NÁVOD K POUŽITÍ Při prvním použití vložte kartáček do bezdrátové dokovací stanice. Proces nabíjení: • 0%-10%, indikátor nabíjení ukazuje trvale červenou barvu • 10-100%, indikátor nabíjení ukazuje trvale oranžovou barvu • Nabíjení je dokončeno, indikátor nabíjení ukazuje trvale zelenou barvu Poznámka: •...
Page 4
Stiskněte spínač a mírně pohybujte čelistí nahoru a dolů, abyste si vyčistili zuby bočně zvenčí i zevnitř. Ústní dutina je rozdělena na 4 oblasti a doporučená doba čištění každé oblasti je 30 sekund. Po dokončení 30sekundového čištění této oblasti se elektrický zubní...
Page 5
Stisknutím tlačítka přepínání režimů na rukojeti můžete přepínat režim podle preferencí osoby. Poznámka: • 1: Ve výchozím nastavení je aktivován režim Sensitive • 2: Režim přepínání: do 5 sekund po otevření krátce stiskněte tlačítko přepínání režimů pro přepnutí režimu; • 3: Režim automatické...
Page 6
Po uplynutí vědecky stanovené doby čištění zubů, která činí 2 minuty, se elektrický zubní kartáček automaticky zastaví. Po vyčištění zubů opláchněte hlavici kartáčku tekoucí vo- dou, přebytečnou vodu z hlavice a rukojeti kartáčku setřeste. Krystaly zubního kartáčku udržujte v suchu a skladujte na suchém místě. Poznámka: •...
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY • Před použitím spotřebiče si pečlivě přečtěte tento návod k použití a uschovejte jej pro budoucí použití. • Zapojenou nabíjecí základnu uchovávejte mimo dosah vody. Neumisťujte ji ani neskladujte u vody obsaženou ve vaně, umyvadle apod. nebo v její blízkosti. Neponořujte nabíjecí základnu do vody ani do jiné...
Page 8
• Pokud máte zdravotní problémy, poraďte se před použitím přístroje Niceboy ION Sonic se svým lékařem. - Zubní kartáček Niceboy ION Sonic je přístroj pro osobní péči a není určen pro použití u více pacientů v zubní ordinaci nebo zařízení.
Stáhněte si aplikaci naskenováním QR kódu pomocí mobilního telefonu nebo vyhledejte „Niceboy ION“ na trhu mobilních aplikací a stáhněte si aplikaci. Otevřete aplikaci „Niceboy ION“ a zaregistrujte si nový účet nebo použijte stávající účet. Po nastavení hesla přejděte k dalšímu kroku „Přidat zařízení“.
Zubní kartáček nefunguje • Umístěte hlavní tělo zubního kartáčku svisle na nabíječku, kde je tělo zubního kartáčku připojeno k nabíjecí základně, a zkontrolujte, zda svítí červená kontrolka. • Řešení: • Nabijte kartáček. • Vyměňte baterii v autorizovaném zákaznickém centru Niceboy.
Page 11
INFORMACE PRO UŽIVATELE K LIKVIDACI ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ (DOMÁCNOSTI) Uvedený symbol na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamená, že použité elektrické nebo elektronické výrobky nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Za účelem správné likvidace výrobku jej odevzdejte na určených sběrných místech, kde budou přijata zdarma. Správnou likvidací...
Page 12
BALENIE OBSAHUJE Rukoväť zubnej kefky Sonic Niceboy ION 3× kefová hlavica (mäkká, stredná, tvrdá) Bezdrôtová dokovacia stanica Nabíjací kábel microUSB...
NÁVOD NA POUŽITIE Pri prvom použití vložte kefku do bezdrôtovej dokovacej stanice. Proces nabíjania: • 0 % – 10 %, indikátor nabíjania ukazuje trvalo červenú farbu • 10 – 100 %, indikátor nabíjania ukazuje trvalo oranžovú farbu • Nabíjanie je dokončené, indikátor nabíjania ukazuje trvalo zelenú farbu. Poznámka: •...
Page 14
Stlačte spínač a mierne pohybujte čeľusťou hore a dole, aby ste si vyčistili zuby bočne zvonka aj znútra. Ústna dutina je rozdelená na 4 oblasti a odporúčaný čas čistenia každej oblasti je 30 sekúnd. Po dokončení 30-sekundového čistenia tejto oblasti sa elektrická zubná...
Page 15
Stlačením tlačidla prepínania režimov na rukoväti môžete prepínať režim podľa preferencií osoby. Poznámka: • 1: Vo východiskovom nastavení je aktivovaný režim Sensitive. • 2: Režim prepínania: do 5 sekúnd po otvorení krátko stlačte tlačidlo prepínania režimov na prepnutie režimu. • 3: Režim automatickej pamäte: použite akýkoľvek režim na dlhšie než...
