Page 1
Transportadora de Embriões - WTA Embryo Shipper- WTA Transportador de Oócitos e Embriões TREO - WTA TREO Embryos and Oocytes Transporter - WTA...
As informações, ilustrações e especificações incluídas neste manual levam em consideração as características mais recentes do produto disponível no mercado. Em função do uso de novas tecnologias e matérias-primas, a WTA se reserva o direito de alterar o projeto e as especificações técnicas do produto sempre que for necessário e sem aviso prévio, não incorrendo assim, em obrigações de qualquer espécie.
Modo Economia de Energia (“Low Power”)................. 11 Aviso de Carga da Bateria......................11 ACONDICIONAMENTO DOS MICROTUBOS E/OU PALHETAS..........12 ALARMES............................12 BLUETOOTH..........................12 APLICATIVO..........................12 GARANTIA............................14 SOLUÇÃO DE PROBLEMAS......................16 SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA / ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR....17 Manual do Usuário | User Guide – WTA...
Page 4
Cycles and Temperatures (Maximum and Minimum)............24 Low Power Mode......................... 24 Battery Charge Warning......................25 MICROTUBES AND/OR STRAWS ACCOMMODATION............25 ALARMS............................. 26 BLUETOOTH............................. 26 MOBILE APP..........................26 WARRANTY............................28 PROBLEM RESOLUTION.......................30 TECHNICAL ASSISTANCE SERVICE / CUSTOMER SERVICE..........31 Manual do Usuário | User Guide – WTA...
Estas características oferecem, além de sua praticidade, segurança para transportar Embriões e Oócitos entre o campo e o laboratório de FIV. Permite acomodar 35 microtubos de oócitos WTA de 1,5 mL (ø = 14,2 mm) e 152 palhetas de embriões de 0.25 mL. ITENS INCLUSOS Ao adquirir o seu equipamento, assegura-se de que os seus acessórios estejam...
10 Puxadores Nota: Caso algum acessório esteja faltando ou se encontre avariado, entre em contato com o departamento de atendimento ao consumidor da WTA, no prazo de 3 (três) dias, contados a partir da data de entrega do produto. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ...
07 - Tampa compartimento oócitos 03 - Visor 08 - Tampa compartimento embriões 04 - LED 09 - Saída 15Vdc 05 - Entrada de alimentação DC 10 - Fonte de alimentação AC Manual do Usuário | User Guide – WTA...
Para efetuar a sua troca, solte a parte metálica do conector (acendedor de cigarro) e substitua o fusível danificado. Bateria: Para efetuar a sua troca recomenda-se que este serviço seja feito exclusivamente pela assistência técnica autorizada. Manual do Usuário | User Guide – WTA...
(01) para ajustar o valor da temperatura. Ao final um sinal sonoro será emitido e o valor memorizado para futuros trabalhos. Aguarde alguns instantes até a temperatura dos blocos de armazenagem estabilizarem. Para alterar o valor da temperatura, desligue o equipamento e repita os passos anteriores. Manual do Usuário | User Guide – WTA...
(01) para exibir o histórico. Para sair deste modo pressione e solte a tecla “menu” (02). Nota: Registros detalhados (a cada 5 minutos) são armazenados no “datalog” e podem ser obtidos pelo aplicativo. Manual do Usuário | User Guide – WTA...
Obs.: Para garantir a vida útil da bateria evite que a mesma atinja nível crítico de 0%. Se não for utilizar o equipamento por um longo tempo, desconecte o cabo da rede elétrica. Manual do Usuário | User Guide – WTA...
Apenas um único dispositivo “bluetooth” pode se conectar ao Transportador. APLICATIVO A WTA fornece um aplicativo “bluetooth” (Figura 2) para dispositivos Android que pode ser obtido pelo “Google Play”. Buscar “WTAtech” => Instalar. Manual do Usuário | User Guide – WTA...
Page 13
“datalog” (B1, B2 e B3), inclusive salvar estas informações em PDF (B4). Também permite fazer ajustes da temperatura e ativar/desativar o modo “Low Power” (C1 e C2). Manual do Usuário | User Guide – WTA...
Fica entendido por Garantia Adicional, o reparo gratuito do produto e/ou a reposição de peças que, de acordo com parecer técnico da WTA, apresentem defeito de fabricação. Somente profissionais de Assistência Técnica WTA estão habilitados para reparação de defeitos pela garantia, mediante apresentação da nota fiscal de venda...
