Download Print this page

John MY STARLIGHT STAGE WITH CRYSTAL BALL Instruction Manual

Advertisement

Quick Links

D – BEDIENUNGSANLEITUNG - MY STARLIGHT STAGE MIT CRYSTAL BALL
Das Produkt ist ausschließlich für Kinder zum Spielen geeignet.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie das Produkt benutzen. Bei Schäden die durch Nichtbeachten dieser
Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung. Bewahren Sie diese
Anleitung für Nachschlagezwecke auf. Farbe, Design und technische Konstruktion können abweichen. Bei Rückfragen wenden Sie Sich bitte an
die Servicenummer: +49 (0)8654-63080
Sicherheitshinweise:
Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu befolgen.
ACHTUNG. Nur für den Hausgebrauch. Bestimmt für Innen und Außenbereich.
Nur unter Aufsicht von Erwachsenen benutzen. Von Feuer und anderen Wärmequellen fernhalten. Nicht bei Regen oder Gewitter im Freien
benutzen. Der Aufbau muss durch Erwachsene oder unter deren Aufsicht erfolgen. Entfernen Sie alle beiliegenden Bänder der Verpackung
bevor Sie das Produkt Ihrem Kind zum Spielen geben.
Montage:
Aufbau und Zusammenlegen siehe zusätzliche Zeichnung. ACHTUNG. Rutschgefahr auf glatten Oberflächen.
Die Montage kann durch eine Person erfolgen, aber eine zweite Person kann hilfreich sein. Führen Sie den Aufbau auf einem ebenen trockenen
Untergrund mit ausreichend Freiraum durch. Nehmen Sie die einzelnen Teile aus der Verpackung und entfernen Sie zuerst das gesamte
Verpackungsmaterial. Rollen Sie das Zelt auseinander und stellen Sie die Grundform her. Die geteilten Rohrteile stecken Sie fest ineinander, so
dass vier Stangen entstehen. Diese Stangen führen Sie durch die Schlaufen am Textilteil und stecken die Enden in die entsprechenden
Laschen. Zuletzt binden Sie die Stangen mit den Bändern am Textilteil fest. Befestigen Sie den Klettverschluss des Crystal Balls an den
Stangen gemäß der Zeichnung in der dafür vorgesehener Position.
Stellen Sie das Zelt nur auf weichen Untergrund (Teppich) auf, damit das Material über dem Metallrahmen nicht beschädigt wird.
Platzieren Sie das Spielzeug auf einer ebenen Fläche und halten Sie den Abstand von mindestens 2 m von jedem Hindernis wie Zaun, Garage,
Haus, überhängende Zweige, Wäscheleinen oder elektrische Leitungen ein.
Pflege und Lagerung:
Reinigen Sie das Produkt nur mit einem feuchten Wischtuch, keine Pflegemittel verwenden. Vor dem Verpacken alle Teile trocknen und an
einem kühlen trockenen Ort lagern. Die wichtigsten Teile müssen vor dem Aufbau geprüft werden, um mögliche Gefahren zu verhindern.
Außerdem müssen in regelmäßigen Abständen alle Drahtisolierungen der Konstruktion auf scharfe Kanten und auch Hinweise auf Verschleiß
des Zubehörs überprüft werden.
Entsorgung:
Entsorgen Sie die einzelnen Materialien gemäß den bestehenden Vorschriften in den entsprechenden Sammelbehältern und den Rest über den
Hausmüll. Sie erfüllen damit die gesetzliche Verpflichtung und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
Technische Daten:
Batterie: 3 x AA (1,5V)
Größe: 215 x 140 x 145 cm
GB - Instruction Manual - MY STARLIGHT STAGE WITH CRYSTAL BALL
The product is exclusively to be used by kids.
Read the instruction manual carefully before using the product. Any damage resulting from a non-adherence to the instruction manual is not
covered by the warranty. We assume no liability for consequential damages. Retain this manual for reference purposes. The colour, design and
technical construction can deviate. Please contact the following number should you have any questions: +49 (0)8654-63080
Safety Instructions:
The safety instructions are always to be adhered to
Only use under adult supervision. Keep away from fire and other heat sources. Do not use outdoor if it`s raining or stormy. The tent is to be
setup by adults or under their supervision. Remove all enclosed cords from the packaging before you give your kid the product to play with.
Set-up:
For assembly and disassembly, see additional instructions.
WARNING! Risk of slipping on smooth surfaces.
The tent may be assembled by one person, but a second person would be helpful. Put the tent up on a dry, level surface with sufficient space.
Remove the tent parts from the packaging and dispose of the packaging material properly. Roll out the tent and set up the basic shape. Insert
the divided tubular parts securely into each other to create four poles. Insert these two poles through the loops on the outside of the tent and
insert the ends into the appropriate ground straps. Fasten the poles by the tapes to the upper parts of the tent. Affix the velcro tape of the crystal
ball to the poles at the position shown in the drawing.
Only assemble the tent on a soft surface (carpet) so that the material over the metal frame will be not damaged. Place the toy on a level surface
at least 2 m from any obstruction such as a fence, garage, house, overhanging branches, washing lines or electric cables.
Maintenance and Storage:
Only clean the product with a damp cloth after use; do not use other cleaning products. All product parts must be completely dry before being
packed away and stored in a cool and dry place. Main parts must be checked before assembly to prevent possible hazards. In addition, check
all covers of insulation of the wire construction for sharp edges and also attachments for evidence of deterioration at regular intervals.
Disposal:
Dispose of the product at a designated collection point in accordance with the existing regulations and the rest with the domestic waste. You will
fulfil statutory obligations and make a contribution to environmental protection.
Technical data:
Battery: 3 x AA (1.5 V)
Size: 215 x 140 x 145 cm
FR – Mode d'emploi – TENTE-SCENE "MY STARLIGHTS" AVEC BOULE "CRYSTAL"
Cet article est uniquement un jouet pour enfant.
Veuillez lire l'intégralité de ce mode d'emploi avant utilisation. En cas de dommages causés par le non-respect de ce mode d'emploi, le droit à
la garantie s'éteint. Nous n'assumons aucune responsabilité en ce qui concerne les dommages indirects. Ce mode d'emploi doit donc être
John GmbH, Industriestrasse 23, 83395 Freilassing, GERMANY
I01
1/10

