 14 kg / 30,9 lbs 14,8 kg / 32,6 lbs 31,5 kg / 69,4 lbs 1 1 kg / 24,3 lbs 12,6 kg / 27 ,8 lbs...
  • Page 393 En utvidet brukerhåndbok som inneholder mer detal- jert veiledning for disse TV-apparatene fra LG, finnes i elektronisk form på CD-ROM-en. Hvis du vil lese den, må du åpne de valgte filene ved hjelp av en PC som har CD-ROM.
  • Page 395 SIKKERHETSINSTRUKSJONER • Les disse sikkerhetsreglene nøye før du tar i bruk produktet. • I denne håndboken kan illustrasjonene være noe annerledes enn produktet ditt, fordi de bare er eksempel som skal være til hjelp. ADVARSEL Hvis du overser varselmeldingen, kan du bli alvorlig skadet, eller du kan bli utsatt for ulykke eller dødsulykke. FORSIKTIG Hvis du overser denne advarselen, kan du bli lett skadet eller produktet kan bli skadet.
  • Page 396 FORBEREDELSER FRONTPANELKONTROLLER Dette er en forenklet fremstilling av et frontpanel. Det som vises her,er kanskje ikke helt likt TV-apparatet ditt. Er produktet påsatt en beskyttelsesfilm, må filmen fjernes og produktet tørkes av med en poleringsklut. INPUT MENU INPUT-knapp (Inndata) STRØM MENU-knapp (MENY) INPUT Indikator for strøm på/standby...
  • Page 397 INFORMASJON OM BAKPANELET Dette er en forenklet fremstilling av bakpanelet. Det som vises her,er kanskje ikke helt likt TV-apparatet ditt. S-VIDEO AV IN 3 PCMCIA CARD SLOT CARD SLO AV 1 AV 2 ANTENNA AUDIO PCMCIA-kortplass (Personal Computer Memory Card International Association). (Denne funksjonen er ikke tilgjengelig i alle land.) HDMI-inngang Koble et HDMI-signal til HDMI IN.
  • Page 398 FORBEREDELSER PCMCIA CARD SLOT PCMCIA HDMI/DVI IN CARD SLOT CARD SLOT EJECT ANTENNA (CONTROL & SERVICE) PCMCIA-kortplass (Personal Computer Memory Card International Association). (Denne funksjonen er ikke tilgjengelig i alle land.) HDMI-inngang Koble et HDMI-signal til HDMI IN. Eventuelt koble et DVI (VIDEO)-signal til HDMI/DVI-porten med en DVI-til-HDMI-kabel.
  • Page 399 FOLDE UT STATIVSOKKELEN Denne funksjonen er ikke tilgjengelig i alle land. ■ Plasser TV-en med skjermen vendt ned på en pute eller et mykt teppe som vist i Fig. 1. ■ Før stativet foldes ut, pass på at de to låsene (A) nederst på stativet skyves utover. Trekk ut stativet som vist ovenfor i Figur 2–3.
  • Page 400 FORBEREDELSER STATIVINSTALLASJON Plasser produktets skjermside forsiktig ned på et polstret underlag som vil beskytte produktet og skjermen mot å bli skadet. Monter stativet på produktet som vist. Monter de 4 boltene og sørg for at de sitter godt bak på produktet i de respektive hullene. (Kun 26 -og 32 -og 37-tommers LCD TV-modeller)
  • Page 401 MONTERE TV-EN TIL EN VEGG Sett apparatet nær veggen, slik at det ikke velter når det skyves bakover. ■ Nedenfor vises den tryggeste måten å sette opp apparatet på, som er å feste det i veggen slik at det ■ ikke velter når det trekkes fremover.
  • Page 402 FORBEREDELSER TV-en kan monteres på forskjellige måter, f.eks. på en vegg, på et skrivebord, osv. ■ TV-en er designet for å monteres horisontalt. ■ JORDING Pass på at du kobler jordledningen for å forhindre mulig elek- trisk støt. Hvis det ikke lar seg gjøre å anvende jordingsme- toder, sørg for at en kvalifisert elektriker monterer en separat kretsbryter.
  • Page 403 Veggmontering: Loddrett installering Av hensyn til riktig ventilasjon må det være 10 cm avstand mel-lom vegg og sidene på enheten. Detaljerte monteringsanvis-ninger er tilgjengelige fra forhandleren, se Tilt Wall Mounting Bracket Installation and Setup Guide (Installerings- og oppset-thåndbok for montering på vinkeljusterbar veggbrakett). H H v v i i s s d d u u ø...
  • Page 404 FORBEREDELSER For å unngå å skade utstyret,må strømkablene ikke kobles til før du er ferdig med å koble sammen alt utstyr. ■ ANTENNETILKOBLING For optimal bildekvalitet må antenneretning justeres. ■ Antennekabel og konverter følger ikke med. ■ Boliger med flere enheter/leigligheter Antenne (Koble til antenneuttak på...
  • Page 405: Velge Program

    SLÅ PÅ TV-EN Hvis TV-en slås på, kan du bruke funksjonene. Koble først til strømledningen. Da går TV-en over i standby-modus. Når TV-en er i standby-modus, kan du slå den på ved å ■ trykke på knappen r r / I, INPUT eller PR eller på...
  • Page 406 SE PÅ TV / PROGRAMSTYRING TASTEFUNKSJONER PÅ FJERNKONTROLLEN Fjernkontrollen rettes mot fjernkontrollsensoren på TV-en. INPUT MODE POWER TV/RADIO INPUT BRIGHT SIMPLINK TEXT RATIO I/II BACK INFO i MENU EXIT GUIDE MUTE LIST Q. V I E W UPDATE INDEX TIME SLEEP HOLD REVEAL...
  • Page 407 INPUT MODE POWER TV/RADIO INPUT BRIGHT SIMPLINK TEXT RATIO I/II BACK INFO i MENU EXIT GUIDE MUTE LIST Q. V I E W UPDATE INDEX TIME SLEEP HOLD REVEAL SUBTITLE MODE Velger bruksmodi for fjernkontrollen. Viser en liste over AV-enheter som er koblet til TV-en. Når du trykker på...
  • Page 408 SE PÅ TV / PROGRAMSTYRING TASTEFUNKSJONER PÅ FJERNKONTROLLEN Fjernkontrollen rettes mot fjernkontrollsensoren på TV-en. POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU EXIT INFO i GUIDE BACK RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE INDEX TIME HOLD REVEAL POWER Slår apparatet på...
  • Page 409: Installere Batterier

    POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU EXIT INFO i GUIDE BACK RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE INDEX TIME HOLD REVEAL TEKST-TV Disse knappene brukes for tekst-TV. Se delen ‘T T e e k k s s t t T T V V ’ for mer informasjon. -knapper Fargede Disse knappene brukes for tekst-TV.
  • Page 410 SE PÅ TV / PROGRAMSTYRING VALG AV MENYSPRÅK/LAND PÅ SKJERM Menyen for installasjonsveiledningen vises på TV-skjermen når TV-en slås på for første gang. eller eller Trykk språk. eller eller Trykk * Hvis du vil endre språk/land Trykk på M M E E N N U U -tasten, og bruk deretter velge ALT.-menyen.
  • Page 411 SKJERMMENYVALG OG -JUSTERING TV-ens OSD (skjermvisning)kan variere noe fra det som vises i denne håndboken. Trykk M M E E N N U U -knappen og deretter Trykk på bryteren og trykk på Endre innstillingen på et punkt i undermenyen eller rullgardin menyen med Du kan gå...
  • Page 412 SE PÅ TV / PROGRAMSTYRING AUTOMATISK KANALSØKING OG LAGRING (I DIGITAL-MODUS) Bruk denne til å finne og lagre alle kanaler automatisk. Når du starter automatisk kanalsøk i digital-modus, vil all lagret serviceinformasjon bli slettet. Trykk M M E E N N U U -knappen og deretter for å...
  • Page 413 Legg den medfølgende CD-ROM-platen i CD-ROM-stasjonen på datamaskinen din. Etter en kort stund vises åpningsmenyen for CD-ROM-platen automatisk i nettleseren (kun i Windows). Dersom nettleseren ikke åpner automatisk, kan du åpne filen med brukerhåndboken direkte. Dobbeltklikk ikonet ”Min datamaskin” åpne ”LG” åpne filen ”index.htm”. åpner “LG” åpner...
  • Page 414 VEDLEGG FEILSØKING F F u u n n g g e e r r e e r r i i k k k k e e n n o o r r m m a a l l t t . . F F j j e e r r n n k k o o n n t t r r o o l l l l e e n n v v i i r r k k - - e e r r i i k k k k e e S S t t r r ø...
  • Page 415 A A u u d d i i o o f f u u n n k k s s j j o o n n e e n n v v i i r r k k e e r r i i k k k k e e . . Trykk V V O O L L + + / / - - eller (V V o o l l u u m m e e ) knappen.
  • Page 416 1 1,2kg / 24,7 lbs 16,0 kg / 35,3 lbs 26LB7 * 32LB7 * 26LB75-ZE 32LB75-ZB 26LB76-ZF 32LB76-ZD 14 kg / 30,9 lbs 14,8 kg / 32,6 lbs 31,5 kg / 69,4 lbs 1 1 kg / 24,3 lbs 12,6 kg / 27 ,8 lbs...
  • Page 417 Den udvidede brugervejledning, der indeholder beskrivelser af de avancerede funktioner i disse LG-fjernsyn, findes i elektronisk ver- sion på cd-rom'en. Hvis du vil læse den, skal du åbne de valgte filer på en pc, der er forsynet med et cd-rom-drev.
  • Page 419 Sikkerhedsanvisninger • Læs disse sikkerhedsanvisninger omhyggeligt, før produktet tages i brug. • I denne manual kan illustrationen være noget anderledes end dit produkt, fordi den blot er et eksempel, der skal fungere som en hjælp under anvisningerne. Hvis du ignorerer advarselsmeddelelsen, kan du komme alvorligt til skade, eller der er mulighed for ulykke eller dødsfald. ADVARSEL FORSIGTIG Hvis du ignorerer meddelelsen om at udvise forsigtighed, kan du komme lettere til skade, eller produktet kan blive beskadiget.
  • Page 420 KLARGØRING KONTROLELEMENTER PÅ FRONTPANELET Dette er en forenklet gengivelse af frontpanelet. Det viste kan i nogen grad afvige fra dit tv. Hvis der er beskyttelsesfilm over produktet, skal du fjerne filmen og tørre produktet af med en pudseklud. INPUT MENU INPUT-knap OK-knap POWER-knap...
  • Page 421 BAGPANELET Dette er en forenklet gengivelse af bagpanelet. Det viste kan i nogen grad afvige fra dit tv. S-VIDEO AV IN 3 PCMCIA CARD SLOT CARD SLO AV 1 AV 2 ANTENNA AUDIO PCMCIA-kortstik (Personal Computer Memory Card International Association). (Denne funktion er ikke tilgængelig i alle lande.) HDMI-indgang Forbind et HDMI-signal med HDMI IN.
  • Page 422 KLARGØRING PCMCIA CARD SLOT VIDEO PCMCIA HDMI/DVI IN CARD SLOT CARD SLOT EJECT ANTENNA (CONTROL & SERVICE) PCMCIA-kortstik (Personal Computer Memory Card International Association). (Denne funktion er ikke tilgængelig i alle lande.) HDMI-indgang Forbind et HDMI-signal med HDMI IN. Eller forbind DVI(VIDEO)-signalet med HDMI/DVI- porten ved hjælp af kablet mellem DVI og HDMI.
  • Page 423 SÅDAN FOLDES SOKLEN UD Denne funktion er ikke tilgængelig på alle modeller. ■ Placer apparatet, så skærmen vender nedad mod en pude eller et stykke blødt klæde som vist på figur 1. ■ Inden soklen foldes ud, skal du sørge for skubbe de to låse (A) i bunden af soklen udad. Træk soklen ud som vist herover på...
  • Page 424 KLARGØRING MONTERING PÅ SOKKEL Placer forsigtigt produktet med skærmsiden nedad mod en beskyttet flade, så produktet og skærmen ikke beskadiges. Monter soklen på apparatet som vist. Spænd de 4 bolte fast i hullerne bag på produktet. (kun 26" og 32" og 37" LCD-tv-modeller)
  • Page 425 MONTERING AF TV'ET PÅ EN VÆG Denne funktion er ikke tilgængelig på alle modeller. ■ Placer produktet tæt på væggen, så det ikke risikere at falde ned, hvis det skubbes baglæns. ■ I vejledningen nedenfor beskrives en metode til at sikre, at produktet ikke falder ned, hvis det skubbes fremad. ■...
  • Page 426 KLARGØRING Tv'et kan installeres på forskellige måder, f.eks. på en væg eller på et skrivebord osv. ■ Tv'et er konstrueret til vandret montering. ■ JORDFORBINDELSE Sørg for at tilslutte jordforbindelseskablet for at forhindre muligt elektrisk stød. Få en autoriseret elektriker til at installere en separat afbryder, hvis der ikke findes tilgængelige jordforbindelsesmetoder.
  • Page 427 Vægmontering: Vandret installation For at sikre tilstrækkelig ventilation skal der være en afstand på 10cm mellem apparatets sider og andre gen- stande og mellem apparatet og væggen. Du kan få detaljerede installationsvejledninger hosdin forhandler – se Tilt Wall Mounting Bracket Installation and Setup Guide (installations- og opsætningsvejledningen til den valgfri vægmonteringsvipperamme).
  • Page 428 KLARGØRING For at forhindre at udstyret beskadiges, må du aldrig tilslutte netledninger, før du er færdig med at tilslutte alt udstyr. ■ ANTENNETILSLUTNING Juster antenneretningen for at opnå den bedste billedkvalitet. ■ Der følger ikke antennekabel og omsætter med apparatet. ■...
  • Page 429 TÆNDE TV'ET - Når du tænder for tv'et, kan du bruge dets funktioner. Tilslut først strømkablet korrekt. På dette tidspunkt skifter tv'et til standbytilstand. Tv'et tændes i standbytilstand ved at trykke på knappen r r / I, INPUT eller PR eller knappen POWER, INPUT, D/A, PR + eller - eller tallene ( ( 0 0 ~9 9 ) )
  • Page 430 SE TV/PROGRAMSTYRING FJERNBETJENINGSKNAPPERNES FUNKTION Når du bruger fjernbetjeningen, skal du pege på fjernbetjeningssensoren på tv'et. INPUT MODE POWER TV/RADIO INPUT BRIGHT SIMPLINK TEXT RATIO I/II BACK INFO i MENU EXIT GUIDE MUTE LIST Q. V I E W UPDATE INDEX TIME SLEEP HOLD...
  • Page 431 INPUT MODE POWER TV/RADIO INPUT BRIGHT SIMPLINK TEXT RATIO I/II BACK INFO i MENU EXIT GUIDE MUTE LIST Q. V I E W UPDATE INDEX TIME SLEEP HOLD REVEAL SUBTITLE MODE Vælger fjernbetjeningstilstandene. Se en list over AV-enheder, der er sluttet til tv-apparatet. Når du trykker på...
  • Page 432 SE TV/PROGRAMSTYRING FJERNBETJENINGSKNAPPERNES FUNKTION Når du bruger fjernbetjeningen, skal du pege på fjernbetjeningssensoren på tv'et. POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU EXIT INFO i GUIDE BACK RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE INDEX TIME HOLD REVEAL POWER Vender tilbage til tv-visning fra alle tilstande.
  • Page 433 POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU EXIT INFO i GUIDE BACK RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE INDEX TIME HOLD REVEAL TELETEKST- These buttons are used for teletext. knapper For further details, see the ‘Teletext’ section. FARVEDE Disse knapper bruges til teletekst (kun modeller med KNAPPER...
  • Page 434 SE TV/PROGRAMSTYRING VALG AF MENUSPROG/LAND PÅ SKÆRMEN Menuen med installationsvejledninger vises på skærmen, når fjernsynet tændes første gang. Tryk på knappen eller knappen O O K K for at vælge det ønskede sprog. eller Tryk på knappen på knappen O O K K for at vælge dit land. * Gør følgende, hvis du vil ændre sprog/land: Tryk på...
  • Page 435 Visningen på dit tv kan afvige en smule fra det, som er vist i denne vejledning. Tryk på knappen M M E E N N U U og derefter på Tryk på -tasten. Vælg et menupunkt ved at trykke på knappen Du kan ændre indstillinger for emner i undermenuerne eller rullegardin-menuerne med eller -tasten.
  • Page 436 SE TV/PROGRAMSTYRING AUTOMATISK PROGRAMINDSTILLING (I DIGITAL TILSTAND) Brug denne indstilling til at finde og gemme alle programmerne. Når du starter den automatiske programmering i digital til- stand, bliver alle de gemte tjenesteoplysninger slettet. Tryk på knappen M M E E N N U U og derefter på knappen for at vælge menuen KONFIG..
  • Page 437 Isæt den medfølgende CD-ROM i CD-ROM drevet på din PC. Efter et øjeblik åbnes web-siden på CD-ROM'en automatisk (kun for Windows). Hvis web-siden ikke vises automatisk, skal du åbne filen med brugervejledningen direkte. Åbn "My computer" åbn "LG" åbne "LG" åbn filen "index.htm". åbne "ACRORD"...
  • Page 438 APPENDIKS FEJLFINDING B B e e t t j j e e n n i i n n g g e e n n f f u u n n g g e e r r e e r r i i k k k k e e n n o o r r m m a a l l t t . . ■...
  • Page 439 L L y y d d f f u u n n k k t t i i o o n n e e n n f f u u n n g g e e r r e e r r i i k k k k e e . . Tryk på...
  • Page 440 16,0 kg / 35,3 lbs 42PC35 * 26LB7 * 32LB7 * 42PC35-ZC 26LB75-ZE 32LB75-ZB 26LB76-ZF 32LB76-ZD 14 kg / 30,9 lbs 14,8 kg / 32,6 lbs 31,5 kg / 69,4 lbs 1 1 kg / 24,3 lbs 12,6 kg / 27 ,8 lbs...
  • Page 441 Kirjoita laitteen malli- ja sarjanumerot muistiin. Numerot löy-tyvät laitteen takana olevasta arvokilvestä, niistä on hyötyä teet laitetta koskevia tiedusteluja tai viet sen huoltoon. Näiden LG-televisioiden lisäominaisuuksia käsittelevä laajennettu käyttöopas on sähköisessä muodossa CD-levyllä. Oppaan lukeminen edellyttää tietokonetta, jossa on CD-asema.
  • Page 443 KÄYTTÖTURVAOHJEET • Ole hyvä ja lue nämä käyttöturvaohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöä. • Tämän oppaan kuvitus saattaa jonkin verran poiketa tuotteestasi, koska kuvitus on vain ohjeita tukevana esimerkkinä. VAROITUS Jos varoitusviestiä ei huomioida, siitä voi aiheutua vakavia henkilövahinkoja tai onnettomuuden tai hengenvaaran mahdollisuus. VAARA Jos varoitusviestiä...
  • Page 444 VALMISTELU ETUPANEELIN SÄÄTIMET Alla on etupaneelin yksinkertaistettu kuva. Oma televisiosi voi olla hieman erilainen. Jos tuotteen pintaan on kiinnitetty suojakalvo, se tulee poistaa ja sen jälkeen pyyhkiä tuote kiillotusliinalla. INPUT MENU INPUT-painike Virran painike MENU-painike INPUT Virran/valmiustilan merkkivalo • Palaa punaisena valmiustilassa. MENU INPUT OK-painike...
  • Page 445 TAKAPANEELIN TIEDOT Alla on takapaneelin yksinkertaistettu kuva. Oma televisiosi voi olla hieman erilainen. S-VIDEO AV IN 3 PCMCIA CARD SLOT AV 1 AV 2 ANTENNA AUDIO PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association) -korttipaikka. (Tämä ominaisuus ei ole käytettävissä kaikissa maissa.) HDMI tulo Yhdistä...
  • Page 446 VALMISTELU PCMCIA CARD SLOT PCMCIA HDMI/DVI IN CARD SLOT CARD SLOT EJECT ANTENNA (CONTROL & SERVICE) PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association) -korttipaikka. (Tämä ominaisuus ei ole käytettävissä kaikissa maissa.) HDMI tulo Yhdistä HDMI-signaalilähde HDMI IN -liitäntään. Kytke DVI(VIDEO)-signaalilähde HDMI/DVI-liitän- tään DVI-HDMI-kaapelilla.
  • Page 447 TUEN ASENTAMINEN Tämä ominaisuus ei ole käytettävissä kaikissa malleissa. ■ Aseta televisio tyynyn tai pehmeän kankaan päälle etupuoli alaspäin kuvassa 1 näkyvällä tavalla. ■ Ennen tuen kääntämistä auki varmista, että tuen pohjan kaksi lukkoa (A) on työnnetty ulos. Ved ä tuki ulos kuvissa 2 –3 esitetyll ä tavalla. ■...
  • Page 448 VALMISTELU TUEN ASENTAMINEN (Vain 26 ja 32 ja 37 tuuman nestekidenäytöllä varustetut TV-mallit) Aseta televisio pehmustetulle pinnalle etupuoli alaspäin. Kiinnitä tuotteen jalusta kuvan mukaisesti. Aseta tuki kuvassa näkyvällä tavalla Kiristä 4 pulttia television takana oleviin aukkoihin.
  • Page 449 TV:N KIINNITTÄMINEN SEINÄÄN Tämä ominaisuus ei ole käytettävissä kaikissa malleissa. ■ Kiinnitä tuote seinän lähelle, jotta se ei putoa, kun sitä työnnetään taaksepäin. Alla on ohjeet tuotteen kiin- ■ nittämiseksi seinään siten, että tuote ei putoa, kun sitä vedetään eteenpäin. Kun tuote kiinnitetään ohjeissa kuvatulla tavalla, se ei putoa ja vahingoita ihmisiä.
  • Page 450: Jalustan Asentaminen

