CAMPINGLYGTE Introduktion Brug For at du kan få mest mulig glæde af din nye Skru bunden af lygten, og isæt 3 stk. 1,5 V campinglygte, beder vi dig gennemlæse AA-batterier. Sørg for at vende batteriernes denne brugsanvisning, før du tager poler som vist i batterirummet.
Servicecenter Miljøoplysninger Bemærk: Produktets modelnummer Elektrisk og elektronisk udstyr skal altid oplyses i forbindelse med din (EEE) indeholder materialer, henvendelse. komponenter og stoff er, der kan være farlige og skadelige for Modelnummeret fremgår af forsiden på menneskers sundhed og for miljøet, når denne brugsanvisning og af produktets aff...
Page 4
CAMPINGLAMPE Innledning Bruk For at du skal få mest mulig glede av din Skru bunnen av lampen, og sett i 3 stk. nye campinglampe, bør du lese denne 1,5 V AA-batterier. Husk riktig polaritet for bruksanvisningen før du tar campinglampen batteriene, som vist i batterirommet.
Page 5
Servicesenter Miljøinformasjon Merk: Ved henvendelser om produktet, Elektrisk og elektronisk utstyr skal modellnummeret alltid oppgis. (EEE) inneholder materialer, komponenter og stoff er som Modellnummeret står på fremsiden av kan være farlige og skadelige denne bruksanvisningen og på produktets for menneskers helse og for miljøet hvis typeskilt.
CAMPINGLAMPA Inledning Användning För att du ska få så stor glädje som möjligt Skruva ur botten av lampan och sätt i 3 st. 1,5 av din nya campinglampa rekommenderar V AA-batterier. Se till att vända batteripolerna vi att du läser denna bruksanvisning innan enligt indikeringen i batterifacket.
Page 7
Servicecenter Miljöinformation OBS! Produktens modellnummer ska alltid Elektriska och elektroniska uppges vid kontakt med återförsäljaren. produkter (EEE) innehåller material, komponenter och ämnen som Modellnumret fi nns på framsidan i denna kan vara farliga och skadliga för bruksanvisning och på produktens människors hälsa och för miljön om avfallet märkplåt.
RETKIVALAISIN Johdanto Käyttö Saat retkivalaisimesta suurimman Kierrä valaisimen pohja irti ja asenna hyödyn, kun luet käyttöohjeen läpi ennen sen sisälle 3 kpl 1,5 V:n AA-paristoja. retkivalaisimen käyttöönottoa. Säilytä tämä Muista asettaa paristojen napaisuudet käyttöohje, jotta voit tarvittaessa palauttaa paristokotelossa merkityllä tavalla. Kierrä mieleesi retkivalaisimen toiminnot.
Page 9
Huoltokeskus Tiedot vaarallisuudesta ympäristölle Huomaa: Tuotteen mallinumero on aina mainittava mahdollisessa yhteydenotossa. Sähkö- ja elektroniikkalaitteet (EEE) sisältävät materiaaleja, Mallinumeron voi tarkistaa tämän komponentteja ja aineita, käyttöohjeen etusivulta ja tuotteen jotka voivat olla vaaraksi tyyppikilvestä. ympäristölle ja ihmisen terveydelle, jos Kun asia koskee: sähkö- ja elektroniikkaromua (WEEE) •...
CAMPING LIGHT Introduction To get the most out of your new camping Unscrew the bottom of the light and insert 3 light, please read through these instructions x 1.5 V AA batteries. Check that the batteries before use. Please also save the instructions are correctly aligned, as indicated in the in case you need to refer to them at a later battery compartment.
Service centre Environmental information Note: Please quote the product model Electrical and electronic equipment number in connection with all inquiries. (EEE) contains materials, components and substances that The model number is shown on the front of may be hazardous and harmful to this manual and on the product rating plate.
CAMPINGLAMPE Einleitung Gebrauch Damit Sie an Ihrer neuen Campinglampe Schrauben Sie den Boden der Lampe ab möglichst lange Freude haben, bitten und legen Sie 3 Stück 1,5 V AA-Batterien wir Sie, die Gebrauchsanweisung ein. Achten Sie darauf, dass die Pole der vor Ingebrauchnahme sorgfältig Batterien wie im Batteriefach gezeigt liegen.
Servicecenter Entsorgung des Gerätes Hinweis: Bei Anfragen stets die Altgeräte dürfen nicht in den Modellnummer des Produkts angeben. Hausmüll! Die Modellnummer fi nden Sie auf der Sollte das Gerät einmal nicht mehr Titelseite dieser Gebrauchsanweisung und benutzt werden können, so ist auf dem Typenschild des Produkts.
