Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Mobile Phone
FLIP
MANUAL DE USUARIO / USER MANUAL / GUIA DO UTILIZADOR

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Flip and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for SPC Flip

  • Page 1 Mobile Phone FLIP MANUAL DE USUARIO / USER MANUAL / GUIA DO UTILIZADOR...
  • Page 3 Antes de continuar leyendo esta guía, te recomendamos que visites www.spc-universe.com, CREES UNA CUENTA SPC Y REGISTRES TU PRODUCTO. Así, entrarás en el universo SPC: un club exclusivo para nuestros clientes con importantes descuentos, así como promociones para mejorar o renovar tu equipo SPC.
  • Page 4: Contenido De La Caja

    CONTENIDO DE LA CAJA Teléfono móvil Flip Batería Alimentador Auriculares Manual de usuario Hoja de garantía...
  • Page 5: Localización De Controles

    LOCALIZACIÓN DE CONTROLES 11 12 FLIP 16 17...
  • Page 6 1. Auricular 2. Pantalla 3. Tecla de función izquierda 4. Tecla de navegación arriba/abajo/derecha/izquierda 5. Tecla marcar / descolgar 6. Teclado numérico Tecla 0 – mantenga pulsada para el modo cámara Tecla # - mantenga pulsada para perfil vibración, silencio y normal 7.
  • Page 7: Instalación Y Puesta En Marcha

    INSTALACIÓN Y PUESTA EN MARCHA Levanta la tapa de la batería empleando la pestaña situada en la parte inferior del teléfono, junto a los contactos de carga. Introduce la(s) tarjeta(s) SIM haciendo coincidir los contactos dorados del teléfono y la(s) tarjeta(s) siguiendo los patrones marcados en el compartimento de las tarjetas SIM.
  • Page 8: Carga Del Teléfono

    Introduce la batería haciendo coincidir los contactos dorados del teléfono y la batería. Mantén pulsada la tecla de encendido durante unos segundos para encender el teléfono. Introduce el PIN provisto con su tarjeta SIM. En caso de introducir dos tarjetas SIM, el teléfono solicitará el PIN de la SIM 1 en primer lugar y después de la SIM 2.
  • Page 9 Si el teléfono está apagado, el icono de batería se mostrará tan solo durante unos segundos. Una vez finalizada la carga se mostrará el icono de carga completada. AVISO IMPORTANTE SOBRE LA CARGA: Para la primera instalación, carga la batería durante unas 10 horas.
  • Page 10: Aviso De Batería Baja

    AVISO DE BATERÍA BAJA: Cuando la batería esté próxima a agotarse, el indicador de batería estará vacío, el teléfono emitirá un tono de aviso y mostrará un mensaje en pantalla. Debe conectar el alimentador para cargar la batería. Si el teléfono está sin carga en la batería se apagará, y no podrás realizar ni recibir llamadas.
  • Page 11: Funciones Básicas

    FUNCIONES BÁSICAS LLAMAR En el caso de utilizar dos tarjetas SIM, el teléfono solicitará confirmación de la tarjeta SIM con la que llamar antes de realizar las llamadas. Puedes modificar esta configuración en la opción Ajustes de llamada del menú Ajustes. Con el teléfono configurado como SIM DUAL podrás recibir llamadas tanto de la SIM 1 como de la SIM 2.
  • Page 12 Llamar a un contacto de la agenda Pulsa la tecla Contactos de la pantalla inicial. La pantalla le mostrará la lista de contactos en orden alfabético. Utiliza la tecla de navegación (4) para desplazarte por la lista hasta el contacto deseado. Pulsa la tecla verde de llamada para marcar.
  • Page 13 NOTA: Es necesario configurar las teclas previamente. Para más información, consulta la opción Marcación rápida del menú Ajustes. Responder / Rechazar una llamada Cuando recibes una llamada, el número o nombre se mostrará en la pantalla. Pulsa la tecla para responderla o para rechazarla EN CONVERSACIÓN Durante la conversación, pulsa Altavoz para activar el...
  • Page 14 MENSAJES NUEVO MENSAJE RECIBIDO Cuando recibas un nuevo mensaje, el teléfono emitirá un sonido y mostrará un aviso en pantalla. Además se mostrará el icono en la pantalla principal. Para abrir el mensaje: Accede a la Bandeja de entrada del menú Mensaje. Los mensajes nuevos se marcan con el icono de un sobre cerrado Pulsa la tecla OK (9) para abrir y leer el mensaje.
  • Page 15: Escribir Y Enviar Un Mensaje