    VALMISTELU Televisio voidaan asentaa monella tavalla, esimerkiksi seinään tai pöydälle. ■ Televisio on suunniteltu kiinnitettäväksi vaakasuoraan. ■ MAADOITTAMINEN Varmista, että sähköiskuilta suojaava maadoitus on yhdistetty. Jos maadoittaminen ei ole mahdollista, pyydä sähköasentajaa asentamaan erillinen vikavirtakytkin. Maadoitusjohtoa ei saa yhdistää kaasuputkiin eikä puhelinverkkoihin. Jalustan asentaminen Jätä...
  • Page 451 Asentaminen seinälle: Vaakasuora asennus Jätä laitteen jokaisen sivun ja seinän väliin 10 cm tyhjää tilaa, jotta ilma pääsee kiertämään vapaasti. Saat yksi- tyiskohtaiset asennuso-hjeet jälleenmyyjältä. Lisätietoja on Tilt Wall Mounting Bracket Installation and Setup (Kääntyvän seinäasennustelineen asentami-nen) -oppaassa. J J o o s s e e t t h h a a l l u u a a a a s s e e n n t t a a a a p p u u l l p p e e t t t t i i t t y y y y p p p p i i s s e e n n j j a a l l u u s s t t a a k k i i i i n n n n i i t t y y k k s s e e n n s s u u o o j j u u s s t t a a ( ( 5 5 0 0 P P B B 6 6 * * ) ) pulttia P u l p ett i ty y p p i s e n jalustakiinnityksen...
  • Page 452 VALMISTELU Älä kytke mitään virtajohtoa pistorasiaan, ennen kuin olet kytkenyt kaikki laitteet toisiinsa. Muuten laitteet voivat ■ vahingoittua. ANTENNIN KYTKEMINEN Suuntaa antenni niin, että kuvasta tulee mahdollisimman hyvä. ■ Antennikaapeli ja muunnin on hankittava erikseen. ■ Rivi- ja kerrostalot Antennip (Kytke antennipistorasiaan) istorasia Ulkoantenni...
  • Page 453: Television Käynnistäminen

    TELEVISION KÄYNNISTÄMINEN - Voit hyödyntää television ominaisuuksia, kun käynnistät sen. Kytke ensin virtajohto oikein. Televisio siirtyy tällöin valmiustilaan. Voit käynnistää valmiustilassa olevan television painamalla television r r / I, INPUT- - t t a a i i PR painamalla kaukosäätimen POWER, INPUT, D/A, PR + tai -tai n n u u m m e e r r o o p p a a i i n n i i k k k k e e i i t t a a ( ( 0 0 ~9 9 ) ) .
  • Page 454 TELEVISION KATSELU / KANAVIEN HALLINTA KAUKOSÄÄTIMEN NÄPPÄINTOIMINNOT Kun käytät kaukosäädintä, kohdista se televisiossa olevaan kaukosäätimen vastaanottimeen. INPUT MODE POWER TV/RADIO INPUT BRIGHT SIMPLINK TEXT RATIO I/II BACK INFO i MENU EXIT GUIDE MUTE LIST Q. V I E W UPDATE INDEX TIME SLEEP...
  • Page 455 INPUT MODE POWER TV/RADIO INPUT BRIGHT SIMPLINK TEXT RATIO I/II BACK INFO i MENU EXIT GUIDE MUTE LIST Q. V I E W UPDATE INDEX TIME SLEEP HOLD REVEAL SUBTITLE Valitsee etätoimintatilan: TV, DVD, VCR, AUDIO, CABLE tai STB. MODE Televisioon liitettyjen AV-laitteiden luettelon näyttö.
  • Page 456 TELEVISION KATSELU / KANAVIEN HALLINTA KAUKOSÄÄTIMEN NÄPPÄINTOIMINNOT Kun käytät kaukosäädintä, kohdista se televisiossa olevaan kaukosäätimen vastaanottimeen. POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU EXIT GUIDE INFO i BACK RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE INDEX TIME HOLD REVEAL POWER...
  • Page 457: Paristojen Asentaminen

    POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU EXIT GUIDE INFO i BACK RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE INDEX TIME HOLD REVEAL TELETEXT- Näillä painikkeilla ohjataan tekstitelevision toimintaa. painikkeet Lisätietoja on kohdassa ‘Tekstitelevisio’ . VÄRILLISET Näitä painiketta tarvitaan käytettäessä tekstitelevisiota (vain PAINIKKEET TELETEXT-malleissa) tai Kanavien järjestelytoimintoa.
  • Page 458 TELEVISION KATSELU / KANAVIEN HALLINTA NÄYTTÖVALIKON KIELEN JA MAAN VALIT- SEMINEN Asennusoppaan valikko tulee näkyviin, kun TV käynnistetään ensimmäisen kerran. Valitse haluamasi kieli painamalla painiketta ja sitten O O K K -painiketta. Valitse haluamasi maa painamalla painiketta ja sitten O O K K -painiketta. Jos haluat muuttaa kielen tai maan Paina M M E E N N U U -näppäintä...
  • Page 459 NÄYTTÖVALIKOIDEN VALITSEMINEN JA SÄÄDÖT Näytössä näkyvä valikko ja tämän käyttöoppaan kuvat voivat olla hieman erilaisia. Paina M M E E N N U U - näppäintä ja sen paina Paina -näppäintä ja sen paina Ali- ja pudotusvalikkojen asetuksia voi muuttaa Voit siirtyä...
  • Page 460 TELEVISION KATSELU / KANAVIEN HALLINTA KANAVIEN AUTOMAATTIVIRITYS (DIGITAALISESSA TILASSA) Sen avulla voit hakea ja tallentaa kaikki ohjelmat automaattis- esti. Kun automaattihaku käynnistetään digitaalisessa tilassa, kaik- ki tallennetut palvelutiedot poistetaan. Paina M M E E N N U U -näppäintä ja sitten valitaksesi ASENNUS-valikko.
  • Page 461 Lataa CD-ROM-levy tietokoneesi CD-ROM-asemaan. Hetken kuluttua CD-ROM:in verkkosivu aukeaa automaattisesti (vain Windowsissa). Ellei verkkosivu tule esiin automaattisesti, avaa Käyttöoppaan tiedosto suoraan. Avaa ”My Computer” (”Oma tietokone”) avaa kansio ”LG” avaa kansio ”ACRORD" Avaa kansio ”LG” Avaa tiedosto ”index.htm” kaksoisklikkaa kielivalintasi...
  • Page 462 LIITE VIANMÄÄRITYS K K ä ä y y t t t t ö ö p p a a i i n n i i k k k k e e e e t t e e i i v v ä ä t t t t o o i i m m i i n n o o r r m m a a a a l l i i s s t t i i . . K K a a u u k k o o s s ä...
  • Page 463 Ä Ä ä ä n n i i t t o o i i m m i i n n t t o o e e i i t t o o i i m m i i . . Paina painimetta VOL tai VOLUME - VOIMAKKUUS.
  • Page 464 1 1,2kg / 24,7 paunaa 16,0 kg / 35,3 paunaa 26LB7 * 32LB7 * 26LB75-ZE 32LB75-ZB 26LB76-ZF 32LB76-ZD 14 kg / 30,9 paunaa 14,8 kg / 32,6 paunaa 31,5 kg / 69,4 paunaa 1 1 kg / 24,3 paunaa 12,6 kg / 27 ,8 paunaa...
  • Page 465 Kirjutage üles teleri mudeli number ja seerianumber. Vaadake tagakattel olevat silti ja esitage sellel toodud teave teenindusvajaduse korral edasimüüjale. Täiendatud kasutusjuhend, milles on käsitletud LG televiisorite lisafunktsioone, on elektronversioonina CD ROMil. Neid faile saate lugeda neid CD-ROM-draiveriga arvutis avades.
  • Page 467 OHUTUSJUHISED • Palun lugege käesolevad ohutusjuhised enne aparaadi kasutamist hoolikalt läbi. • Käesolevas juhendis esitatud joonised võivad Teie aparaadist mõnevõrra erineda, kuna see on vaid näitlik juhistest arusaamise abivahend. Hoiatussõnumite eiramine võib põhjustada tõsise kehavigastuse, avariiohu või surma. HOIATUS Ettevaatussõnumite eiramine võib põhjustada kerge kehavigastuse või aparaadi vigastumise. ETTEVAATUST Ettevaatusabinõud aparaadi paigaldamisel HOIATUS...
  • Page 468 ETTEVALMISTUS ESIPANEELI JUHTSEADISED ■ Näha on esipaneeli lihtsustatud kujutis. Siintoodu võib teie telerist mõnevõrra erineda. ■ Kui teie tootele on kinnitatud kaitsekile, eemaldage see ning pühkige toodet poleerimiseks mõeldud riidelapiga. INPUT MENU Nupp INPUT (SISEND) Nupp OK TOITE nupp Nupp MENU (MENÜÜ) INPUT Toite/ooterežiimi indikaator...
  • Page 469 TAGAPANEELI TEAVE ■ See on tagapaneeli lihtsustatud kujutis. Siintoodu võib teie telerist mõnevõrra erineda. S-VIDEO AV IN 3 PCMCIA CARD SLO CARD SLOT AV 1 AV 2 ANTENNA AUDIO PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association) kaardipesa. See funktsioon pole kõikides maades kasutusel. HDMI-sisend Ühendage HDMI-signaal sisendisse HDMI IN.
  • Page 470 ETTEVALMISTUS PCMCIA CARD SLOT VIDEO PCMCIA HDMI/DVI IN CARD SLOT CARD SLOT EJECT ANTENNA (CONTROL & SERVICE) PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association) kaardipesa. See funktsioon pole kõikides maades kasutusel. HDMI-sisend Ühendage HDMI-signaal sisendisse HDMI IN. Või ühendage DVI(VIDEO)-signaal DVI ja HDMI vahelise kaabliga porti HDMI/DVI.
  • Page 471: Aluse Paigaldamine