LAMPKA KEMPINGOWA Wprowadzenie Sposób użytkowania Aby maksymalnie wykorzystać możliwości Odkręcić spód lampki i włożyć trzy baterie nowej lampki kempingowej, przed jej 1,5 V AA. Sprawdzić, czy baterie są ułożone użyciem należy dokładnie zapoznać się prawidłowo, tak jak to pokazano na rysunku z tą...
Punkt serwisowy Informacje dotyczące środowiska Uwaga: Zadając pytania dotyczące Sprzęt elektryczny i elektroniczny niniejszego produktu, należy podawać (electrical and electronic numer modelu. equipment – EEE) zawiera materiały, elementy i substancje, Numer modelu można znaleźć na okładce które mogą być niebezpieczne niniejszej instrukcji obsługi i tabliczce i szkodliwe dla zdrowia ludzi oraz znamionowej.
MATKAVALGUSTI Sissejuhatus Kasutamine Oma uue matkavalgusti tõhusamaks Keerake lambi põhi lahti ja paigaldage 3 × kasutamiseks lugege palun käesolevad 1,5 V AA patareid. Veenduge, et patareid juhised enne seadme kasutamist oleks õigesti joondatud, nagu patareipesas tähelepanelikult läbi. Samuti soovitame näidatud. Keerake lambi põhi tagasi. juhised hilisemaks kasutamiseks alles hoida.
Page 17
Teeninduskeskus Keskkonnaalane teave Pidage meeles: Palun märkide kõikide Elektri- ja elektroonikaseadmed päringute puhul ära toote mudelinumber. (EEE) sisaldavad materjale, komponente ja aineid, mis võivad Mudelinumber on toodud ära käesoleva olla ohtlikud ja kahjulikud inimeste juhendi kaanel ning toote nimisildil. tervisele ja keskkonnale, juhul kui kasutatud Palun kontakteeruge Teeninduskeskusega elektri- ja elektroonikaseadmeid (WEEE) juhul kui:...
LUZ DE ACAMPADA Introducción Para sacar el mayor provecho a su nueva Desenrosque la base de la luz e introduzca 3 luz de acampada, por favor, lea estas pilas AAA de 1,5 V. Asegúrese de alinear las instrucciones antes de usarla. Además, pilas correctamente, tal y como se muestra guárdelas por si necesita consultarlas más en el compartimento de las pilas.
Centro de servicio Información medioambiental Nota: Por favor, cite el número de modelo Los dispositivos eléctricos y del producto relacionado con todas las electrónicos (AEE) contienen preguntas. materiales, componentes y sustancias que pueden ser El número de modelo se muestra en la parte peligrosos y perjudiciales para la frontal de este manual y en la placa de salud humana y para el medio ambiente, si...
LAMPADA DA CAMPEGGIO Introduzione Per ottenere le massime prestazioni della Svitare la parte inferiore della lampada e vostra nuova lampada da campeggio, inserire 3 batterie AA da 1,5 V. Verifi care che leggere le istruzioni prima dell’uso. le batterie siano inserite correttamente, come Conservare le presenti istruzioni per un indicato nel vano batterie.
Informazioni ambientali Centro assistenza Le apparecchiature elettriche ed Nota: indicare il numero di modello del prodotto in ogni richiesta di assistenza. elettroniche (AEE) contengono materiali, componenti e sostanze Il numero di modello è riportato sulla che possono essere pericolosi e copertina di questo manuale e sulla dannosi per la salute umana e targhetta del prodotto.
CAMPINGLAMP Inleiding Gebruik Om optimaal gebruik te maken van Schroef de onderkant van de lamp los en uw nieuwe campinglamp, moet u deze plaats 3 x 1,5 V AA-batterijen. Controleer gebruiksaanwijzing voor gebruik doorlezen. of de batterijen op de juiste wijze zijn Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor het geplaatst, zoals aangegeven in het geval u deze op een later moment wilt...
Service centre Milieu-informatie Let op: Vermeld bij alle vragen het Elektrische en elektronische productmodelnummer. apparatuur (EEE) bevat materialen, componenten en substanties Het modelnummer staat op de voorkant die gevaarlijk en schadelijk voor van deze handleiding en op het de menselijke gezondheid en producttypeplaatje.
LAMPE DE CAMPING Introduction Utilisation Pour profi ter au mieux de toutes les Dévissez la base de la lampe et insérez 3 piles possibilités off ertes par votre nouvelle lampe AA de 1,5 V. Assurez-vous que les piles sont de camping, veuillez lire entièrement les correctement positionnées comme indiqué...
Centre de service Informations relatives à l’environnement Remarque : veuillez toujours mentionner le numéro de modèle du produit en cas de Les équipements électriques et demandes. électroniques (EEE) contiennent des matériaux, pièces et Le numéro de modèle est indiqué sur substances pouvant être la première page de ce manuel et sur la dangereux et nocifs pour la...
Need help?
Do you have a question about the 89636 and is the answer not in the manual?
Questions and answers