Advertisement

Quick Links

VALVOLE
SIATA
SIATA VALVES
5

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Siata V132 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Hytek Siata V132

  • Page 1 VALVOLE SIATA SIATA VALVES...
  • Page 3 Siata V132 V132 V132 PRESSIONE PRESSURE - Pressione di esercizio: ________________________ da 1.5 a 6 bar - Operating Pressure: _______________________ from 1.5 to 6 bar - Resistenza statica alla pressione: _____________________ 22 bar - Static resistance to pressure: _________________________ 22 bar PORTATA FLOW RATE - Portata di esercizio (Delta P = 1 bar): _________________ 7 mc/h...
  • Page 4 Siata V132 PORTATA DI SERVIZIO/SERVICE FLOW RATE L/min Us gpm 10,6 13,2 15,9 18,52 21,2 23,8 26,46 6,46 29,1 34,4 37,0 39,7 SCHEMI DI FLUSSO/FLOW DIAGRAMS CONTROLAVAGGIO/BACHWASH SERVIZIO/SERVICE ASPIRAZIONE/SUCTION LAVAGGIO LENTO/SLOW RINSE LAVAGGIO RAPIDO/FAST RINSE...
  • Page 5: Manuale Di Servizio

    Siata V132 - F) Schema addolcimento Duplex senza Collegamenti addolcimento duplex MANUALE DI SERVIZIO lavaggio lento (contenitore sale/salamoia riferimento schema “E” . alimentato separatamente), due valvole di uscita “a” e “b”. Timer 5 piloti. Senza CARATTERISTICHE GENERALI valvola di misura salamoia: Le valvole v132 costituiscono l'elemento essenziale per la realizzazione di impianti di vario tipo ed utilizzo:...
  • Page 6: General Features