    ALUSE PAIGALDAMINE Seda funktsiooni kõigil mudelitel ei ole. ■ Asetage teler padjale või pehmele riidele ekraaniga allapoole, nagu näha joonisel 1. ■ Enne aluse lahtikeeramist veenduge, et kaks sulgurit (A) aluse allosas on lükatud väljapoole. Tõmmake alus välja, nagu näha ülal joonistel 2 ja 3. ■...
  • Page 472 ETTEVALMISTUS ALUSE PAIGALDAMINE Asetage toote ekraanipool ettevaatlikult pehmele pinnale, mis kaitseb toodet ja ekraani kahjustuste eest. Asetage alus tootele nagu joonisel näha. Paigaldage 4 polti kindlalt toote tagaosas olevatesse avadesse. (Ainult 26-, 32-, 37- tollised LCD-telerite mudelid)
  • Page 473 TELERI SEINALE KINNITAMINE Seda funktsiooni kõigil mudelitel ei ole. ■ Seadke toode seina lähedale, nii et see ei kukuks tahapoole lükkamisel ümber. ■ Alltoodud juhised kirjeldavad ohutumat viisi toote seadistamiseks; kinnitage see seinale nii, et ■ toode ei kukuks ümber, kui seda tõugatakse ettepoole. Sel viisil väldite toote ettepoole kukku- mise ja inimeste vigastamise.
  • Page 474 ETTEVALMISTUS Telerit saab paigaldada mitmesugusel viisil, nagu näiteks seinale, lauale jne. ■ Teler on ette nähtud paigaldamiseks horisontaalasendisse. ■ MAANDUS Ühendage kindlasti maandusjuhe, et vältida võimalikku elektrilööki. sobivat käepärast, laske kvalifitseeritud elektrikul paigaldada eraldi kaitselüliti. Ärge proovige seadet maandada telefonijuhtmete, piksevarraste või gaasitorudega ühendamise teel.
  • Page 475 SEINAPAIGALDUS HORISONTAALPAIGALDUS Parema ventilatsiooni tagamiseks jätke mõlema külje ja seina vahele umbes 10 cm. Üksikasjalikke paigaldusjuhiseid saate edasimüüjalt, vt valikulise kaldseinapaigalduse ja häälestuse juhendit. Kui soovite paigaldada laual tüüpi aluse kaitsekatet (Ainult mudelil 50PB6 * ) polti Laua tüüpi aluse kaitsekate TELERI ALUSELE KINNITAMINE Teler peab olema alusele kinnitatud, et seda ei saaks edasi-tagasi tõmmata, mis võib põhjustada...
  • Page 476 ETTEVALMISTUS Seadmete kahjustuste vältimiseks ärge mingil juhul ühendage ühtki toitejuhet enne, kui olete ■ lõpetanud kõigi seadmete ühendamise. ANTENNI ÜHENDAMINE Pildi optimaalse kvaliteedi tagamiseks reguleerige antenni ■ suunda. Antenni kaablit ega muundurit tarnekomplektis ei ole. ■ Korterelamu Antenni (ühendus seinal oleva antennipistmikuga) pistmik seinal Välisantenn...
  • Page 477: Helitugevuse Reguleerimine

    TELERI SISSELÜLITAMINE - Teleri funktsioonide kasutamiseks peate selle sisse lülitama. Kõigepealt ühendage õigesti toitejuhe. Sel hetkel siirdub teler ooterežiimi. Ooterežiimis teleri sisselülitamiseks vajutage teleril nuppe r r / I, INPUT või PR puldil nuppe POWER, INPUT, D/A, PR + või - või mõnda numbrinuppu.
  • Page 478 TELERI VAATAMINE / PROGRAMMIDE JUHTIMINE KAUGJUHTIMISPULDI NUPPUDE FUNKTSIOONID Kaugjuhtimispuldi kasutamisel suunake see teleri kaugjuhtimisandurile. INPUT MODE POWER TV/RADIO INPUT BRIGHT SIMPLINK TEXT RATIO I/II BACK INFO i MENU EXIT GUIDE MUTE LIST Q. V I E W UPDATE INDEX TIME SLEEP HOLD REVEAL...
  • Page 479 INPUT MODE POWER TV/RADIO INPUT BRIGHT SIMPLINK TEXT RATIO I/II BACK INFO i MENU EXIT GUIDE (üles/alla/vasaku MUTE LIST Q. V I E W UPDATE INDEX TIME SLEEP HOLD REVEAL SUBTITLE MODE Valib kaugjuhtimise töörežiimi. Vaadake teleriga ühendatud AV-seadmete loendit. Kui vajutate sellele nupule, ilmub ekraanile menüü...
  • Page 480 TELERI VAATAMINE / PROGRAMMIDE JUHTIMINE KAUGJUHTIMISPULDI NUPPUDE FUNKTSIOONID Kaugjuhtimispuldi kasutamisel suunake see teleri kaugjuhtimisandurile. POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU EXIT INFO i GUIDE BACK RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE INDEX TIME HOLD REVEAL POWER Lülitab seadme ooterežiimist sisse või töötava seadme välja ooterežiimi.
  • Page 481 POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU EXIT INFO i GUIDE BACK RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE INDEX TIME HOLD REVEAL TELETEKSTI Neid nuppe kasutatakse teleteksti jaoks. NUPUD Üksikasjalikku lisateavet leiate jaotisest “Teletekst”. Värvilised Neid nuppe kasutatakse teleteksti (ainult funkt- nupud siooniga TELETEXT mudelitel) või Programme edit funktsiooni (programmi redigeerimine) jaoks.
  • Page 482 TELERI VAATAMINE / PROGRAMMIDE JUHTIMINE EKRAANIMENÜÜ KEELE / MAA VALIK Esimest korda sisse lülitades ilmub TV-ekraanile installeerimise juhtmenüü. Vajutage nuppe või valida soovitud keel. Vajutage nuppe või ida soovitud maa. * Kui te tahate muuta keele/maa valikut Vajutage nuppu MENU (MENÜÜ) ja kasutage seejärel nuppu menüü...
  • Page 483 EKRAANIMENÜÜDE VALIK JA REGULEERIMINE Teie teleri ekraanikuva võib veidi erineda juhendis kirjeldatust. Ekraanikuva (OSD) kasutab peamiselt pilte plasmatelerite mudelitele. Iga menüü kuvamiseks vajutage nuppu MENU (MENÜÜ) ja seejärel nuppu Menüüsuvandi valimiseks vajutage nuppu Alammenüü või rippmenüü üksuse sätte muutmiseks kasutage nuppu Kõrgema taseme menüüsse siirdumiseks vajutage nuppu OK või MENU (MENÜÜ).
  • Page 484 TELERI VAATAMINE / PROGRAMMIDE JUHTIMINE PROGRAMMIDE AUTOMAATHÄÄLESTUS (digitaalrežiimis) Kasutage seda kõikide programmide automaatseks otsimiseks ja salvestamiseks. Kui alustate automaatset programmeerimist digitaalrežiimis, kustutatakse kogu salvestatud teenindusinformatsioon. Vajutage nuppu MENU (MENÜÜ) ja kasutage seejärel nuppu või Suvandi Auto Tuning valimiseks vajutage nuppu ja seejärel nuppu Automaatse häälestuse alustamiseks vajutage nuppu...
  • Page 485 Selleks, et saaksite vaadata kasutusjuhendit CD-plaadil, peab Teie arvutisse olema installeeritud Adobe Acrobat Reader. CD-plaadil olev “ACRORD” kaust sisaldab nende jaoks installeerimispro- gramme. Kui soovite neid programme installeerida, avage “My Computer” -> avage “LG” -> avage “ACRORD” -> topeltklõps soovitud keelel.
  • Page 486 LISA TÕRKEOTSING Seade ei tööta korralikult. ■ ■ Juhtpult ei tööta ■ ■ ■ Toide katkeb ■ ootamatult ■ Videofunktsioon ei tööta. ■ ■ ■ Pilt ja heli puuduvad ■ ■ Pilt tuleb pärast ■ sisselülitamist ekraanile aeglaselt ■ ■ Pilt puudub, halb ■...
  • Page 487 Helifunktsioon ei tööta. Vajutage nuppu VOL või VOLUME (HELITUGEVUS). ■ Heli vaigistatud? Vajutage nuppu MUTE (VAIGISTA). ■ Pilt korras, heli Proovige mõnda muud kanalit. Probleem võib olla saates. ■ puudub Kas videokaablid on õigesti paigaldatud? ■ Ühest kõlarist ei Reguleerige menüüsuvandiga Balance (Tasakaal). ■...
  • Page 488 16,0 kg / 35,3 naela 26LB7 * 32LB7 * 42PC35-ZC 26LB75-ZE 32LB75-ZB 26LB76-ZF 32LB76-ZD 14 kg / 30,9 naela 14,8 kg / 32,6 naela 31,5 kg / 69,4 naela 1 1 kg / 24,3 naela 12,6 kg / 27 ,8 naela...
  • Page 489 Atrodiet uzlīmi uz aizmugurējā apvalka un sniedziet tās informāciju savam izplatītājam, kad būs nepieciešama apkope. Plašāka lietotāja rokasgrāmatas versija, kurā aprakstītas šo LG televizoru papildfunkcijas, atrodama kompaktdiskā elektroniskā versijā. Lai vajadzīgos failus lasītu, tie jāatver datorā, kam ir CD-ROM diskdzinis.
  • Page 491: Drošības Norādījumi

    DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI • Pirms produkta lietošana uzmanīgi izlasiet šos drošības norādījumus. • Šajā rokasgrāmatā attēlos redzamais produkts var arī atšķirties no jūsu iegādātā produkta, jo tas ir tikai piemērs, kas palīdz labāk saprast norādījumus. Neievērojot brīdinājumus, var gūt nopietnus miesas bojājumus vai ciest vai pat iet bojā izraisītajā BRĪDINĀJUMS negadījumā.
  • Page 492 SAGATAVOŠANĀS PRIEKŠĒJĀ PANEĻA VADĪBAS ELEMENTI ■ Šis ir priekšējā paneļa vienkāršots attēlojums. Šeit redzamais var nedaudz atšķirties no jūsu TV. ■ Ja jūsu ier ce ir apl mēta ar aizsargplēvi, uzmang ī ī spodrināšanas lupatiņu. INPUT MENU Poga INPUT (IEEJA) Poga OK (LABI) Poga POWER (BAROŠANA)
  • Page 493 AIZMUGURĒJĀ PANEĻA INFORMĀCIJA ■ Šis ir aizmugurējā paneļa vienkāršots attēlojums. Šeit redzamais var nedaudz atšķirties no jūsu TV. S-VIDEO AV IN 3 PCMCIA CARD SLOT AV 1 AV 2 ANTENNA AUDIO PCMCIA (Personālā datora atmiņas karšu starptautiskā asociācija) kartes ligzda. (Kai kuriose šalyse nebus galima išrinkti teleteksto funkcijos.) HDMI ieeja...
  • Page 494 SAGATAVOŠANĀS PCMCIA CARD SLOT VIDEO PCMCIA HDMI/DVI IN CARD SLOT CARD SLOT EJECT ANTENNA (CONTROL & SERVICE) PCMCIA (Personālā datora atmiņas karšu starptautiskā asociācija) kartes ligzda. (Kai kuriose šalyse nebus galima išrinkti teleteksto funkcijos.) HDMI ieeja HDMI signālu pievienojiet HDMI IN ieejai.Vai DVI (VIDEO) signālu pievienojiet HDMI/DVI por- tam, izmantojot DVI–HDMI kabeli.
  • Page 495 PAMATNES PIESTIPRINĀŠANA Šī iespēja nav pieejama visiem modeļiem. ■ Novietojiet televizoru ar ekrānu uz leju uz spilvena vai mīksta materiāla, kā parādīts 1. attēlā. ■ Pirms pamatnes atliekšanas pārliecinieties, vai divi fiksatori (A) pamatnes apakšā ir izvilkti uz āru. Izvelciet pamatni ārā, kā parādīts 2. – 3. attēlā. ■...
  • Page 496 SAGATAVOŠANĀS PAMATNES PIESTIPRINĀŠANA Uzmanīgi novietojiet televizoru ar ekrānu uz leju uz mīkstas virsmas, kas televizoru un tā ekrānu aizsargās no bojājumiem. Montējiet televizora pamatni, kā parādīts attēlā. Stingri ieskrūvējiet 4 bultskrūves skrūvēm paredzētajos caurumos televizora aizmugurējā daļā. (tikai 26, 32, 37 collu LCD TV modeļiem)
  • Page 497: Televizora Piestiprināšana Pie Sienas

    TELEVIZORA PIESTIPRINĀŠANA PIE SIENAS Šī iespēja nav pieejama visiem modeļiem. ■ Novietojiet televizoru tuvu sienai, tā lai, to pavelkot atpakaļ, tas nenokristu. ■ Turpmākajās instrukcijās norādīts drošāks paņēmiens, kā novietot televizoru, t. i., to piestiprināt ■ pie sienas, tā lai tas nenokristu, pavelkot virzienā uz priekšu. Tādējādi tiks novērsta televizora krišana uz priekšu un cilvēku traumēšana.
  • Page 498 SAGATAVOŠANĀS TV var novietot dažādi, piem., to var piestiprināt pie sienas, novietot uz galda utt. ■ TV ir paredzēts novietošanai horizontāli. ■ SAZEMĒŠANA Lai novērstu iespējamu elektriskās strāvas triecienu, nodrošiniet, lai būtu pievienots zemējuma vads. Ja nav iespējams izmantot parastās sazemēšanas metodes, lūdziet kvalificētam elektriķim ierīkot atsevišķu ķēdes pārtraucēju.
  • Page 499 Piestiprināšana pie sienas Piestiprināšana horizont Lai nodrošinātu labu ventilāciju, televizora abās pusēs un no sienas atstājiet 4 collas lielu atstarpi. Detalizētas piestiprināšanas instrukcijas varat saņemt no sava izplatītāja; sk. papildu materiālu “Slīpās sienas montāžas kronšteina novietošanas un piestiprināšanas instrukcijkcija”. bultskr ūves Galda paliktņa armatūras...
  • Page 500 SAGATAVOŠANĀS Lai novērstu aparatūras bojājumus, nekad nepieslēdziet jebkādus barošanas vadus, kamēr neesat ■ pabeidzis pievienot visu aparatūru. ANTENAS PIEVIENOŠANA Lai iegūtu optimālu attēla kvalitāti, regulējiet antenas virzienu. ■ Antenas kabelis un pārveidotājs piegādes komplektā nav ietverts. ■ Daudzdzīvokļu mājas Sienas (Pievienojiet sienas antenas ligzdai) antenas ligzda...
  • Page 501 TV IESLĒGŠANA - Ja TV tiks ieslēgts, varēsiet izmantot tā iespējas. Vispirms pareizi pievienojiet barošanas vadu. Šajā brīdī TV pārslēdzas nodroses režīmā. Lai TV ieslēgtu no nodroses režīma, nospiediet TV pogu r r / I, INPUT (IEEJA), PR nospiediet tālvadības pults pogu POWER (BAROŠANA), INPUT (IEEJA), D/A, PR + vai -, cipari (0-9) un tad TV ieslēgsies.
  • Page 502 TV SKATĪŠANĀS/PROGRAMMU VADĪBA TĀLVADĪBAS PULTS TAUSTIŅU FUNKCIJAS Lietojot tālvadības pulti, vērsiet to pret TV tālvadības sensoru. INPUT MODE POWER TV/RADIO INPUT BRIGHT SIMPLINK TEXT RATIO I/II BACK INFO i MENU EXIT GUIDE MUTE LIST Q. V I E W UPDATE INDEX TIME SLEEP...
  • Page 503 INPUT MODE POWER TV/RADIO INPUT BRIGHT SIMPLINK TEXT RATIO I/II RATIO(ATTIECĪBA) Vadības pogas BACK INFO i MENU EXIT GUIDE MUTE (IEMIDZINĀŠANA) LIST Q. V I E W UPDATE INDEX TIME SLEEP HOLD REVEAL SUBTITLE MODE Tālvadības režīmu izvēlei. (REŽĪMS) Apskatiet televizoram pievienoto AV ierīču sarakstu.
  • Page 504 TV SKATĪŠANĀS/PROGRAMMU VADĪBA TĀLVADĪBAS PULTS TAUSTIŅU FUNKCIJAS Lietojot tālvadības pulti, vērsiet to pret TV tālvadības sensoru. POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU EXIT INFO i GUIDE BACK RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE INDEX TIME HOLD REVEAL POWER...
  • Page 505 POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU EXIT INFO i GUIDE BACK RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE INDEX TIME HOLD REVEAL TELETEKSTA Šīs pogas paredzētas teleteksta režīmam. POGAS Turpmāko informāciju sk. sadaļā ”Teleteksts”. Krāsu pogas Šīs pogas paredzētas teleteksta režīmam (tikai modeļiem ar teletekstu) vai P P r r o o g g r r a a m m m m e e e e d d i i t t .
  • Page 506 TV SKATĪŠANĀS/PROGRAMMU VADĪBA Valodas/valsts izvēle ekrāna izvēlnē Pirmoreiz ieslēdzot televizoru, tā ekrānā tiek atvērta instalācijas vedņa izvēlne. Lai izvēlētos vajadzīgo valodu, nospiediet pogu un pēc tam nospiediet pogu OK (Labi). Lai izvēlētos valsti, nospiediet pogu nospiediet pogu OK (Labi). * Ja vēlaties mainīt izvēlēto valodu/valsti Lai izvēlētos izvēlni OPTION , nospiediet pogu M M E E N N U U (IZVĒLNE) un tad izmantojiet pogas Lai izvēlētos Language , nospiediet pogu...
  • Page 507 EKRĀNA IZVĒLNES IZVĒLE UN REGULĒŠANA Jūsu TV OSD (Ekrāna izvēlne) var nedaudz atšķirties no šajā rokasgrāmatā redzamā. Ekrāna izvēlnes OSD attēlošanai galvenokārt izmantoti plazmas TV modeļu attēli. Lai redzētu katru izvēlni, nospiediet pogu MENU (IZVĒLNE), tad izmantojiet pogas Lai izvēlētos izvēlnes elementu, nospiediet pogu Elementa iestatījumu mainiet apakšizvēlnē...
  • Page 508 TV SKATĪŠANĀS/PROGRAMMU VADĪBA Automātiskā programmu noskaņoša (DIGITĀLĀ REŽĪMĀ) Lietojiet to, lai automātiski atrastu un saglabātu visas programmas. Kad Jūs ieslēdzat automātisko programmu noregulēšanu digitālā režīmā, tiek dzēsta visa saglabātā servisa informācija. Lai izvēlētos izvēlni SETUP, nospiediet pogu MENU (IZVĒLNE) un tad izmantojiet pogas Lai izvēlētos Auto Tuning, nospiediet pogu tad izmantojiet pogas Lai sāku automātisko noskaņošanu, nospiediet...
  • Page 509: Tehniskā Apkope