Page 16
Po uplynutí vedecky stanoveného času čistenia zubov, ktorý je 2 minúty, sa elektrická zub- ná kefka automaticky zastaví. Po vyčistení zubov opláchnite hlavicu kefky tečúcou vodou, prebytočnú vodu z hlavice a rukoväti kefky straste. Kryštály zubnej kefky udržujte v suchu a skladujte na suchom mieste.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY • Pred použitím spotrebiča si pozorne prečítajte tento návod na použitie a uschovajte ho na budúce použitie. • Zapojenú nabíjaciu základňu uchovávajte mimo dosahu vody. Neumiestňujte ju ani neskla- dujte pri vode nachádzajúcej sa vo vani, umývadle a pod. alebo v jej blízkosti. Neponárajte nabíjaciu základňu do vody ani do inej tekutiny.
Page 18
• Ak máte zdravotné problémy, poraďte sa pred použitím prístroja Niceboy ION Sonic so svojím lekárom. Zubná kefka Niceboy ION Sonic je prístroj na osobnú starostlivosť a nie je určená na použitie u viacerých pacientov v zubnej ordinácii alebo zariadení.
Page 19
Stiahnite si aplikáciu naskenovaním QR kódu pomocou mobilného telefónu alebo vyhľadaj- te „Niceboy ION“ na trhu mobilných aplikácií a stiahnite si aplikáciu. Otvorte aplikáciu „Niceboy ION“ a zaregistrujte si nový účet alebo použite existujúci účet. Po nastavení hesla prejdite k ďalšiemu kroku „Pridať zariadenie“.
Zubná kefka nefunguje. • Umiestnite hlavné telo zubnej kefky zvislo na nabíjačku, kde je telo zubnej kefky pripo- jené k nabíjacej základni, a skontrolujte, či svieti červená kontrolka. • Riešenie: • Nabite kefku. • Vymeňte batériu v autorizovanom zákazníckom centre Niceboy.
Page 21
INFORMÁCIE PRE POUŽÍVATEĽOV K LIKVIDÁCII ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZARIADENÍ (DOMÁCNOSTI) Uvedený symbol na výrobku alebo v sprievodnej dokumentácii znamená, že použité elektrické alebo elektronické výrobky sa nesmú likvidovať spolu s ko- munálnym odpadom. S cieľom správnej likvidácie výrobku ho odovzdajte na určených zberných miestach, kde ho prijmú zadarmo. Správnou likvidáciou tohto produktu pomôžete zachovať...
THE PACKAGE CONTAINS Niceboy ION SmartSonic toothbrush handle 3x brush heads (soft, medium, hard) Wirelles docking station Micro USB charging cable...
Page 23
OPERATION INSTRUCTIONS For the first time use, please insert the toothbrush to the charging wirelles docking station. Charging process: • 0%-10%, the charging indicator shows steady red • 10-100%, the charging indicator shows steady orange • Charging is complete, the charging indicator shows steady green Note: •...
Page 24
Press the switch and swing your teeth up and down slightly to brush your teeth laterally from the outside and inside. The oral cavity is divided into 4 areas, and the recommended brushing time for each area is 30 seconds. When the 30-second cleaning of this area is completed, the electric toothbrush will pause shortly to remind you to clean the next area.
Page 25
You can press the mode switching button cf the handle to switch the mode according to persona I preference. Note: • 1: By default, the Sensitive mode is activated by default • 2: Switch mode: within 5 seconds after opening, short press the mode switch button to switch the working mode;...
Page 26
When the scientific and healthy brushing time of 2 minutes is completed, the electric toothbrush will automatically stop. After brushing your teeth, rinse the brush head with running water, please shake off the excess water on the brush head and handle. Keep the crystals of the toothbrush dry and store in a mol, dry place.
SAFETY INSTRUTIONS • Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference. • Keep the plugged-in charging base away from water. Do not place or store it over or near water contained in a bathtub, washbasin, etc. Do not immerse the charging base in water or any other liquid.
Page 28
If you have medical concerns, consult your doctor before you use the Niceboy ION Sonic. - The Niceboy ION Sonic toothbrush is a personal care device and is not intended for use on multiple patients in a dental practice or institution.
APP CONNECTION Download the App by scanning the QR code with your cell phone or Search for „Niceboy ION“ in the mobile app market and download the app. Open “Niceboy ION” App and register a new account or use an existing account.
Page 30
Place the main body vertically on the charger, where the toothbrush body is connec- ted to the charging base, and confirm whether the red indicator light is on. • Solution: • Please charge. • Please replace the battery in Niceboy authorized customer center.
Page 31
USER INFORMATION FOR DISPOSING ELECTRICAL AND ELECTRONIC DEVICES (HOME USE) This symbol located on a product or in the product’s original documentation means that the used electrical or electronic products may not be disposed together with the communal waste. In order to dispose of these products correctly, take them to a designated collection site, where they will be accep- ted for free.
Page 32
Importer to EU: RTB media s.r.o., 5. Kvetna 1746/22 Praha 4, 140 00, Czech Republic, ID: 294 16 876 Made in China.
Need help?
Do you have a question about the ION SmartSonic and is the answer not in the manual?
Questions and answers