    Siata V132 - F) Duplex softening scheme without slow Duplex softening connections referring SERVICE MANUAL rinse (Salt/brine container fed separately) to schemes “E”. Two output valves "A" and "B". 5 pilot valve controller. Without brine measure GENERAL FEATURES valve: V132 valves are the essential elements in b u i l d i n g t h e f o l l o w i n g s y s t e m s : a) simplex, duplex or multi-tank softening (decalcification) systems for domestic,...
  • Page 7 Siata V132 DIMENSIONI/DIMENSIONS...
  • Page 8 Siata V132 COMPONENTI BASE V132A/COMPONENTS OF STANDARD BASIC VALVE V132A...
  • Page 9 Siata V132 COMPONENTI BASE V132T E V132F/COMPONENTS OF STANDARD BASIC VALVE V132T AND V132F...
  • Page 10 Siata V132 COMPONENTI BASE V132E E V132D/COMPONENTS OF STANDARD BASIC VALVE V132E AND V132D EIETTORI PER VALVALA SIATA V132/INJECTORS FOR SIATA VALVE V132 EIETTORE VOLUME DI RESINA PORTATA SCARICO Ø SCARICO (INJECTOR) (VOLUME OF RESIN) (DRAIN FLOW) (Ø FLOW CONTROL)
  • Page 11 Siata V132 RICAMBI V132/SPARE PARTS V132 PS1040 PS1041 PS1021 PS1022 PS1019 Kit Pilotino Kit Connessioni Esterne 4 connessioni 5 connessioni 2 piloti (Twin pilots) (External Connections) (4 connection) (5 connection) (Twin pilots) PS1028 PS1026 Kit Eiettore PS1029 Blu/Blue Kit Pistoni Turbina (Kit injector) PS1030 Filtro/Filter...
  • Page 12 Siata V132 COLLEGAMENTI TIMER VALVOLA/TIMER VALVE CONNECTIONS Addolcitore o filtro singolo con timer 3 piloti. Valvole Addolcitore o filtro singolo con timer 2 piloti. Valvole utilizzabili: utilizzabili: V132E, V132E-T. NO By-pass Acqua dura durante V132E, V132E-T. By-pass Acqua dura durante la rigenerazione la rigenerazione tramite valvola idropneumatica.
  • Page 13 Siata V132 Demineralizzatore con timer 5 piloti. Valvole utilizzabili: V132D-04/05, V132D-05/05. NO By-pass Acqua grezza durante la r i g e n e r a z i o n e t r a m i t e v a l v o l a i d ro p n e u m a t i c a . A s p i r a z i o n e r i g e n e r a n t i t r a m i t e P S 1 3 1 4 e P S 1 3 1 5 . (Demineralization system with timer 5 pilots.
  • Page 14 Siata V132 Filtro duplex rigenerazione in cascata con timer 5 piloti. Valvole utilizzabili: V132E-05 (con eiettore per filtro). NO By-pass Acqua grezza durante la rigenerazione tramite valvola idropneumatica. (Series Duplex Filter system with timer 5 pilots. Usable valves: V132E-05 (with injector for filter). NO By-pass raw water during the regeneration with idropneumatic valve).
  • Page 15 Siata V240 V240 V240 PRESSIONE PRESSURE - Pressione di esercizio: ________________________ da 1.5 a 6 bar - Operating Pressure: _______________________ from 1.5 to 6 bar - Resistenza statica alla pressione: _____________________ 22 bar - Static resistance to pressure: _________________________ 22 bar PORTATA FLOW RATE - Portata di esercizio (Delta P = 1 bar): ________________ 10 mc/h...
  • Page 16 Siata V240 PORTATA DI SERVIZIO/SERVICE FLOW RATE L/min Us gpm 4,23 8,73 13,23 17,46 21,96 26,46 30,69 35,19 39,68 41,8 43,92 SCHEMI DI FLUSSO/FLOW DIAGRAMS CONTROLAVAGGIO/BACHWASH SERVIZIO/SERVICE ASPIRAZIONE/SUCTION LAVAGGIO LENTO/SLOW RINSE LAVAGGIO RAPIDO/FAST RINSE...
  • Page 17 Siata V240 - F) Schema addolcimento Duplex senza Collegamenti addolcimento duplex MANUALE DI SERVIZIO lavaggio lento (contenitore sale/salamoia riferimento schema “E” . alimentato separatamente), due valvole di uscita “a” e “b”. Timer 5 piloti. Senza CARATTERISTICHE GENERALI valvola di misura salamoia: Le valvole V1240 costituiscono l'elemento essenziale per la realizzazione di impianti di vario tipo ed utilizzo:...
  • Page 18 Siata V240 - F) Duplex softening scheme without slow Duplex softening connections referring SERVICE MANUAL rinse (Salt/brine container fed separately) to schemes “E”. Two output valves "A" and "B". 5 pilot valve controller. Without brine measure GENERAL FEATURES valve: V240 valves are the essential elements in b u i l d i n g t h e f o l l o w i n g s y s t e m s : a) simplex, duplex or multi-tank softening (decalcification) systems for domestic,...
  • Page 19 Siata V240 DIMENSIONI V240 FILETTI ESTERNI/V240 DIMENSIONS EXTERNAL CONNECTIONS...
  • Page 20 Siata V240 COMPONENTI BASE V240P/COMPONENTS OF STANDARD BASIC VALVE V240P...
  • Page 21 Siata V240 COMPONENTI BASE V240A-05/05 E V240F-05/05/COMPONENTS OF STANDARD BASIC VALVE V240A-05/05 AND V240F-05/05 EIETTORI PER VALVALA SIATA V240/INJECTORS FOR SIATA VALVE V240 EIETTORE VOLUME DI RESINA PORTATA SCARICO Ø SCARICO (INJECTOR) (VOLUME OF RESIN) (DRAIN FLOW) (Ø FLOW CONTROL) Marrone/Browm 10 - 20 lt 320 lt/h...
  • Page 22 Siata V240 RICAMBI V240/SPARE PARTS V240 PS1040 PS1041 PS1021 PS1022 PS1019 Kit Pilotino Kit Connessioni Esterne 4 connessioni 5 connessioni 2 piloti (Twin pilots) (External Connections) (4 connection) (5 connection) (Twin pilots) PS1028 PS1026 Kit Eiettore PS1029 Blu/Blue Kit Pistoni Turbina (Kit injector) PS1030 Filtro/Filter...
  • Page 23 Siata V240 COLLEGAMENTI TIMER VALVOLA/TIMER VALVE CONNECTIONS Addolcitore o filtro singolo con timer 3 piloti. Valvole Addolcitore o filtro singolo con timer 2 piloti. Valvole utilizzabili: utilizzabili: V240A, V240F. NO By-pass Acqua dura durante V240A, V240F. By-pass Acqua dura durante la rigenerazione la rigenerazione tramite valvola idropneumatica.
  • Page 24 Siata V240 Addolcitore duplex alternato con timer 7 piloti. Valvole utilizzabili: V240A. NO By-pass Acqua dura durante la rigenerazione t r a m i t e v a l v o l a i d ro p n e u m a t i c a . C o n t ro l l o a s p i r a z i o n e s a l a m o i a t re a m i t e v a l v o l a i d ro p n e u m a t i c a . (Alternate Duplex softening system with timer 7 pilots.
  • Page 25 Siata V240 Demineralizzatore con timer 7 piloti. Valvole utilizzabili: V240D-04/05, V240D-05/05. NO By-pass Acqua grezza durante la rigenerazione tramite valvola idropneumatica. Aspirazione rigeneranti tramite valvole idropneumatiche. (Demineralization system with timer 7 pilots. Usable valves: V240D-04/05, V240D-05/05. NO By-pass raw water during the regeneration with idropneumatic valve.
  • Page 26 Siata V240 Filtro duplex rigenerazione in cascata con timer 5 piloti. Valvole utilizzabili: V240F. NO By-pass Acqua grezza durante la rigenerazione tramite valvola idropneumatica. (Series Duplex Filter system with timer 5 pilots. Usable valves: V240F. NO By-pass raw water during the regeneration with idropneumatic valve).
  • Page 27 Siata V230 V230 V230 PRESSIONE PRESSURE - Pressione di esercizio: ________________________ da 1.5 a 6 bar - Operating Pressure: _______________________ from 1.5 to 6 bar - Resistenza statica alla pressione: _____________________ 22 bar - Static resistance to pressure: _________________________ 22 bar PORTATA FLOW RATE - Portata di esercizio (Delta P = 1 bar): ________________ 10 mc/h...
  • Page 28 Siata V230 PORTATA DI SERVIZIO/SERVICE FLOW RATE L/min 130 140 Us gpm 2,65 7,94 13,23 18,52 23,81 29,10 34,39 39,68 44,97 SCHEMI DI FLUSSO/FLOW DIAGRAMS CONTROLAVAGGIO/BACHWASH SERVIZIO/SERVICE ASPIRAZIONE/SUCTION LAVAGGIO LENTO/SLOW RINSE LAVAGGIO RAPIDO/FAST RINSE...
  • Page 29 Siata V230 - F) Schema addolcimento Duplex senza Collegamenti addolcimento duplex MANUALE DI SERVIZIO lavaggio lento (contenitore sale/salamoia riferimento schema “E” . alimentato separatamente), due valvole di uscita “a” e “b”. Timer 5 piloti. Senza CARATTERISTICHE GENERALI valvola di misura salamoia: Le valvole V230 costituiscono l'elemento essenziale per la realizzazione di impianti di vario tipo ed utilizzo:...
  • Page 30 Siata V230 - F) Duplex softening scheme without slow Duplex softening connections referring SERVICE MANUAL rinse (Salt/brine container fed separately) to schemes “E”. Two output valves "A" and "B". 5 pilot valve controller. Without brine measure GENERAL FEATURES valve: V230 valves are the essential elements in b u i l d i n g t h e f o l l o w i n g s y s t e m s : a) simplex, duplex or multi-tank softening (decalcification) systems for domestic,...
  • Page 31 Siata V230 DIMENSIONI/DIMENSIONS...
  • Page 32 Siata V230 COMPONENTI BASE V230A/COMPONENTS OF STANDARD BASIC VALVE V230A...
  • Page 33 Siata V230 COMPONENTI BASE V230T/COMPONENTS OF STANDARD BASIC VALVE V230T...
  • Page 34 Siata V230 COMPONENTI BASE V230F/COMPONENTS OF STANDARD BASIC VALVE V230F...
  • Page 35 Siata V230 COMPONENTI BASE V230D/COMPONENTS OF STANDARD BASIC VALVE V230D EIETTORI PER VALVALA SIATA V230/INJECTORS FOR SIATA VALVE V230 EIETTORE VOLUME DI RESINA PORTATA SCARICO Ø SCARICO (INJECTOR) (VOLUME OF RESIN) (DRAIN FLOW) (Ø FLOW CONTROL) Marrone/Browm 10 - 20 lt 320 lt/h 3 mm (070/1) Blu/Blue...
  • Page 36 Siata V230 RICAMBI V230/SPARE PARTS V230 PS1040 PS1041 PS1021 PS1022 PS1019 Kit Pilotino Kit Connessioni Esterne 4 connessioni 5 connessioni 2 piloti (Twin pilots) (External Connections) (4 connection) (5 connection) (Twin pilots) PS1028 PS1026 Kit Eiettore PS1029 Blu/Blue Kit Pistoni Turbina (Kit injector) PS1030 Filtro/Filter...
  • Page 37 Siata V230 COLLEGAMENTI TIMER VALVOLA/TIMER VALVE CONNECTIONS Addolcitore o filtro singolo con timer 3 piloti. Valvole Addolcitore o filtro singolo con timer 2 piloti. Valvole utilizzabili: utilizzabili: V230E, V230E-T. NO By-pass Acqua dura durante V230E, V230E-T. By-pass Acqua dura durante la rigenerazione la rigenerazione tramite valvola idropneumatica.
  • Page 38 Siata V230 Demineralizzatore con timer 5 piloti. Valvola utilizzabile: V230D/05. NO By-pass Acqua grezza durante la rigenerazione tramite valvola idropneumatica. Aspirazione rigeneranti tramite PS1314 e PS 1315. (Demineralization system with timer 5 pilots. Usable valve: V230D/05. NO By-pass raw water during the regeneration with idropneumatic valve.
  • Page 39 Siata V230 Filtro duplex rigenerazione in cascata con timer 5 piloti. Valvola utilizzabile: V230E (con eiettore per filtro). NO By-pass Acqua grezza durante la rigenerazione tramite valvola idropneumatica. (Series Duplex Filter system with timer 5 pilots. Usable valve: V230E (with injector for filter). NO By-pass raw water during the regeneration with idropneumatic valve).
  • Page 40 Siata V250 V250 V250 PRESSIONE PRESSURE - Pressione di esercizio: ________________________ da 1.5 a 6 bar - Operating Pressure: _______________________ from 1.5 to 6 bar - Resistenza statica alla pressione: _____________________ 22 bar - Static resistance to pressure: _________________________ 22 bar PORTATA FLOW RATE - Portata di esercizio (Delta P = 1 bar): ________________ 21 mc/h...
  • Page 41 Siata V250 PORTATA DI SERVIZIO/SERVICE FLOW RATE L/min Us gpm 8,70 14,5 26,4 35,1 43,8 52,8 61,5 70,2 79,2 87,9 SCHEMI DI FLUSSO/FLOW DIAGRAMS CONTROLAVAGGIO/BACHWASH SERVIZIO/SERVICE ASPIRAZIONE/SUCTION LAVAGGIO LENTO/SLOW RINSE LAVAGGIO RAPIDO/FAST RINSE...
  • Page 42: Manuale Di Servizio