    Lietotāja rokasgrāmatas faili ir iekļauti CD-ROM. Ielādējiet CD-ROM jūsu datora CD-ROM diskdzīnī. Pēc kāda laika CD-ROM mājas lapa atvērsies automātiski (tikai Windows). Ja mājas lapa neparādās automātiski, atveriet Lietotāja rokasgrāmatu manuāli. Atveriet “My computer” atveriet “LG” atveriet “LG” atveriet “ACRORD” atveriet “index.htm” file. dubulti uzk-...
  • Page 510: Problēmu Novēršana

    PIELIKUMS PROBLĒMU NOVĒRŠANA Darbība netiek veikta pareizi. ■ Tālvadības pults ■ nedarbojas. ■ ■ ■ Barošana pēkšņi ■ izslēdzas. ■ Video funkcija nedarbojas. ■ ■ Nav attēla un nav ■ skaņas. ■ ■ Pēc ieslēgšanas attēls ■ parādās lēni. ■ ■...
  • Page 511 Audio funkcija nedarbojas. Nospiediet pogu VOL +/- vai Volume (SKAĻUMS). ■ Vai skaņa nav atslēgta? Nospiediet pogu MUTE (ATSLĒGT SKAŅU). ■ Attēls ir labs, bet nav Mēģiniet citu kanālu. Problēma var būt saistīta ar pārraidi. ■ skaņas. Vai audio kabeļi ir ierīkoti pareizi? ■...
  • Page 512 16,0 kg / 35,3 mārciņas 42PC35 * 26LB7 * 32LB7 * 42PC35-ZC 26LB75-ZE 32LB75-ZB 26LB76-ZF 32LB76-ZD 14 kg / 30,9 mārciņas 14,8 kg / 32,6 mārciņas 31,5 kg / 69,4 mārciņas 1 1 kg / 24,3 mārciņas 12,6 kg / 27 ,8 mārciņas 24,2 kg / 53,3 mārciņas...
  • Page 513 Kreipdamiesi į pardavėją dėl techninio aptarnavimo, nurodykite jam informaciją, kurią rasite ant televizoriaus korpuso nugarėlės užklijuoto lipduko. Išplėstinės instrukcijos vartotojui, kuriose aprašytos šių LG televizorių papildomos savybės, yra pastoviosios atminties kompaktiniame diske, elektroninėje versijoje. Norėdami jas perskaityti, atverkite pasirinktas rinkmenas kompiuteryje, kuriame yra pastoviosios atminties kompaktinio disko įtaisas.
  • Page 515: Saugos Instrukcijos

    SAUGOS INSTRUKCIJOS • Prieš pradėdami naudotis gaminiu, atidžiai perskaitykite šias saugos priemones. • Šiose instrukcijose pateikti piešiniai gali skirtis nuo gaminio, kadangi jie pateikiami kaip pavyzdžiai, paaiškinantys instrukcijas. Jeigu nepaisysite įspėjamojo pranešimo, galite rimtai susižeisti arba gali įvykti nelaimingas atsitikimas ar ištikti mirtis. ĮSPĖJIMAS Jeigu nepaisysite pranešimo „Dėmesio“, galite nesunkiai susižeisti arba sugadinti gaminį.
  • Page 516 PARENGIMAS VALDIKLIAI PRIEKINIAME SKYDELYJE Tai yra supaprastintas priekinės plokštės vaizdas. Ji gali šiek tiek skirtis nuo jūsų įsigyto televi zoriaus priekinės plokštės. Jei ant gaminio prilipdyta apsauginė juostelė, nulupkite ją ir nuvalykite gaminį blizginimo skudurėliu. INPUT MENU INPUT (įvesties) mygtukas OK (patvirtinimo) mygtukas POWER (maitinimo)
  • Page 517 INFORMACIJA UŽPAKALINĄJE PLOKŠTĄJE Čia pateikiamas supaprastintas užpakalinės plokštės vaizdas.Ji gali šiek tiek skirtis nuo jūsų įsigyto televizoriaus priekinės plokštės. S-VIDEO AV IN 3 PCMCIA CARD SLOT CARD SLO AV 1 AV 2 ANTENNA AUDIO PCMCIA (angl. „Personal Computer Memory Card International Association“) kortos lizdas.
  • Page 518 PARENGIMAS PCMCIA CARD SLOT VIDEO PCMCIA HDMI/DVI IN CARD SLOT CARD SLOT EJECT ANTENNA (CONTROL & SERVICE) PCMCIA (angl. „Personal Computer Memory Card International Association“) kortos lizdas. (Kai kuriose šalyse nebus galima išrinkti teletksto funkcijos.) HDMI jungtis HDMI signalą įjunkite į HDMI IN. Arba DVI į...
  • Page 519 Stovo montavimas Taikoma ne visų modelių atveju. ■ Padėkite televizorių ekranu žemyn ant minkšto pagrindo ant audinio, kaip parodyta 1 pav. ■ Prieš ištraukdami stovą ištraukite stovo apačioje esančius du fiksatorius (A). Ištraukite stovą, kaip parodyta 2 ir 3 pav. ■...
  • Page 520 PARENGIMAS TOVO MONTAVIMAS Atsargiai paguldykite televizorių ekranu žemyn ant minkšto pagrindo, kad nepakenktumėte ekranui. Gaminio stovą su gaminiu sumontuokite kaip parodyta. Televizoriaus nugarėlėje tvirtai įsukite 4 varžtus. (Tik 26, 32 , 37 colių LCD TV modeliams)
  • Page 521 TELEVIZORIAUS PAKABINIMAS ANT SIENOS Taikoma ne visų modelių atveju. ■ Statykite televizorių kuo arčiau sienos, kad jis nenukristų, kai jį kas nors stumtels atgal. ■ Toliau aiškinama, kaip saugiai televizorių pritvirtinti prie sienos – tuomet jis stumtelėtas pirmyn ■ nenukris. Pritvirtintas prie sienos televizorius nenukris ir nesužeis žmonių. Be to, jeigu televizorius nenukris –...
  • Page 522 PARENGIMAS Televizorių galima tvirtinti prie sienos, pastatyti ant stalo ir kitur. ■ Televizorius turi būti tvirtinamas arba statomas horizontalioje padėtyje. ■ ĮŽEMINIMAS Televizorius turi būti tinkamai įžemintas, kad neįvyktų elektros šokas. Jeigu negalite įžeminti, kreipkitės į kvalifikuotą elektriką, kuris sumontuos atskirą grandinės pertraukiklį.
  • Page 523 TVIRTINIMAS PRIE SIENOS: TVIRTINIMAS HORIZONTALIOJE PADŮTYJE Tinkamo vėdinimosi tikslu iš visų pusių palikite maždaug 10 cm tarpą. Dėl išsamių tvirtinimo instrukcijų kreipkitės į pardavėją; žr. „Sieninių laikiklių montavimas“ ir „Nustatymo instrukcijos“. varžtai Stalo tipo stovo fik- savimo apsaugos dangtis PRIE STALO TVIRTINIMAS TELEVIZORIUS (Tik 26/32LB7* modeliai) Televizorius turi būti pritvirtintas prie stalo, kad nebūtų...
  • Page 524: Antenos Prijungimas

    PARENGIMAS Kad nesugadintumėte įrangos, niekuomet nejunkite į maitinimo tinklą jokių maitinimo kabelių, kol ■ nebus prijungta visa įranga ANTENOS PRIJUNGIMAS Nureguliuokite antenos kryptį, kad būtų gera vaizdo kokybė. ■ Antenos kabelis ir konverteris nepridedami. ■ Daugiabučiuose namuose Sieninis (Įjunkite į sieninį antenos lizdą) antenos lizdas Lauko...
  • Page 525: Programos Pasirinkimas

    TELEVIZORIAUS ĮJUNGIMA - Įjungus televizorių galima naudotis visomis jo funkcijomis. Pirmiausiai teisingai įjunkite maitinimo kabelį. Dabar televizorius yra įsijungęs į budėjimo režimą. Jei televizorių norite perjungti iš budėjimo režimo į normalų veikimo režimą, spauskite televizoriaus myg- tukus r r / I, INPUT arba PR valdymo pulte POWER, INPUT, D/A, PR + arba - skait- meninius mygtukus –...
  • Page 526 TELEVIZORIAUS ŽIŪRĄJIMAS/ PROGRAMŲ VALDYMAS NUOTOLINIO VALDYMO PULTO MYGTUKŲ FUNKCIJOS Kai naudojate nuotolinio valdymo pultą, nukreipkite jį į televizoriaus nuotolinio valdymo jutiklį. INPUT MODE POWER TV/RADIO INPUT BRIGHT SIMPLINK TEXT RATIO I/II BACK INFO i MENU EXIT GUIDE MUTE LIST Q. V I E W UPDATE INDEX TIME...
  • Page 527 MODE (REŽIMAS) INPUT MODE POWER TV/RADIO INPUT BRIGHT SIMPLINK TEXT RATIO I/II RATIO(SANTYKIS) Vaizdo grotuvo BACK INFO i MENU EXIT GUIDE (aukštyn / žemyn/ MUTE LIST Q. V I E W UPDATE INDEX TIME SLEEP HOLD REVEAL SUBTITLE Pasirenkami nuotolinio valdymo režimai. Ž...
  • Page 528 TELEVIZORIAUS ŽIŪRĄJIMAS/ PROGRAMŲ VALDYMAS NUOTOLINIO VALDYMO PULTO MYGTUKŲ FUNKCIJOS Kai naudojate nuotolinio valdymo pultą, nukreipkite jį į televizoriaus nuotolinio valdymo jutiklį. POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU EXIT INFO i GUIDE BACK RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE INDEX...
  • Page 529 POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU EXIT INFO i GUIDE BACK RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE INDEX TIME HOLD REVEAL TELETEKSTO Šie mygtukai yra naudojami teletekstui. mygtukai Išsamesnės informacijos rasite skyrelyje „Teletekstas“. Spalvoti Šie mygtukai naudojami tik teletekstui valdyti (tik mygtukai modeliai TELETEXT ) arba programai taisyti.
  • Page 530 TELEVIZORIAUS ŽIŪRĄJIMAS/ PROGRAMŲ VALDYMAS Ekrane pateikiamo meniu kalbos/ alies pasirinkimas Pirmą kartą įjungus televizorių, jo ekrane atsiranda įdiegimo vedlio meniu. Norėdami pasirinkti kalbą, paspauskite mygtuką, o tada OK mygtuką.. Norėdami pasirinkti šalį, paspausk mygtuką, o tada OK mygtuką. Norėdami pakeisti kalbos/šalies nustatymą Paspauskite mygtuką...
  • Page 531 EKRANE RODOMŲ MENIU PASIRINKIMAS IR NUSTATYMAS Jūsų televizoriaus ekrane rodomas meniu (OSD meniu) gali šiek tiek skirtis nuo šiose instrukcijoje pateiktų paveikslėlių. Paspauskite mygtuką MENU, o po to kiekvienas atskiras meniu. Paspauskite mygtuką , po to – mygtuką Visuose meniu slinktis atliekama mygtuku Jeigu norite pereiti į...
  • Page 532 TELEVIZORIAUS ŽIŪRĄJIMAS/ PROGRAMŲ VALDYMAS AUTOMATINIS PROGRAMų NUSTATYMAS (SKAITMENINE VEIKSENA) Jį naudokite automatiškai surasti ir įrašyti visas programas. Kai pradedate automatinį programavimą skaitmenine veiksena, ištrinama visa įrašyta paslaugos informacija. Paspauskite mygtuką MENU, o po to mygtuku pasirinkite SETUP meniu. Paspauskite mygtuką ir pasirinkite Auto Tuning.
  • Page 533: Techninė Priežiūra

