Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EGG6427K
EGG6427M
EGG6427W
EN
Hob
IT
Piano cottura
User Manual
Istruzioni per l'uso
2
18

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Electrolux EGG6427K

  • Page 1 EGG6427K EGG6427M EGG6427W User Manual Piano cottura Istruzioni per l’uso...
  • Page 2: Table Of Contents

    10. ENERGY EFFICIENCY.................. 17 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
  • Page 3 ENGLISH instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 • years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 4 CAUTION: The cooking process has to be supervised. • A short term cooking process has to be supervised continuously. WARNING: Danger of fire: Do not store items on the •...
  • Page 5: Safety Instructions

    ENGLISH temperatures of more than 50°C above room temperature. WARNING: Use only hob guards designed by the • manufacturer of the cooking appliance or indicated by the manufacturer of the appliance in the instructions for use as suitable or hob guards incorporated in the appliance.
  • Page 6 Contact our Authorised • This appliance is for household Service Centre or an electrician to (indoors) use only. change a damaged mains cable. • Do not change the specification of this • The shock protection of live and appliance.
  • Page 7: Installation

    ENGLISH objects up when you have to move • Clean the appliance regularly to them on the cooking surface. prevent the deterioration of the • Use only stable cookware with the surface material. correct shape and diameter larger • Switch off the appliance and let it cool than the dimensions of the burners.
  • Page 8 3.1 Before the installation Before you install the hob, write down the information below from the rating plate. The rating plate is on the bottom of the hob. Model ........PNC ......... Serial number ......3.2 Gas Connection A. End of shaft with nut B.
  • Page 9 ENGLISH 1. Light the burner. • Do not let the power cable to heat up 2. Turn the knob on the minimum to a temperature higher than 90° C. position. To prevent contact between the cable 3. Remove the knob. and the appliance below the hob use the 4.
  • Page 10 3.7 Assembly A) supplied seal B) supplied brackets min. min. 650 mm 100 mm min. 55 mm 30 mm CAUTION! 480 mm 560 mm Install the appliance only on a worktop with flat surface. 3.8 Installing hob under the...
  • Page 11: Product Description

    ENGLISH Kitchen unit with door A. Removable panel B. Space for connections 30 mm Kitchen unit with oven The electrical connection of the hob and the oven must be installed separately for min 20 mm safety reasons and to let easy remove (max 150 mm) 60 mm oven from the unit.
  • Page 12 5.1 Burner overview WARNING! Do not keep the control knob pushed for more than 15 seconds. If the burner does not light after 15 seconds, release the control knob, turn it into off position and try to light the burner again after minimum 1 minute.
  • Page 13: Hints And Tips

    ENGLISH 6. HINTS AND TIPS WARNING! CAUTION! Refer to Safety chapters. Make sure that the pots are placed centrally on the burner in order to get the 6.1 Cookware maximum stability and a lower gas consumption. CAUTION! Do not use cast iron pans, CAUTION! clay or earthenware pots, Liquids spilt during cooking...
  • Page 14: Troubleshooting

    7.4 Cleaning the hob 1. Remove the pan supports to easily clean the hob. • Remove immediately: melted plastic, Be very careful when plastic foil, sugar and food with sugar, you replace the pan otherwise, the dirt can cause damage supports to prevent the to the hob.
  • Page 15 ENGLISH Problem Possible cause Remedy The fuse is blown. Make sure that the fuse is the cause of the malfunc‐ tion. If the fuse is blown again and again, contact a qualified electrician. Burner cap and crown are Place the burner cap and placed incorrectly.
  • Page 16: Technical Data

    9. TECHNICAL DATA 9.1 Hob dimensions Width 590 mm Depth 520 mm 9.2 Bypass diameters BURNER Ø BYPASS 1/100 mm Rapid Semi-rapid Auxiliary 9.3 Other technical data Gas original: G20 (2H) 20 mbar 7,65 kW TOTAL POW‐ Gas replace‐...
  • Page 17: Energy Efficiency

    Put the packaging in relevant containers contact your municipal office. to recycle it. Help protect the environment and human health by Electrolux Appliances AB - Contact recycling waste of electrical and Address: Al. Powstańców Śląskich 26, electronic appliances. Do not dispose of 30-570 Kraków, Poland...
  • Page 18: Informazioni Di Sicurezza

    10. EFFICIENZA ENERGETICA................34 PENSIAMO A TE Grazie per aver acquistato un elettrodomestico Electrolux. Hai scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a te. Quindi, in qualsiasi momento lo utilizzi, avrai la certezza di ottenere sempre i migliori risultati.
  • Page 19 ITALIANO da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro. 1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili Quest’apparecchiatura può essere usata da bambini a • partire da 8 anni di età e da adulti con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate o con scarsa esperienza e conoscenza sull’uso dell’apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se istruiti relativamente all’utilizzo in...
  • Page 20 Non tentare MAI di spegnere un incendio con • dell'acqua; spegnere l'apparecchiatura e coprire le fiamme ad es. con un coperchio o una coperta di protezione dal fuoco. ATTENZIONE: L'apparecchiatura non deve essere • alimentata tramite dispositivi esterni, ad esempio timer, o collegata a un circuito regolarmente acceso e spento da un'azienda.
  • Page 21: Istruzioni Di Sicurezza

