Bontempi MAGO PLUS 01.96 Assembly, Use And Maintenance Instructions

Advertisement

Via direttissima del Conero 71 60021 CAMERANO (AN) - I
BO
N
T
E
I P
R
CASA
Internet : http:\\ www.bontempi.it
ATTENZIONE: Il corretto funzionamento dell'articolo è garantito solo con l'uso appropriato delle seguenti istruzioni, pertanto è necessario conservarle.
WARNING: For the correct assembly of this item, keep to the instructions contained herein, which should be left in a safe place for future reference.
ATTENTION : le bon fonctionnement de cet article n'est garanti qu'en cas d'application stricte des instructions suivantes qui sont à conserver.
ACHTUNG: Die korrekte Funktionsweise des Artikels ist nur durch angemessene Befolgung nachstehender Anleitungen gewährleistet; bewahren Sie diese demnach sorgsam auf.
ATTENCION: El correcto funcionamiento del artículo esta garantizado solamente con el uso apropiado de las instrucciones adjuntas, por ello es necesario conservarlas.
x 4
x 4
x 8
(VITE T.C.E.I DA M6X16)
Tel. 071 / 7300032 r.a.
Fax 071 / 7300035
e-mail : info@bontempi.it
MAGO
x 4
(VITE T.C.E.I DA M6X16)
x 4
(VITE T.C.E.I DA M6X25)
MAGO PLUS ART.01.96
CORINTO PLUS ART. 01.94
N°DIS.:T80_800
cod.Foglio: 878001340
1
CORINTO
x 8
(VITE T.C.E.I DA M6X16)
Istruzioni di montaggio , uso e manutenzione da
consegnare al consumatore finale.
I
Per la pulizia utilizzare un panno di cotone
umido d'acqua
Assembly , use and maintenance instructions for the end user.
GB
Use a wet cotton cloth for cleaning. Please use only water
Montage- , Gebrauchs- und wartungsanleitung;
an den Endverbraucher auszuhändigen.
D
Ein naßes tuch in baumwolle benutzen für die
reinigung. Nur wasser brauchen.
Instruction de montage , d' utilisation et d' entretien,
à remettre au consommateur final.
F
Pour le nettoyage utiliser un drap de coton humide.
Utiliser seulement de l'eau.
Las instrucciones de montaje,utilizaciòn y mantenimiento deben
ser entregadas al consumidor final.
E
Para la limpieza se debe utilizar un paño de algodón húmedo.
Utilizar solo agua.
x 4
(VITE T.C.E.I DA M6X16)
x 4
(VITE T.C.E.I DA M6X25)

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MAGO PLUS 01.96 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Bontempi MAGO PLUS 01.96

  • Page 1 Fax 071 / 7300035 N°DIS.:T80_800 cod.Foglio: 878001340 CASA Internet : http:\\ www.bontempi.it e-mail : info@bontempi.it ATTENZIONE: Il corretto funzionamento dell'articolo è garantito solo con l'uso appropriato delle seguenti istruzioni, pertanto è necessario conservarle. Istruzioni di montaggio , uso e manutenzione da consegnare al consumatore finale.
  • Page 2 (CUSCINETTO Ø28) (VITE T.B.E.I DA M6X16) (VITE T.B.E.I DA M6X16) (GRANO DA M6X20) (GOMMINO) (RONDELLA Ø18X2) Prima di serrare le viti verificare che il piano e la prolunga, una volta aperti, siano allineati al telaio del piano. Per regolare la prolunga in altezza agire sui grani Before tightening the jamming screws be sure that the top and the extension, in open position, are well aligned with the frame.

This manual is also suitable for:

Corinto plus 01.94

Table of Contents