    Pateiktą kompaktinį diską įdėkite į kompiuterio kompaktinių diskų įrenginį. Netrukus automatiškai atsidarys kompaktinio disko internetinis langas (tik Windows sistemai) Jei tinklapis automatiškai neatsidaro, vartotojo vadovą atidarykite tiesiogiai. Atidarykite “My computer” atidarykite “LG” atidarykite te “LG” atidarykite failą “index.htm“. ir atidarykite...
  • Page 534 PRIEDAS TRIKŚIŲ ŠALINIMAS Neveikia televizorius. ■ Neveikia nuotolinio ■ valdymo pultas ■ ■ ■ Netikėtai išsijungia ■ maitinimas ■ Neveikia vaizdo funkcija. ■ ■ Nėra nei vaizdo, nei ■ garso ■ ■ Įjungus televizorių vaizdas ■ atsiranda labai lėtai ■ ■...
  • Page 535 Neveikia garso funkcija. Paspauskite garso mygtuką VOL +/- arba Volume. ■ Nėra garso? Paspauskite mygtuką MUTE. ■ Vaizdas geras, tačiau Pabandykite įjungti kitą kanalą. Problema gali būti susijusi su transliacija. ■ nėra garso Ar teisingai prijungti garso kabeliai? ■ Neveikia vienas Meniu pareguliuokite garso balansą.
  • Page 536 16,0 kg / 35,3 lbs 42PC35 * 26LB7 * 32LB7 * 42PC35-ZC 26LB75-ZE 32LB75-ZB 26LB76-ZF 32LB76-ZD 14 kg / 30,9 lbs 14,8 kg / 32,6 lbs 31,5 kg / 69,4 lbs 1 1 kg / 24,3 lbs 12,6 kg / 27 ,8 lbs...
  • Page 537 Ú‡·Î˘ÍÂ, ÔËÍÂÔÎÂÌÌÓÈ Í Á‡‰ÌÂÈ Í˚¯ÍÂ, Ë ÒÓÓ·˘ËÚ ‚ ÒÂ‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚ ÒÎÂ‰Û˛˘Û˛ ËÌÙÓχˆË˛. –‡Ò¯ËÂÌÌÓ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂΡ, ‚ ÍÓÚÓÓÏ ÓÔËÒ‡Ì˚ ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌ˚ ÙÛÌ͈ËË ˝ÚÓ„Ó ÚÂ΂ËÁÓ‡ LG, ÂÒÚ¸ ̇ ÍÓÏÔ‡ÍÚ-‰ËÒÍ ‚ ˝ÎÂÍÚÓÌÌÓÏ ‚ˉÂ. ◊ÚÓ·˚ ÔÓ˜ËÚ‡Ú¸ „Ó, ‚ÒÚ‡‚¸Ú ÍÓÏÔ‡ÍÚ-‰ËÒÍ ‚ ÍÓÏÔ¸˛ÚÂ Ë ÓÚÍÓÈÚ ÌÛÊÌ˚È Ù‡ÈÎ.
  • Page 539 »ÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ÚÂıÌËÍ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ï œÂʉ ˜ÂÏ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òˇ ÛÒÚÓÈÒÚ‚ÓÏ, ‚ÌËχÚÂθÌÓ ÔÓ˜ËÚ‡ÈÚ ˝ÚË ËÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ÚÂıÌËÍ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË. ï »ÎβÒÚ‡ˆËË ‚ ˝ÚÓÏ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Â ÏÓ„ÛÚ ÌÂÏÌÓ„Ó ÓÚ΢‡Ú¸Òˇ ÓÚ ‚‡¯Â„Ó ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ Ë Ô˂‰ÂÌ˚ Á‰ÂÒ¸ ÚÓθÍÓ ‰Îˇ ÔËÏÂ‡. œÓË„ÌÓËÓ‚‡‚ Ú‡ÍÓ Ô‰ÛÔÂʉÂÌËÂ, ÏÓÊÌÓ ÔÓÎÛ˜ËÚ¸ ÒÂ¸ÂÁÌÛ˛ Ú‡‚ÏÛ. ¬ÓÁÏÓÊÂÌ ÌÂÒ˜‡ÒÚÌ˚È ÒÎÛ˜‡È ËÎË Œœ¿—ÕŒ...
  • Page 540 ¬‚‰ÂÌË ›ÎÂÏÂÌÚ˚ ÛÔ‡‚ÎÂÌˡ ■ Õ‡ ËÒÛÌÍ ÔÓ͇Á‡Ì‡ ÛÔÓ˘ÂÌ̇ˇ ÒıÂχ ÔÂ‰ÌÂÈ Ô‡ÌÂÎË ÚÂ΂ËÁÓ‡. œ˂‰ÂÌ̇ˇ Á‰ÂÒ¸ ÒıÂχ ÏÓÊÂÚ ÌÂÒÍÓθÍÓ ÓÚ΢‡Ú¸Òˇ ÓÚ ‡θÌÓÈ. ■ EÒÎË Ì‡ ËÁ‰ÂÎËË ÔËÍÂÔÎÂ̇ Á‡˘ËÚ̇ˇ ÔÎÂÌ͇, Û‰‡ÎËÚ ÔÎÂÌÍÛ Ë ÔÓÚËÚ ËÁ‰ÂÎË Ú̸͇˛ ‰Îˇ ÔÓÎËÓ‚ÍË. INPUT MENU KÌÓÔ͇ INPUT KÌÓÔ͇ »Ì‰Ë͇ÚÓ...
  • Page 541 »Õ‘Œ–ÿ÷»fl Œ «¿ƒÕ≈… œ¿Õ≈À» ■ ›ÚÓ ÛÔÓ˘ÂÌ̇ˇ ÒıÂχ Á‡‰ÌÂÈ Ô‡ÌÂÎË. œ˂‰ÂÌ̇ˇ Á‰ÂÒ¸ ÒıÂχ ÏÓÊÂÚ ÌÂÒÍÓθÍÓ ÓÚ΢‡Ú¸Òˇ ÓÚ ‡θÌÓÈ. S-VIDEO AV IN 3 PCMCIA CARD SLOT CARD SLO AV 1 AV 2 ANTENNA AUDIO –‡Á˙ÂÏ ‰Îˇ ͇Ú˚ PCMCIA (ÃÂʉÛ̇Ӊ̇ˇ ‡ÒÒӈˇˆËˇ ͇Ú Ô‡ÏˇÚË...
  • Page 542 œŒƒ√Œ“Œ¬K¿ PCMCIA CARD SLOT PCMCIA HDMI/DVI IN CARD SLOT CARD SLOT EJECT ANTENNA (CONTROL & SERVICE) –‡Á˙ÂÏ ‰Îˇ ͇Ú˚ PCMCIA (ÃÂʉÛ̇Ӊ̇ˇ ‡ÒÒӈˇˆËˇ ͇Ú Ô‡ÏˇÚË ‰Îˇ ÔÂÒÓ̇θÌ˚ı ÍÓÏÔ¸˛ÚÂÓ‚) (›Ú‡ ÙÛÌÍˆËˇ ‰ÓÒÚÛÔ̇ Ì ‚Ó ‚ÒÂı ÒÚ‡Ì‡ı.) ¬ıÓ‰ÌÓÈ ÔÓÚ HDMI œÓ‰Íβ˜ËÚ Ò˄̇ΠHDMI Í ‡Á˙ÂÏÛ HDMI IN. »ÎË...
  • Page 543 ”—“¿ÕŒ¬K¿ œŒƒ—“¿¬K» ›Ú‡ ÙÛÌÍˆËˇ ‰ÓÒÚÛÔ̇ Ì ‚Ó ‚ÒÂı ÒÚ‡Ì‡ı. ■ œÓÎÓÊËÚ ÚÂ΂ËÁÓ ˝Í‡ÌÓÏ ‚ÌËÁ ̇ ÔÓ‰Û¯ÍÛ ËÎË Ïˇ„ÍÛ˛ Ú̸͇, Í‡Í ÔÓ͇Á‡ÌÓ Ì‡ ËÒ. 1. ■ œÂ‰ ‡ÒÍ·‰˚‚‡ÌËÂÏ ÔÓ‰ÒÚ‡‚ÍË ‚˚‰‚Ë̸Ú 2 ·ÎÓÍË‡ÚÓ‡ (A) ‚ ÓÒÌÓ‚‡ÌËË ÔÓ‰ÒÚ‡‚ÍË. –‡ÁÎÓÊËÚ ÔÓ‰ÒÚ‡‚ÍÛ ‰‚ÛÏˇ Û͇ÏË, Í‡Í ÔÓ͇Á‡ÌÓ Ì‡ ËÒ. 2 Ë 3. ■...
  • Page 544 œŒƒ√Œ“Œ¬K¿ ”—“¿ÕŒ¬K¿ œŒƒ—“¿¬K» (“ÓθÍÓ ÏÓ‰ÂÎË ÊˉÍÓÍËÒÚ‡Î΢ÂÒÍËı ÚÂ΂ËÁÓÓ‚ c ‰Ë‡„Ó̇θ˛ 26, 32, 37 ‰˛Èχ) ¿ÍÍÛ‡ÚÌÓ ÔÓÎÓÊËÚ ÚÂ΂ËÁÓ ̇ Ïˇ„ÍÛ˛ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸ ˝Í‡ÌÓÏ ‚ÌËÁ, ˜ÚÓ·˚ Á‡˘ËÚËÚ¸ ÚÂ΂ËÁÓ Ë ˝Í‡Ì ÓÚ ÔÓ‚ÂʉÂÌˡ. œËÍÂÔËÚ ÓÒÌÓ‚‡ÌË ÔÓ‰ÒÚ‡‚ÍË Í ÛÒÚÓÈÒÚ‚Û, Í‡Í ÔÓ͇Á‡ÌÓ. Õ‡‰ÂÊÌÓ Á‡ÍÛÚËÚ 4 ·ÓÎÚ‡ ‚ ÓÚ‚ÂÒÚˡ ̇...
  • Page 545 K–≈œÀ≈Õ»≈ “≈À≈¬»«Œ–¿ K —“≈Õ≈ ›Ú‡ ÙÛÌÍˆËˇ ‰ÓÒÚÛÔ̇ Ì ‚Ó ‚ÒÂı ÒÚ‡Ì‡ı. ■ ■ ”Òڇ̇‚ÎË‚‡ÈÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ·ÎËÊÂ Í ÒÚÂÌÂ, ˜ÚÓ·˚ ÓÌÓ Ì ÔÂ‚ÂÌÛÎÓÒ¸ ÔË ÚÓΘÍ ̇Á‡‰. ■ ÕËÊ Ô˂‰ÂÌ˚ ËÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ Ô‡‚ËθÌÓÈ ÛÒÚ‡ÌÓ‚Í ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ÔÛÚÂÏ Ì‡‰ÂÊÌÓ„Ó Á‡ÍÂÔÎÂÌˡ ̇ ÒÚÂÌ ڇÍ, ˜ÚÓ·˚ ÓÌÓ Ì ÛÔ‡ÎÓ, ÂÒÎË ÔÓÚˇÌÛÚ¸ Â„Ó Ì‡ Ò·ˇ. ›ÚÓ ËÒÍβ˜ËÚ ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚ¸...
  • Page 546 œŒƒ√Œ“Œ¬K¿ “Â΂ËÁÓ ÏÓÊÌÓ ‡ÁÏÂÒÚËÚ¸ ‚ ‡Á΢Ì˚ı ÏÂÒÚ‡ı, ̇ÔËÏÂ ̇ ÒÚÂÌÂ, ̇ ÒÚÓÎÂ Ë Ú.‰. ■ “Â΂ËÁÓ ‡ÒÒ˜ËÚ‡Ì Ì‡ ‡·ÓÚÛ ‚ „ÓËÁÓÌڇθÌÓÏ ÔÓÎÓÊÂÌËË. ■ «¿«≈ÃÀ≈Õ»≈ ¬Ó ËÁ·ÂʇÌË ÔÓ‡ÊÂÌˡ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ Ì Á‡·Û‰¸Ú ÔÓ‰Íβ˜ËÚ¸ ÔÓ‚Ó‰ Á‡ÁÂÏÎÂÌˡ. ≈ÒÎË Á‡ÁÂÏÎÂÌË Ì‚ÓÁÏÓÊÌÓ, Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ Í Í‚‡ÎËÙˈËÓ‚‡ÌÌÓÏÛ ˝ÎÂÍÚËÍÛ ‰Îˇ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÓÚ‰ÂθÌÓ„Ó...
  • Page 547 ÃÓÌÚ‡Ê Ì‡ ÒÚÂÌÛ: „ÓËÁÓÌڇθÌÓ ‡ÁÏ¢ÂÌË ƒÎˇ Ó·ÂÒÔ˜ÂÌˡ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÈ ‚ÂÌÚËΡˆËË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ Ô‰ÛÒÏÓÚÂÚ¸ 10-Ò‡ÌÚËÏÂÚÓ‚˚È Á‡ÁÓ ÓÚ ·ÓÍÓ‚˚ı Ë Á‡‰ÌÂÈ ÒÚÂÌÓÍ ÚÂ΂ËÁÓ‡ ‰Ó ÒÚÂÌ˚. œÓ‰Ó·Ì˚ ËÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ Ì‡ÒÚÂÌÌÓÏÛ ÏÓÌÚ‡ÊÛ ÏÓÊÌÓ ÔÓÎÛ˜ËÚ¸ Û ÔÓ‰‡‚ˆ‡. –ÂÍÓÏẨÛÂÚÒˇ ÔÓ˜ËÚ‡Ú¸ ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌÛ˛ ËÌÒÚÛÍˆË˛ ÔÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÂ Ë „ÛÎËÓ‚Í ̇ÍÎÓÌÌÓ„Ó Ì‡ÒÚÂÌÌÓ„Ó ÍÓ̯ÚÂÈ̇. ≈ÒÎË...
  • Page 548 œŒƒ√Œ“Œ¬K¿ ÕË ‚ ÍÓÂÏ ÒÎÛ˜‡Â Ì ÔÓ‰Íβ˜‡ÈÚ ÚÂ΂ËÁÓ Í ÒÂÚË, ÂÒÎË Ì Á‡ÍÓ̘ËÎË ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌˇÚ¸ Í ÌÂÏÛ ■ Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËÂ. ›ÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÔÓÎÓÏÍ ÚÂ΂ËÁÓ‡. œÓ‰Íβ˜ÂÌË ‡ÌÚÂÌÌ˚ ¬˚·ÂËÚ ÓÔÚËχθÌÓ ̇Ô‡‚ÎÂÌË ‡ÌÚÂÌÌ˚. ›ÚÓ ÔÓ‚˚ÒËÚ ■ ͇˜ÂÒÚ‚Ó Í‡ÚËÌÍË. ¿ÌÚÂÌÌ˚È Í‡·Âθ Ë ÔÂÓ·‡ÁÓ‚‡ÚÂθ ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ÔÓÒÚ‡‚ÍË ■...