Page 15
- O produto será previamente avaliado pelos técnicos da WTA antes do reparo. - As despesas de transporte, frete e embalagem ficará a cargo da WTA apenas durante o prazo da garantia legal (90 dias). Após este período tais custos serão de responsabilidade do cliente.
- Deslocamento e despesa de técnico por parte da assistência técnica autorizada WTA. Responsabilidade A WTA não tem controle ou influência sobre as condições em que o equipamento é utilizado, bem como as metodologias empregadas. Assim, a WTA não assume qualquer responsabilidade pelos resultados, utilização e/ou desempenho do equipamento (incluindo:...
Atendimento de segunda à sexta-feira das 7:30 às 17:00h Telefone (16) 3951-8161 E-mail: contato@wtavet.com.br wtafiv.financeiro + 55 (34) 99293-0034 Manual do Usuário | User Guide – WTA...
Page 18
Due to the use of new technologies and raw materials, WTA reserves the right to change the design and/or technical specifications of the product always as necessary and without prior notice, without incurring in any obligations.
Page 19
PRESENTATION Congratulations on your choice. You have just purchased a WTA product, a brand that adds quality and technology in what it manufactures. WTA is a Brazilian company specialized in solutions for animal reproduction. Our products are developed for working with cattle, sheep and horses, with recognized approval by the most renowned specialists in the world.
Page 20
1 Instruction Manual. 10 Handlers Note: If any accessory is missing or damaged, contact the WTA customer service department within 3 (three) days of the product delivery date. TECHNICAL FEATURES Equipment manufactured in aluminum. Weight approx.: 17.25 lbs.
Page 21
07 - Oocytes storage lid 03 - Display 08 - Embryos storge lid 04 - LED 09 - 15 Vdc output 05 - DC power supply inlet 10 – AC power supply Manual do Usuário | User Guide – WTA...
Page 22
To change the fuse, loosen the metal part of the connector to the cigarette lighter and replace the damaged fuse. Battery: In order to make the exchange, it is recommended that this service be done exclusively by authorized technical assistance. Manual do Usuário | User Guide – WTA...
Page 23
“date and “time” setting mode to begin. Use the "+" and "-" (01) button to adjust the values and the "menu" (02) button for selection. Sequence of adjustment: “seconds; minutes; hours; day; month and year”. Manual do Usuário | User Guide – WTA...
Page 24
Note: Detailed records (every 5 minutes) are stored in the datalog and can be obtained by the application. Low Power Mode Turns the display off and disables the audible alarm, thus reducing the consumption of the battery charge. Manual do Usuário | User Guide – WTA...
Page 25
The central wells accommodate only one microtube and do not require handles. The embryos straws must be accommodated individually within each cavity. Finally, make sure that the cover (07 / 08) is properly closed. Manual do Usuário | User Guide – WTA...
Page 26
NOTE: Only a single bluetooth device can connect to the Transporter. MOBILE APP WTA provides a bluetooth App for Android devices (Fig. 2) in the Google Play store. Search for WTAtech and install the app. Through this app the user can search and connect your equipment (Fig. 3 - A1), monitor in real time the storage blocks temperature, ambient temperature and the battery charge (A2 and A3).
Page 28
- The product will be pre-evaluated by WTA technicians prior to repair. - Shipping, freight and packaging costs will only be charged to WTA during the legal guarantee period (90 days). After this period such costs will be the customer's responsibility.
Page 29
- Displacement and expense of technician by authorized WTA service. Responsibility The WTA has no control or influence over the conditions under which the equipment is used, as well as the methodologies employed. Thus, WTA assumes no responsibility for the results, use and / or performance of the equipment (including: damages for loss of profits, interruption of business activity, loss of business information or other pecuniary losses).
Page 30
- Check that cable power is connected correctly. - Check that the fuse is not blown. - See item "Equipment Does Not Turn On” above. The Equipment Does Not Operate on the Battery Manual do Usuário | User Guide – WTA...
Page 31
Customer Service Department: Opening hours: From Monday to Friday, 8:30 am to 5:30 pm (GMT -03:00) Phone: +1 (979) 676 - 1968 E-mail: sales@wtavet.com.br wtafiv.financeiro + 55 (34) 99293-0034 Manual do Usuário | User Guide – WTA...
Page 32
Manual do Usuário Transportador de Embriões e Oócitos TREO - WTA Embryos and Oocytes Transporter - WTA User Guide Imagens contidas no Manual são meramente ilustrativas. Images contained in the Guide are merely illustrative. Todos os direitos reservados | All rights reserved...
Need help?
Do you have a question about the TREO and is the answer not in the manual?
Questions and answers