Do you have a question about the DBU-37 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for Daewoo International DBU-37
Page 1
VISIÓN GLOBAL DEL REPRODUCTOR DBU‐37 MANUAL DE INSTRUCCIONES REPRODUCTOR DE CD/MP3 CON RADIO FM 11 12 13 14 Y LECTOR USB 16 17 18 LOCALIZACIÓN DE CONTROLES 1. ANTENA TELESCÓPICA FM 11. BOTÓN DE FUENTE 2. PUERTA DEL CD 12. BOTÓN REPR/PAUSA/CH+ 3.
Page 2
FUENTE DE ALIMENTACIÓN para escuchar las emisoras predeterminadas. FUNCIONAMIENTO MEDIANTE PILAS 1. Retire con cuidado la tapa del compartimento de las pilas. MANIPULACIÓN Y MANTENIMIENTO DE UN DISCO 2. Instale 6 pilas tipo 'C' (UM-2 o equivalente) con la polaridad correcta. Siga las siguientes instrucciones relativas a la manipulación y el 3.
Page 3
(si el disco MP3 o el USB tiene varias carpetas, Por medio de la presente Flamagas SA declara que el producto DBU-37 cumple los primero se deben programar las carpetas y luego las pistas. El método de programación requisitos y objetivos de protección básicos de: la Directiva 2004/108/EC de Compatibilidad...
OVERVIEW OF THE PLAYER DBU‐37 INSTRUCTION MANUAL 11 12 13 14 CD/MP3 PLAYER WITH FM RADIO AND USB READER 16 17 18 LOCATION OF CONTROLS 1. FM TELESCOPIC ANTENNA 11. SOURCE BUTTON 2. CD DOOR 12. PLAY/PAUSE/CH+ BUTTON 3. CD DOOR OPEN AREA 13.
Page 5
POWER SUPPLY HANDLING AND MAINTENANCE OF A DISC BATTERY OPERATION Follow the instructions below to handle and maintain your disc in 1. Remove the battery compartment cover gently. order that long time and trouble free performance can possibly be 2.
Page 6
"P01" first, then a track number flickers on the LCD with the program’s icon; Flamagas SA hereby declares that the DBU-37 product complies with the requisites and 2. Select the first track to be programmed using the TUN+/-&NEXT/PREV CONTROL or basic safety requirements of: Directive 2004/108/EC on Electromagnetic Compatibility.
VISION GLOBALE DU LECTEUR DBU‐37 MANUEL D’INSTRUCTIONS LECTEUR AUDIO CD/MP3 AVEC RADIO FM 11 12 13 14 ET LECTURE USB 16 17 18 LOCALISATION DES COMMANDES 1. ANTENNE TELESCOPIQUE FM 11. TOUCHE SOURCE 2. PORTE DU CD 12. TOUCHE REPR/PAUSE/CH+ 3.
Page 8
SOURCE D’ALIMENTATION 3. Confirmez la sélection en appuyant sur la TOUCHE MODE/PROG/MEM. FONCTIONNEMENT AVEC PILES 4. Pendant la reproduction de la radio, appuyez plusieurs fois sur STOP/CH- ou 1. Retirez avec soin le couvercle du compartiment des piles. REPR/PAUSA/CH+ pour écouter les émissions préétablies. 2.
Page 9
3. Appuyez sur la TOUCHE de SOURCE plusieurs fois pour passer au mode USB. dossiers est la même que la programmation des pistes). 4. Une fois la clé USB insérée, est détectée et lue, la première piste se reproduira 3. Répétez les pas antérieurs pour programmer plus de pistes. Vous pouvez programmer en automatiquement.
Page 10
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ: Par la présente Flamagas SA déclare que le produit DBU-37 accomplit les exigences et objectifs de protection essentiels de La Directive 2004/108/EC de Compatibilité Electromagnétique. Pour obtenir une copie complète de la déclaration de conformité, visitez le site :...
VISTA GERAL DO REPRODUTOR DBU‐37 MANUAL DE INSTRUÇÕES 11 12 13 14 REPRODUTOR CD/MP3 COM RÁDIO FM E LEITOR DE USB 16 17 18 LOCALIZAÇÃO DOS CONTROLOS 1. ANTENA TELESCÓPICA FM 11. FONTE 2. BANDEJA DO CD 12. PLAY/PAUSE/CH+ 3. ABERTURA BANDEJA CD 13.
Page 12
ALIMENTAÇÃO repetidamente para recuperar as estações predefinidas. FUNCIONAMENTO COM PILHAS 1. Remova a tampa do compartimento de pilhas com suavidade. MANUSEAMENTO E MANUTENÇÃO DE UM DISCO 2. Instale 6 pilhas de tamanho C (UM-2 ou equivalente), respeitando a polaridade Siga as instruções abaixo para manusear e manter o disco em indicada.
Page 13
2. Seleccione a primeira faixa que deseja programar com o controlo TUN+/- & SEGUINTE/ANTERIOR ou com o botão +10/ALBUM e prima o botão Através desta declaração, a Flamagas SA declara que o equipamento DBU-37 cumpre os MODO/PROG/MEM para guardar e passar para o próximo passo de programação (se requisitos e objectivos básicos de protecção da Directiva 2004/108/EC de Compatibilidade...
Page 14
GARANTIA FLAMAGAS, en cumplimiento con lo establecido por la Ley de Protección al Consumidor (Ley 23/2003 de 10 /07/2003), ofrece Garantía al Cliente en España y Portugal (Península y Baleares), para todos sus productos de la marca bajo las siguientes condiciones: A.
Need help?
Do you have a question about the DBU-37 and is the answer not in the manual?
Questions and answers