Setolite ML200 LED DB Instructions For Use Manual

Train driver lamp
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Professional Lighting Solutions
GEBRAUCHSANLEITUNG
INSTRUCTIONS FOR USE
LOKFÜHRERLEUCHTE | TRAIN DRIVER LAMP
ML200 LED DB
SETOLITE Lichttechnik GmbH
Bockhackerstr. 13 - 42499 Hückeswagen, Germany
 +49 2192 93624-0 -  +49 2192 93624-25
info@setolite.de - www.setolite.com

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ML200 LED DB and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Setolite ML200 LED DB

  • Page 1 Professional Lighting Solutions GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE LOKFÜHRERLEUCHTE | TRAIN DRIVER LAMP ML200 LED DB SETOLITE Lichttechnik GmbH Bockhackerstr. 13 - 42499 Hückeswagen, Germany  +49 2192 93624-0 -  +49 2192 93624-25 info@setolite.de - www.setolite.com...
  • Page 2: Table Of Contents

    Vor Gebrauch Symbole der Anleitung • GEFAHR! • WARNUNG! • VORSICHT! • HINWEIS! Sicherheitshinweise Anwendungsbereich Bedienelemente Inbetriebnahme / Bedienung Wartung, Reinigung und Pflege Entsorgung Rücknahme von Altgeräten Technische Daten Gültigkeit der Anleitung Diese Bedienungsanleitung gilt für die LOKFÜHRERLEUCHTE ML200 LED DB.
  • Page 3: Gewährleistung

    VOR GEBRAUCH SORGFÄLTIG LESEN AUFBEWAHREN FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN Bitte beachten Sie auch unsere aktuellen Seiten im Inter- • Das Nichtbeachten dieser Gebrauchsanleitung net www.setolite.com kann zu Verletzungen oder Beschädigungen führen. • Wenn Sie das Gerät anderen Personen zur Nutzung überlassen, übergeben Sie auch diese Gebrauchs- anweisung.
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise VORSICHT! Dieses Qualitätsprodukt ist nach aktuellen, technischen • Die Handleuchte entspricht der Schutzart IP54, d. h. Standards gefertigt, geprüft und in einem sicherheitstech- sie ist vor Eindringen von Staub und Spritzwasser nisch einwandfreien Zustand ausgeliefert worden. Um geschützt. Sie dürfen die Handleuchte jedoch diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb niemals in Wasser tauchen oder auf ähnliche Weise sicherzustellen, muss der Anwender die Hinweise und...
  • Page 5: Bedienelemente

    Bedienelemente 1. An-/ Aus-Schalter (immer weißes Licht) 2. Metallfederclip 3. Polaritäts-Diagramm 4. Umschalter Batterietyp 5. Anzeige Batterietyp 6. Rote LEDs 7. Weiße LED 8. Schalter Batteriestatus 9. Umschalter auf rote LEDs 10. Batteriefachdeckel 11. Batterien Mignon AA 12. Verschluss Batteriefach 13.
  • Page 6: Entsorgung

    Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt. Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle. Rücknahme von Altgeräten Wir kümmern uns um eine umweltverträgliche Entsorgung Ihrer Altgeräte, wenden Sie sich direkt an Ihr SETOLITE Team! Technische Daten Lichttechnische Daten Hauptlicht: 1 x 1 W LED (Weiß)
  • Page 7: Validity Of The Instructions

    • ATTENTION! • INFORMATION! Safety information Field of application Operating elements Commissioning / Control unit Maintenance cleaning and care Disposal Return old equipment Technical data Validity of instructions These operating instructions are valid for the TRAIN DRIVER LAMP ML200 LED DB.
  • Page 8: Warranty

    KEEP FOR LATER REFERENCE • Neglecting these instructions may lead to Take a look at our latest sites at www.setolite.com/en injuries or damages. • When leaving the device for other persons to use, hand over the instructions as well.
  • Page 9: Safety Information

    Safety information ATTENTION! This quality light was built according to the rules of tech- • The hand lamp complies with protection class IP54, nology. The light was built, tested and delivered in proper i.e. it is protected against the ingress of dust and condition.
  • Page 10: Operating Elements

    Operating elements 1. On / off switch (always white light) 2. Metal spring clip 3. Polarity diagram 4. Battery type switch 5. Battery type indicator 6. Red LEDs 7. White LED 8. Battery status switch 9. Switch to red LEDs 10.
  • Page 11: Disposal

    Please ask your local administration office for the appropriate disposal centre. Return old equipment We take care of eco-friendly disposal of your old equipment, refer directly to your SETOLITE team! Technical data Photometric data...
  • Page 12 © SETOLITE Lichttechnik GmbH Alle Rechte, einschließlich Übersetzung behalten wir uns vor. Die vollständige oder teilweise Vervielfältigung ist nur mit schriftlicher Genehmigung des Herausgebers zulässig. Die Angaben in diesem Dokument entsprechen dem technischen Stand bei Drucklegung, Änderungen in Technik und Ausstattung, sowie Irrtümer und Druckfehler vorbehalten.

Table of Contents