  • Page 549 ¬Íβ˜ÂÌËÂ Ë ‚˚Íβ˜ÂÌË ÚÂ΂ËÁÓ‡ - ≈ÒÎË ÚÂ΂ËÁÓ ·Û‰ÂÚ ‚Íβ˜ÂÌ, ˝ÚË ÙÛÌ͈ËË ÏÓÊÌÓ ·Û‰ÂÚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸. œÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ͇·Âθ ÔËÚ‡Ìˡ Í ÚÂ΂ËÁÓÛ, Á‡ÚÂÏ ÔÓ‰Íβ˜ËÚ ͇·Âθ ÔËÚ‡Ìˡ Í ˝ÎÂÍÚÓÒÂÚË. ◊ÚÓ·˚ ‚Íβ˜ËÚ¸ ÚÂ΂ËÁÓ, ̇ıÓ‰ˇ˘ËÈÒˇ ‚ ÂÊËÏ ÓÊˉ‡Ìˡ, ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍË POWER, D/A, INPUT, PR + ËÎË -, ÷ËÙÓ‚˚ ÍÌÓÔÍË (0~9) ËÎË ˆËÙÓ‚˚Â...
  • Page 550 Œ–Œ—ÃŒ“– Œ–Œ√–¿Ãä / ”Œ–¿¬À≈Õ»≈ Œ–Œ√–¿Ãÿû ‘ÛÌ͈ËË Í·‚˯ ÔÛθڇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌˡ Õ‡Ô‡‚ΡÈÚ ÔÛÎ¸Ú ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌˡ ̇ ‰‡Ú˜ËÍ Ì‡ ÚÂ΂ËÁÓÂ. INPUT MODE POWER TV/RADIO INPUT BRIGHT SIMPLINK TEXT RATIO I/II BACK INFO i MENU EXIT GUIDE MUTE LIST Q. V I E W UPDATE INDEX TIME...
  • Page 551 INPUT MODE POWER TV/RADIO INPUT BRIGHT SIMPLINK TEXT RATIO I/II BACK INFO i MENU EXIT GUIDE MUTE LIST Q. V I E W UPDATE INDEX TIME SLEEP HOLD REVEAL SUBTITLE MODE ¬˚·Ó ÂÊËÏ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌˡ. —ÔËÒÓÍ ‚ˉÂÓÛÒÚÓÈÒÚ‚, ÔÓ‰Íβ˜ÂÌÌ˚ı Í “¬. œË...
  • Page 552 Œ–Œ—ÃŒ“– Œ–Œ√–¿Ãä / ”Œ–¿¬À≈Õ»≈ Œ–Œ√–¿Ãÿû ‘ÛÌ͈ËË Í·‚˯ ÔÛθڇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌˡ Õ‡Ô‡‚ΡÈÚ ÔÛÎ¸Ú ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌˡ ̇ ‰‡Ú˜ËÍ Ì‡ ÚÂ΂ËÁÓÂ. POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU EXIT INFO i GUIDE BACK RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE INDEX TIME HOLD...
  • Page 553 POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU EXIT INFO i GUIDE BACK RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE INDEX TIME HOLD REVEAL KÌÓÔÍË ›ÚË ÍÌÓÔÍË ËÒÔÓθÁÛ˛ÚÒˇ ‰Îˇ ‡·ÓÚ˚ Ò ÚÂÎÂÚÂÍÒÚÓÏ. “≈À≈“≈K—“¿ ¡ÓΠÔÓ‰Ó·ÌÓ ÒÏ. ‡Á‰ÂÎ '“ÂÎÂÚÂÍÒÚ'. ›ÚË...
  • Page 554 Œ–Œ—ÃŒ“– Œ–Œ√–¿Ãä / ”Œ–¿¬À≈Õ»≈ Œ–Œ√–¿Ãÿû ¬˚·Ó ˇÁ˚͇ ˝Í‡ÌÌÓ„Ó ÏÂÌ˛ OSD ËÎË ÒÚ‡Ì˚ KÓ„‰‡ ÚÂ΂ËÁÓ ‚Íβ˜‡ÂÚÒˇ ‚ ÔÂ‚˚È ‡Á, ̇ ˝Í‡Ì ÔÓˇ‚ΡÂÚÒˇ ÏÂÌ˛ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚‡ ÔÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÂ. Õ‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ÍÌÓÔÍË OK ‚˚·ÂËÚ ˇÁ˚Í. Õ‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ÍÌÓÔÍË OK ‚˚·ÂËÚ ÒÚ‡ÌÛ. * ≈ÒÎË ÌÛÊÌÓ ËÁÏÂÌËÚ¸ ‚˚·‡ÌÌ˚È ˇÁ˚Í ËÎË ÒÚ‡ÌÛ Õ‡ÊÏËÚÂ...
  • Page 555 ¬¤¡Œ– ›K–¿ÕÕ¤’ Ã≈Õfi » Õ¿—“–Œ…K¿ ›Í‡ÌÌÓ ÏÂÌ˛ OSD ÚÂ΂ËÁÓ‡ ÏÓÊÂÚ ÌÂÏÌÓ„Ó ÓÚ΢‡Ú¸Òˇ ÓÚ ËÁÓ·‡ÊÂÌÌÓ„Ó Ì‡ ˝ÚÓÏ ËÒÛÌÍÂ. Շʇڸ ÍÌÓÔÍÛ MENU, ‡ Á‡ÚÂÏ ÍÌÓÔÍÛ ƒÎˇ ‚˚·Ó‡ ÏÂÌ˛ ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ »ÁÏÂÌËÚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÛ ÔÓÁˈËÈ ‚ ÔÓ‰ÏÂÌ˛ ËÎË ÏÂÌ˛ ÔË ÔÓÏÓ˘Ë ÍÌÓÔÓÍ œÂÂÈÚË Ì‡ ‚ÂıÌËÈ ÛÓ‚Â̸ ÏÓÊÌÓ, ̇ʇ‚ ÍÌÓÔÍË OK ËÎË MENU. HACTPO…KA ¿‚ÚÓÏaÚ˘ecÍËÈ...
  • Page 556 Œ–Œ—ÃŒ“– Œ–Œ√–¿Ãä / ”Œ–¿¬À≈Õ»≈ Œ–Œ√–¿Ãÿû ¿‚ÚÓχÚ˘ÂÒ͇ˇ ̇ÒÚÓÈ͇ ̇ ÚÂ΂ËÁËÓÌÌ˚ Òڇ̈ËË (¬ ÷»‘–Œ¬ŒÃ –≈Δ»Ã≈) »ÒÔÓθÁÛÂÚÒˇ ‰Îˇ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍÓ„Ó ÔÓËÒ͇ Ë ÒÓı‡ÌÂÌˡ ‚ÒÂı ÔÓ„‡ÏÏ. œË Á‡ÔÛÒÍ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍÓ„Ó ÔÓ„‡ÏÏËÓ‚‡Ìˡ ‚ ˆËÙÓ‚ÓÏ ÂÊËÏ ‚Òˇ ÒÓı‡ÌÂÌ̇ˇ ÒÎÛÊ·̇ˇ ËÌÙÓχˆËˇ ·Û‰ÂÚ Û‰‡ÎÂ̇. Õ‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ MENU (ÃÂÌ˛) Ë Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ËÎË...
  • Page 557 ”ÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ˝ÚÓÚ ÍÓÏÔ‡ÍÚ-‰ËÒÍ ‚ ÔË‚Ó‰ ‚‡¯Â„Ó œK. œÓÒΠ˝ÚÓ„Ó ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ÓÚÍÓÂÚÒˇ ‚·-ÒÚ‡Ìˈ‡ ÍÓÏÔ‡ÍÚ-‰ËÒ͇ (ÚÓθÍÓ ‰Îˇ ÓÔÂ‡ˆËÓÌÌÓÈ ÒËÒÚÂÏ˚ Windows). EÒÎË ‚·-ÒÚ‡Ìˈ‡ Ì ÓÚÍ˚‚‡ÂÚÒˇ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË, ÓÚÍÓÈÚ ‰ËÂÍÚÓ˲ Ò Ù‡ÈÎÓÏ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚‡ ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂΡ. OÚÍÓÈÚ ԇÔÍÛ "MÓÈ ÍÓÏÔ¸˛ÚÂ" Ô‡ÔÍÛ "LG" Ô‡ÔÍÛ "LG" Ô‡ÔÍÛ "iÙ‡ÈÎ Index.htm.". Ô‡ÔÍÛ...
  • Page 558 Œ–»ÀŒΔ≈Õ»≈ ”—“–¿Õ≈Õ»≈ Õ≈»—œ–¿¬ÕŒ—“≈… ”ÒÚÓÈÒÚ‚Ó Ì ‡·ÓÚ‡ÂÚ. Õ ‡·ÓÚ‡ÂÚ ÔÛÎ¸Ú ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌˡ ÕÂÓÊˉ‡ÌÌÓ ‚˚Íβ˜‡ÂÚÒˇ ÔËÚ‡ÌË Õ ‡·ÓÚ‡ÂÚ ÙÛÌÍˆËˇ ‚ˉÂÓ. ÕË Á‚Û͇, ÌË ËÁÓ·‡ÊÂÌˡ œÓÒΠ‚Íβ˜ÂÌˡ ÔËÚ‡Ìˡ ËÁÓ·‡ÊÂÌË ÔÓˇ‚ΡÂÚÒˇ Ì Ò‡ÁÛ ŒÚÒÛÚÒÚ‚Ë ˆ‚ÂÚ‡, ÔÎÓıË ˆ‚ÂÚ‡ ËÎË ÔÎÓı‡ˇ ͇ÚËÌ͇ √ÓËÁÓÌڇθÌ˚ ËÎË ‚ÂÚË͇θÌ˚ ÔÓÎÓÒ˚, ‰Óʇ˘Â ËÁÓ·‡ÊÂÌËÂ...
  • Page 559 œÓ·ÎÂÏ˚ ÒÓ Á‚ÛÍÓÏ. Õ‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ „ÓÏÍÓÒÚË VOL + / - (ËÎË Volume). ■ «‚ÛÍ ÏÓ„ ·˚Ú¸ ÓÚÍβ˜ÂÌ ÒÔˆˇθÌÓ. Õ‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ÓÚÍβ˜ÂÌˡ ■ Á‚Û͇ MUTE. »ÁÓ·‡ÊÂÌË ÂÒÚ¸, œÓÔÓ·ÛÈÚ ‰Û„ÓÈ Í‡Ì‡Î. œÓ·ÎÂχ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ‚ ÔÂ‰‡˜Â ÒÓ ■ Á‚Û͇ ÌÂÚ Òڇ̈ËË. œÓ‚Â¸ÚÂ, Ô‡‚ËθÌÓ ÎË ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌ˚ Á‚ÛÍÓ‚˚ ͇·ÂÎË. ■...
  • Page 560 20.0 Í„ Í„ 8.62 / 19.0 ÙÛÌÚ‡ 1 1.2 / 24.7 ÙÛÌÚ‡ 16.0 26LB7 * 32LB7 * 26LB75-ZE 32LB75-ZB 26LB76-ZF 32LB76-ZD Í„ Í„ / 30.9 ÙÛÌÚ‡ 14.8 / 32.6 ÙÛÌÚ‡ 31.5 Í„ Í„ / 24.3 ÙÛÌÚ‡ 12.6 / 27 .8 ÙÛÌÚ‡...
  • Page 561 ÚÂ΂≥ÁÓ‡, ≥ ÔÓ‚≥‰ÓÏÚ ˆ˛ ≥ÌÙÓχˆ≥˛ ¬‡¯ÓÏÛ ‰ËÎÂÓ‚≥ ‚ ‡Á≥ ‚ËÌËÍÌÂÌÌˇ ÔÓÚÂ·Ë ‚≥‰ÂÏÓÌÚÛ‚‡ÚË ÚÂ΂≥ÁÓ. –ÓÁ¯ËÂÌ ÍÂ≥‚ÌËˆÚ‚Ó ÍÓËÒÚÛ‚‡˜‡, ˘Ó Ï≥ÒÚËÚ¸ ÓÁ¯ËÂÌ≥ ÙÛÌ͈≥ø ˆËı ÚÂ΂≥ÁÓ≥‚ LG, Ï≥ÒÚËÚ¸Òˇ ‚ ÂÎÂÍÚÓÌÌÓÏÛ ‚˄Ρ‰≥ ̇ CD-ROM. ƒÎˇ ÚÓ„Ó, ˘Ó· ÈÓ„Ó ÔÓ˜ËÚ‡ÚË, ‚‡Ï ÔÓÚ≥·ÌÓ ‚≥‰ÍËÚË Ù‡ÈÎË Á‡ ‰ÓÔÓÏÓ„Ó˛ œÂÒÓ̇θÌÓ„Ó ÍÓÏÔí˛ÚÂ‡ (–—) Á ÔËÒÚÓ∫Ï ‰Îˇ ˜ËÚ‡ÌÌˇ CD-ROM.
  • Page 563 ≤Õ—“–”K÷≤Ø « “≈’Õ≤K» ¡≈«œ≈K» ï ¡Û‰¸ ·Ò͇, Û‚‡ÊÌÓ ÔÓ˜ËÚ‡ÈÚ ˆ≥ Á‡ÒÚÂÂÊÂÌÌˇ Á ·ÂÁÔÂÍË, ÔÂ¯ Ì≥Ê ÓÁÔÓ˜Ë̇ÚË ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ≥˛ ‚ËÓ·Û. ï ≤βÒÚ‡ˆ≥ø, ̇‚‰ÂÌ≥ ‚ ˆ¸ÓÏÛ ÍÂ≥‚Ìˈڂ≥ ÏÓÊÛÚ¸ ‰Â˘Ó ‚≥‰≥ÁÌˇÚËÒˇ ‚≥‰ ‚‡¯Ó„Ó ÔË·‰Û, ÓÒÍ≥θÍË ‚ÓÌË ∫ Î˯ ÔËÍ·‰‡ÏË ‰Îˇ ÒÔˡÌÌˇ ÔÓˇÒÌÂÌÌ˛. œŒœ≈–≈ƒΔ≈ÕÕfl ÕÂıÚÛ‚‡ÌÌˇ ÔÓÔÂ‰ÊÛ‚‡Î¸ÌËÏË ÔÓ‚≥‰ÓÏÎÂÌÌˇÏË ÏÓÊ ÔËÁ‚ÂÒÚË ‰Ó ÒÂÈÓÁÌÓø Ú‡‚ÏË, Ì¢‡ÒÌÓ„Ó ‚ËÔ‡‰ÍÛ...