    Siata V250 - E) Schema addolcimento 3 piloti con - H) Schema demineralizzatore con timer MANUALE DI SERVIZIO valvola di controlavaggio e valvola 3V: 7 piloti con controllo aspirazione: CARATTERISTICHE GENERALI Le valvole V250 costituiscono l'elemento essenziale per la realizzazione di impianti di vario tipo ed utilizzo: a) addolcimento (decalcificazione) singolo o duplex o più...
  • Page 43 Siata V250 - E) Softener 3 pilots scheme with manifold - H) Demineralization 7 pilots scheme with SERVICE MANUAL no by-pass valveand 3 way valve: control suction: GENERAL FEATURES V260 valves are the essential elements in b u i l d i n g t h e f o l l o w i n g s y s t e m s : a) simplex, duplex or multi-tank softening (decalcification) systems for domestic, laboratory and industrial use;...
  • Page 44 Siata V250 DIMENSIONI/DIMENSIONS...
  • Page 45 Siata V250 COMPONENTI BASE V250/COMPONENTS OF STANDARD BASIC VALVE V250...
  • Page 46 Siata V250 COMPONENTI BASE V250 CON VALVOLA CONTROCORRENTE/COMPONENTS OF STANDARD BASIC VALVE V250 WITH COUNTERCURRENT VALVE...
  • Page 47 Siata V250 EIETTORI PER VALVALA SIATA V250/INJECTORS FOR SIATA VALVE V250 EIETTORE VOLUME DI RESINA (INJECTOR) (VOLUME OF RESIN) Blu/Blue 100 - 250 lt Nero/Black 251 - 500 lt...
  • Page 48 Siata V250 RICAMBI V250/SPARE PARTS V250 PS0150 PS0155 PS0161 V250A/06 ADDOLCIMENTO V250A-NB/08 ADDOLCIMENTO V250F/08 FILTRO (V250A/06 SOFTENER) (V250A-NB/08 SOFTENER) (V250F/08 FILTER) PS0162 V250D-NB/06 DEMINERALIZZATORE (V250D-NB/06 DEMINERALIZATION) PS1132 PS1099 CONNETTORE V250 PER VALVOLA INSTABILE VALVOLA DI CONTROLAVAGGIO PER V250 (V250 CONNECTOR FOR INSTABIL VALVE) (CONTERCOURRENT VALVE FOR V250) PS1123 PS1122...
  • Page 49 Siata V250 COLLEGAMENTI TIMER VALVOLA/TIMER VALVE CONNECTIONS Addolcitore o filtro singolo con timer 2 piloti. Valvole utilizzabili: Addolcitore singolo con timer 2 piloti. Valvola utilizzabile: V250A/06. By-pass acqua dura durante il servizio in caso di V250A-NB/08, V250F/08 . No by-pass acqua dura durante il aumento della richiesta (tramite valvola instabile), by-pass servizio in caso di aumento della richiesta (tramite valvola di controlavaggio), by-pass acqua dura durantela rigenerazione.
  • Page 50 Siata V250 Addolcitore singolo con timer 3 piloti. Valvola utilizzabile: V250A/06. By-pass acqua dura durante il servizio in caso di aumento Addolcitore singolo con timer 3 piloti. Valvola utilizzabile: V250A/06. By-pass acqua dura durante il servizio in caso di aumento Addolcitore singolo con timer 3 piloti.
  • Page 51 Siata V250 Addolcitore duplex alternato con timer 5 piloti. Valvola utilizzabile: V250A/06. By-pass acqua dura durante il servizio in caso di aumento della richiesta (tramite valvola instabile), no by-pass acqua dura durante la rigenerazione tramite valvola idropneumatica. Controllo salamoia tramite valvola TD0145 o TD0145-A. Alternate duplex softener system with timer 5 pilots.
  • Page 52 Siata V250 Demineralizzatore con timer 5 piloti. Valvola utilizzabile: V250D-NB/06. No by-pass acqua grezza durante il servizio (tramite valvola di controlavaggio), no by-pass acqua grezza durante la rigenerazione tramite valvola idropneumatica. Aspirazione rigeneranti tramite valvole di non ritorno. (Demineralization system with timer 5 pilots. Usable valve: V250D-NB/06. No by-pass raw water during the service with no by pass manifold valve, no by-pass hard water during the regeneration with idropneumatic valve.
  • Page 53 Siata V250 Demineralizzatore 3 colonne con timer 7 piloti. Valvola utilizzabile: V250D-NB/06. No by-pass acqua grezza durante il servizio (tramite valvola di controlavaggio), no by-pass acqua grezza durante la rigenerazione tramite valvola idropneumatica. Aspirazione rigeneranti tramite valvole di non ritorno. (Demineralization system 3 step with timer 7 pilots.
  • Page 54 Siata V250 Addolcitore o filtro duplex alternato con timer 5 piloti. Valvole utilizzabili: V250A-NB/06, V250F/08 . No By-pass acqua dura durante il servizio (tramite valvola di controlavaggio), no by-pass acqua dura durante la rigenerazione tramite valvola 3 vie. Controllo salamoia tramite valvola TD0145 o TD0145-A. (Duplex softener or filter system with timer 5 pilots.
  • Page 55 Siata V260 V260 V260 PRESSIONE PRESSURE - Pressione di esercizio: ________________________ da 1.5 a 6 bar - Operating Pressure: _______________________ from 1.5 to 6 bar - Resistenza statica alla pressione: _____________________ 22 bar - Static resistance to pressure: _________________________ 22 bar PORTATA FLOW RATE - Portata di esercizio (Delta P = 1 bar): ________________ 21 mc/h...
  • Page 56 Siata V260 PORTATA DI SERVIZIO/SERVICE FLOW RATE L/min Us gpm 8,70 14,5 26,4 35,1 43,8 52,8 61,5 70,2 79,2 87,9 SCHEMI DI FLUSSO/FLOW DIAGRAMS CONTROLAVAGGIO/BACHWASH SERVIZIO/SERVICE ASPIRAZIONE/SUCTION LAVAGGIO LENTO/SLOW RINSE LAVAGGIO RAPIDO/FAST RINSE...
  • Page 57: Manuale Di Servizio

    Siata V260 - E) Schema addolcimento 3 piloti con personalizzazioni: MANUALE DI SERVIZIO valvola di chiusura utilizzo: I. 2 piloti comanda il solo movimento dei pistoni della valvola, II. 3 piloti comanda anche una valvola CARATTERISTICHE GENERALI aggiuntiva di chiusura utilizzo Le valvole V260 costituiscono l'elemento III.
  • Page 58: General Features

