Download Print this page

Real Flame Outdoor Living 171 La Sal Manual

26 inch lantern

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

LOT:___________
PO:____________
171 La Sal
26 Inch Lantern
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Outdoor Living 171 La Sal and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Real Flame Outdoor Living 171 La Sal

  • Page 1 LOT:___________ PO:____________ 171 La Sal 26 Inch Lantern...
  • Page 2 CAUTION • This product includes a flameless candle. To avoid fire hazard, do not light the wick. • This is not a toy. For decorative use only. • Replace batteries ensuring proper polarity. Failure to insert batteries in the correct polarity, may shorten the battery life or cause them to leak.
  • Page 3: Installing Aa Batteries

    Installing AA Batteries Insert two AA batteries Remove battery door Replace battery door with positive (+) facing positive (+) and negative (-) facing negative (-) Turning Candle On/O Timer “TIMER” MODE 1. Slide the switch to the “TIMER” position to activate the timer and turn the candle on.
  • Page 4: Warranty & Return Policies

    The foregoing is the exclusive remedy and Real Flame disclaims all other warranties, including any ® implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose. In addition, Real Flame will ® not be responsible for consequential damages in excess of the purchase price of the product on which such liability is based.
  • Page 5 LOT:___________ PO:____________ 171 La Sal Lanterne de 26 pouces...
  • Page 6 ATTENTION • Ce produit contient une chandelle sans flamme. Ne pas allumer la mèche de la chandelle avec du feu afin d’éviter les risques d’incendie. • Ce n’est pas un jouet. À des fins décoratives seulement. • Remplacez les piles en respectant la polarité indiguée. Une pile installée dans le sens contraire de sa polarité...
  • Page 7 Installation de piles AA Insérez deux piles AA avec les Retirer le Replacez le pôles positif et négatif opposés compartiment à piles compartiment à piles Allumer / éteindre la bougie MINUTERIE MARCHE ARRÊT MODE « MINUTERIE » 1. Glisser l’interrupteur à la position « MINUTERIE » pour activer la minuterie.
  • Page 8 (boîte ouverte). Avant de retourner les articles endommagés, veuillez contacter le service à la clientèle de Real Flame au 1 800 654-1704 pour des pièces de rechange. Avant de contacter le service à la clientèle, ayez en main les informations suivantes, se trouvant dans votre manuel d’instructions : •...
  • Page 9 LOT:___________ PO:____________ 171 La Sal Linterna de 26 Pulgadas...
  • Page 10 PRECAUCIÓN • Este producto incluye una vela sin llama. Para evitar el riesgo de incendio, no encienda la mecha. • Esto no es un juguete. Sólo para uso decorativo. • Reemplace las pilas asegurando la polaridad adecuada. Si no inserta las pilas en la polaridad correcta, como se indica, puede acortar su vida útil o provocar fugas.
  • Page 11 Instalación de pilas AA Inserte dos baterías AA con Quitar la puerta Reemplazar la positivo positivo y negativo negativo. de las pilas puerta de las pilas Encender / apagar la vela Minutero Apagado Modo "minutero" 1. Deslice el interruptor a la posición "TIMER" para activa el minutero y enciende la vela.
  • Page 12: Políticas De Devolución Y Garantía

    Real Flame , a su sola discreción, reemplazará el producto defectuoso ® o reembolsará el dinero abonado por el producto. Éste es el único recurso y Real Flame niega ® cualquier otra garantía, incluidas las garantías implícitas de comercialización o aptitud para un fin determinado.