  • Page 564 œ≤ƒ√Œ“Œ¬À≈ÕÕfl K≈–”¬¿ÕÕfl « œ≈–≈ƒÕ‹ŒØ œ¿Õ≈À≤ ÷ ÒÔÓ˘ÂÌ ÁÓ·‡ÊÂÌÌˇ ÔÂ‰̸Óø Ô‡ÌÂÎ≥. ¬ÓÌÓ ÏÓÊ ÚÓıË ‚≥‰≥ÁÌˇÚËÒ¸ ‚≥‰ ‚˄Ρ‰Û ¬‡¯Ó„Ó ÚÂ΂≥ÁÓ‡. flÍ˘Ó ÍÓÔÛÒ ÔË·‰Û ÔÓÍËÚËÈ Á‡ıËÒÌÓ˛ ÔÎi‚ÍÓ˛, ‚ˉ‡ÎiÚ¸ Á‡ıËÒÌÛ ÔÎi‚ÍÛ i ÔÓÚiÚ¸ ÍÓÔÛÒ Ï'ˇÍÓ˛ Ú͇ÌËÌÓ˛. INPUT MENU KÌÓÔ͇ INPUT KÌÓÔ͇ ŒK KÌÓÔ͇ ÊË‚ÎÂÌÌˇ KÌÓÔ͇...
  • Page 565 ≤Õ‘Œ–ÿ÷≤fl œ–Œ «¿ƒÕfi œ¿Õ≈À‹ ÷ ÒÔÓ˘ÂÌ Ô‰ÒÚ‡‚ÎÂÌÌˇ Á‡‰Ì¸Óø Ô‡ÌÂÎ≥. ¬ÓÌÓ ÏÓÊ ÚÓıË ‚≥‰≥ÁÌˇÚËÒ¸ ‚≥‰ ‚˄Ρ‰Û ¬‡¯Ó„Ó ÚÂ΂≥ÁÓ‡. S-VIDEO AV IN 3 PCMCIA CARD SLO CARD SLOT AV 1 AV 2 ANTENNA AUDIO √Ì≥Á‰Ó ‰Îˇ ͇Ú PCMCIA (Ã≥Ê̇Ӊ̇ ‡ÒÓˆ≥‡ˆ≥ˇ ÍÓÏÔí˛ÚÂÌËı ͇Ú Ô‡ÏíˇÚ≥). (÷ˇ...
  • Page 566 œ≤ƒ√Œ“Œ¬À≈ÕÕfl PCMCIA CARD SLOT VIDEO PCMCIA HDMI/DVI IN CARD SLOT CARD SLOT EJECT ANTENNA (CONTROL & SERVICE) √Ì≥Á‰Ó ‰Îˇ ͇Ú PCMCIA (Ã≥Ê̇Ӊ̇ ‡ÒÓˆ≥‡ˆ≥ˇ ÍÓÏÔí˛ÚÂÌËı ͇Ú Ô‡ÏíˇÚ≥). (÷ˇ ÙÛÌ͈≥ˇ ‰ÓÒÚÛÔ̇ Ì ‚ ÛÒ≥ı Í‡ø̇ı.) HDMI (ÃÛθÚËω≥ÈÌËÈ ≥ÌÚÂÙÂÈÒ ‚ËÒÓÍÓø ˜≥ÚÍÓÒÚ≥) œÓ‰‡ÈÚ Ò˄̇ΠHDMI ‰Ó ‚ıÓ‰Û HDM IN. ¿·Ó...
  • Page 567 ¬—“¿ÕŒ¬À≈ÕÕfl œ≤ƒ—“¿¬K» ÷ˇ ÙÛÌ͈≥ˇ ̉ÓÒÚÛÔ̇ ‰Îˇ ‚Ò≥ı ÏÓ‰ÂÎÂÈ. ■ œÓÍ·‰≥Ú¸ ÚÂ΂≥ÁÓ ÂÍ‡ÌÓÏ ‰ÓÌËÁÛ Ì‡ ‰Ë‚‡Ì ‡·Ó Ï'ˇÍÛ Ú͇ÌËÌÛ, ˇÍ ÔÓ͇Á‡ÌÓ Ì‡ Ï‡Î˛ÌÍÛ 1. ■ œÂ‰ ÚËÏ ˇÍ ‚ËÒÛÌÛÚË Ô≥‰ÒÚ‡‚ÍÛ, ‚Ô‚Ì≥Ú¸Òˇ, ˘Ó ‰‚‡ Á‡ÏÍË (¿) ‚ ÓÒÌÓ‚≥ Ô≥‰ÒÚ‡‚ÍË ‚ËÒÛÌÛÚ≥ ̇ÁÓ‚Ì≥. ¬ËÚˇ„Ì≥Ú¸ Ô≥‰ÒÚ‡‚ÍÛ, ˇÍ ÔÓ͇Á‡ÌÓ ‚ Ï‡Î˛Ì͇ı 2 ~ 3. ■...
  • Page 568 œ≤ƒ√Œ“Œ¬À≈ÕÕfl ¬—“¿ÕŒ¬À≈ÕÕfl œ≤ƒ—“¿¬K» (“≥θÍË ÏÓ‰ÂÎ≥ ÚÂ΂≥ÁÓ≥‚ Á –K-‰ËÒÔÎÂ∫Ï ≥ ‰≥‡„Ó̇Îβ 26, 32, 37 ‰˛ÈÏË) Œ·ÂÂÊÌÓ ÓÁÏ≥ÒÚ≥Ú¸ ÚÂ΂≥ÁÓ ÂÍ‡ÌÓÏ ‰ÓÌËÁÛ Ì‡ Ï'ˇÍ≥È ÔÓ‚ÂıÌ≥, ˘Ó· Á‡ıËÒÚËÚË ÚÂ΂≥ÁÓ Ú‡ ÂÍ‡Ì ‚≥‰ ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂ̸. «í∫‰Ì‡ÈÚ Ô≥‰ÒÚ‡‚ÍÛ ÔË·‰Û Á ÔË·‰ÓÏ, ˇÍ ÔÓ͇Á‡ÌÓ Ì‡ Ï‡Î˛ÌÍÛ. Õ‡‰≥ÈÌÓ Á‡Ù≥ÍÒÛÈÚ Ô≥‰ÒÚ‡‚ÍÛ, ‚ÍÛÚË‚¯Ë...
  • Page 569 K–≤œÀ≈ÕÕfl “≈À≈¬≤«Œ–¿ Õ¿ —“≤Õ≤ ÷ˇ ÙÛÌ͈≥ˇ ̉ÓÒÚÛÔ̇ ‰Îˇ ‚Ò≥ı ÏÓ‰ÂÎÂÈ. ■ ¬ÒÚ‡ÌӂβÈÚ ÚÂ΂≥ÁÓ ·ÎËÁ¸ÍÓ ‰Ó ÒÚ≥ÌË, ˘Ó· ‚≥Ì Ì ÔÂÂÍËÌÛ‚Òˇ, ÍÓÎË ÈÓ„Ó ÌÂ̇ÓÍÓÏ ■ ¯ÚÓ‚ıÌÛÚ¸. ÕËʘÂ̇‚‰ÂÌ≥ ≥ÌÒÚÛ͈≥ø ÓÔËÒÛ˛Ú¸ ·ÂÁÔ˜ÌËÈ ÒÔÓÒ≥· ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌˇ ÚÂ΂≥ÁÓ‡ ¯ÎˇıÓÏ ■ Á‡Í≥ÔÎÂÌÌˇ ÈÓ„Ó Ì‡ ÒÚ≥Ì≥ Ú‡ÍËÏ ˜ËÌÓÏ, ˘Ó· ‚≥Ì Ì ÔÂÂÍËÌÛ‚Òˇ, ˇÍ˘Ó ÈÓ„Ó ÔÓÚˇ„ÌÛÚË ‰Ó Ò·Â.
  • Page 570 “Â΂≥ÁÓ ÏÓÊ̇ ‚ÒÚ‡Ìӂ₇ÚË ≥ÁÌËÏË ÒÔÓÒÓ·‡ÏË, ̇ÔËÍ·‰ ̇ ÒÚ≥Ì≥ ˜Ë ̇ ÒÚÓÎ≥. ■ “Â΂≥ÁÓ ÓÁÓ·ÎÂÌËÈ ‰Îˇ ÓÁÏ≥˘ÂÌÌˇ ‚ „ÓËÁÓÌڇθÌÓÏÛ ÔÓÎÓÊÂÌÌ≥. ■ «¿«≈ÃÀ≈ÕÕfl Œ·Ó‚'ˇÁÍÓ‚Ó Á‡ÁÂÏÎ≥Ú¸ ÚÂ΂≥ÁÓ ‰Îˇ ÔÓÔÂ‰ÊÂÌÌˇ Û‡ÊÂÌÌˇ ÂÎÂÍÚÓÒÚÛÏÓÏ. flÍ˘Ó Á‡ÁÂÏÎËÚË ÚÂ΂≥ÁÓ ÌÂÏÓÊÎË‚Ó, Á‚ÂÌ≥Ú¸Òˇ ‰Ó Í‚‡Î≥Ù≥ÍÓ‚‡ÌÓ„Ó Ï‡ÈÒÚ‡ ≥Á ÔÓı‡ÌÌˇÏ ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ËÚË ÓÍÂÏËÈ ‡‚ÚÓχÚ˘ÌËÈ ÔËÒÚ≥È ÔËÔËÌÂÌÌˇ ÔÓ‰‡˜≥ ÒÚÛÏÛ.
  • Page 571 «‡Í≥ÔÎÂÌÌˇ ̇ ÒÚ≥Ì≥ ‚ „ÓËÁÓÌڇθÌÓÏÛ ÔÓÎÓÊÂÌÌ≥ ƒÎˇ Á‡·ÂÁÔ˜ÂÌÌˇ ‰ÓÒÚ‡Ú̸Óø ˆËÍÛΡˆ≥ø ÔÓ‚≥Úˇ Á‡Î˯≥Ú¸ 4 ‰˛ÈÏË (10 ÒÏ) ‚≥‰ÒÚ‡Ì≥ Á ÍÓÊÌÓ„Ó ·ÓÍÛ Ú‡ ‰Ó ÒÚ≥ÌË. ƒÂڇθÌÛ ≥ÌÒÚÛ͈≥˛ ≥Á Á‡Í≥ÔÎÂÌÌˇ ÚÂ΂≥ÁÓ‡ ̇ ÒÚ≥Ì≥ ÏÓÊ̇ ÓÚËχÚË Û ¬‡¯Ó„Ó ‰ËÎÂ‡. ƒË‚. ‰Ó‰‡ÚÍÓ‚ËÈ œÓÒ≥·ÌËÍ ≥Á ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌˇ ÚÂ΂≥ÁÓ‡ ̇ ÒÚ≥Ì≥...
  • Page 572 œ≤ƒ√Œ“Œ¬À≈ÕÕfl ƒÎˇ Á‡ÔÓ·≥„‡ÌÌˇ ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌ˛ ӷ·‰Ì‡ÌÌˇ, Ì≥ÍÓÎË Ì ‚ÒÚ‡‚ΡÈÚ ͇·ÂÎ≥ ÊË‚ÎÂÌÌˇ ‰Ó ■ Á‡‚Â¯ÂÌÌˇ Ô≥‰Íβ˜ÂÌÌˇ ‚Ò¸Ó„Ó Ó·Î‡‰Ì‡ÌÌˇ. œ≤ƒKÀfi◊≈ÕÕfl ¿Õ“≈Õ» ƒÎˇ ÓÔÚËχθÌÓø ˇÍÓÒÚ≥ ÁÓ·‡ÊÂÌÌˇ, ̇·¯ÚÛÈÚ ̇ÔˇÏÓÍ ■ ‡ÌÚÂÌË. K‡·Âθ Ú‡ ÍÓÌ‚ÂÚÂ ‡ÌÚÂÌË Ì ‚ıÓ‰ˇÚ¸ ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ. ■ ¡‡„‡ÚÓÒ≥ÏÂÈÌ≥ / ·‡„‡ÚÓÍ‚‡ÚËÌ≥ ·Û‰ËÌÍË √Ì≥Á‰Ó (Ô≥‰Íβ˜≥Ú¸...
  • Page 573 ”‚≥ÏÍÌÂÌÌˇ ÚÂ΂≥ÁÓ‡ - ‘ÛÌ͈≥ø ÚÂ΂≥ÁÓ‡ ÏÓÊ̇ ‚ËÍÓËÒÚÓ‚Û‚‡ÚË, ÍÓÎË ‚≥Ì Û‚≥ÏÍÌÂÌËÈ. —ÔÂ¯Û Ô‡‚ËθÌÓ ÔË∫‰Ì‡ÈÚ ¯ÌÛ ÊË‚ÎÂÌÌˇ. ¬ ˆÂÈ ÏÓÏÂÌÚ ÚÂ΂≥ÁÓ Û‚≥ÏÍÌÂÚ¸Òˇ ‚ ÂÊËÏ≥ Ó˜≥ÍÛ‚‡ÌÌˇ. ŸÓ· Û‚≥ÏÍÌÛÚË ÚÂ΂≥ÁÓ ‚ ÂÊËÏ≥ Ó˜≥ÍÛ‚‡ÌÌˇ, ̇ÚËÒÌ≥Ú¸ ÍÌÓÔÍË r r / I, INPUT ‡·Ó PR ÚÂ΂≥ÁÓ≥ ‡·Ó ̇ÚËÒÌ≥Ú¸ ÍÌÓÔÍË POWER, INPUT, D/A, PR + ‡·Ó...
  • Page 574 œ≈–≈√Àflƒ “¡ / K≈–”¬¿ÕÕfl œ–Œ√–¿Ã¿Ã» ‘”ÕK÷≤Ø KÕŒœŒK œ”À‹“¿ ƒ»—“¿Õ÷≤…ÕŒ√Œ ”œ–¿¬À≤ÕÕfl KÓÎË ÍÓËÒÚÛ∫ÚÂÒ¸ ÔÛθÚÓÏ ‰ËÒڇ̈≥ÈÌÓ„Ó ÛÔ‡‚Î≥ÌÌˇ (ƒ”), ̇Ô‡‚ΡÈÚ ÈÓ„Ó Ì‡ ÒÂÌÒÓ ÔÛθڇ ƒ” ̇ ÚÂ΂≥ÁÓ≥. INPUT MODE POWER TV/RADIO INPUT BRIGHT SIMPLINK TEXT RATIO I/II BACK INFO i MENU EXIT GUIDE MUTE LIST Q.
  • Page 575 INPUT MODE POWER TV/RADIO INPUT BRIGHT SIMPLINK TEXT RATIO I/II RATIO(œ–ŒœŒ–÷≤Ø) BACK INFO i MENU ‚≥‰ÂÓχ„Ì≥ÚÓÙ EXIT GUIDE Õ¿¬≤√ ¿÷≤Ø ‚ÌËÁ/ ‚Î≥‚Ó/ ‚Ô‡‚Ó) MUTE LIST Q. V I E W UPDATE INDEX TIME SLEEP HOLD REVEAL SUBTITLE MODE ¬Ë·Ë‡∫ ÂÊËÏ Ó·ÓÚË ÔÛθڇ ƒ”. œÂ„Ρ‰...
  • Page 576 œ≈–≈√Àflƒ “¡ / K≈–”¬¿ÕÕfl œ–Œ√–¿Ã¿Ã» ‘”ÕK÷≤Ø KÕŒœŒK œ”À‹“¿ ƒ»—“¿Õ÷≤…ÕŒ√Œ ”œ–¿¬À≤ÕÕfl KÓÎË ÍÓËÒÚÛ∫ÚÂÒ¸ ÔÛθÚÓÏ ‰ËÒڇ̈≥ÈÌÓ„Ó ÛÔ‡‚Î≥ÌÌˇ (ƒ”), ̇Ô‡‚ΡÈÚ ÈÓ„Ó Ì‡ ÒÂÌÒÓ ÔÛθڇ ƒ” ̇ ÚÂ΂≥ÁÓ≥. POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU EXIT INFO i GUIDE BACK RATIO...
  • Page 577 POWER INPUT “≈À≈“≈K—“” TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU EXIT INFO i GUIDE BACK RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE INDEX TIME HOLD REVEAL KÕŒœK» ÷≥ ÍÌÓÔÍË ‚ËÍÓËÒÚÓ‚Û˛Ú¸Òˇ ‰Îˇ ÛÔ‡‚Î≥ÌÌˇ ÚÂÎÂÚÂÍÒÚÓÏ. ƒÂڇθÌ≥¯Â ÔÓ ˆÂ ˜ËÚ‡ÈÚ ‚ ÓÁ‰≥Î≥ “ÂÎÂÚÂÍÒÚ. KÓθÓÓ‚≥...
  • Page 578 œ≈–≈√Àflƒ “¡ / K≈–”¬¿ÕÕfl œ–Œ√–¿Ã¿Ã» ÃÓ‚‡ ÂÍ‡ÌÌÓ„Ó ÏÂÌ˛/ ¬Ë·≥ Í‡øÌË(‰Ó‰‡ÚÍÓ‚Ó) ÃÂÌ˛ ÍÂ≥‚Ìˈڂ‡ ÔÓ ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ˛ Áíˇ‚Îˇ∫Ú¸Òˇ ̇ ÂÍ‡Ì≥ ÚÂ΂≥ÁÓ‡ Ô≥‰ ˜‡Ò ÔÂ¯Ó„Ó ‚ÏË͇ÌÌˇ. Õ‡ÚËÒÌ≥Ú¸ Í·‚≥¯Û ÔÓÚ≥Ï ñ Í·‚≥¯Û ŒK ‰Îˇ ‚Ë·ÓÛ ·‡Ê‡ÌÓø ÏÓ‚Ë. Õ‡ÚËÒÌ≥Ú¸ Í·‚≥¯Û ÔÓÚ≥Ï ñ Í·‚≥¯Û ‰Îˇ ‚Ë·ÓÛ ‚‡¯Óø Í‡øÌË. fl͢Ó...
  • Page 579 ¬»¡≤– ≈K–¿ÕÕ»’ Ã≈Õfi ≤ –≈√”Àfi¬¿ÕÕfl œ¿–¿Ã≈“–≤¬ ¬Ë„Ρ‰ ÂÍ‡ÌÌËı ÏÂÌ˛ ¬‡¯Ó„Ó ÚÂ΂≥ÁÓ‡ ÏÓÊ ÌÂÒÛÚÚ∫‚Ó ‚≥‰≥ÁÌˇÚËÒ¸ ‚≥‰ Ï‡Î˛ÌÍ≥‚ Û ˆ¸ÓÏÛ ÔÓÒ≥·ÌËÍÛ. Õ‡ÚËÒÌ≥Ú¸ ÍÌÓÔÍÛ MENU (ÃÂÌ˛), ‡ ÔÓÚ≥Ï ÍÌÓÔÍÛ Õ‡ÚËÒÌ≥Ú¸ ÍÌÓÔÍÛ , ‡ ÔÓÚ≥Ï ÍÌÓÔÍÛ «Ï≥Ì≥Ú¸ Ô‡‡ÏÂÚ ÔÛÌÍÚÛ ÏÂÌ˛ ÌËÊ˜Ó„Ó ≥‚Ìˇ ‡·Ó ÒÔ‡‰‡˛˜Ó„Ó ÏÂÌ˛ Á‡ ‰ÓÔÓÏÓ„Ó˛ ÍÌÓÔÍË...
  • Page 580 œ≈–≈√Àflƒ “¡ / K≈–”¬¿ÕÕfl œ–Œ√–¿Ã¿Ã» ¿‚ÚÓχÚ˘̇ ̇ÒÚÓÈ͇ ÔÓ„‡Ï (¬ ÷»‘–Œ¬ŒÃ” –≈Δ»Ã≤) KÓËÒÚÛÈÚÂÒ¸ ˆËÏ ‰Îˇ ‡‚ÚÓχÚ˘ÌÓ„Ó ÔÓ¯ÛÍÛ ≥ Á·ÂÂÊÂÌÌˇ ‚Ò≥ı ÔÓ„‡Ï. flÍ˘Ó ‚Ë ÔÓ˜Ë̇∫Ú ÔÓ„‡ÏÛ‚‡ÌÌˇ ‚ ˆËÙÓ‚ÓÏÛ ÂÊËÏ≥, ‚Òˇ Á·ÂÂÊÂ̇ ÒÎÛÊ·Ó‚‡ ≥ÌÙÓχˆ≥ˇ ·Û‰Â ‚ˉ‡ÎÂ̇. Õ‡ÚËÒÌ≥Ú¸ ÍÌÓÔÍÛ MENU (ÃÂÌ˛), ‡ ÔÓÚ≥Ï ÒÍÓËÒÚ‡ÈÚÂÒ¸ ‡·Ó...