    ESCRIBIR Y ENVIAR UN MENSAJE Introducción de texto El modo de introducción de texto es el tipo de letra que se emplea en mensajes, al introducir contactos, etc. El icono en el centro de la parte superior indica el modo utilizado (predictivo, numérico o por pulsación).
  • Page 16: Añadir Un Contacto

    CONTACTOS (Agenda) CONTACTOS Con el teléfono en espera, pulsa la tecla Contactos o bien accede desde el menú principal a Contactos. Utiliza la tecla de navegación (4) para desplazarte por la lista y ver todos los contactos. Búsqueda rápida Con la lista de contactos en pantalla, introduce las primeras letras del contacto que estás buscando.
  • Page 17: Marcación Rápida

    Introduce los datos del contacto (Nombre, Móvil). Una vez editado, pulsa OK/Guardar para guardar el contacto. MARCACIÓN RÁPIDA Puedes asignar un número de marcación rápida a las teclas numéricas (del 1 al 9). Desde la opción Marcación rápida del menú Ajustes, configura las teclas numéricas con el número deseado.
  • Page 18: Vídeo Cámara

    MULTIMEDIA Accede a las funciones multimedia a través del Menú Multimedia. CÁMARA Activa la cámara pulsando la tecla navegación arriba (4), o manteniendo pulsada la tecla “0”, o accediendo a la opción Cámara del menú Multimedia. Pulsa repetidas veces la tecla navegación arriba/abajo (4), para aumentar o disminuir el zoom.
  • Page 19 Video cámara y modificar los ajustes, balance de blancos, etc. NOTA: Por disponibilidad de espacio es conveniente tener instalada en el propio teléfono una tarjeta de memoria micro SD. IMAGEN Visualiza las imágenes y fotos en la memoria del teléfono o de la tarjeta micro SD.
  • Page 20 Pulsa las teclas de navegación derecha/izquierda (4) para cambiar la frecuencia seleccionada. Pulsa las teclas de navegación arriba/abajo (4) para incrementar o decrementar la frecuencia. Pulsa la tecla * para bajar el volumen. Pulsa la tecla # para subir el volumen. Desde el menú...
  • Page 21 AJUSTES Desde esta opción puedes configurar: Perfiles, Ajustes de llamada, Ajustes del teléfono, Mostrar, Marcación rápida y Seguridad. Perfiles: Selecciona y configura el tipo de timbre para las llamadas, mensajes, volumen, tono, etc. Por defecto el perfil seleccionado es Normal. Ajustes de llamada: Doble SIM, Desvío de llamadas, Llamada en espera, Llamada restringida, Ocultar la identificación, etc.
  • Page 22: Reloj Mundial

    HERRAMIENTAS BLUETOOTH Configura el estado, visibilidad, nombre de la conexión Bluetooth, etc. Vincula nuevos dispositivos como auriculares Bluetooth. ALARMA Desde esta opción, podrás configurar hasta 3 alarmas diferentes. Selecciona una de las alarmas (por defecto están desactivadas) y pulse la tecla OK (9) para configurarla.
  • Page 23 JUEGOS En este menú puedes encontrar y disfrutar de varios juegos preinstalados en tu teléfono. STK (System Tool Kit) El juego de herramientas del sistema es dependiente de la tarjeta SIM. Para más información, contacta con tu proveedor.
  • Page 24: Marcas Comerciales

    SPC es una marca registrada de Smart Products Connection S.A. NOTA: SPC se reserva el derecho de modificar en cualquier momento la información de esta guía, la cual se ha elaborado con el mayor cuidado, si bien toda la información y recomendaciones...
  • Page 25 CAN CREATE AN SPC ACCOUNT AND REGISTER YOUR PRODUCT. By doing this, you will be able to get into SPC universe: an exclusive club where our clients can get incredible offers and discounts and also upgrade or renew their products.
  • Page 26: Box Contents