    Siata V260 - E) Softener 3 pilots with use closure by the following personalisations: SERVICE MANUAL idropneumatic valve: I. 2 pilots controls only the movement of the pistons of the valve; II. 3 pilots also controls an additional GENERAL FEATURES use closure valve;...
  • Page 59 Siata V260 DIMENSIONI/DIMENSIONS...
  • Page 60 Siata V260 COMPONENTI BASE V260/COMPONENTS OF STANDARD BASIC VALVE V260...
  • Page 61 Siata V260 RICAMBI V260/SPARE PARTS V260 PS1099 PS1132 PS1134 VALVOLA DI CONTROLAVAGGIO CONNETTORE PER VALVOLA INSTABILE ASSIEME COLLETTORE A/B (CONTERCOURRENT VALVE) CONNECTOR FOR INSTABIL VALVE (A/B CONNECTOR ASSY) PS1112 PS1113 CORPO VALVOLA A/C CORPO VALVOLA B/C (A/C MACHINED BODY) (B/C MACHINED BODY) EIETTORE (INJECTOR) PS1122 BLU/BLUE PS1126...
  • Page 62 Siata V260 COLLEGAMENTI TIMER VALVOLA/TIMER VALVE CONNECTIONS Addolcitore o filtro singolo con timer 2 piloti. Valvole utilizzabili: Addolcitore singolo con timer 2 piloti. Valvola utilizzabile: V260A/06, V260F/06 . No by-pass acqua dura durante il servizio V260A/06. By-pass acqua dura durante il servizio in caso di in caso di aumento della richiesta (tramite valvola aumento della richiesta (tramite valvola instabile), by-pass idropneumatica), by-pass acqua dura durante la rigenerazione.
  • Page 63 Siata V260 Addolcitore singolo con timer 3 piloti. Valvola utilizzabile: Addolcitore singolo con timer 3 piloti. Valvola utilizzabili: V260A/06. V260A/06. By-pass acqua dura durante il servizio in caso No by-pass acqua dura durante il servizio (tramite valvola di aumento della richiesta (tramite valvola instabile), by- idropneumatica), by-pass acqua dura durante la rigenerazione.
  • Page 64 Siata V260 Addolcitore duplex alternato con timer 5 piloti. Valvola utilizzabile: V260A/06. By-pass acqua dura durante il servizio in caso di aumento della richiesta (tramite valvola instabile), no by-pass acqua dura durante la rigenerazione tramite valvola idropneumatica. Controllo salamoia tramite valvola TD0145 o TD0145-A. (Alternate duplex softener system with timer 5 pilots.
  • Page 65 Siata V260 Addolcitore duplex alternato con timer 7 piloti. Valvola utilizzabile: V260A/06. By-pass acqua dura durante il servizio in caso di aumento della richiesta (tramite valvola instabile), no by-pass acqua dura durante la rigenerazione tramite valvola idropneumatica. Controllo aspirazione salamoia tramite valvola idropneumatica. (Alternate duplex softener system with timer 7 pilots.
  • Page 66 Siata V260 Demineralizzatore con timer 5 piloti. Valvola utilizzabile: V260D/06. No by-pass acqua grezza durante il servizio (tramite valvola idropneumatica), no by-pass acqua grezza durante la rigenerazione tramite valvola idropneumatica. Aspirazione rigeneranti tramite valvole di non ritorno. (Demineralization system with timer 5 pilots. Usable valve: V260D/06. No by-pass raw water during the service with idropneumatic valve, no by-pass hard water during the regeneration with idropneumatic valve.
  • Page 67 Siata V260 Demineralizzatore 3 colonne con timer 7 piloti. Valvola utilizzabile: V260D/06. No by-pass acqua grezza durante il servizio (tramite valvola idropneumatica), no by-pass acqua grezza durante la rigenerazione tramite valvola idropneumatica. Aspirazione rigeneranti tramite valvole di non ritorno. (Demineralization system 3 step with timer 7 pilots. Usable valve: V260D/06. No by-pass raw water during the service with idropneumatic valve, no by-pass hard water during the regeneration with idropneumatic valve.
  • Page 68 Siata V260 Filtro duplex rigenerazione in cascata con timer 5 piloti. Valvola utilizzabile: V260F/06. No by-pass acqua grezza durante il servizio (tramite valvola idropneumatica), no by-pass acqua dura durante la rigenerazione tramite valvola idropneumatica. (Series Duplex Filter system with timer 5 pilots. Usable valve: V260F/06. No by-pass hard raw water during the service with idropneumatic valve, no by-pass raw water during the regeneration with idropneumatic valve).
  • Page 69 Siata V260 Addolcitore duplex alternato con timer 5 piloti. Valvola utilizzabile: V260A/06. By-pass acqua dura durante il servizio in caso di aumento della richiesta (tramite valvola instabile), no by-pass acqua dura durante la rigenerazione tramite valvola 3 vie. Controllo salamoia tramite valvola TD0145 o TD0145-A. (Alternate duplex softener system with timer 5 pilots.
  • Page 70 Siata V360 V360 V360 PRESSIONE PRESSURE - Pressione di esercizio: ________________________ da 1.5 a 6 bar - Operating Pressure: _______________________ from 1.5 to 6 bar - Resistenza statica alla pressione: _____________________ 22 bar - Static resistance to pressure: _________________________ 22 bar PORTATA FLOW RATE - Portata di esercizio (Delta P = 1 bar): ________________ 30 mc/h...
  • Page 71 Siata V360 PORTATA DI SERVIZIO/SERVICE FLOW RATE L/min 1000 Us gpm SCHEMI DI FLUSSO/FLOW DIAGRAMS CONTROLAVAGGIO/BACHWASH SERVIZIO/SERVICE ASPIRAZIONE/SUCTION LAVAGGIO LENTO/SLOW RINSE LAVAGGIO RAPIDO/FAST RINSE...
  • Page 72: Manuale Di Servizio

