Santos 62 User And Maintenance Manual

Santos 62 User And Maintenance Manual

Brushless blender
Hide thumbs Also See for 62:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

BRUSHLESS BLENDER N° 62
GEBRUIKS- EN ONDERHOUDSHANDLEIDING
BELANGRIJK : documenten begrepen in deze handleiding en te bewaren:
• "CE" - CONFORMITEITSVERKLARING
• GARANTIEBEWIJS
*408.062
Model no 62
1/23
408062 nl ma 2010.01

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 62 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Santos 62

  • Page 1 BRUSHLESS BLENDER N° 62 GEBRUIKS- EN ONDERHOUDSHANDLEIDING  BELANGRIJK : documenten begrepen in deze handleiding en te bewaren: • “CE” - CONFORMITEITSVERKLARING • GARANTIEBEWIJS *408.062 Model no 62 1/23 408062 nl ma 2010.01...
  • Page 2: Table Of Contents

    Elektrisch schema 110-120V 50/60Hz en 220-240V 50/60Hz............................ 19 Tabel van de elementen........................................ 20 Vereenvoudigde lijst van de codes van het apparaat ..............................20 GARANTIEBEWIJS ........................................23 TYPEPLAATJE VAN HET APPARAAT ................................... 23 2 / 23 www.santos.fr 98162 NL 1.3 - 12 2010 2/23 408062 nl ma 2010.01...
  • Page 3: Ce"-Conformiteitsverklaring

    “CE”-CONFORMITEITSVERKLARING DE FABRIKANT : SANTOS SAS - 140-150, Av. Roger SALENGRO 69120 VAULX-EN-VELIN (LYON) FRANKRIJK Verklaart dat het hieronder beschreven apparaat dat is bestemd om op de professionele markt te worden gebracht: BRUSHLESS BLENDER Omschrijving : Type nummer : Voldoet aan : ...
  • Page 4: Veiligheidsvoorschriften

    8. Dit apparaat niet gebr uiken als de voeding skabel beschadigd is. Hij moet vervangen worden door een speciale set die beschikb aar is bij de maatschappij SANTOS of bij een erkende SANTOS-verdeler. 9. De stekker van het apparaat uit het stopcontact halen voor elk e ingreep: schoonmaken, onderhoud.
  • Page 5: Elektrische Aansluiting

    Voor meer informatie kunt u contact opnemen met uw verdeler of SANTOS. Voor de v erwijdering of de recyclage van de componenten v an het apparaat, gelieve contact op te nemen met een gespecialiseerde maatschappij of met SANTOS.
  • Page 6: Beschrijving Van Het Apparaat

    BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT  Het apparaat nr. 62 is een professioneel appar aat, dat uitsluitend bestemd is voor professioneel gebruik. Het is niet bestemd voor privégebruik.  Het apparaat nr. 62 is bestemd voor het bereiden van cocktails, smoothies en alle bereidingen op bas is van fijngestampt ijs en gemen gd fruit die gemaakt kunnen worden in bars, cafés, hotels, restaurants.
  • Page 7: Installatie Ingebouwd In De Tapkast

     Verwijder met behulp van een Torx-schroevendraaier de 3 sc hroeven die zicht tussen de behuizing en de omgeving van de motor (6).  Verwijder de omgeving van de motor (6) 7 / 23 www.santos.fr 98162 NL 1.3 - 12 2010 7/23 408062 nl ma 2010.01...
  • Page 8: Gebruik Van Het Apparaat

    Wanneer de geluidsdempende kap opnieuw gesloten wordt, wordt de cyclus hernomen daar waar deze gestopt was behalve wanneer de kap langer dan 30 seconden geopend werd. 8 / 23 www.santos.fr 98162 NL 1.3 - 12 2010 8/23 408062 nl ma 2010.01...
  • Page 9: Cyclusteller

    » snel drukken op de toetsen opmerking : het apparaat wordt geleverd met het « Custom menu » leeg. Zie de volgende paragraaf voor de instelling van de parameters. 9 / 23 www.santos.fr 98162 NL 1.3 - 12 2010 9/23 408062 nl ma 2010.01...
  • Page 10: Gepersonaliseerd Menu

