Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Início rápido
Краткое руководство пользователя
Жылдам бастау нұсқаулығы
Panduan Memulai Cepat
간편 사용 설명서
クイックスタートガイド
Hướng dẫn nhanh
คู ่ ม ื อ เริ ่ ม ต้ น ใช้ ง าน
Короткий посібник користувача
GLL-AL04
GLL-AL01

Advertisement

loading

Summary of Contents for Huawei GLL-AL04

  • Page 1 Guide de démarrage rapide Início rápido Краткое руководство пользователя Жылдам бастау нұсқаулығы Panduan Memulai Cepat 간편 사용 설명서 クイックスタートガイド Hướng dẫn nhanh คู ่ ม ื อ เริ ่ ม ต้ น ใช้ ง าน Короткий посібник користувача GLL-AL04 GLL-AL01...
  • Page 2 Huawei Health...
  • Page 3 Guide to Activating an eSIM Scan the QR code for instructions on how to activate an eSIM . Before enabling this service, confirm with your carrier about service support. Guide pour l'activation d'une eSIM Scannez le QR code pour savoir comment activer une eSIM. Avant d'activer ce service, vérifiez auprès de votre opérateur que le service est bien pris en charge.
  • Page 4 eSIM のアクティベーションガイド QR コードを読み取ることで、 eSIM をアクティベートする方法に関する説明を確認できます。 このサービスを有効にする前に、 ご利用の通信事業者にサービスへの対応状況をご確認ください。 Инструкция по активации eSIM-карты Отсканируйте QR-код, чтобы получить инструкцию по активации eSIM-карты. Перед включением этой службы уточните у своего оператора о поддержке данной услуги.
  • Page 5 Quick Start Guide. Downloading Huawei Health To download and install the Huawei Health app, scan the QR code on the right, or search for Huawei Health in AppGallery or other app stores. Operation and safety •...
  • Page 6 EU regulatory conformance Hereby, Huawei Device Co., Ltd. declares that this device GLL-AL04/GLL-AL01 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity and most recent information about accessories & software are available at the following internet address: https://consumer.huawei.com/certification.
  • Page 7 Guide de démarrage rapide pour en prendre connaissance. Télécharger Huawei Health Pour télécharger et installer l'application Huawei Health, scannez le QR code à droite ou recherchez Huawei Health sur le AppGallery ou dans d'autres magasins d'applications. Détonateurs et zones de dynamitage Éteignez votre téléphone portable ou vos appareils sans fil lorsque vous vous trouvez dans une zone de dynamitage...
  • Page 8 Dans les lieux où l’atmosphère comporte un risque d’explosion, respectez toutes les consignes affichées concernant l’extinction des appareils sans fil, comme votre téléphone ou tout autre équipement radio. Les zones où l’atmosphère comporte un risque d’explosion sont les zones d’approvisionnement en carburant, les ponts inférieurs des bateaux, les installations de transfert ou de stockage de carburant ou de produits chimiques, les zones dont l’air contient des produits chimiques ou des particules telles que du grain, de la poussière ou des poudres métalliques.
  • Page 9 votre appareil dispose du mode avion, celui-ci doit être activé avant l’embarquement. • Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent qu’une distance minimale de 15 cm soit observée entre un appareil et un stimulateur afin d’empêcher des interférences potentielles avec ce dernier. Les personnes portant un stimulateur cardiaque doivent utiliser l'appareil du côté...
  • Page 10 Valeur DAS la plus élevée rapportée: GLL-AL04: DAS à la tête : 0.33 W / kg; DAS aux membres: 1.05 W / kg; DAS au corps: 1.05 W / kg. GLL-AL01: DAS à la tête : 0.25 W / kg; DAS aux membres: 1.16 W / kg; DAS au corps: 1.16 W / kg.
  • Page 11 Guia de início rápido mais recente. Transferir a aplicação Huawei Health Para transferir e instalar a aplicação Huawei Health, escaneie o código QR à direita ou procure por Huawei Health na AppGallery ou outras lojas de aplicativos.