    BOX CONTENTS Flip Mobile telephone Battery Power supply Headphones User manual Warranty sheet...
  • Page 27: Localización De Controles

    LOCALIZACIÓN DE CONTROLES 11 12 FLIP 16 17...
  • Page 28 1. Receiver 2. Screen 3. Left function key 4. Navigation key up / down / left / right 5. Tecla marcar / descolgar 6. Numeric keypad Tecla 0 – hold the key for camara mode Tecla # - hold the key to toggle among the vibration, silence and normal mode 7.
  • Page 29: Installation And First Use

    INSTALLATION AND FIRST USE Lift the battery cover using the tab on the bottom of the telephone, next to the charging contacts. Insert the SIM card(s) by lining up the gold contacts on the telephone and the SIM card(s) following the patterns marked on the SIM card holder.
  • Page 30 Insert the battery by matching the gold contacts on the telephone and the battery. Press and hold the power key for a few seconds to turn on the telephone. Enter the PIN provided with your SIM card. If two SIM cards are inserted, the telephone will ask for the PIN of SIM 1 first and then SIM 2.
  • Page 31: Important Charging Information

    IMPORTANT CHARGING INFORMATION: Before the first use, charge the battery for 10 hours. Subsequently, if the telephone is left on the base overnight it will be enough to keep the battery charged. To extend the life of the battery, it is recommended not to leave the telephone charging for long periods of time (holidays, etc.).
  • Page 32: Using The Function Menu

    USING THE FUNCTION MENU In standby mode, press Menu to access the main menu. Use the navigation keys (4) to scroll through the menu. Press OK to open one of the menu options and view the contents, or press BACK to return to the home screen. Within each menu, use the up/down navigation keys (4) to view all the options and press OK to select.
  • Page 33 With the telephone in standby mode, dial the number you want to call. Press Delete to erase incorrectly entered digits. Press and select the SIM card with which you want to place the call. Press OK or When you make the call, if the number is stored in the phonebook, the name of the contact will appear on the display.
  • Page 34: During Conversation

    Calling from the log With the telephone on standby, press the key to access the call log. You can also access the log from the main menu. Use the navigation key (4) to scroll through the list, select an entry and pressa to dial the number.
  • Page 35: New Message Received

    Set up a conference Transfer a call IMPORTANT NOTE: Call transfer is a service provided by your operator. Check with them for more information. MESSAGES NEW MESSAGE RECEIVED When you receive a new text message, the telephone beeps and displays a message on the screen. In addition, icon will be displayed on the home screen.
  • Page 36: Writing And Sending A Text Message

    NOTE: The new message icon will remain on the screen as long as there are unread messages. NOTE: When a message is opened, you can access to its different options. WRITING AND SENDING A TEXT MESSAGE Entering text The text input method for messages is the method used when entering contacts, etc.
  • Page 37: Contacts (Phonebook)

    CONTACTS (Phonebook) CONTACTS With the telephone on standby, press the Contacts key or access to the Contacts from the main menu. Use the navigation key (4) to scroll through the list and view all contacts Quick Search With the contact list on the screen, enter the first few letters of the contact you are looking for.
  • Page 38: Speed Dial

    Enter contact details (Name, Mobile). Once edited, press OK/Save to save the contact. SPEED DIAL You can assign a speed dial number to the numeric keys (from 1 to 9). From the Speed dial option in the Settings menu, assign the desired numbers to the numeric keys. To call using speed dial, with the telephone on the home screen, press and hold the set key.
  • Page 39: Video Recorder

    Press the OK key (9) to take the photo. Once taken, the photo will be saved automatically. Press Back to take another photo. NOTE: Because of free space, it is convenient to have inserted a micro SD memory card in the telephone. VIDEO RECORDER Access to the camera in video mode through the Video recorder option in the Multimedia menu.
  • Page 40 VIDEO PLAYER View video files of the memory of the telephone or micro SD memory card. SOUND RECORDER Voice recorder function. To start a new recording, access to the Sound recorder option in the Multimedia menu. And, to listen to the recordings, go to the Record file list in the Option menu.
  • Page 41 MY FILES Via this option, you can access files stored in the telephone memory or in the micro SD memory card. SETTINGS From this option you can configure: User profiles, Call settings, Phone settings, Display, Speed dial and Security. Profiles: Select and set the ring type for calls, messages, volume, tone, etc.
  • Page 42 Speed dial: You can assign a speed dial number to the numeric keys (from 1 to 9). Security: Telephone security settings. TOOLS BLUETOOTH Set the status, visibility, name of the Bluetooth connection, etc. Link new devices such as Bluetooth headsets. ALARM Via this option, you can configure up to 3 different alarms.
  • Page 43: World Clock

