Flycolor R-PCR2B User Manual

Flycolor R-PCR2B User Manual

Programming card

Advertisement

Available languages

Available languages

感谢 您 购买 本 产品! 错误 的 使用 可能 导致 设备 损坏 , 强烈 建议 在 在 使用 设备 前 阅读的 任何 责任 , 包括 但 不限 于 对 附带 损失 或 间接 损失 的 赔偿 责任。
 我们 有权 在 经.
BEACHTUNG
01 
主要 特性
工作 电压
重量
46g
5V
02 
使用 方法
1. + 编程 卡 对 电 调 进行 设置 是 最理想 和 方便 的 选择 , 只要 将 电 ‑ + ‑))
(: : 1. EC EC BEC 输出 的 电 调 , + "+ ‑" V 5VDC ; 2.
2. EM 【ARTIKEL】 按键 选择 想要 想要 的 项目 项目
ALE 【VALE】 按键 选择 该 项目 的 参数 值 值
按 【OK】 WERT 窗口 S "S" 表示 该 参数 参数 设置 设置 完毕 ;
3. ET 出厂 默认 选项 选项 【RESET】, 再按 【OK】 即可。
03 
编程 项目 和 参数
下 表 阴影 部分 为 为 默认 参数 参数
参数
(1)
(2)
(3)
项目
1. 运行 模式
正 转 (单向) 正反转 (双向)
正 转
反转
2. 电机 运转 方向 调整
不 保护
3. 电池 低压 保护
2,6V
2,8V
2 级
3 级
4. 启动 加速度
1 级
5. 进 角 设置
0 度
3,75 度
7.5 度
PROGRAMMKARTE
ARTIKEL
Renus Gesellschaft für Innovation mbH
Im Teelbruch 86
45219 Essen / Kettwig
Telefon: 02054/8603802
WERT
ARTIKEL
Zurücksetzen
E-Mail: service@renus.com
Onlineshop: www.arkai.de
海 怪 系列 船 模 模 电
尺寸 (供 参考)
应用
95 x 66,5 x 16,3 mm
海 怪 系列 船 模 模 电
(4)
(5)
(6)
(7)
3,0V
3,2V
3,4V
4 级
5 级
11.25 度
18.75 度
22.5 度
fünfzehn 度
Spezifikation
1. Ausführungsmodus
(1) Nur weiterleiten
(2) Vorwärts und Rückwärts
2.Motorrichtung Adj.
WERT
(1) CW 
(2) CCW
3. Niederspannungsschutz
(1) Nichtschutz (2) 2.6v 
(3) 2,8 v
(4) 3,0 V. 
(5) 3.2v 
(6) 3.4v
4. Startmodus (Stanzen)
(1) Stufe 1 
(2) Stufe 2 
(3) Stufe 3
(4) Stufe 4 
(5) Stufe 5
5.Timing eingestellt
(1) 0 ° ( 2) 3,75 ° ( 3) 7.5 ° ( 4) 11.25 °
(5) 15 ° (( 6) 18,75 ° ( 7) 22.5 ° ( 8) 26.25
OK
In China hergestellt
251201‑1136
编程 卡
说明书
Vielen Dank, dass Sie sich für unseren bürstenlosen elektronischen Geschwindigkeitsregler (ESC) entschieden haben. Jeder unsachgemäße Betrieb kann zu Personen‑ 
und Geräteschäden führen. Wir empfehlen Benutzern dringend, die Anleitung sorgfältig und vollständig zu lesen. Wir übernehmen keine Verantwortung für Personen‑, 
Sach‑ oder Folgeschäden, die durch unser Produkt entstehen.
BEACHTUNG
01 
Spezifikation
Nennspannung
5V
02 
Wie benutzt man
1. Verwenden Sie die ESC‑Programmierkarte, um die bequemste Wahl zu treffen , Sie müssen nur das ESC‑Signalkabel einstecken (+ ‑) Hafen auf der
Programmierkarte. (Hinweis: 1.Bitte versorgen Sie die Programmierkarte mit 5 VDC, wenn der Regler ohne BEC ist. 2. Stecken Sie zuerst das ESC‑Signalkabel in die 
Programmierkarte und schalten Sie den Regler ein.)
2. Drücken Sie die Taste [ITEM], um das gewünschte Element auszuwählen.
Drücken Sie die [VALUE] ‑Taste, um den Wert des gewünschten Elements auszuwählen.
Drücken Sie die [OK] ‑Taste. Das VALUE‑Fenster zeigt „S" an, was bedeutet, dass dieser Wert gespeichert wird.
3. Um die werkseitigen Standardwerte wiederherzustellen, drücken Sie [RESET] und dann [OK].
03 
Elemente und Werte programmieren
Die folgenden Schattenteile sind Standardwerte
(8)
(9)
Werte
Artikel
1. Ausführungsmodus
2.Motorrichtung adj.
3. Niedrige Spannung
Schutz
4.Startmodus (Stanzen)
26.25 度
5.Timing
Abmessungen
Gewicht
(( als Referenz)
46g
95 x 66,5 x 16,3 mm
(1)
(2)
(3)
(4)
Nach vorne &
Nach vorne
Umkehren
CW
CCW
Nicht‑
2,6V
2,8V
3,0V
3,2V
Schutz
Level 1
Level 2
Stufe 3
Level 4
Level 5
0 °
3,75 °
7.5 °
11.25 °
fünfzehn °
PROGRAMMKARTE
1. Ausführungsmodus
(1) Nur weiterleiten
(2) Vorwärts und Rückwärts
2.Motorrichtung Adj.
WERT
(1) CW 
ARTIKEL
3. Niederspannungsschutz
(1) Nichtschutz (2) 2.6v 
(4) 3,0 V. 
4. Startmodus (Stanzen)
(1) Stufe 1 
(4) Stufe 4 
5.Timing eingestellt
(1) 0 ° ( 2) 3,75 ° ( 3) 7.5 ° ( 4) 11.25 °
(5) 15 ° (( 6) 18,75 ° ( 7) 22.5 ° ( 8) 26.25
WERT
OK
ARTIKEL
Zurücksetzen
In China hergestellt
Programmierkarte
Benutzerhandbuch
FlyMonster ESC für Boote
Anwendung
FlyMonster Serie ESC forBoat
Port
(8)
(5)
(6)
(7)
(9)
3,4V
18.75 °
22.5 °
26.25 °
Spezifikation
(2) CCW
(3) 2,8 v
(5) 3.2v 
(6) 3.4v
(2) Stufe 2 
(3) Stufe 3
(5) Stufe 5
251201‑1136
251400‑1070 V1.1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the R-PCR2B and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Flycolor R-PCR2B