    Siata V360 - F) Schema addolcimento Duplex senza Collegamenti addolcimento duplex MANUALE DI SERVIZIO lavaggio lento (contenitore sale/salamoia riferimento schema “H”, "I" . alimentato separatamente), due valvole di uscita “a” e “b”. Timer 5 piloti. Senza CARATTERISTICHE GENERALI valvola di misura salamoia: Le valvole V360 costituiscono l'elemento essenziale per la realizzazione di impianti di vario tipo ed utilizzo:...
  • Page 73 Siata V360 - F) Duplex softening scheme without slow Duplex softening connections referring SERVICE MANUAL rinse (Salt/brine container fed separately) to schemes “H”, "I". Two output valves "A" and "B". 5 pilot valve controller. Without brine measure GENERAL FEATURES valve: V360 valves are the essential elements in b u i l d i n g t h e f o l l o w i n g s y s t e m s : a) simplex, duplex or multi-tank softening...
  • Page 74 Siata V360 DIMENSIONI/DIMENSIONS...
  • Page 75 Siata V360 COMPONENTI BASE V360 ADDOLCIMENTO E DEMINERALIZZAZIONE/STANDARD COMPONENTS V360 FOR SOFTENER AND DEMINERALIZATION...
  • Page 76 Siata V360 COMPONENTI BASE V360 FILTRO/STANDARD COMPONENTS FOR V360 FILTER...
  • Page 77 Siata V360 EIETTORI PER VALVALA SIATA V360/INJECTORS FOR SIATA VALVE V360 EIETTORE VOLUME DI RESINA (INJECTOR) (VOLUME OF RESIN) Bianco/White 350 - 550 lt Rosso/Red 551 - 800 lt Nero/Black 801 - 1200 lt...
  • Page 78 Siata V360 COLLEGAMENTI TIMER VALVOLA/TIMER VALVE CONNECTIONS Addolcitore o filtro singolo con timer 2 piloti. Valvole Addolcitore o filtro singolo con timer 3 piloti. Valvole utilizzabili: V360A, V360F. By-pass Acqua dura durante la utilizzabili: V360A, V360F. NO By-pass Acqua dura durante rigenerazione nella 1^, 2^ e 3^ fase.
  • Page 79 Siata V360 Addolcitore duplex alternato con timer 5 piloti. Valvole utilizzabili: V360A. NO By-pass Acqua dura durante la rigenerazione tramite valvola idropneumatica. Controllo salamoia tramite valvola TD0145 o TD0145-A. (Alternate Duplex softening system with timer 5 pilots. Usable valves: V360A. NO By-pass hard water during the regeneration with idropneumatic valve.
  • Page 80 Siata V360 Demineralizzatore con timer 5 piloti. Valvole utilizzabili: V360D/04 e V360D/05. NO By-pass Acqua grezza durante la rigenerazione tramite valvola idropneumatica. Aspirazione rigeneranti tramite valvola di non ritorno. (Demineralization system with timer 5 pilots. Usable valves: V360D/04 and V360D/05. NO By-pass raw water during the regeneration with idropneumatic valve.
  • Page 81 Siata V360 Demineralizzatore 3 colonne con timer 7 piloti. Valvola utilizzabili: V360D/04 e V360D/05. NO By-pass Acqua grezza durante la rigenerazione tramite valvola idropneumatica. Aspirazione rigeneranti tramite valvole di non ritorno. (Demineralization system 3 step with timer 7 pilots. Usable valve: V360D/04 e V360D/05. NO By-pass raw water during the regeneration with idropneumatic valve.
  • Page 82 Siata V360 Addolcitore Duplex alternato con timer 5 piloti. Valvola utilizzabile: V360A. NO By-pass Acqua grezza durante la rigenerazione tramite valvola 3 vie. Controllo salamoia tramite valvola TD0145 o TD0145-A. (Alternate Duplex softening system with timer 5 pilots. Usable valve: V360A. NO By-pass hard water during the regeneration with 3 way valve.
  • Page 83 Siata V360 Addolcitore o filtro singolo con timer 3 piloti. Valvole utilizzabili: V360A, V360F. By-pass Acqua dura durante la rigenerazione tramite valvola 3 vie. Controllo salamoia tramite valvola TD0145 o TD0145-A. (Single softening or filtration system with timer 3 pilots.Usable valves: V360A, V360F. By-pass hard water during the regeneration by 3 way valve.
  • Page 84 Siata 3V-50 3V-50 3V-50 PRESSIONE PRESSURE - Pressione di esercizio: __________________________ da 1 a 6 bar - Operating Pressure: _________________________ from 1 to 6 bar PORTATA (vedi diagramma sotto) FLOW RATE (see flow chart below) - Portata di servizio (Delta P = 1 bar): _______________ 42,5 mc/h - Service Flow rate (1 bar drop): ____________________ 42,5 mc/h - Portata di servizio (Delta P = 2 bar): _______________ 69 mc/h - Service Flow rate (2 bar drop): ______________________ 69 mc/h...
  • Page 85 Siata 3V-50 SCHEMI DI FLUSSO/FLOW DIAGRAMS DEVIATORE DI UN FLUSSO ENTRANTE SU DUE USCITE/FLOW RATE DEVIATION FLOWING INTO TWO OUTLETS DEVIATORE DI DUE FLUSSI ENTRANTI SU UNA USCITA/TWO FLOW RATES DEVIATIONS FLOWING INTO ONE OUTLET...
  • Page 86 Siata 3V-50 ESEMPIO DI APPLICAZIONE/EXAMPLE OF APPLICATION Filtro singolo con numero 3 valvole 3V-50, con timer 2 piloti, controlavaggio e risciacquo rapido finale in equi-corrente. (Single Filter with number 3 valves 3V-50, with 2 pilots timer, backwash and rapid rinse in down-flow). SERVIZIO/SERVICE CONTROLAVAGGIO/BACKWASH SCARICO...
  • Page 87 Siata 3V-50 Filtro duplex in serie, rigenerazione in cascata con numero 4 valvole 3V-50, con timer 2 piloti, solo controlavaggio. (Series duplex Filter, with number 4 valves 3V-50, with 2 pilots timer, only backwash). SERVIZIO/SERVICE SCARICO ( D R A I N ) SCARICO ( D R A I N ) CONTROLAVAGGIO BOMBOLA A/BACKWASH TANK A...
  • Page 88 Siata 3V-50 CONTROLAVAGGIO BOMBOLA B/BACKWASH TANK B SCARICO ( D R A I N ) SCARICO ( D R A I N )
  • Page 89 Siata 3V-63 3V-63 3V-63 PRESSIONE PRESSURE - Pressione di esercizio: __________________________ da 1 a 6 bar - Operating Pressure: _________________________ from 1 to 6 bar PORTATA (vedi diagramma sotto) FLOW RATE (see flow chart below) - Portata di servizio (Delta P = 0,67 bar): _____________ 48,6 mc/h - Service Flow rate (0,67 bar drop): _________________ 48,6 mc/h - Portata di servizio (Delta P = 1 bar): _______________ 66,5 mc/h - Service Flow rate (1 bar drop): ____________________ 66,5 mc/h...
  • Page 90 Siata 3V-63 SCHEMI DI FLUSSO/FLOW DIAGRAMS DEVIATORE DI UN FLUSSO ENTRANTE SU DUE USCITE/FLOW RATE DEVIATION FLOWING INTO TWO OUTLETS DEVIATORE DI DUE FLUSSI ENTRANTI SU UNA USCITA/TWO FLOW RATES DEVIATIONS FLOWING INTO ONE OUTLET...
  • Page 91 Siata 3V-63 ESEMPIO DI APPLICAZIONE/EXAMPLE OF APPLICATION Filtro singolo con numero 3 valvole 3V-63, con timer 2 piloti, controlavaggio e risciacquo rapido finale in equi-corrente. (Single Filter with number 3 valves 3V-63, with 2 pilots timer, backwash and rapid rinse in down-flow). SERVIZIO/SERVICE CONTROLAVAGGIO/BACKWASH SCARICO...
  • Page 92 Siata 3V-63 Filtro duplex in serie, rigenerazione in cascata con numero 4 valvole 3V-63, con timer 2 piloti, solo controlavaggio. (Series duplex Filter, with number 4 valves 3V-63, with 2 pilots timer, only backwash). SERVIZIO/SERVICE SCARICO ( D R A I N ) SCARICO ( D R A I N ) CONTROLAVAGGIO BOMBOLA A/BACKWASH TANK A...
  • Page 93 Siata 3V-63 CONTROLAVAGGIO BOMBOLA B/BACKWASH TANK B SCARICO ( D R A I N ) SCARICO ( D R A I N )
  • Page 94 Siata V351F-FE V351F-FE V351F-FE PRESSIONE PRESSURE - Pressione di esercizio: __________________________ da 1 a 6 bar - Operating Pressure: _________________________ from 1 to 6 bar PORTATA (vedi diagramma sotto) FLOW RATE (see flow chart below) - Portata di servizio (Delta P = 1 bar): _________________ 23 mc/h - Service Flow rate (1 bar drop): _____________________ 23 mc/h - Portata di servizio (Delta P = 2 bar): _________________ 30 mc/h - Service Flow rate (2 bar drop): ____________________ 30 mc/h...
  • Page 95 Siata V351F-FE SCHEMI DI FLUSSO/FLOW DIAGRAMS...
  • Page 96 Siata V351F-FE DIMENSIONI/DIMENSIONS COLLEGAMENTI CON TIMER 2 PILOTI/CONNECTIONS WITH 2 PILOTS TIMER A = scarico acqua di lavaggio / Rinsing water drain B = entrata acqua da filtrare / Inlet water to be filtered C = uscita acqua filtrata / filtered water outlet D = scarico equi-corrente / co-current water drain...
  • Page 97 Siata V350F-FE V350F-FE V350F-FE PRESSIONE PRESSURE - Pressione di esercizio: __________________________ da 1 a 6 bar - Operating Pressure: _________________________ from 1 to 6 bar PORTATA (vedi diagramma sotto) FLOW RATE (see flow chart below) - Portata di servizio (Delta P = 1 bar): _________________ 23 mc/h - Service Flow rate (1 bar drop): _____________________ 23 mc/h - Portata di servizio (Delta P = 2 bar): _________________ 30 mc/h - Service Flow rate (2 bar drop): ____________________ 30 mc/h...
  • Page 98 Siata V350F-FE SCHEMI DI FLUSSO/FLOW DIAGRAMS TRANSIZIONE/TRANSITION CONTROLAVAGGIO/BACHWASH SERVIZIO/SERVICE TRANSIZIONE/TRANSITION LAVAGGIO RAPIDO/FAST RINSE...
  • Page 99 Siata V350F-FE DIMENSIONI/DIMENSIONS COLLEGAMENTI CON TIMER 2 PILOTI/CONNECTIONS WITH 2 PILOTS TIMER A = scarico acqua di lavaggio / Rinsing water drain B = entrata acqua da filtrare / Inlet water to be filtered C = uscita acqua filtrata / filtered water outlet D = scarico equi-corrente / co-current water drain...
  • Page 100 Siata V363F-FE V363F-FE V363F-FE PRESSIONE PRESSURE - Pressione di esercizio: __________________________ da 1 a 6 bar - Operating Pressure: _________________________ from 1 to 6 bar PORTATA (vedi diagramma sotto) FLOW RATE (see flow chart below) - Portata di servizio (Delta P = 1 bar): _________________ 36 mc/h - Service Flow rate (1 bar drop): _____________________ 36 mc/h - Portata di servizio (Delta P = 2 bar): _________________ 51 mc/h - Service Flow rate (2 bar drop): ____________________ 51 mc/h...
  • Page 101 Siata V363F-FE SCHEMI DI FLUSSO/FLOW DIAGRAMS TRANSIZIONE/TRANSITION CONTROLAVAGGIO/BACHWASH SERVIZIO/SERVICE TRANSIZIONE/TRANSITION LAVAGGIO RAPIDO/FAST RINSE...
  • Page 102 Siata V363F-FE DIMENSIONI/DIMENSIONS COLLEGAMENTI CON TIMER 2 PILOTI/CONNECTIONS WITH 2 PILOTS TIMER A = scarico acqua di lavaggio / Rinsing water drain B = entrata acqua da filtrare / Inlet water to be filtered C = uscita acqua filtrata / filtered water outlet D = scarico equi-corrente / co-current water drain...
  • Page 103 (with optional flow meter), chrono and volume or by remote starter. Operation pilots with air (max 4,5 bar) humidified and without oil or by pre-filtered feed water. For timer model please contact technical Hytek offices. SCARICO DRAIN Filtro singolo (controlavaggio + risciacquo rapido) con 5 valvole idropneumatiche Normalmente Chiuse e timer 3 piloti.
  • Page 104 Start backwash with air by electric signal to interface with temporized relè. Operation pilots with air (max 4,5 bar) humidified and without oil or by pre-filtered feed water. For timer model please contact technical Hytek offices. BY-PASS...
  • Page 105 Funzionamento piloti tramite aria compressa (max 4,5 bar) umidificata e deoleata, oppure con acqua in ingresso (opportunamente pre-filtrata). Per il modello di timer adatto, prego contattare gli uffici tecnici Hytek. Single softener with 5 Normaly Open idropneumatic valves and 5 pilots timer. Start rigeneration in chrono mode, or volumetric mode (with optional flow meter), chrono and volume or by remote starter.
  • Page 106 (with optional flow meter), chrono and volume or by remote starter. Injection and brine refill by brine valve. By-pass hard water at use during the regeneration. Operation pilots with air (max 4,5 bar) humidified and without oil or by pre-filtered feed water. For timer model please contact technical Hytek offices. NaCl...
  • Page 107 (with optional flow meter) or by remote starter. Injection and brine refill by brine valve. Operation pilots with air (max 4,5 bar) humidified and without oil or by pre-filtered feed water. For the choice of hydraulic distributors please contact technical Hytek offices. NaCl...
  • Page 108 Idropneumatic valve for closing use (no raw water at use during the regeneration). Operation pilots with air (max 4,5 bar) humidified and without oil or by pre-filtered feed water. For timer model please contact technical Hytek offices.
  • Page 109 5 pilots timer. Start rigeneration in chrono mode, or volumetric mode (with optional flow meter), chrono and volume or by remote starter. Idropneumatic valve for by-pass (raw water at use during the regeneration). Operation pilots with air (max 4,5 bar) humidified and without oil or by pre-filtered feed water. For timer model please contact technical Hytek offices. BY-PASS...
  • Page 110 Funzionamento piloti tramite aria compressa (max 4,5 bar) umidificata e deoleata, oppure con acqua in ingresso (opportunamente pre-filtrata). Per i distributori idraulici adatti, prego contattare gli uffici tecnici Hytek. Alternate duplex softener with 12 Normaly Open idropneumatic valves and Aqua Cubic timer with hydraulic distributors. Start rigeneration in volumetric mode (with optional flow meter) or by remote starter.
  • Page 111 (starter remote) or by conductivity probe (probe to be ordered separately). Idropneumatic valve for closing use (no raw water at use during the regeneration). Operation pilots with air (max 4,5 bar) humidified and without oil or by pre-filtered feed water. For hydraulic distributors please contact technical Hytek offices. NaOH...
  • Page 112 Siata TIMER STANDARD ST STANDARD CONTROLLER ST DATI TECNICI TECHNICAL DATA - Tensione di alimentazione: ____________________230 Vac ± 10% - Power voltage: ______________________________230 Vac ± 10% - Frequenza di rete: __________________________ 50 / 60 Hz ± 3% - Network frequency: ________________________ 50 / 60 Hz ± 3% - Potenza assorbita: __________________________________ 4.6 VA - Power absorbed: __________________________________ 4.6 VA - Temperatura operativa: _______________________ 0°...
  • Page 113: Manuale Di Servizio