    WORLD CLOCK You can use this option to program the time zone. TORCH LIGHT You can use this option to switch on / off the torch light. GAMES You can find and enjoy pre-installed games in this menu. STK (System Tool Kit) The System Tool Kit (STK) depends on the SIM card.
  • Page 44 COMERCIAL BRANDNAMES SPC is a registered brandname of Smart Products Connection S.A. NOTE: SPC reserves the right to modify the information of this guide in any moment. All the information and recomendations that we can find here do not guarantee anything.
  • Page 47 SPC. Além disto, com esta conta poderá aceder grátis a todos os serviços da SPC, como apps para tablets e smartphones e ao nosso suporte técnico. Isto é a SPC. Um universo em tecnologia.
  • Page 48: Conteúdo Da Caixa

    CONTEÚDO DA CAIXA Telefone móvel Flip. Bateria Alimentador Auriculares Manual do utilizador Garantia...
  • Page 49 LOCALIZACIÓN DE CONTROLES 11 12 FLIP 16 17...
  • Page 50 1. Auricular 2. Ecrã 3. Tecla de função esquerda 4. Teclas de navegação acima/abaixo/direito/esquerda 5. Tecla marcar / desligar 6. Teclado numérico Tecla 0 - mantenha pressionada a tecla para o modo de mudar câmera Tecla # - mantenha pressionada a tecla para perfil de vibração, silencioso ou normal 7.
  • Page 51 INSTALAÇÃO E ARRANQUE Levante a tampa da bateria utilizando a flange situada na parte inferior do telefone junto aos contatos de carga. Introduza o(s) cartão(-ões) SIM fazendo coincidir os contatos dourados do telefone e o(s) cartão(-ões) seguindo as indicações marcadas no compartimento dos cartões SIM.
  • Page 52 Introduza a bateria fazendo coincidir os contatos dourados do telefone e a bateria. Mantenha premida a tecla de ligar durante uns segundos para acender o telefone. Introduza o PIN fornecido com o seu cartão SIM. No caso de introduzir dois cartões SIM, o telefone solicitará o PIN do SIM 1 em primeiro lugar e depois o do SIM 2.
  • Page 53 Se o telefone está desligado, o ícono de bateria mostrar- se-á apenas durante alguns segundos. Uma vez finalizado o carregamento será mostrado o ícono de carregamento completo. AVISO IMPORTANTE SOBRE O CARREGAMENTO: Para a primeira instalação, carregue a bateria durante 10 horas.
  • Page 54 AVISO DE BATERIA FRACA: Quando a bateria estiver a ficar esgotada, o indicador de bateria estará vazio, o telefone emitirá um som de aviso e mostrará uma mensagem no ecrã. Deve conetar o alimentador para carregar a bateria. Se o telefone estiver sem carga na bateria, irá desligar-se e não poderá...
  • Page 55: Funções Básicas

