Download Print this page
Acoustic Signature TA-2000 NEO Instruction Manual

Acoustic Signature TA-2000 NEO Instruction Manual

Pick-up arm/tonarm

Advertisement

Quick Links

PICK-UP ARM / TONARM
INSTRUCTION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
TA-2000 NEO
9" / 12"

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TA-2000 NEO and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Acoustic Signature TA-2000 NEO

  • Page 1 PICK-UP ARM / TONARM INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG TA-2000 NEO 9“ / 12“...
  • Page 2 Dank für Ihr Vertrauen in unser Produkt, den tonearm TA-2000 Neo. With the purchase of your Tonarm TA-2000 Neo. Mit dem Kauf dieses Tonarms tonearm you acquired a precision instrument for the haben Sie ein Präzisionsinstrument zur Wiedergabe von...
  • Page 3: Getting Started

    Setup Aufbau Parts Teile TA-2000 Neo tonearm TA-2000 Neo Tonarm Counterweight Gegengewicht Adjustment template (2 parts) Einstellschablone, 2-teilig Cable Kabel Additional weight Aufsatzgewicht Toolset Werkzeugsatz Mounting base (Rega-style) Montagebasis (Typ Rega) Screws Schraubensatz Manual (not shown) Bedienungsanleitung (nicht dargestellt) Getting started...
  • Page 4: Parts Identification

    Parts identification Teilebenennung lift heben Cartridge not included Tonabnehmer nicht im Lieferumfang Mounting dimensions Einbauabmessungen For Dimensions A, B and C see last page. Abmessungen A, B und C siehe letzte Seite.
  • Page 5 Tonearm mounting Tonarm-Montage Preparing the arm mounting board Tonarm-Montageplatte vorbereiten To mount the TA-2000 Neo tonearm with the Zur Montage des TA-2000 Neo mit der Rega-Ba- Rega-type base mount your turntable needs to sis benötigt ihr Plattenspieler ein 24mm Durch-...
  • Page 6 Fitting the tonearm Tonarm einbauen Take the provided either 3x M3x20 countersunk Nehmen Sie entweder die beigelegten 3x M3- screws or 4x pan head screws M3x12 and insert Senkschrauben oder 4x M3x12 Zylinderkopf- them into the marked appropriate holes of the schrauben und stecken Sie diese in die entspre- mounting flange (see picture above).
  • Page 7 Mounting the cartridge Tonabnehmer montieren Note: before mounting the cartridge Hinweis: bitte achten Sie vor Montage des Ton- please make sure that the stylus abnehmers darauf, dass der Nadelschutz richtig protection cover is in position aufgesetzt ist. Color code for cartridge wire: Farbcode für Tonabnehmer-Kabel: Red = signal right channel Rot = Signal rechter Kanal...
  • Page 8 After adjusting the VTF please tighten at least one Klemmen Sie nach dem Einstellen der VTF das Ge- the 3 screws in the counterweight. gengewicht mit mindestens einer der 3 radialen Schrauben. For heavy cartridges you can mount the enclosed Für schwere Tonabnehmer können Sie das beilie- additional weight onto the normal counterweight.
  • Page 9 Adjusting the cartridge Tonabnehmer einstellen Assembling the template Einstellschablone zusammenbauen This is done by using the provided adjustment Die Einstellung erfolgt mit der beigelegten Einstell- template. Take the two parts of the template and schablone. Fügen Sie die beiden Teile der Schab- assemble it, as shown in the picture above, and lone gemäß...
  • Page 10 Adjusting the angle and position Einstellen des Winkels und Abstands OK = Edges parallel not OK Kanten parallel Lift down the cartridge and place the diamond tip Senken Sie den Tonabnehmer auf die Schablone of the cartridge on the reference point of the ad- ab und platzieren Sie die Nadelspitze auf den Re- justment template and make sure that the edges ferenzpunkt der Schablone.
  • Page 11 Connecting the tonearm Tonarm anschliessen Looking from the bottom of your TA-2000 Neo Wenn Sie von unten auf Ihren TA-2000 Neo you can see the 5 pin plug and its alignment. The schauen, erkennen Sie den 5 poligen Einbauste- connector has a small Phillips screw on its cylinder.
  • Page 12: Technical Data

    Technical data TA-2000 Neo Technische Daten Feature Value / Wert Merkmal Cartridge balance weight 4 g – 16 g Justierbares Tonabnehmergewicht Null point - inner radius 66 mm / 2,6 in Innerer Nullpunkt - Radius Null point - outer radius 121 mm / 4,78 in Äusserer Nullpunkt - Radius...