    ITALIANO Quando l'apparecchiatura è collegata direttamente • all'alimentazione elettrica, è necessario un interruttore isolante onnipolare. È necessario che l’apparecchiatura si scolleghi completamente dalla rete conformemente alle condizioni della categoria III relativa alla sovratensione. Il cavo di terra è escluso. Quando si collega il cavo di alimentazione, assicurarsi •...
  • Page 22 2.2 Collegamento elettrico • Nel caso in cui la spina di corrente sia allentata, non collegarla alla presa. AVVERTENZA! • Non tirare il cavo di alimentazione per Rischio di incendio e scossa scollegare l’apparecchiatura. Tirare elettrica. sempre dalla spina.
  • Page 23 ITALIANO • Quest'apparecchiatura è destinata • Non lasciare mai un bruciatore esclusivamente all'uso domestico (al acceso con o senza tegami vuoti chiuso). sopra. • Non modificare le specifiche tecniche • Non appoggiare la pellicola di dell'apparecchiatura. alluminio direttamente • Assicurarsi che le aperture di sull'apparecchiatura.
  • Page 24: Installazione

    2.5 Pulizia e cura • Non pulire i bruciatori in lavastoviglie. 2.6 Assistenza AVVERTENZA! Non togliere pulsanti, • Per far riparare l'apparecchiatura, manopole o guarnizioni dal rivolgersi a un Centro di Assistenza pannello dei comandi. Autorizzato. Utilizzare solo ricambi L'acqua potrebbe penetrare originali.
  • Page 25 ITALIANO quelli richiesti per il tipo di gas Accertarsi che la pressione utilizzato (vedere la tabella della del gas di alimentazione sezione "Dati tecnici"). dell'apparecchiatura sia 4. Rimontare i componenti, seguendo la conforme ai valori consigliati. stessa procedura in senso inverso. 5.
  • Page 26 • L'apparecchiatura è provvista di cavo di collegamento alla rete. Deve essere dotato di una spina in grado di supportare il carico indicato sulla targhetta dei dati. Accertarsi di inserire la spina nella presa corretta.
  • Page 27 ITALIANO min. min. 650 mm 100 mm min. 55 mm 30 mm 480 mm 560 mm ATTENZIONE! Installare l'apparecchiatura esclusivamente su un piano di lavoro dalla superficie piatta. 3.8 Installazione del piano di cottura sotto la cappa da cucina Se si installa il piano di cottura sotto a una cappa da cucina, fare riferimento alle istruzioni per l'installazione...
  • Page 28: Descrizione Del Prodotto

    4. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 4.1 Disposizione della superficie di cottura Bruciatore rapido Bruciatore ausiliario Bruciatore semirapido Manopole di regolazione 4.2 Manopola di regolazione Simbolo...
  • Page 29 ITALIANO A. Spartifiamma bruciatore ATTENZIONE! B. Corona bruciatore In assenza di elettricità è C. Candela di accensione possibile accendere il D. Termocoppia bruciatore senza utilizzare il dispositivo elettrico; in tal 5.2 Accensione del bruciatore caso sarà sufficiente avvicinarsi al bruciatore con Accendere sempre il una fiamma, premere verso bruciatore prima di...
  • Page 30: Consigli E Suggerimenti Utili

    6. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI AVVERTENZA! ATTENZIONE! Fare riferimento ai capitoli Assicurarsi che le pentole sulla sicurezza. siano ben centrate sul bruciatore per ottenere la massima stabilità e per un 6.1 Pentole consumo ridotto di gas. ATTENZIONE! ATTENZIONE! Non usare pentole in ghisa,...
  • Page 31 ITALIANO 7.2 Supporti pentole 7.4 Pulizia del piano di cottura • Togliere immediatamente: plastica I supporti pentole non sciolta, pellicola in plastica, zucchero possono essere lavati in e alimenti con zucchero, in caso lavastoviglie. Devono essere contrario la sporcizia potrebbe lavati a mano.
  • Page 32: Risoluzione Dei Problemi

    8. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 8.1 Cosa fare se... Problema Causa possibile Rimedio Il gas non si accende Il piano di cottura non è Accertarsi che il piano di quando si preme il pulsan‐...
  • Page 33: Dati Tecnici

    ITALIANO 8.3 Etichette fornite con il sacchetto degli accessori Attaccare le etichette adesive come indicato di seguito: MOD. MOD. MOD. TYPE PROD.NO. IP20 PROD.NO. PROD.NO. SER.NO. 0049 SER.NO SER.NO 03 IT DATA DATA MADE IN ITALY A. Attaccarla sul Foglietto di garanzia C.
  • Page 34: Efficienza Energetica

    POTENZA SIMBOLO PORTATA NOMINALE GAS TORE NORMALE MINIMA INIETTORE 1/100 mm G30 28-30 G31 37 mbar mbar Rapido 0,95 Semi rapido 1,9 Ausiliario 0,33 10. EFFICIENZA ENERGETICA 10.1 Informazioni prodotto conformi alla norma UE 66/2014 Identificativo modello EGG6427K, EGG6427M, EGG6427W...
  • Page 35 Aiutare a residenza. proteggere l’ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da Electrolux Appliances AB - Contact apparecchiature elettriche ed Address: Al. Powstańców Śląskich 26, elettroniche. Non smaltire le 30-570 Kraków, Poland...
  • Page 36 www.electrolux.com/shop...

This manual is also suitable for:

Egg6427mEgg6427w

Table of Contents