    FUNÇÕES BÁSICAS CHAMAR No caso de utilizar dois cartões SIM, o telefone solicitará confirmação do cartão SIM com o qual quer chamar antes de realizar as chamadas. Pode modificar esta configuração através da opção Configurações de chamada no menu Config. Com o telefone configurado como SIM DUAL poderá...
  • Page 56 Prima a tecla vermelha de fim de chamada para finalizar a chamada. Chamar um contato da agenda Prima a tecla Contatos do ecrã inicial. O ecrã mostrará a lista de contatos por ordem alfabética. Utilize as tecla de navegação (4) para deslocar-se pela lista até...
  • Page 57 guardado nessa memória irá ser mostrado no ecrã e o telefone chamará esse número. NOTA: É necessário configurar previamente as teclas. Consulte o parágrafo Velocidade de discagem para mais informação. Responder / Rejeitar uma chamada Quando receber uma chamada, o número ou nome mostrar-se-ão no ecrã.
  • Page 58 MENSAGENS NOVA MENSAGEM RECEBIDA Quando recebe uma nova mensagem de texto, o telefone emitirá um som e mostrará um aviso no ecrã. Além disso, mostrará o ícono no ecrã principal. Para abrir a mensagem: Aceda ao Caixa de entrada no menu Mensagem. As mensagens novas são marcadas com o ícono de um envelope fechado Prima OK (9) para abrir e ler a mensagem.
  • Page 59 ESCREVER E ENVIAR UMA MENSAGEM DE TEXTO Introdução de texto O modo de introdução de texto é o tipo de escrita que se emprega em mensagens, ao introduzir contatos, etc. O ícono na parte superior esquerda indica o modo utilizado (preditivo, numérico ou por digitação).
  • Page 60 Com o telefone em espera, prima a tecla Contatos ou então aceda a partir do menu principal, Contatos. Utilize as tecla de navegação (4) para deslocar-se pela lista e ver todos os contatos. Busca rápida Com a lista de contatos no ecrã introduza as primeiras letras do contato que está...
  • Page 61 VELOCIDADE DE DISCAGEM Pode atribuir um número de marcação rápida às teclas 1 a 9 com o número desejado, aceda a Velocidade de discagem no menu Config. Para chamar utilizando a marcação rápida, com o telefone no ecrã inicial, mantenha pressionada a tecla configurada. O telefone marcará...
  • Page 62 NOTA: Devido ao espaço livre, é conveniente ter inserido um cartão de memória micro SD no telefone. DV (GRAVADOR DE VÍDEO) Acesse a câmera no modo de vídeo através da opção DV no menu Multimídia. Pressione a tecla OK (9) para reproduzir / parar a gravação de vídeo.
  • Page 63 GRAVADOR Função do gravador de voz. Para iniciar uma nova gravação, acesse a opção Gravador de som no menu Multimídia. E, para ouvir as gravações, vá para a Lista de arquivos de gravação no menu Opção. RÁDIO FM (recomenda-se usar com auriculares para uma melhor receção dos canais) Ative o rádio pela opção Radio FM no menu Multimídia.
  • Page 64 LISTA DE ARQUIVOS A partir desta opção, pode aceder aos arquivos guardados na memória do telefone ou aos do cartão de memória micro SD. AJUSTES A partir desta opção você pode configurar: Perfis, Configurações da chamada, Configurações do aparelho, Mostrar, Velocidade da discagem e Segurança. Perfis: Selecione e defina o tipo de toque para chamadas, mensagens, volume, tom, etc.
  • Page 65 Mostrar: Config. de papel de parede, Contraste, Luz de fundo e Tempo de luz de fundo Velocidade da discagem: Pode atribuir um número de marcação rápida às teclas numéricas (de 1 a 9). Segurança: Configurações de segurança do telefone. FERRAMENTAS BLUETOOTH Configure o estado, a visibilidade, o nome da conexão Bluetooth,...
  • Page 66: Hora Mundial

    CALCULADORA Utilize o teclado numérico ea tecla de navegação para cima / baixo / direita / esquerda (4) para utilizar a calculadora. HORA MUNDIAL Você pode usar esta opção para programar o fuso horário. LUZ DA TOCHA Você pode usar esta opção para ligar / desligar a luz da tocha.
  • Page 67: Marcas Comerciais

    SPC é uma marca registada de Smart Products Connection S.A. NOTA: A SPC reserva-se com o direito de modificar em qualquer momento a informação desta guia, a qual foi elaborada com maior cuidado, se bem que todas as informações e recomendações que...
  • Page 69 Fabricante/Manufacturer/Fabricante: Smart Products Connection S.A. País Fabricación/Manufacturing country/País de fabricação: China Marca/Brand/Marca: SPC Nombre comercial/Commercial Name/Nome comercial: FLIP Versión 1.1 SKU: 2306N Versión 1.1 /2306B Versión 1.1 Versión del producto/Product version/Versão do produto: 1.1 Número de lote/Lot number/Numero de lote: NORMAS APLICADAS/APPLICABLE NORMS/NORMAS APLICÁVEIS...
  • Page 70 spc-universe.com...

Table of Contents