  • Page 1 编程 卡 Programmierkarte 说明书 Benutzerhandbuch FlyMonster ESC für Boote 海 怪 系列 船 模 模 电 感谢 您 购买 本 产品! 错误 的 使用 可能 导致 设备 损坏 , 强烈 建议 在 在 使用 设备 前 阅读的 任何 责任 , 包括 但 不限 于 对 附带 损失 或 间接 损失 的 赔偿 责任。 Vielen Dank, dass Sie sich für unseren bürstenlosen elektronischen Geschwindigkeitsregler (ESC) entschieden haben. Jeder unsachgemäße Betrieb kann zu Personen‑   我们 有权 在 经. und Geräteschäden führen. Wir empfehlen Benutzern dringend, die Anleitung sorgfältig und vollständig zu lesen. Wir übernehmen keine Verantwortung für Personen‑,  Sach‑ oder Folgeschäden, die durch unser Produkt entstehen. BEACHTUNG BEACHTUNG 01  01  主要 特性 Spezifikation Abmessungen 工作 电压 重量 尺寸 (供 参考) 应用 Nennspannung Gewicht Anwendung (( als Referenz) 95 x 66,5 x 16,3 mm 海 怪 系列 船 模 模 电 FlyMonster Serie ESC forBoat 95 x 66,5 x 16,3 mm 02  使用 方法 02  Wie benutzt man 1. Verwenden Sie die ESC‑Programmierkarte, um die bequemste Wahl zu treffen , Sie müssen nur das ESC‑Signalkabel einstecken (+ ‑) Hafen auf der 1. + 编程 卡 对 电 调 进行 设置 是 最理想 和 方便 的 选择 , 只要 将 电 ‑ + ‑)) Port Programmierkarte. (Hinweis: 1.Bitte versorgen Sie die Programmierkarte mit 5 VDC, wenn der Regler ohne BEC ist. 2. Stecken Sie zuerst das ESC‑Signalkabel in die  (: : 1. EC EC BEC 输出 的 电 调 , + “+ ‑” V 5VDC ; 2. Programmierkarte und schalten Sie den Regler ein.) 2. EM 【ARTIKEL】 按键 选择 想要 想要 的 项目 项目...
  • Page 2 编程卡 Programming Card 说明书 User Manual FlyMonster ESC for Boats 海怪系列船模电调 感谢您购买本产品!错误的使用可能导致设备损坏,强烈建议您在使用设备前仔细阅读本说明书并保存,严格遵守规定的操作程序。我们不承担因使用本产品 Thank you for choosubg our brushless electronic speed controller (ESC) . Any improper operation may cause personal injury and equipment 或擅自对产品进行改造所引起的任何责任,包括但不限于对附带损失或间接损失的赔偿责任。我们有权在不经通知的情况下变更产品的设计、外观、性能及使 damage. we strongly suggest users read the instruction carefully and completely. We will not assume any responsibility for personal injury , 用要求。...

Table of Contents