  • Page 12 dentro de dispositivos de aquecimento, tais como micro-ondas, fornos, ou radiadores. Não desmonte, modifique, atire ou aperte a bateria. Não insira objetos estranhos na bateria, não a mergulhe em líquidos nem a exponha a força ou pressão externa, pois poderá causar fugas na bateria, sobreaquecimento, incêndio ou explosão da mesma. •...
  • Page 13 Conformidade regulamentar UE A Huawei Device Co., Ltd. declara que o dispositivo GLL-AL04/GLL-AL01 está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade da UE e as informações mais recentes sobre acessórios e software encontram-se disponíveis no seguinte endereço de Internet: https://consumer.huawei.com/certification.
  • Page 14 пользователя. Загрузка приложения Huawei Health Чтобы загрузить и установить приложение Huawei Health, отсканируйте QR-код справа или выполните поиск приложения Huawei Health в магазине приложений AppGallery или других магазинах приложений. Безопасная эксплуатация • Во избежание повреждения органов слуха не слушайте музыку на высокой громкости в течение длительного...
  • Page 15 рядом с микроволновой печью, духовым шкафом или радиатором. Не разбирайте, не модифицируйте, не роняйте и не сжимайте устройство. Не вставляйте в него посторонние предметы, не погружайте его в жидкости, не применяйте к нему чрезмерное давление, в противном случае может произойти утечка тока, перегрев, возгорание...
  • Page 16 котором было приобретено устройство, либо посетите веб-сайт https://consumer.huawei.com/en/. Декларация соответствия ЕС Настоящим компания Huawei Device Co., Ltd. заявляет, что устройство отвечает основным требованиям и прочим положениям директивы 2014/53/EU Полный текст декларации соответствия и актуальную информацию об аксессуарах и программном обеспечении...
  • Page 17 Чтобы посмотреть информацию об электронной маркировке, выберите Настройки > Об устройстве > Правовая информация (Settings > About > Regulatory information) Изготовитель Huawei Device Co., Ltd. 523808, КНР, г. Дунгуань, Гуандун, Административное здание №2 . Тел.: +86-755-28780808 Назначение Смарт-часы HUAWEI модель GLL-AL04/GLL-AL01 — умные часы с цветным сенсорным экраном, заводной...
  • Page 18 радиоэлектроники». Импортер в РФ ООО «Техкомпания Хуавэй», Российская Федерация, 121614, г. Москва, ул. Крылатская, д. 17, корп. 2, ОГРН 1027739023212. Информация для связи: +7 (495) 234-0686, CISSupport@huawei.com. Комплектация Смарт-часы - 1 шт, беспроводное зарядное устройство - 1 шт, сопроводительная документация.
  • Page 19 Құрылғыны пайдалану алдында https://consumer.huawei.com/kz/support/ веб-сайтына кіріп, соңғы «Қысқаша нұсқаулық» құжатын жүктеп алу және қарап шығу үшін іздеу ұяшығына маркетинг атын енгізіңіз. Huawei Health жүктеп алынуда Huawei Health қолданбасын жүктеп алу және орнату, QR кодын сканерлеу немесе AppGallery басқа немесе қолданба дүкендерінен Huawei Health қолданбасын іздеу үшін.
  • Page 20 микротолқынды пештер, пештер немесе радиаторлар сияқты жылыту құрылғыларының үстіне немесе ішіне қоймаңыз. Оны бөлшектеуге, өзгертуге, лақтыруға немесе қысуға болмайды. Оған бөгде заттарды салуға, оны сұйықтықтарға батыруға не оған сыртқы күш немесе қысым салуға болмайды, себебі бұл оның ағуына, қызып кетуіне, тұтануына немесе тіпті жарылуына себеп болуы мүмкін. •...
  • Page 21 веб-сайтына кіріңіз. ЕО нормативтік сәйкестігі Осы құжат арқылы Huawei Device Co., Ltd. компаниясы бұл құрылғының 2014/53/EU директивасының негізгі талаптары мен басқа да тиісті ережелеріне сәйкес келетінін мәлімдейді. ЕО сәйкестік декларациясының толық мәтіні және керек-жарақтар мен бағдарламалық құрал туралы соңғы...