    Aanmaken van gepersonaliseerde recepten Het is omgelijk zijn eigen recepten aan te maken met behulp van een speciale software die beschikbaar is bij de maatschappij SANTOS en met behulp van een eenvoudige USB- sleutel voor overdracht van een computer naar het apparaat.
  • Page 11: Schoonmaken

    3. De kom sluiten met het deksel en de schoonmaakcyclus code « 1 – 4 – 2 » (30 seconden) activeren 4. Aan het einde van de cyclus de oplossing gedurende 2 minuten laten inwerken. 5. Overvloedig spoelen met helder water. 11 / 23 www.santos.fr 98162 NL 1.3 - 12 2010 11/23 408062 nl ma 2010.01...
  • Page 12: Veiligheidskap

    De motoraandrijving (20) vasthouden met behulp van een universele tang, en de bevestigingsschroef (19) losschroeven met behulp van een TORX-sleutel (tegen de wijzer van de klok in). 12 / 23 www.santos.fr 98162 NL 1.3 - 12 2010 12/23 408062 nl ma 2010.01...
  • Page 13: Vervanging Van Het Mes

    5. schroefmoer (13) (de moer met de hand vastschroeven, ervoor zorgen dat het vorige rondsel correct geplaatst is op het vierkantje van de as. De bevestigingsschroef vastdraaien. 13 / 23 www.santos.fr 98162 NL 1.3 - 12 2010 13/23 408062 nl ma 2010.01...
  • Page 14  De lager 12) in de kom (1) plaatsen  De klemring vastdraaien en ervoor zorgen dat de ringdichting er niet uit komt  Stevig met de hand, of met een hendel, vastschroeven 14 / 23 www.santos.fr 98162 NL 1.3 - 12 2010 14/23 408062 nl ma 2010.01...
  • Page 15: Opheffen Van Storingen

    Als de storing niet verdwijnt, het apparaat buiten spanning zetten (de stekker uit de contactdoos (10) halen) en er iemand van de onderhoudsdienst bijhalen of contact opnemen met een erkende SANTOS leverancier. Het apparaat wil niet starten : Het LCD-scherm licht niet op : ...
  • Page 16: Het Mes Draait Niet

     Controleren of het mes goed aangedraaid is (de meslager eerst demonteren)  De lagerdichtingen vervangen vervanging van het mes Zie het hoofdstuk « » 16 / 23 www.santos.fr 98162 NL 1.3 - 12 2010 16/23 408062 nl ma 2010.01...
  • Page 17: Probleem Met De Recepten

    Als de storing niet verdwijnt, het apparaat buiten spanning zetten (de stekker uit de contactdoos (4) halen) en er iemand van de onderhoudsdienst bijhalen of contact opnemen met een erkende SANTOS leverancier. Probleem met de recepten Sommige regeltjes laten toe de werking van een blender beter te begrijpen en zo de cycli van de recepten aan te passen aan de verwerkte producten.
  • Page 18: Technische Karakteristieken Van Het Apparaat

    TECHNISCHE KARAKTERISTIEKEN VAN HET APPARAAT TECHNISCHE KARAKTERISTIEKEN Model nr. 62 Enkelfasig Enkelfase Voedingsspanning 220-240 100-120 Frequentie (Hz) 50/60 50/60 Motor: Vermogen Opgenomen vermogen Maximale intensiteit Snelheid : (t/mn) 2500 tot 15000 Glazen touch screen Inhoud van de kom Vooraf geregistreerde recepten...
  • Page 19: Elektrisch Schema 110-120V 50/60Hz En 220-240V 50/60Hz

    (option) Carte électronique Noir Noir Rouge Ventilateur Bleu (option) Vert / jaune Marche / Arrêt Vert / jaune Blanc Blanc Protecteur Ampéremétrique Noir Marron Blanc 19 / 23 www.santos.fr 98162 NL 1.3 - 12 2010 19/23 408062 nl ma 2010.01...
  • Page 20: Tabel Van De Elementen