  • Page 581 ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌËÈ Adobe Acrobat Reader. KÓÏÔ‡ÍÚ-‰ËÒÍ Ï‡∫ Ô‡ÔÍÛ "ACRORD", Û ˇÍ≥È Ï≥ÒÚËÚ¸Òˇ ÔÓ„‡Ï‡ ÈÓ„Ó ≥ÌÒڇΡˆ≥ø. flÍ˘Ó ‚Ë ·‡Ê‡∫Ú ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ËÚË ˆ≥ ÔÓ„‡ÏË, ‚≥‰ÍËÈÚ "My Computer" (Ã≥È ÍÓÏÔí˛ÚÂ) ¬≥‰ÍËÈÚ "LG" ¬≥‰ÍËÈÚ "ACRORD" ƒÎˇ ÔÂ„Ρ‰Û KÂ≥‚Ìˈڂ‡ ÍÓËÒÚÛ‚‡˜‡ ‘‡ÈÎË ÍÂ≥‚Ìˈڂ‡ ÍÓËÒÚÛ‚‡˜‡ Á̇ıÓ‰ˇÚ¸Òˇ ̇ ÍÓÏÔ‡ÍÚ ‰ËÒÍÛ, ˘Ó ÔÓÒÚ‡˜‡∫Ú¸Òˇ ‡ÁÓÏ ≥Á ÔË·‰ÓÏ.
  • Page 582 ƒŒƒ¿“ŒK ”—”Õ≈ÕÕfl Õ≈œŒÀ¿ƒŒK “Â΂≥ÁÓ Ì Ô‡ˆ˛∫ ˇÍ ÒÎ≥‰ ■ œÛÎ¸Ú ‰ËÒڇ̈≥ÈÌÓ„Ó ■ ÛÔ‡‚Î≥ÌÌˇ Ì ■ Ô‡ˆ˛∫ ■ ■ ΔË‚ÎÂÌÌˇ ‡ÔÚÓ‚Ó ■ ‚ËÏË͇∫Ú¸Òˇ ■ “Â΂≥ÁÓ Ì Ô‡ˆ˛∫ ˇÍ ÒÎ≥‰. ■ ■ ÕÂχ∫ ÁÓ·‡ÊÂÌÌ≥ ≥ ■ Á‚ÛÍÛ ■ ■ «Ó·‡ÊÂÌÌˇ ■ Á'ˇ‚Ρ∫Ú¸Òˇ ÔÓ‚≥θÌÓ Ô≥ÒΡ...
  • Page 583 ÕÂχ∫ Á‚ÛÍÛ Õ‡ÚËÒÌ≥Ú¸ ÍÌÓÔÍÛ „Û₇ÌÌˇ ≥‚Ìˇ „Û˜ÌÓÒÚ≥ VOL +/- . ■ ÃÓÊÎË‚‡ Á‚ÛÍ ‚ËÏÍÌÂÌÓ? Õ‡ÚËÒÌ≥Ú¸ ÍÌÓÔÍÛ MUTE. ■ «Ó·‡ÊÂÌÌˇ ˇÍ≥ÒÌÂ, —ÔÓ·ÛÈÚ ÔÂÂÍβ˜ËÚË Ì‡ ≥̯ËÈ Í‡Ì‡Î. œÓ·ÎÂχ ÏÓÊ ÔÓΡ„‡ÚË ■ ‡Î ÌÂχ∫ Á‚ÛÍÛ ‚ Ú‡ÌÒΡˆ≥ø. ◊Ë Ô‡‚ËθÌÓ Ô≥‰Íβ˜ÂÌ≥ ͇·ÂÎ≥ ‡Û‰≥ÓÒ˄̇ÎÛ? ■ Œ‰ËÌ...
  • Page 584 16,0 kg / 35,3 ÙÛÌÚ≥‚ 42PC35 * 26LB7 * 32LB7 * 42PC35-ZC 26LB75-ZE 32LB75-ZB 26LB76-ZF 32LB76-ZD 14 kg / 30,9 ÙÛÌÚ≥‚ 14,8 kg / 32,6 ÙÛÌÚ≥‚ 31,5 kg / 69,4 ÙÛÌÚ≥‚ 1 1 kg / 24,3 ÙÛÌÚ≥‚ 12,6 kg / 27 ,8 ÙÛÌÚ≥‚...
  • Page 585 źΠÏÃÎiÏÂÚÚi ÚÂΉˉ‡‰˚∏ ‡ÚÆ˚ ʇ¢˚̉‡ ʇ·˚ÒÚ˚˚΢‡Ì Ƈ¢‡Á‰‡Ì Ú‡·‡Ò˚Á. Ö„Â ÚÂΉˉ‡˚∏˚Á‰˚ Ó∏‰‡Û ƇÊÂÚ ·ÓÎÒ‡, ÓÒ˚ ÏÃÎiÏÂÚÚi ÷Á ÷ÍiÎi∏iÁ„ ı‡·‡·∏˚Á. è‡È‰‡Î‡ÌÛ¯˚Ì˚∏ ÍÂ∏ÂÈڥ΄ÂÌ ·‡Ò¯˚Î˚¢˚, ƇÈÒ˚‰‡ ÓÒ˚ LG ÚÂΉˉ‡˚Ì˚∏ ÆÓÒ˚ϯ‡ ÙÛÌ͈Ëfl·˚ ÒËÔ‡Úڇ΢‡Ì, ˚Ư‡Ï-‰ËÒÍ¥‰Â ˝ÎÂÍÚÓ̉˚Æ Ú∫‰Â ·‡. éÌ˚ ÓÆ˚Ô ¯˚¢Û ∫¯¥Ì, ÍÂÂÍ Ù‡ÈΉ˚ ÊÂÍ ÍÓÏÔ¸˛ÚÂ‰¥∏ (Üä) Í÷Ï„¥ÏÂÌ ‡¯˚∏˚Á...
  • Page 587 ¨ ¨ ‡ ‡ Û Û i i Ô Ô Ò Ò i i Á Á ‰ ‰ i i Í Í Ú Ú Â Â ı ı Ì Ì Ë Ë Í Í ‡ ‡ Ò Ò ˚ ˚ Â Â   Â Â Ê Ê Â Â Î Î Â Â   i i •...
  • Page 588 Ñ Ñ Ä Ä â â õ õ ç ç Ñ Ñ õ õ ¨ ¨ Å Å Ä Ä ë ë ¨ ¨ Ä Ä ê ê ì ì Ñ Ñ õ õ ∂ ∂ Ä Ä ã ã Ñ Ñ õ õ ∂ ∂ † † õ õ è è Ä Ä ç ç Ö Ö ã ã ß ß ÅºÎ...
  • Page 589 Ä Ä ê ê í í ¨ ¨ õ õ ï ï Ä Ä Å Å Ä Ä ê ê ã ã Ä Ä å å Ä Ä è è Ä Ä ç ç Ö Ö ã ã ß ß ■...
  • Page 590 PCMCIA CARD SLOT VIDEO PCMCIA HDMI/DVI IN CARD SLOT CARD SLOT EJECT ANTENNA (CONTROL & SERVICE) PCMCIA (Ä̇È˚ ÍÓÏÔ¸˛ÚÂÎÂ ∫¯¥Ì ʇ‰˚ ͇ڇ·˚ ·ÓÈ˚̯‡ ı‡Î˚Ƈ‡Î˚Æ Æ‡Û˚ω‡ÒÚ˚¢˚) ͇Ú‡Ì˚∏ ‡Ê˚‡ÚÆ˚¯˚. (źΠÏ∫Ï̯ͥ¥Î¥Í ·∫ͥΠÂΉÂ„ ÚË¥ÒÚ¥ ÂÏÂÒ.) HDMI ÍiiÒi HDMI ‰‡·˚Î˚Ì HDMI IN ‡Á˙Âϥ̠ÆÓÒ˚∏˚Á. çÂÏÂÒÂ...
  • Page 591 é é   Ì Ì ‡ ‡ Ú Ú Û Û · · Ó Ó È È ˚ ˚ Ì Ì ¯ ¯ ‡ ‡ Ì Ì º º Ò Ò Æ Æ ‡ ‡ Û Û ■ źΠÙÛÌ͈Ëfl ·‡Î˚¢˚ ÏÓ‰Ûθ ∫¯¥Ì Ï∫ÏÍ¥Ì ÂÏÂÒ. íÂΉˉ‡‰˚...
  • Page 592 ç ç   „ „ i i Á Á „ „ i i Æ Æ Ó Ó Ò Ò ˚ ˚ Î Î ˚ ˚ Ï Ï Ï Ï Ó Ó ‰ ‰   ΠΠ¸ ¸ ‰ ‰     ¥ ¥ ∫ ∫ ¯ ¯ ¥ ¥ Ì Ì ) ) íÂΉˉ‡‰˚...
  • Page 593 í í Ö Ö ã ã Ö Ö Ñ Ñ à à Ñ Ñ Ä Ä ê ê Ñ Ñ õ õ ¨ ¨ Ä Ä Å Å õ õ ê ê † † Ä Ä † † Ä Ä Å Å Ö Ö ä ä ß ß í í ì ì ■...
  • Page 594 íÂΉˉ‡‰˚ Ú∫Î¥ ÚÃҥΉÂÏÂÌ Ó̇ÚÛ¢‡ ·Ó·‰˚, Ï˚Ò‡Î˚, Ƈ·˚¢‡¢‡, ∫ÒÚÂÎ ∫Òڥ̠ÊÃÌ Ú.·. ■ íÂΉˉ‡ Í÷ηÂÛ Ê‡¢‰‡È‰‡ ʺÏ˚Ò ¥ÒÚÂÛ„Â ÂÒÂÔÚÂ΄ÂÌ. ■ Ü Ü Ö Ö ê ê É É Ö Ö ¨ ¨ é é ë ë ì ì ùÎÂÍÚ ÚÓ¢˚ ÒÓÆÔ‡Ò ∫¯¥Ì, ÷ÚÍ¥Á„¥¯Ú¥ ÊÂ„ ÆÓÒÛ‰˚ ºÏ˚ÚÔ‡∏˚Á.
  • Page 595 ¨ ¨ ‡ ‡ · · ˚ ˚   ¢ ¢ ‡ ‡ ¢ ¢ ‡ ‡ Ó Ó   Ì Ì ‡ ‡ Ú Ú Û Û : : ä ä ÷ ÷ Î Î ‰ ‰ Â Â Ì Ì Â Â ∏ ∏ Ó Ó   Ì Ì ‡ ‡ Ú Ú Û Û Ü‡ÆÒ˚...
  • Page 596 Ñ Ñ Ä Ä â â õ õ ç ç Ñ Ñ õ õ ¨ ¨ ¨º˚΢˚¢‡ Á‡Æ˚Ï ÍÂÎÏÂÛ ∫¯iÌ Æº˚΢˚Ì˚ ÚºÚ‡ÒÚ‡È ÆÓÒ˚Ô ·Ó΢‡Ì¯‡ Ƈ̉‡È ‰i ·i ÆÛ‡Ú Í÷ÁiÌ ÆÓÒÛ ■ Ò˚ω‡˚Ì ÓÁÂÚ͇¢‡ ÆÓÒÔ‡∏˚Á. Ä Ä Ì Ì Ú Ú Â Â Ì Ì Ì Ì ‡ ‡ Ì Ì ˚ ˚ Æ Æ Ó Ó Ò Ò Û Û ■...
  • Page 597 í í   ΠΠ  ‰ ‰ Ë Ë ‰ ‰ ‡ ‡   ‰ ‰ ˚ ˚ Æ Æ Ó Ó Ò Ò Û Û Ö„Â Ò¥Á‰¥∏ ÚÂΉˉ‡˚∏˚Á ÆÓÒÛÎ˚ ·ÓÎÒ‡, ÓÌ˚∏ Ï∫Ïͥ̉¥„¥ Ò¥Á„ ºÆÒ‡Ú ·Ó·‰˚. ÄΉ˚ÏÂÌ...
  • Page 598 í í Ñ Ñ / / Å Å Ä Ä † † Ñ Ñ Ä Ä ê ê ã ã Ä Ä å å Ä Ä ë ë õ õ ç ç Å Å Ä Ä ë ë ¨ ¨ Ä Ä ê ê ì ì † † Ä Ä ò ò é é ã ã ì ì ¨...
  • Page 599 INPUT MODE POWER TV/RADIO INPUT BRIGHT SIMPLINK TEXT RATIO I/II BACK INFO i MENU EXIT GUIDE MUTE LIST Q. V I E W UPDATE INDEX TIME SLEEP HOLD REVEAL SUBTITLE MODE ¨‡¯˚ÆÚ‡Ì ·‡ÒƇÛ ÂÊËωÂiÌ Ú‡∏‰‡Û íÂΉˉ‡¢‡ ÆÓÒ˚΢‡Ì ·ÂÈÌ ʇ·‰˚Æ Ú¥Á¥Ï¥Ì Ƈ‡∏˚Á.
  • Page 600 ¨ ¨ ‡ ‡ ¯ ¯ ˚ ˚ Æ Æ Ú Ú ˚ ˚ Æ Æ Ú Ú ‡ ‡ Ì Ì · · ‡ ‡ Ò Ò Æ Æ ‡ ‡   Û Û Ô Ô Û Û Î Î ¸ ¸ Ú Ú i i Ì Ì ‰ ‰   „ „ i i Ô Ô Â Â   Ì Ì Â Â Î Î Â Â   ‰ ‰ i i ∏ ∏ Æ Æ ˚ ˚ Á Á Ï Ï Â Â Ú Ú i i ÑËÒڇ̈ËÓ̉˚...
  • Page 601 POWER INPUT ·‡Ú˚χ·˚ TV/RADIO TEXT I/II MUTE LIST Q. V I E W MENU EXIT INFO i GUIDE BACK RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE INDEX TIME HOLD REVEAL TELETEXT źΠ·‡Ú˚χ· ÚÂÎÂÏÃÚiÌ ∫¯iÌ Ô‡È‰‡Î‡Ì˚·‰˚. (ÚÂÎÂÏÃÚiÌ) íÓÎ˚¢˚‡Æ ‡ÆÔ‡‡Ú ‡ÎÛ ∫¯iÌ ‘T T e e Î Î Â Â Ï Ï Ã Ã Ú Ú i i Ì Ì ’ Ú‡‡Û˚Ì Æ‡‡∏˚Á. Ú∫ÒÚi źÎ...
  • Page 602 í í Ñ Ñ / / Å Å Ä Ä † † Ñ Ñ Ä Ä ê ê ã ã Ä Ä å å Ä Ä ë ë õ õ ç ç Å Å Ä Ä ë ë ¨ ¨ Ä Ä ê ê ì ì † † Ä Ä ò ò é é ã ã ì ì O O S S D D ˝...
  • Page 603 ù ù ä ä ê ê Ä Ä ç ç Ñ Ñ õ õ å å Ö Ö ç ç û û Ñ Ñ ß ß Ü Ü À À ç ç Ö Ö ä ä π π â â É É Ö Ö ä ä Ö Ö ã ã í í ß ß ê ê ì ì Ñ Ñ ß ß í í Ä Ä ∂ ∂ Ñ Ñ Ä Ä ì ì íÂΉˉ‡...
  • Page 604 í í Ñ Ñ / / Å Å Ä Ä † † Ñ Ñ Ä Ä ê ê ã ã Ä Ä å å Ä Ä ë ë õ õ ç ç Å Å Ä Ä ë ë ¨ ¨ Ä Ä ê ê ì ì † † Ä Ä ò ò é é ã ã ì ì í...
  • Page 605 õƯ‡Ï-‰ËÒÍÚ¥ ÍÓÏÔ¸˛ÚÂ‰¥∏ ‰ËÒÍÂÌ„¥Á„¥¯¥Ì ҇Î˚∏˚Á. Å¥‡Á Û‡Æ˚ÚÚ‡Ì ÍÂÈ¥Ì ˚Ư‡Ï-‰ËÒÍ¥‰ÂÌ ‚·-·ÂÚ ‡‚ÚÓχÚÚ˚ ‡¯˚·‰˚ (ÚÂÍ Æ‡Ì‡ éë Windows ∫¯¥Ì). Ö„Â ‚·-·ÂÚ ‡‚ÚÓχÚÚ˚ ԇȉ‡ ·ÓÎχ҇, ԇȉ‡Î‡ÌÛ¯˚ ̺ÒƇÛÎ˚¢˚Ì˚∏ Ù‡ÈÎ˚Ì ‡¯˚∏˚Á į˚∏˚Á “My computer” (åÂÌ¥∏ ÍÓÏÔ¸˛ÚÂ¥Ï) “LG” ƇÎÚ‡Ò˚ ÊÃÌ “index.htm” Ù‡ÈΉ˚ ÂÍ¥ ÂÚ ÌºÆ˚∏˚Á. LG ƇÎÚ‡Ò˚...
  • Page 606 Ä Ä Ì Ì ˚ ˚ Æ Æ Ú Ú ‡ ‡ Ï Ï ‡ ‡ Ä Ä Æ Æ ‡ ‡ Û Û Î Î ˚ ˚ Æ Æ Ú Ú ˚ ˚ Ú Ú Â Â Í Í Ò Ò Â Â   Û Û Ú Ú i i Á Á i i Ï Ï i i ¨...
  • Page 607 Ñ Ñ ˚ ˚ · · ˚ ˚ Ò Ò Æ Æ ‡ ‡ · · ˚ ˚ Î Î ‰ ‰ ‡ ‡ Û Û Æ Æ ˚ ˚ Á Á Ï Ï Â Â Ú Ú i i Ê Ê º º Ï Ï ˚ ˚ Ò Ò i i Ò Ò Ú Ú Â Â Ï Ï Â Â È È ‰ ‰ i i . . V V O O L L + + / / - - ·‡Ú˚χÒ˚Ì...
  • Page 608 16,0 Í„ / 35,3 ÙÛÌÚ 42PC35 * 26LB7 * 32LB7 * 42PC35-ZC 26LB75-ZE 32LB75-ZB 26LB76-ZF 32LB76-ZD 14 Í„ / 30,9 ÙÛÌÚ 14,8 Í„ / 32,6 ÙÛÌÚ 31,5 Í„ / 69,4 ÙÛÌÚ 1 1 Í„ / 24,3 ÙÛÌÚ 12,6 Í„ / 27 ,8 ÙÛÌÚ...

Table of Contents