  • Page 22 Panduan Memulai Cepat terbaru. Mengunduh Huawei Health Untuk mengunduh dan memasang aplikasi Huawei Health, pindai kode QR yang ada di sisi kanan dokumen ini, atau cari Huawei Health di AppGallery atau toko aplikasi lainnya.
  • Page 23 Jangan membongkar, memodifikasi, melempar, atau meremasnya. Jangan memasukkan benda asing ke dalamnya, merendamnya dalam cairan, atau memaparkannya pada kekuatan atau tekanan eksternal, karena hal ini dapat menyebabkan kebocoran, panas berlebihan, terbakar, atau bahkan meledak. • Perangkat ini memiliki baterai terintegrasi yang tidak dapat dilepaskan, jangan mencoba melepaskan baterai, jika Anda melepaskannya, perangkat dapat menjadi rusak.
  • Page 24 Kesesuaian terhadap peraturan di Uni Eropa Dengan ini, Huawei Device Co., Ltd. menyatakan bahwa perangkat ini memenuhi persyaratan esensial dan ketentuan lain yang relevan dari Pedoman 2014/53/EU. Teks lengkap deklarasi konformitas Uni Eropa dan informasi terakhir tentang aksesori & perangkat lunak tersedia di alamat internet berikut: https://consumer.huawei.com/certification.
  • Page 25 장치를 사용하기 전에 https://consumer.huawei.com/kr/support 를 방문하고 검색창에 마케팅 이름을 입력 하여 최신 빠른 시작 가이드를 검토하고 다운로드하십시오 . Huawei Health 앱 다운로드 Huawei Health 앱을 다운로드하여 설치하려면 오른쪽의 QR 코드를 스캔하거나 AppGallery 또는 기타 앱 스토 어에서 Huawei Health 를 검색하십시오 . 작동 및 안전...
  • Page 26 거나 웹사이트 (https://consumer.huawei.com/en/) 를 방문하십시오 . EU 규정 준수 Huawei Device Co., Ltd. 는 이 장치가 Directive 2014/53/EU 의 필수 요구사항 및 기 타 관련 조항을 준수함을 고지합니다 . EU 적합성 선언의 전문 , 액세서리 및 소프트웨어에 대한 최신 정보는 다음 인터넷 주소 (https://consumer.huawei.com/ certification) 에서...
  • Page 27 전자 레이블 화면을 보려면 장치에서 설정 > 정보 > 규제 정보 (Settings > About > Regulatory information) 로 이동합니다 . 日本語 本製品を使用する前に、 https://consumer.huawei.com/jp/support/ にアクセスして検索ボックスに製品名を入力すること で、 最新のクイックスタートガイドを確認してダウンロードして ください。 Huawei Health アプリのダウンロード Huawei Health アプリをダウンロ ードおよびインストールするには、 右 の QR コ ードを読 み 取るか、 AppGallery または他のアプリストアで Huawei Health を検索して ください。 操作と安全性 • 聴力を損なわないように、大音量で長時間音楽を聞くことは避けてください。 • 動作温度範囲は 0°C ~ 35℃ です。...