    « 4 – 5 – 2 » Gedeeltelijke teller Schoonmaakcyclus : « 1 – 4 – 2 » Activeringsmodus “Pause” / “Quick stop” « 4 – P – 1 » 20 / 23 www.santos.fr 98162 NL 1.3 - 12 2010 20/23 408062 nl ma 2010.01...
  • Page 21 Figuren Fig. A 21 / 23 www.santos.fr 98162 NL 1.3 - 12 2010 21/23 408062 nl ma 2010.01...
  • Page 22 Fig. B 22 / 23 www.santos.fr 98162 NL 1.3 - 12 2010 22/23 408062 nl ma 2010.01...
  • Page 23: Garantiebewijs

    Our guarantee does not extend to the payment of penalties, the repair of direct or indirect damages and notably to any loss of income resulting from the nonconformity or the defectiveness of products, SANTOS's global responsibility being limited to the sale price of the delivered product and to the possible repair of the defective products.
  • Page 24 BRUSHLESS BLENDER N° 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL  IMPORTANT: documents included in this manual to be kept: • “CE” COMPLIANCE DECLARATION • WARRANTY CERTIFICATE *408.062 Model no 62 1/23 408062 en ma 2010.01...
  • Page 25 Wiring diagram 110-120V 50/60Hz and 220-240V 50/60Hz ............................. 19 Element cross-reference table ..................................... 20 Simplified list of appliance codes....................................20 WARRANTY CERTIFICATE ...................................... 23 APPLIANCE IDENTIFICATION PLATE ................................. 23 98162 EN 1.3 - 01 2010 2 / 23 www.santos.fr 2/23 408062 en ma 2010.01...
  • Page 26: Ce" Compliance Declaration

    “CE” COMPLIANCE DECLARATION THE MANUFACTURER: SANTOS - 140-150, Av. Roger SALENGRO 69120 VAULX-EN-VELIN (LYON) FRANCE declares that the appliance intended for the professional market described below: Description: BRUSHLESS BLENDER Type number: complies with:  the statutory provisions defined in appendix 1 of the European "machines" directive n°2006/42/CE and the national legislation transposing it...
  • Page 27: Safety Rules

    The appliance motor shaft must always be vertical relative to the surface on which it is placed. 15. Use of spare parts other than certified original SANTOS parts is prohibited 16. Turn the On/Off switch (4) to "0" when the appliance is not operating.
  • Page 28: Electrical Connection

    – so that it can be either recycled or dismantled in order to reduce any impact on the environment. For further information you can contact your dealer or SANTOS. For the disposal or recycling of the appliance components, please refer to a specialist company or contact SANTOS.
  • Page 29: Description Of The Appliance

     Appliance n° 62 is a professional appliance designed exclusively for professional use. It is not designed for household use.  Appliance n° 62 is made for the preparation of cocktails, smoothies and all types of preparation based on crushed ice and blended fruit which may be produced in bars, cafés, hotels or restaurants.
  • Page 30  Tip the appliance backwards  Using a Torx screwdriver, remove the 3 screws located between the metal casing and motor surround (6).  Remove the motor surround (6) 98162 EN 1.3 - 01 2010 7 / 23 www.santos.fr 7/23 408062 en ma 2010.01...
  • Page 31: Using The Appliance

    "pause" mode. The motor will stop. When the sound- proofing hood is closed again, the cycle starts up again from where it stopped, unless the hood remains open for more than 30 seconds. 98162 EN 1.3 - 01 2010 8 / 23 www.santos.fr 8/23 408062 en ma 2010.01...
  • Page 32: Cycle Counter

    Note: when the appliance is delivered, the "Custom menu" is empty. See the following section on how to enter parameters. 98162 EN 1.3 - 01 2010 9 / 23 www.santos.fr 9/23 408062 en ma 2010.01...
  • Page 33: Custom Menu

    CREATING CUSTOM RECIPES Creating custom recipes Your own recipes can be created by using a special program available from SANTOS and a simple USB key for transfer from computer to the appliance. Note: No special casing is required. 98162 EN 1.3 - 01 2010 10 / 23 www.santos.fr...
  • Page 34: Cleaning