    24 Vac – 115 Vac 120 min. 1g / 30 min. 24 Vac - 115Vac 120 min. Sono disponibili ulteriori personalizzazioni, si consiglia di Other custom models are available; please contact the Hytek Technical Department. contattare l’Ufficio Tecnico Hytek per maggiori informazioni.
  • Page 114 Siata TIMER PULSI SP PULSE CONTROLLER SP DATI TECNICI TECHNICAL DATA - Tensione di alimentazione: ____________________230 Vac ± 10% - Power voltage: ______________________________230 Vac ± 10% - Frequenza di rete: __________________________ 50 / 60 Hz ± 3% - Network frequency: ________________________ 50 / 60 Hz ± 3% - Potenza assorbita: __________________________________ 4.6 VA - Power absorbed: __________________________________ 4.6 VA - Temperatura operativa: _______________________ 0°...
  • Page 115 24 Vac - 115Vac 120 min. 1g / 30 min. 24 Vac – 115 Vac 120 min. Other custom models are available; please contact the Sono disponibili ulteriori personalizzazioni, si consiglia di Hytek Technical Department. contattare l’Ufficio Tecnico Hytek per maggiori informazioni.
  • Page 116 Siata TIMER STANDARD ELETTRONICO STE ELECTRONIC STANDARD CONTROLLER STE DATI TECNICI TECHNICAL DATA - Tensione di alimentazione: ____________________230 Vac ± 10% - Power voltage: ______________________________230 Vac ± 10% - Frequenza di rete: __________________________ 50 / 60 Hz ± 3% - Network frequency: ________________________ 50 / 60 Hz ± 3% - Potenza assorbita: __________________________________ 4.6 VA - Power absorbed: __________________________________ 4.6 VA - Temperatura operativa: _______________________ 0°...
  • Page 117 Siata trascorso dall’ultima rigenerazione. La - 1 P = 1 1.0 0 Orario di inizio della MANUALE DI SERVIZIO revisione del programma SIATA interno rigenerazione. I minuti lampeggiano. durante la programmazione, consente - 2 P = 1 1.0 0 Orario di inizio della di incrementare il valore in modifica.
  • Page 118 Siata e di ore trascorse dall’ultima rigenerazione come ora locale. - Nel passo 3 della stessa correttamente inseriti nel connettore J111. - 4 premere Freccia su = -17101c- Scritta tabella, impostare come giorno corrente 5.2 – …il motore non si ferma ? in movimento indicante la revisione del i l g i o r n o p r e c e d e n t e a q u e l l o 1.
  • Page 119 Siata Siata program. During the programming, - 7 P = 5 d – 0 Friday, 0 do not carry out SERVICE MANUAL allows the value being changed to be – 1 carry out the regeneration. increased. - 8 P = 6 d – 0 Saturday, 0 do not carry T i m e r e s e t t i n g C l o c k...
  • Page 120 Siata when it is able to carry out the of the regeneration must be immediate. the micro switch of the end of the run is regeneration of the resins. This is possible 5 – WHAT TO DO IF… correctly positioned in its slot. ONLY when the controller “feels”...
  • Page 121 Siata TIMER ELETTRONICO SFE TIMER ELETTRONICO SFE DATI TECNICI DATI TECNICI - Tensione di alimentazione: ____________230 Vac ± 10% - Power voltage: _______________________230 Vac ± 10% - Frequenza di rete: ____________________ 50 / 60 Hz ± 2% - Mains frequency: ____________________ 50 / 60 Hz ± 2% - Secondario: ______________________ 11,5 Vac;...
  • Page 122 Siata TIMER XP XP CONTROLLER DATI TECNICI TECHNICAL DATA - Tensione di alimentazione: ____________________230 Vac ± 10% - Power voltage: ______________________________230 Vac ± 10% - Frequenza di rete: __________________________ 50 / 60 Hz ± 3% - Network frequency: ________________________ 50 / 60 Hz ± 3% - Potenza assorbita: __________________________________ 4.6 VA - Power absorbed: __________________________________ 4.6 VA - Temperatura operativa: _______________________ 0°...
  • Page 123 Siata % e 95 %. 3.2 – Installazione L’installazione del SERVICE MANUAL controller deve essere effettuata da personale qualificato; le procedure di installazione devono essere eseguite ad a p p a r e c c h i o n o n a l i m e n t a t o .
  • Page 124: Istruzioni Per L'uso

    Siata 3.3 – Manutenzione volume. Le cifre di sinistra sono con i passi 4 e 5 di tab. 2. Il risultato è il È buona norma, ogni 12 mesi circa, lampeggianti volume disponibile, esaurito il quale si ha eseguire un controllo sull’efficienza della - 8 TASTO NAS.
  • Page 125 Siata • Una volta terminata la rigenerazione, secondi. I parametri che verranno In fig. 12 sono ben visibili il micro switch, rimettere l’orologio sulle 23.59 ed visualizzati, sono i seguenti: i suoi particolari meccanici di fissaggio attendere che scatti la mezzanotte. - 0 2.3 0 = L’ora di rigenerazione.
  • Page 126: General Information