  • Page 28 ださい。 無理に取り外すと、 電池が発煙、 発火する可能性があり大変危険です。 また本製品が損傷する可能性があり、 その場合、保証修理を受けられなくなる可能性があります。 • 本製品を充電するときは、充電器が本製品の近くのコンセントに差し込まれていて、手の届く範囲にあることを確 認してください。 • お子様が本製品を使用したり、本製品に触れたりする場合は、大人の方が監視することをお勧めします。 • 本製品の使用が利用中の医療機器に干渉するかどうかについては、医療機器メーカーにお問い合わせください。 • 病院、診療所、または医療施設で要請があった場合は、無線機器の電源を切ってください。このような要請は、影 響を受けやすい医療機器との干渉を防ぐことを意図しています。 • 空港や航空会社のスタッフから指示があった場合は、無線機器の電源を切ってください。航空機内での無線機器の 使用については、航空会社のスタッフにお問い合わせください。デバイスに「機内モード」が用意されている場合は、 航空機に搭乗する前にその機能を有効にしておく必要があります。 • ペースメーカーの製造企業では、ペースメーカーとの干渉を回避するために、本製品を使用するときはペースメー カーから 15cm 以上離すことを推奨しています。ペースメーカーを使用する場合、本製品をペースメーカーの反対 側で携行し、胸のポケットに入れて持ち歩かないでください。 • 本製品は医療機器として設計されたものではなく、病気などの診断、治療、治癒、予防を目的としたものではあり ません。すべてのデータおよび測定値は、個人での参考としてのみ使用してください。 各箇所の材質 (GLL-AL04) 外装ケース(ディスプレイ面):ガラス 外装ケース横面:SUS316L 外装ケース背面:ジルコニアセラミックス ボタン:SUS316L バンドストラップ:SUS316L/ フッ素ゴム / 本革...
  • Page 29 ストラップ取り外しピン:SUS316L 心拍センサー部:サファイアガラス バックル:SUS316L つく棒:SUS316L 遊革:フッ素ゴム / 本革 各箇所の材質 (GLL-AL01) 外装ケース(ディスプレイ面):サファイアガラス 外装ケース横面:チタン合金 (TA2/JIS 規格 TP340 相当)硬化 外装ケース背面:ジルコニアセラミックス ボタン:チタン合金 (TC4/JIS 規格 TAP6400 相当 ) バンドストラップ:チタン合金 (TA2/JIS 規格 TP340 相当 )/ 牛革 / フッ素ゴム ストラップ取り外しピン:サージカルステンレス(316L) 心拍センサー部:サファイアガラス バックル:チタン合金 (TA4/JIS 規格 TP550 相当 ) / サージカルステンレス(316L) つく棒:チタン合金...
  • Page 30 Hướng dẫn sử dụng nhanh mới nhất. Tải Huawei Health Để tải xuống và cài đặt ứng dụng Huawei Health, quét mã QR ở bên phải hoặc tìm kiếm Huawei Health trong Cửa hàng AppGallery hoặc các cửa hàng ứng dụng khác.
  • Page 31 • Nhiệt độ lý tưởng là từ 0°C đến 35°C. • Giữ thiết bị và pin tránh xa nguồn nhiệt cao và ánh nắng trực tiếp. Không đặt các thứ đó trên hoặc bên trong thiết bị sinh nhiệt như lò vi sóng, bếp lò hay lò sưởi. Không tháo, sửa, ném hoặc đè ép pin. Không gắn ngoại vật vào pin, nhúng pin vào chất lỏng, hay dùng lực hoặc áp lực bên ngoài lên pin bởi vì...
  • Page 32 Tuân thủ Quy định của Liên minh Châu Âu (EU) Qua đây, Huawei Device Co., Ltd. tuyên bố rằng thiết bị này tuân thủ các yêu cầu thiết yếu và các quy định liên quan khác trong Chỉ thị 2014/53/EU.
  • Page 33 ไทย ก่ อ นใช้ อ ุ ป กรณ์ น ี ้ ให้ เ ยี ่ ย มชม https://consumer.huawei.com/th/support/ และกรอกชื ่ อ ทางการตลาดในกล่ อ งการค้ น หาเพื ่ อ ตรวจสอบและดาวน์ โ หลดคู ่ ม ื อ เริ ่ ม ต้ น ใช้ ง านด่ ว นล่ า สุ ด...
  • Page 34 สุ ข ภาพของมนุ ษ ย์ แ ละสิ ่ ง แวดล้ อ ม ส� า หรั บ ข้ อ มู ล เพิ ่ ม เติ ม โปรดติ ด ต่ อ หน่ ว ยงานท้ อ งถิ ่ น ของคุ ณ ร้ า นค้ า ปลี ก หรื อ หน่ ว ย บริ ก ารก� า จั ด ขยะในครั ว เรื อ น หรื อ เยี ่ ย มชมเว็ บ ไซต์ https://consumer.huawei.com/en/...