    3. Close the jar using its lid and run the cleaning cycle, code "1 – 4 – 2" (30 seconds) 4. Once the cycle has ended leave the solution to work for 2 minutes. 5. Rinse thoroughly with clean water. 98162 EN 1.3 - 01 2010 11 / 23 www.santos.fr 11/23 408062 en ma 2010.01...
  • Page 35: Hood Safety Feature

    Motor drive (female): Hold the motor drive (20) in position with multiple slip joint pliers, and unscrew the fixing screw (19) using a TORX wrench (anticlockwise) 98162 EN 1.3 - 01 2010 12 / 23 www.santos.fr 12/23 408062 en ma 2010.01...
  • Page 36: Changing The Blade

    4 is correctly positioned relative to the square of the shaft. Tighten the fixing nut. 98162 EN 1.3 - 01 2010 13 / 23 www.santos.fr 13/23 408062 en ma 2010.01...
  • Page 37  Screw down the locking ring, take care that the locking ring seal remains in its seating  Tighten well by hand, or with a lever 98162 EN 1.3 - 01 2010 14 / 23 www.santos.fr 14/23 408062 en ma 2010.01...
  • Page 38: Fault Finding

    In all circumstances, if the problem persists, disconnect the electric power supply (unplug the mains power cord (10)) and call on someone from the maintenance department or contact an approved SANTOS dealer. The appliance will not start: The LCD screen does not light up: ...
  • Page 39: The Blade Does Not Rotate

    See the chapter: If the problem persists, turn the appliance electric power off (unplug the mains power cord (4)) and call on someone from the maintenance department or contact an approved SANTOS dealer. 98162 EN 1.3 - 01 2010 16 / 23 www.santos.fr...
  • Page 40: Problem With The Recipes

    The recipe will take place more quickly and the mixture will be more even. High speeds are not suitable for recipes with small quantities  Increase the amount of product being processed. 98162 EN 1.3 - 01 2010 17 / 23 www.santos.fr 17/23 408062 en ma 2010.01...
  • Page 41: Appliance Technical Specifications

    APPLIANCE TECHNICAL SPECIFICATIONS TECHNICAL SPECIFICATIONS Model 62 Single phase Supply voltage 220-240 100-120 Frequency (Hz) 50/60 50/60 Motor: Nominal Input power 1000 Max. current Speed: (rpm) 2500 to 15000 Glass touch screen Cup capacity Pre-recorded recipes Additional recipes parameterizable Partial counter...
  • Page 42: Wiring Diagram 110-120V 50/60Hz And 220-240V 50/60Hz

    Keys Black Black (option) Electronic card Black Black Blue (option) Green / yellow On /Off Green / yellow White White Ammeter protection Black Brown White 98162 EN 1.3 - 01 2010 19 / 23 www.santos.fr 19/23 408062 en ma 2010.01...
  • Page 43: Element Cross-Reference Table

    Partial counter "4 – 5 – 2" Cleaning cycle: "1 – 4 – 2" Activation of "Pause" / "Quick stop" mode "4 – P – 1" 98162 EN 1.3 - 01 2010 20 / 23 www.santos.fr 20/23 408062 en ma 2010.01...
  • Page 44 Figures Fig. A 98162 EN 1.3 - 01 2010 21 / 23 www.santos.fr 21/23 408062 en ma 2010.01...
  • Page 45 Fig. B 22/23 408062 en ma 2010.01...
  • Page 46: Warranty Certificate

    Our guarantee does not extend to the payment of penalties, the repair of direct or indirect damages and notably to any loss of income resulting from the nonconformity or the defectiveness of products, SANTOS's global responsibility being limited to the sale price of the delivered product and to the possible repair of the defective products.
  • Page 47 BRUSHLESS BLENDER N° 62 MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN  IMPORTANT: documents inclus dans ce manuel et à conserver: • DECLARATION "CE" DE CONFORMITE • CERTIFICAT DE GARANTIE *408.062 Modèle n 1/23 408062 fr ma 2010.01...
  • Page 48 Tableau de correspondance des éléments .................................. 20 Liste simplifiée des codes de l’appareil ..................................20 CERTIFICAT DE GARANTIE..................................... 23 PLAQUE SIGNALETIQUE DE L’APPAREIL ................................. 23 98162 FR 1.3 - 12 2010 2 / 23 www.santos.fr 2/23 408062 fr ma 2010.01...
  • Page 49: Declaration "Ce" De Conformite