    Siata the installation procedures must be p e r f o r m e d w h e n t h e d e v i c e i s SERVICE MANUAL disconnected from power. The device consists in an ABS case closed on the front side by a cover blocked with 4 screws.
  • Page 127 Siata 3.3 – Maintenance counter divider. The digit flashes. program the treatable volume. Using the Please mind to check the battery - 9 HIDDEN KEY = P r - - Value not currently SIATA magnetic liter-counter sensor, the efficiency about every 12 months as in use, to be ignored.
  • Page 128: Troubleshooting

    Siata version. parameters will be displayed: Fig. 11 clearly shows the micro switch, its - 0 2.3 0 = The regeneration time. block and command mechanical • On steps 1 and 2 in tab. 2, set 0000 for - F – 0 0 = Days intervened from the last details, and the terminals for connection the regeneration time.
  • Page 129 Siata TIMER XPM MODE XPM MODE CONTROLLER DATI TECNICI TECHNICAL DATA - Tensione di alimentazione: ____________________230 Vac ± 10% - Power voltage: ______________________________230 Vac ± 10% - Frequenza di rete: __________________________ 50 / 60 Hz ± 3% - Network frequency: ________________________ 50 / 60 Hz ± 3% - Potenza assorbita: __________________________________ 4.6 VA - Power absorbed: __________________________________ 4.6 VA - Temperatura operativa: _______________________ 0°...
  • Page 130: Manuale Di Servizio

    Siata 3 - GENERALITÀ nelle figure seguenti, procedere come Diamo qui di seguito alcune indicazioni segue: MANUALE DI SERVIZIO che devono essere rispettate durante Fig. 5 – La valvola nell’imballo si presenta l’uso e la manutenzione del controller con gli steli inseriti quasi a fondo e la vite allo scopo di garantirne una lunga vita i n s e r i t a n e l s u o a l l o g g i a m e n t o .
  • Page 131 Siata - 5 PROG. MODE = 2 0 0.0 Il volume e s e g u i r e d e l l e p r o v e p r i m a 3.3 – Manutenzione trattabile. Le cifre di sinistra sono dell’installazione è...
  • Page 132 Siata ogni litro (o metro cubo), il massimo 4.9 – Prova della partenza automatica il box e verificare l’integrità delle parti in volume trattabile è di 1.000.000 litri (o della rigenerazione plastica di sostegno al micro switch (Fig. metri cubi) programmando 10.000 litri di Per provare la partenza automatica della 12).
  • Page 133: Basic Characteristics

    Siata 3 - GENERAL (valve 132) as shown in the following figs., SERVICE MANUAL There follow some instructions which must proceed as follows: be respected during the use and Fig. 5 – The valve in its packaging has maintenance of the controller in order to the shafts inserted almost to their ends ensure the long working life of the and the screw inserted in its slot.
  • Page 134 Siata 3.3 – Maintenance - 7 PROG. MODE = 0 0 0 0. The reserve of until the entry of the limit switch is closed. It is a good rule, every 12 months, to carry the volume. The digits on the left are As per par.
  • Page 135: Solution Of Problems

    Siata nature of the Reed counters, it is 4.9 – Test of the automatic regeneration parts holding the al micro switch are inadvisable to use 1imp./1m3 counters start-up intact. (Fig. 12). or counters similar for the reading To test the automatic start-up of the •...
  • Page 136 Siata TIMER ACL "AQUA CLOR" "AQUA CLOR" ACL CONTROLLER DATI TECNICI TECHNICAL DATA - Tensione di alimentazione: ____________________230 Vac ± 10% - Power voltage: ______________________________230 Vac ± 10% - Frequenza di rete: __________________________ 50 Hz ± 3% - Network frequency: _____________________________ 50 Hz ± 3% - Potenza assorbita: __________________________________ 4.6 VA - Power absorbed: __________________________________ 4.6 VA - Temperatura operativa: _______________________ 4°...
  • Page 137 Siata p re s s i o n e d e l t a s t o . D u r a n t e l a conformi ai limiti contenuti nella norma MANUALE DI SERVIZIO rigenerazione, ne provoca la fine. 5 0 0 8 2 - 1 ( c o m p a t i b i l i t à...
  • Page 138 Siata 3.3 – Manutenzione Tabella programmazione (Tab. 3) 4.4 – Filtrazione È buona norma, ogni 12 mesi circa, - 1 PROG. MODE = 0.2 3 0 Ora di inizio Aqua Clor consente di controllare anche eseguire un controllo sull’efficienza della della rigenerazione.
  • Page 139 Siata - Riserva/5 = 1.000/5 = 200 nei passi 6 e 7 rigenerazioni. Fig. 10 di tab. 3 • Nel passo 9 di tab. 3, premere Advance - Divisore x 5 = AA14 x 5 = AA70 nel passo per avere il led Time acceso. 8 di tab.
  • Page 140 Siata dal’ultima rigenerazione Il contatore di Fig. 16 rigenerazioni effettuate non può essere azzerato dall’utente. 5 – R I S O L U Z I O N E D E I P R O B L E M I Indichiamo alcune operazioni basilari per la risoluzione dei piccoli problemi che possono insorgere durante l’uso di Aqua Clor.
  • Page 141 Siata keys, centered between Advance and Fig. 5 – The stems of the valve in the SERVICE MANUAL Volume/Clock. package are nearly completely inserted It starts test regenerating process (1 min. and the screw is placed in its casing. for each phase). If pressed during some programming operations, it sets the currently blinking digit to zero.
  • Page 142 Siata 3.3 – Maintenance Programming table (Tab. 3) 4.6 – Managing the reserve Please mind to check the battery - 1 PROG. MODE = 0.2 3 0 Regeneration The value for reserve, set at step 6 of Tab. efficiency about every 12 months as starting time.
  • Page 143: Troubleshooting

    Siata DIN sockets. 4.9 – Connections and 7 of tab. 3. Such events may cause one of the • At step 9 of tab. 3, press Advance in following problems: the “out of program” order to turn both Time and Volume led and the “latch up”.
  • Page 144 Siata The motor does not stop after reaching Fig. 16 shows the installation of a liter the limit stop position. counter sensor on a valve model V132, • The plastic parts are damaged. Open when the cable is mounted on the the case.
  • Page 145 Il timer AQUA TIMER dispone di cam personalizzabili e adattabili AQUA TIMER controller has a lot of special cam for particular a moltissime applicazioni fuori standard. Per ulteriori informazioni applications out of standard. For further information, please prego contattare l' ufficio tecnico Hytek. contact the Hytek technical office.
  • Page 146 Siata 5 0 0 8 2 - 1 ( c o m p a t i b i l i t à rigenerazione di prova (Fasi da 1 min.). MANUALE DI SERVIZIO elettromagnetica). Per l’installazione del Premuto durante alcune fasi della timer sulla valvola, quando questa ha i programmazione, azzera la cifra piloti a bordo (valvola 132) come visibile...
  • Page 147 Siata sul pannello sono accesi) Notare che programmazione, non alla nuova. SIATA Fig. 9 – Fissare definitivamente il timer alla impostando la modalità Volume senza consiglia di premere sempre il tasto valvola con la vite. collegare alcun contatore, si ottiene la diReset al termine delle procedure di possibilità...
  • Page 148 Siata regolabile di un litro dal volume appena indicate. La prima operazione disponibile. In questo modo il massimo da eseguire quando il controller è volume trattabile che è possibile apparentemente spento, o quando si programmare risulta essere 10.000 litri. Se comporta in maniera anomala, è...
  • Page 149 Siata sostituendo la sola scheda elettronica 01 come intervallo in giorni fra due con una nuova o comunque dal rigenerazioni. funzionamento sicuro (ovviamente nei • Nel passo 9 di tab. 3, premere Advance limiti delle possibilità pratiche). È per avere il led Time acceso. importante poter distinguere la causa •...
  • Page 150 Siata compatibility). For the installation of the When pressed for a few moments of the timer on the valve, when it has the pilots programming, resets the flashing figure SERVICE MANUAL connected to the controller (valve 132) on the display. as shown in the following photos, proceed 3 - GENERALITY as follows:...
  • Page 151: Instructions For The Use