  • Page 35 ด้ ว ยเหตุ น ี ้ บริ ษ ั ท Huawei Device Co., Ltd. จ� า กั ด ขอแจ้ ง ว่ า อุ ป กรณ์ น ี ้ เป็ น ไปตามข้ อ ก� า หนดที ่ จ � า เป็ น...
  • Page 36 Huawei Health အက် ပ လီ ေ ကးရှ င ် း ကိ ု ေ ဒါင် း လု တ ် လု ပ ် ၍ ထည့ ် သ ွ င ် း ရန် အ တွ က ် ည ာဘက် ရ ှ ိ QR...
  • Page 37 • စက် တ ွ င ် စက် တ ွ င ် း ပါ ဖယ် ရ ှ ာ း၍မရေသာ ဘက် ထ ရီ တ စ် ခ ု ပါရှ ိ  ပီ း ထိ ု ဘ က် ထ ရီ က ိ ု ဖယ် ရ ှ ာ းရန် မကိ  းစားပါှ င ့ ် ၊ သိ ု  မ ဟု တ ် ပ ါက စက် က ိ ု ထိ...
  • Page 38 အမိ  က ် စ ွ န  ် ပ စ် ေ ရး ဝန် ေ ဆာင် မ  ထ ံ ဆက် သ ွ ယ ် ပ ါ သိ ု  မ ဟု တ ် https://consumer.huawei.com/en/ ဝက် ဘ ် ဆ ိ ု...
  • Page 39 EU လမ် း  န ် ခ ျက် က ိ ု လိ ု က ် န ာထားေကာင် း ေကညာချက် အြပည် ့ အ စံ ု ၊ ဆက် စ ပ် ပ စ ည ် း များှ င ် ့ ေဆာ့ ဖ ် ဝ ဲ  ှ င ် ့ ပတ် သ က် ေ သာ ေနာက် ဆ ံ ု း ထု တ ် ြ ပန် ထ ားသည် ့ အချက် အ လက် မ ျားကိ ု အင် တ ာနက် လိ ပ ် စ ာ- https://consumer.huawei.com/certification တွ င ် ရရှ ိ  ိ ု င ် ပ ါသည် ။...
  • Page 40 користувача. Завантаження програми Huawei Health Щоб завантажити та встановити додаток Huawei Health, відскануйте QR-код праворуч або виконайте пошук додатку Huawei Health в магазині додатків AppGallery або іншому магазині додатків. Безпечна експлуатація • Щоб не погіршився слух, не вмикайте високий рівень гучності на тривалий час.
  • Page 41 легкодоступному місці. • Дітям слід користуватися виробом або контактувати з ним під наглядом дорослих. • Щоб з’ясувати, чи може робота цього виробу впливати на функціонування вашого медичного пристрою, зверніться до свого лікаря або виробника медичного пристрою. • За потреби вимикайте бездротовий пристрій у лікарнях, клініках або інших медичних закладах. Такі обмеження встановлено...
  • Page 42 відходів або huawei.com/ua/support/recycling/. Декларація відповідності ЄС Цим компанія Huawei Device Co., Ltd. заявляє, що пристрій GLL-AL04/GLL-AL01 відповідає вимогам таких Директив: RED 2014/53/EU. З повним текстом декларації про відповідність нормативним вимогам ЄС, а також найновішою інформацією про аксесуари та програмне забезпечення можна ознайомитися на сторінці https://consumer.huawei.com/certification.
  • Page 43 GLL-AL04: Версія програмного забезпечення пристрою моделі 2.0.0.44 GLL-AL01: Версія програмного забезпечення пристрою моделі 2.0.0.46 СПРОЩЕНА ДЕКЛАРАЦІЯ про відповідність Справжнім Huawei Device Co., Ltd. заявляє, що тип радіообладнання GLL-AL04/GLL-AL01 відповідає Технічному регламенту радіообладнання, повний текст декларації про відповідність доступний на веб-сайті за такою адресою: https://consumer.huawei.com/certification.
  • Page 44 19110026_01...

This manual is also suitable for:

Gll-al01