    DECLARATION “CE” DE CONFORMITE LE FABRICANT : SANTOS - 140-150, Av. Roger SALENGRO 69120 VAULX-EN-VELIN (LYON) FRANCE Déclare que l’appareil destiné à être mis sur le marché professionnel, désigné ci-après : Désignation : BRUSHLESS BLENDER Numéro de type : est conforme : ...
  • Page 50: Regles De Securites

    8. Ne pas utiliser l’appareil avec un cordon d’alimentation endommagé. Il doit être remplacé par un ensemble spécial disponible auprès d'un revendeur agréé SANTOS ou auprès de la Société SANTOS. 9. Débrancher l’appareil avant toute intervention sur celui-ci : nettoyage, entretien, maintenance.
  • Page 51: Branchement Electrique

    Pour plus d’informations, vous pouvez contacter votre revendeur ou la Société SANTOS. Pour l’élimination ou le recyclage des composants de l’appareil, veuillez vous adresser à une société spécialisée ou contactez la société SANTOS Les produits électroniques n’ayant pas fait l’objet d’un tri sélectif sont potentiellement dangereux pour l’environnement.
  • Page 52: Description De L'appareil

     L’appareil n° 62 est un appareil professionnel, destiné exclusivement à un usage professionnel. Il n’est pas prévu pour un usage ménager.  L’appareil n° 62 est destiné à la préparation de cocktails, smoothies et toute préparation à base de glace pilée et fruits mixés pouvant être réalisés dans les bars, cafés, hôtels, restaurants.
  • Page 53  A l’aide d’un tournevis à embout Torx, retirer les 3 vis situées entre la boite en tôle et l’entourage moteur (6).  Oter l’entourage moteur (6) 98162 FR 1.3 - 12 2010 7 / 23 www.santos.fr 7/23 408062 fr ma 2010.01...
  • Page 54: Utilisation De L'appareil

    « pause ». Le moteur stoppe. A la fermeture de la cloche anti-bruit, le cycle reprend là où il s’était arrêté sauf si le temps d’ouverture est supérieur à 30 secondes. 98162 FR 1.3 - 12 2010 8 / 23 www.santos.fr 8/23 408062 fr ma 2010.01...
  • Page 55: Compteur De Cycle

    Custom menu » actionner rapidement les touches note : l’appareil est livré avec le « Custom menu » vide. Voir la section suivante pour le paramétrage. 98162 FR 1.3 - 12 2010 9 / 23 www.santos.fr 9/23 408062 fr ma 2010.01...
  • Page 56: Menu Personnalisé

    Création de recettes personnalisées Il est possible de créer ses propres recettes en utilisant un logiciel particulier disponible auprès de la société SANTOS et en utilisant une simple clé USB pour le transfert d’un ordinateur à l’appareil. Note : Aucun boîtier spécifique n’est nécessaire.
  • Page 57: Nettoyage

    NETTOYAGE : IMPORTANT  Dans tous les cas, arrêter l'appareil et débrancher le cordon d'alimentation de l'appareil (10).  Le nettoyage au jet d'eau ou sous pression n'est pas autorisé  Le bloc moteur (3) ne doit pas être plongé dans l'eau. ...
  • Page 58: Securite Cloche

    SECURITE CLOCHE Note : l’appareil ne peut démarrer que si le couvercle de cloche (8) est en position fermée. Modification du mode de sécurité lié au couvercle de cloche Mode « Pause » (Par défaut) Pendant le déroulement d’un cycle, l’ouverture de la cloche, stoppe le moteur, mais ne désélectionne pas la touche activée.
  • Page 59: Remplacement Du Couteau