    Siata the possibility to perform the regeneration programming without storing the Fig. 9 – Fix the timer accurately to the cycle exclusively by pressing the Manual c h a n g e s e v e n t u a l l y m o d i f i e d .
  • Page 152 Siata 4 and 5 of tab. 3 Fig 10 and 11, the points where to perform HD1-M-DC12V. - Reserve/5 = 1.000/5 = 200 in the steps the reset. 4.9.1 – Connections of the version with 3 6 and 7 of tab. 3 plug DIN - Divider x 5 = AA14 x 5 = AA70 in the step 8 of tab.
  • Page 153 Siata the problem, we invite You to revert to Fig. 17 the SIATA service assistance. The controller is not turned on. • Power supply foulty. Transformer foulty. Verify connecting the transformer to a n o t h e r p o w e r s u p p l y p l u g , o r connecting another controller to the same power supply plug •...
  • Page 154 Sono disponibili su richiesta altri tipi di trasformatore (Es. 115 / Are available other types of transformer (Es. 115 / 12 Vac - 12 Vac – 60 Hz). Prego contattare l' ufficio tecnico Hytek per 60 Hz). Please contact Hytek Technical Office for further ulteriori informazioni.
  • Page 155 Siata AQUA CUBIC • Spegnere il timer per circa 15 minuti. 3 - GENERALITÀ MANUALE DI SERVIZIO • Riaccendere il timer e controllare il Diamo qui di seguito alcune indicazioni volume indicato dal display. Se invece che devono essere rispettate durante del volume che era stato annotato, il l’uso e la manutenzione del controller display mostra il totale del volume...
  • Page 156 Siata AQUA CUBIC parametri di funzionamento. Nel secondo rotazione della quinta fase. Non quando il controller “sente” che la c a s o , m i c r o c o n t r o l l o r e , modificare.
  • Page 157 Siata AQUA CUBIC • La camma è fuori posizione. Aprire il Attraverso la presa DIN 180º visibile in fig. durante la 2a fase del ciclo di rigeneraz. box (Fig. 10) e verificare che il seeger 7, Aqua Qubic può essere connesso ad •...
  • Page 158: General Information

    Siata AQUA CUBIC discharges could eventually cause serious 3.2 – Installation SERVICE MANUAL damages to the controller. Moreover, it The controller installation must be is better not to place the electronic board performed by qualified technical staff; on a metal surface, unless this has been the installation procedures must be properly insulated (a few paper sheets p e r f o r m e d w h e n t h e d e v i c e i s...
  • Page 159 Siata AQUA CUBIC Figures 5 and 6 show the points involved the same time and are regenerated in When the device begins working, the in the reset procedure. sequence. treatable volume will be 7500 liters. To set the volume, press the Volume set key and proceed as follows: •...
  • Page 160: Troubleshooting

    Siata AQUA CUBIC 4.9.1 – Connections of the version with 3 whenever possible, to check the problem plug DIN by replacing the sole electronic board with another one, new or certainly working. It is important to understand whether the problem comes from electronics, mechanics, or wiring harness.
  • Page 161 Sono disponibili su richiesta altri tipi di trasformatore (Es. 115 / Are available other types of transformer (Es. 115 / 12 Vac - 12 Vac – 60 Hz). Prego contattare l' ufficio tecnico Hytek per 60 Hz). Please contact Hytek Technical Office for further ulteriori informazioni.
  • Page 162 Siata AQUA IONIC causare l’essiccamento delle guarnizioni il volume residuo. Tenuto premuto durante MANUALE DI SERVIZIO interne al pilota; SIATA raccomanda il servizio, consente di accede alla sempre di alimentare i piloti con acqua. diagnostica. In questo caso, occorre un filtro in ingresso - SELECT = Consente di cambiare la contro le impurità.
  • Page 163 Siata AQUA IONIC 4.2.1 – Auto Set Point Tab. 3 – Tabella programmazione mantiene oltre tale soglia per tutto il Quando Aqua Ionic è programmato in - 1 PROG. MODE = 0 1 0 0 Valore del set tempo impostato, si avrà l’attivazione A u t o S e t P o i n t...
  • Page 164 Siata AQUA IONIC 4.6 – Gestione del volume 6.9 – Connessioni 4.8 – Reset I passi 3 e 4 di tab. 3 indicano la Il controller può essere influenzato dai programmazione del volume trattabile seguenti eventi: la batteria scarica, una Utilizzando il contalitri ad effetto Hall SIATA, p e r t u r b a z i o n e e l e t t r o m a g n e t i c a il valore del divisore (AA14, passo 5 tab.
  • Page 165 Siata AQUA IONIC secondi. I parametri che verranno il box e verificare l’integrità delle parti in visualizzati, sono i seguenti: - plastica di sostegno al micro switch (Fig. F - 0 0 I = giorni trascorsi dall’ultima 10). rigenerazione. • Micro switch danneggiato. Aprire il box - 0.0.0.4 = Il numero di rigenerazioni e verificare (Fig.
  • Page 166 Siata AQUA IONIC 3.3 – Maintenance - MAN. REGEN = It allows to activate the SERVICE MANUAL Mind to check the battery efficiency regeneration manually. about every 12 months as follows: - RESET = During programming, it allows • Switch off the timer for at least 15 to quit without saving the parameter minutes.
  • Page 167 Siata AQUA IONIC regeneration will start. If the inhibition the regenerative cycle third phase. using the Manual Regen key on the signal is present on pin 4 of the DIN 180° - 11 PROG. MODE = 4 C 0 0 The stop of panel.
  • Page 168 Siata AQUA IONIC AA00 value for the divider means switch are integer (Fig. 10). 4.8.1 – Connection of this version to 3 DIN programming the divider as 100. • The micro switch is damaged. Open sockets You can treat maximum 70.000 liters water the case and check whether (Fig.
  • Page 169 Siata AQUA CUBIC PLUS TIMER AQUA CUBIC PLUS AQUA CUBIC PLUS CONTROLLER DATI TECNICI TECHNICAL DATA - Tensione di alimentazione: ____________________230 Vac ± 10% - Power voltage: ______________________________230 Vac ± 10% - Frequenza di rete: __________________________ 50 Hz ± 3% - Network frequency: _____________________________ 50 Hz ±...
  • Page 170 AQUA CUBIC Siata MULTIPLEX TIMER AQUA CUBIC MULTIPLEX AQUA CUBIC MULTIPLEX CONTROLLER DATI TECNICI TECHNICAL DATA - Tensione di alimentazione: ____________________230 Vac ± 10% - Power voltage: ______________________________230 Vac ± 10% - Frequenza di rete: __________________________ 50 Hz ± 3% - Network frequency: _____________________________ 50 Hz ±...
  • Page 171 Siata AQUA TIMER PLUS TIMER AQUA TIMER PLUS AQUA TIMER PLUS CONTROLLER DATI TECNICI TECHNICAL DATA - Tensione di alimentazione: ____________________230 Vac ± 10% - Power voltage: ______________________________230 Vac ± 10% - Frequenza di rete: __________________________ 50 Hz ± 3% - Network frequency: _____________________________ 50 Hz ±...
  • Page 172 AQUA IONIC Siata PLUS TIMER AQUA IONIC PLUS AQUA IONIC PLUS CONTROLLER DATI TECNICI TECHNICAL DATA - Tensione di alimentazione: ____________________24 Vac ± 10% - Power voltage: ______________________________24 Vac ± 10% - Frequenza di rete: __________________________ 50 Hz ± 3% - Network frequency: _____________________________ 50 Hz ±...
  • Page 173 Siata RO-SIMPLY TIMER RO-SIMPLY RO-SIMPLY CONTROLLER DATI TECNICI TECHNICAL DATA - Tensione di alimentazione: ____________________230 Vac ± 10% - Power voltage: ______________________________230 Vac ± 10% - Frequenza di rete: ______________________________ 50 Hz ± 3% - Network frequency: _____________________________ 50 Hz ± 3% - Potenza assorbita: ________________________________ 1200 VA - Power absorbed: __________________________________ 1200 VA - Temperatura operativa: _______________________ 0°...

Table of Contents

Save PDF