Advertisement

loading

Summary of Contents for John MY STARLIGHT STAGE WITH CRYSTAL BALL

  • Page 1 Batterie: 3 x AA (1,5V) Größe: 215 x 140 x 145 cm GB - Instruction Manual - MY STARLIGHT STAGE WITH CRYSTAL BALL The product is exclusively to be used by kids. Read the instruction manual carefully before using the product. Any damage resulting from a non-adherence to the instruction manual is not covered by the warranty.
  • Page 2 Pilas: 3 x AA (1,5V) Tamaño: 215 x 140 x 145 cm IT - ISTRUZIONI PER L'USO – MY STARLIGHT CON CRYSTAL BALL Il prodotto può essere utilizzato esclusivamente come gioco per bambini. John GmbH, Industriestrasse 23, 83395 Freilassing, GERMANY 2/10...
  • Page 3: Manutenzione E Conservazione

    Op die manier voldoet u aan de wettelijke verplichting en levert u uw bijdrage tot de bescherming van het milieu. Technische gegevens: Batterij: 3 x AA (1,5 V) Afmetingen: 215 x 140 x 145 cm John GmbH, Industriestrasse 23, 83395 Freilassing, GERMANY 3/10...
  • Page 4 Reszta moł e by zutylizowana razem z odpadami komunalnymi. W ten sposób, wypełniaj c ustawowy obowi zek, przyczyniasz si jednocze nie do ochrony rodowiska. Dane techniczne: Bateria: 3 x AA (1,5V) Wymiary: 215 x 140 x 145 cm John GmbH, Industriestrasse 23, 83395 Freilassing, GERMANY 4/10...
  • Page 5 Elimine os diversos materiais conforme as prescrições em vigor, entregando-os nos respectivos pontos de recolha e o restante através do lixo doméstico. Deste modo, as obrigações legais são cumpridas e o meio ambiente é protegido. Dados técnicos: Bateria: 3 x AA (1,5V) John GmbH, Industriestrasse 23, 83395 Freilassing, GERMANY 5/10...
  • Page 6 Q KYcMT LHMcNRISMT TGKVG . iM JP_ G gRSJG Q M PTMgS`c MLRKSMKVGX LGHGI YKVRSMQ Z MX Q K G MKSMQ S `G rNGTGSV` LRNRVZJ SGM_ c MIJTM LHMQ G HUVO . John GmbH, Industriestrasse 23, 83395 Freilassing, GERMANY 6/10...
  • Page 7 Najpomembnejše dele je treba pred postavitvijo preveriti, da se prepre i morebitne nevarnosti. Poleg je treba v rednih asovnih razmikih preverjati tudi vse izolacije žic konstrukcije za ostre robove in tudi za znake obrabe opreme. Odstranjevanje: John GmbH, Industriestrasse 23, 83395 Freilassing, GERMANY 7/10...
  • Page 8 Münferit malzemeleri geçerli yasal talimatlar uyarınca ilgili toplama kaplarında atıza ayırınız ve kalanı ise ev çöpüne dahil ediniz. Bununla yasal yükümlülüzünüzü yerine getirmi{ ve çevre korumasına da katkıda bulunmu{ olursunuz. Teknik veriler: John GmbH, Industriestrasse 23, 83395 Freilassing, GERMANY 8/10...
  • Page 9 Bortskaf telt/tunnel og emballage i henhold til de gældende regler for affaldshåndtering i de tilsvarende opsamlingsbeholdere og resten kasseres sammen med husholdningsaffaldet. Tekniske data: Batteri: 3 x AA (1,5 V) Størrelse: 215 x 140 x 145 cm. John GmbH, Industriestrasse 23, 83395 Freilassing, GERMANY 9/10...
  • Page 10 Avfallsbehandling: De enkelte materialene må kastes i containere i henhold til de gjeldende forskriftene og resten kastes i husholdningsavfallet. Tekniske data: Batteri: 3 x AA (1,5V) Størrelse: 215 x 140 145 cm John GmbH, Industriestrasse 23, 83395 Freilassing, GERMANY 10/10...