    5. écrou de serrage (13) (visser l’écrou à la main, en s’assurant que la rondelle précédente soit correctement positionnée sur le carré de l’axe. Serrer l’écrou de fixation. 98162 FR 1.3 - 12 2010 13 / 23 www.santos.fr 13/23 408062 fr ma 2010.01...
  • Page 60  Visser la bague de serrage en prenant garde à ne pas faire sortir le joint de bague de son logement  Serrer fermement à la main, ou avec un levier 98162 FR 1.3 - 12 2010 14 / 23 www.santos.fr 14/23 408062 fr ma 2010.01...
  • Page 61: Aide Au Depannage

    Dans tous les cas, si le problème persiste, mettre l’appareil hors tension (débrancher la prise du cordon secteur (10)) et faire intervenir une personne du service de maintenance ou contacter un revendeur agréé SANTOS. L'appareil ne démarre pas : L’écran LCD est éteint : ...
  • Page 62: Le Couteau Ne Tourne Pas

    » Si le problème persiste, mettre l’appareil hors tension (débrancher la prise du cordon secteur (4)) et faire intervenir une personne du service de maintenance ou contacter un revendeur agréé SANTOS. 98162 FR 1.3 - 12 2010 16 / 23 www.santos.fr...
  • Page 63: Problème Avec Les Recettes

    La recette sera plus rapide et le mélange plus homogène. Les hautes vitesses ne sont pas adaptées aux recettes de petites quantités  Augmenter la quantité de produit à traiter. 98162 FR 1.3 - 12 2010 17 / 23 www.santos.fr 17/23 408062 fr ma 2010.01...
  • Page 64: Caracteristiques Techniques De L'appareil

    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DE L’APPAREIL CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Modèle 62 Monophasé Tension d'alimentation 220-240 100-120 Fréquence (Hz) 50/60 50/60 Moteur : Puissance Puissance absorbée 1000 Intensité maximale Vitesse : (tr/min) 2500 à 15000 Ecran tactile en verre Contenance du bol Recettes préenregistrées Recettes paramétrables additionnelles...
  • Page 65: Schéma Électrique 110-120V 50/60Hz Et 220-240V 50/60Hz

    (option) Carte électronique Noir Noir Rouge Ventilateur Bleu (option) Vert / jaune Marche / Arrêt Vert / jaune Blanc Blanc Protecteur Ampéremétrique Noir Marron Blanc 98162 FR 1.3 - 12 2010 19 / 23 www.santos.fr 19/23 408062 fr ma 2010.01...
  • Page 66: Tableau De Correspondance Des Éléments

    Cycle de nettoyage : « 1 – 4 – 2 » « 4 – P – 1 » Activation mode « Pause » / « Quick stop » 98162 FR 1.3 - 12 2010 20 / 23 www.santos.fr 20/23 408062 fr ma 2010.01...
  • Page 67 Figures Fig. A 98162 FR 1.3 - 12 2010 21 / 23 www.santos.fr 21/23 408062 fr ma 2010.01...
  • Page 68 Fig. B 98162 FR 1.3 - 12 2010 22 / 23 www.santos.fr 22/23 408062 fr ma 2010.01...
  • Page 69: Certificat De Garantie

