Table of Contents
  • Modo de Empleo
  • Limpieza y Almacenamiento
  • Datos Técnicos
  • Descrição Do Produto
  • Advertências de Segurança
  • Modo de Utilização
  • Limpeza E Armazenamento
  • Dados Técnicos
  • Avertissements de Sécurité
  • Données Techniques
  • Istruzioni Per L'uso
  • Manutenzione
  • Dati Tecnici

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

JOCC
QUALIMAX INTERNATIONAL Tel. 976 47 98 24
JOCC
Ref: 8530
HOME & LIFE
Manual de instrucciones
ES
Manual de instruções
P
Instructions manual
E
Manuel d'instructions
F
Istruzioni
IT

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for JOCCA 8530

  • Page 1 JOCC Ref: 8530 HOME & LIFE Manual de instrucciones Manual de instruções Instructions manual JOCC Manuel d’instructions QUALIMAX INTERNATIONAL Tel. 976 47 98 24 Istruzioni...
  • Page 2 -Antes de utilizar el producto por primera vez, desembale el produc- to y compruebe que está en perfecto estado, de no ser así, no utilice el aparato y diríjase a JOCCA ya que la garantía cubre cualquier daño de origen o defecto de fabricación.
  • Page 3: Modo De Empleo

    Vaya directa- tor. mente al servicio técnico autorizado de JOCCA donde se lo reempla- -Si la rueda está totalmente deshinchada, la válvula puede estar zarán correctamente.
  • Page 4: Descrição Do Produto

    -Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, desembale o produ- to e verifique que está em perfeito estado. Caso contrário, não utilize o aparelho e dirija-se à JOCCA, visto que a garantia cobre qualquer dano de origem ou defeito de fabrico.
  • Page 5: Modo De Utilização

    Dirija-se directamente ao serviço técnico autorizado de JOCCA onde -Se a roda estiver completamente vazia, a válvula pode estar obstru- os podem substituir correctamente.
  • Page 6: Product Description

    O seu produto foi desenhado e fabricado com materiais e compo- nentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados. JOCCA, thanks you for the trust placed in the purchase of our pro- Quando vir este símbolo de um caixote do lixo com rodas duct and we are certain that you will always be satisfied with any of our colado num produto, significa que o produto está...
  • Page 7: Cleaning And Storage

    -If your appliance has been dropped or fallen into water or any other -Always use a damp cloth or sponge to clean the exterior of the liquid do not use it or try to repair it. Take it to the JOCCA technical appliance.
  • Page 8: Avertissements De Sécurité

    REMERCIEMENT D’ACHAT -Ne pas immerger l'appareil, ni aucune de ses parties, dans l’eau ou JOCCA tient à vous remercier de nous faire confiance en achetant dans tout autre liquide. nos produits. Nous sommes sûrs que vous serez satisfaits de votre -Pour débrancher l'appareil, ne jamais tirer sur le câble, toujours tirer...
  • Page 9: Données Techniques

    à air. RINGRAZIAMENTO DI ACQUISTO JOCCA, La ringrazia per la fiducia depositata nei nostri prodotti e -Le compresseur fonctionne lentement: siamo sicuri che sarà completamente soddisfatto con qualsiasi di -Laissez-le refroidir pendant 30 minutes s'il a chauffé.
  • Page 10: Istruzioni Per L'uso

    18-IT IT-19 MANUTENZIONE -No utilizzi l' apparato con le mani o piedi unidi o con i piedi scalzi. -Non posizionare su superfici calde. -Non utilizzare oggetti o detergenti abrasivi in quanto potrebbero -Una pressione superiore al massimo indicato può causare danni: danneggiarne la superficie.

Table of Contents