    (tarif pièces détachées – tarif horaire – main-d’oeuvre). Il peut être fourni un devis préalable. Les moulins à café non munis de meules originales SANTOS ne sont pas pris sous garantie. Les conditions de garantie, réparation, reconditionnement, des moulins à café espresso font l’objet d’une notice spécifique.
  • Page 70 BÜRSTENLOSER BLENDER Nr. 62 BENUTZUNGS- UND PFLEGEHANDBUCH  WICHTIG: diesem Handbuch beiliegende und aufzubewahrende Unterlagen: • „CE“ KONFORMITÄTSBESCHEINIGUNG • GARANTIESCHEIN *408.062 Modelle Nr. 62 1/23 408062 de ma 2010.01...
  • Page 71 Tableau de correspondance des éléments .................................. 20 Liste simplifiée des codes de l’appareil ..................................20 CERTIFICAT DE GARANTIE..................................... 23 PLAQUE SIGNALETIQUE DE L’APPAREIL ................................. 23 98162 DE 1.3 - 12 2010 2 / 23 www.santos.fr 2/23 408062 de ma 2010.01...
  • Page 72 „CE“ KONFORMITÄTSBESCHEINIGUNG DER HERSTELLER: SANTOS SAS - 140-150, Av. Roger SALENGRO 69120 VAULX-EN-VELIN (LYON) FRANKREICH Erklärt, dass das untenstehend genannte Gerät, das dazu bestimmt ist, auf dem professionellen Markt eingeführt zu werden: Bezeichnung: BRUSHLESS BLENDER Typennummer: Mit den folgenden Vorschriften übereinstimmt: Den Rechtsvorschriften, die vom Anhang 1 der europäischen „Maschinen-Richtlinie“...
  • Page 73 Maschine müssen immer fest auf der Fläche stehen. Die Motorwelle der Maschine muss immer senkrecht zur Arbeitsfläche stehen. 15. Es dürfen nur Originalersatzteile und Zubehör von SANTOS verwendet werden. 16. Den Ein/Aus-Schalter (4) auf "0" stellen, wenn das Gerät nicht benutzt wird.
  • Page 74 übernommen werden muss, um entweder recycelt oder zerlegt zu werden und schädliche Auswirkungen auf die Umwelt zu vermeiden. Für nähere Informationen kontaktieren Sie Ihren Händler oder das Unternehmen SANTOS. Zur Entsorgung und zum Recycling der Bauteile des Geräts wenden Sie sich bitte an einen Fachbetrieb oder an das Unternehmen SANTOS.
  • Page 75 BESCHREIBUNG DES GERÄTS  Das Gerät Nr. 62 ist ein Gerät für den gewerblichen Gebrauch und einen professionellen Einsatz. Es ist nicht für den Hausgebrauch vorgesehen.  Das Gerät Nr. 62 ist zur Zubereitung von Cocktails, Smoothies und weiteren Zubereitungen auf der Grundlage von zerstoßenem Eis und Obst in Bars, Cafés, Hotels und Restaurants geeignet.
  • Page 76  Das Gerät auf die Rückseite kippen.  Mit einem TORX-Schraubenzieher die 3 Schrauben zwischen dem Blechgehäuse und dem Motorgehäuse (6) abnehmen.  Das Motorgehäuse (6) abnehmen. 98162 DE 1.3 - 12 2010 7 / 23 www.santos.fr 7/23 408062 de ma 2010.01...
  • Page 77 "Standby"-Modus. Der Motor stoppt. Mit dem Schließen der Lärmschutzhaube wird der Zyklus dort wieder aufgenommen, wo er unterbrochen wurde, es sei denn die Haube war länger als 30 Sekunden geöffnet. 98162 DE 1.3 - 12 2010 8 / 23 www.santos.fr 8/23 408062 de ma 2010.01...
  • Page 78 Menu" rasche Eingabe der Tastenfolge "2 – 5 – 4" Hinweis: Das Gerät wird mit einem leeren "Custom Menu" geliefert. Siehe den folgenden Abschnitt zur Parametereingabe. 98162 DE 1.3 - 12 2010 9 / 23 www.santos.fr 9/23 408062 de ma 2010.01...
  • Page 79 Menu" benutzen. ANLAGE KUNDENEIGENER REZEPTE Anlage kundeneigener Rezepte Es ist möglich, eigene Rezepte über eine spezielle bei SANTOS erhältliche Software zu kreieren. Ein einfacher USB-Stick dient der Übertragung von einem Computer auf das Gerät. Hinweis: Es ist kein spezielles Modul erforderlich.
  • Page 80 3. Den Behälter mit Deckel schließen und den Reinigungszyklus starten Code "1 – 4 – 2" (30 Sekunden). 4. Am Zyklusende die Lösung 2 Minuten ruhen lassen. 5. Mit reichlich klarem Wasser abwaschen. 98162 DE 1.3 - 12 2010 11 / 23 www.santos.fr 11/23 408062 de ma 2010.01...
  • Page 81 Gerät. Austausch des Antriebssystems Motorseitiger Antrieb (Muffe): Den Motorantrieb (20) mit einer Rohrzange blockieren, die Befestigungsschraube (19) mit einem TORX-Schlüssel (gegen den Uhrzeigersinn) abnehmen. 98162 DE 1.3 - 12 2010 12 / 23 www.santos.fr 12/23 408062 de ma 2010.01...
  • Page 82 Vierkant der Welle fasst) 5. Klemmmutter (13) (Mutter von Hand einsetzen, darauf achten, dass die vorstehend bezeichnete Scheibe richtig auf dem Vierkant der Welle sitzt) Befestigungsmutter anziehen. 98162 DE 1.3 - 12 2010 13 / 23 www.santos.fr 13/23 408062 de ma 2010.01...
  • Page 83  Das Lager (12) auf den Behälter (1) setzen.  Den Klemmring einsetzen, dabei darauf achten, die Ringdichtung in seiner Fassung zu belassen.  Fest von Hand oder mit einer Klemme andrücken. 98162 DE 1.3 - 12 2010 14 / 23 www.santos.fr 14/23 408062 de ma 2010.01...
  • Page 84 HILFE BEI STÖRUNGEN Die Ursache des Stopps des Geräts genau ermitteln. Wenn das Problem weiter besteht, das Gerät ausschalten (Netzstecker (10) ziehen) und einen Wartungsmechaniker oder SANTOS Vertragshändler einschalten. Das Gerät springt nicht an Die LCD-Anzeige ist aus:  Überprüfen: Stromversorgung über das Netz, Zustand des Stromkabels (10).
  • Page 85  Die Lagerdichtungen ersetzen. Siehe Abschnitt "Austausch des Messers". Wenn das Problem weiter besteht, das Gerät ausschalten (Netzstecker (4) ziehen) und einen Wartungsmechaniker oder SANTOS Vertragshändler einschalten. 98162 DE 1.3 - 12 2010 16 / 23 www.santos.fr 16/23 408062 de ma 2010.01...
  • Page 86 Mischung steht. Das Rezept wird schneller zubereitet, die Mischung homogener. Hohe Drehzahlen sind nicht für Rezepte mit kleinen Mengen geeignet.  Die Verarbeitungsmenge erhöhen. 98162 DE 1.3 - 12 2010 17 / 23 www.santos.fr 17/23 408062 de ma 2010.01...
  • Page 87 TECHNISCHE DATEN DES GERÄTS TECHNISCHE DATEN Modell 62 Einphasig Betriebsspannung 220-240 100-120 Frequenz (Hz) 50/60 50/60 Motor: Leistung Absorbierte Leistung Höchststrom Drehzahl: (U/min) 2500 - 15000 Touchscreen aus Glas Fassungsvermögen Behälter Vorprogrammierte Rezepte Zusätzlich programmierbare Rezepte Zähler Sicherheits- / Lärmschutzhaube USB Host Port Sicherheit Überlast Motor...
  • Page 88 Tastatur Schw Schw (Option) Elektronik- karte Schwarz Schwarz Gebläse Blau (Option) Grün / Gelb Ein/Aus Grün / Gelb Weiß Weiß Stromschutz- schalter Schwarz Braun Weiß 98162 DE 1.3 - 12 2010 19 / 23 www.santos.fr 19/23 408062 de ma 2010.01...
  • Page 89 "3 – 1 – P" Zähler "4 – 5 – 2" Reinigungszyklus "1 – 4 – 2" "4 – P – 1" Aktivieren des Modus "Pause" / "Quick Stop" 98162 DE 1.3 - 12 2010 20 / 23 www.santos.fr 20/23 408062 de ma 2010.01...
  • Page 90 Abbildungen Abb. A 98162 DE 1.3 - 12 2010 21 / 23 www.santos.fr 21/23 408062 de ma 2010.01...
  • Page 91 Abb. B 98162 DE 1.3 - 12 2010 22 / 23 www.santos.fr 22/23 408062 de ma 2010.01...
  • Page 92 Our guarantee does not extend to the payment of penalties, the repair of direct or indirect damages and notably to any loss of income resulting from the nonconformity or the defectiveness of products, SANTOS's global responsibility being limited to the sale price of the delivered product and to the possible repair of the defective products.

This manual is also suitable for:

408.062

Table of Contents