Download Print this page
Sony RDP-XF300iP Operating Instructions
Sony RDP-XF300iP Operating Instructions

Sony RDP-XF300iP Operating Instructions

Personal audio docking system

Advertisement

4-400-213-12(1)
On Bluetooth communication
Bluetooth wireless technology operates within a range of
about 10 meters (about 30 ft).
Maximum communication range may vary depending on
obstacles (human body, metal, wall, etc.) or
electromagnetic environment.
Personal Audio
Operating Instructions US
Docking System
Manual de instrucciones ES
The following conditions may affect the sensitivity of
Bluetooth communication.
— There is an obstacle such as a person, metal, or wall
between this unit and iPod.
— A device using 2.4 GHz frequency, such as a wireless
LAN device, cordless telephone, or microwave oven, is
in use near the unit.
— The unit is installed on a shelf made of steel.
Because Bluetooth devices and wireless LAN
(IEEE802.11b/g/n) use the same frequency, microwave
interference may occur and resulting in communication
speed deterioration, noise, or invalid connection if this
unit is used near a wireless LAN device. In such a case,
perform the following.
— Use this unit at least 10 m (about 30 ft) away from any
wireless LAN device.
— If this unit is used within 10 m (about 30 ft) of a
wireless LAN device, turn off the wireless LAN device.
— Install this unit and iPod as near to each other as
possible.
Microwaves emitting from a Bluetooth device may affect
the operation of electronic medical devices. Turn off this
unit and iPod in the following locations, as it may cause
an accident.
— where inflammable gas is present, in a hospital, train,
airplane, or a gasoline station
— near automatic doors or a fire alarm
This unit supports security capabilities that comply with
the Bluetooth standard to provide a secure connection
when the Bluetooth wireless technology is used, but
security may be insufficient, depending on the setting. Be
careful when communicating using Bluetooth wireless
technology.
We do not take any responsibility for leakage of
information during Bluetooth communication.
Connection with all Bluetooth devices cannot be
©2012 Sony Corporation
Printed in China
guaranteed.
— A device featuring Bluetooth function is required to
conform to the Bluetooth standard specified by
Bluetooth SIG, Inc. and be authenticated.
RDP-XF300iP
— Even if the connected device conforms to the above
mentioned Bluetooth standard, some devices may not
be connected or work correctly, depending on the
features or specifications of the device.
Important Safety Instructions
Depending on the device to be connected, it may require
1) Read these instructions.
some time to start communication.
2) Keep these instructions.
Note
3) Heed all warnings.
 In the Operating Instructions, "iPod" is used as a general
English
4) Follow all instructions.
reference to functions on an iPod, iPhone or iPad, unless
5) Do not use this apparatus near water.
otherwise specified by the text or illustrations.
6) Clean only with dry cloth.
7) Do not block any ventilation openings.
If you have any questions or problems concerning your unit,
Install in accordance with the manufacturer's
please consult your nearest Sony dealer.
Owner's Record
instructions.
The model number and the serial number are located on the bottom.
8) Do not install near any heat sources such as radiators,
Record the serial number in the space provided below. Refer to them
General information
whenever you call upon your Sony dealer regarding this product.
heat registers, stoves, or other apparatus (including
amplifiers) that produce heat.
Model No. RDP-XF300iP
9) Do not defeat the safety purpose of the polarized or
Specifications
grounding-type plug. A polarized plug has two blades
Serial No. __________________________________________
with one wider than the other. A grounding type plug
has two blades and a third grounding prong. The wide
AUDIO POWER SPECIFICATIONS
For customers in the USA
blade or the third prong are provided for your safety. If
Please register this product on line at
POWER OUTPUT AND TOTAL HARMONIC
the provided plug does not fit into your outlet, consult
http://www.sony.com/productregistration
DISTORTION:
an electrician for replacement of the obsolete outlet.
Proper registration will enable us to send you periodic
With 6 ohm loads both channels driven, from 150 Hz -
10) Protect the power cord from being walked on or
updates about new products, services and other important
10,000 Hz; rated 15 watts per channel minimum RMS
pinched particularly at plugs, convenience receptacles,
announcements. Registering your product will also allow us
power, with no more than 10% total harmonic distortion in
and the point where they exit from the apparatus.
to contact you in the unlikely event that the product needs
AC operation.
adjustment or modification. Thank you.
11) Only use attachments/accessories specified by the
manufacturer.
iPod
12) Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table
DC out: 5 V
specified by the manufacturer, or sold with the
WARNING
MAX: 2.1 A
apparatus. When a cart is used, use caution when
moving the cart/apparatus combination to avoid injury
Radio
from tip-over.
To reduce the risk of fire or electric shock, do
Frequency range
not expose this apparatus to rain or moisture.
Band
Frequency
To reduce the risk of fire, do not cover the ventilation of the
FM
87.5 MHz - 108 MHz
apparatus with newspapers, tablecloths, curtains, etc. And
do not place lighted candles on the apparatus.
13) Unplug this apparatus during lightning storms or when
Bluetooth
unused for long periods of time.
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose
14) Refer all servicing to qualified service personnel.
Output
this apparatus to dripping or splashing, and do not place
Bluetooth Specification Power Class 2
Servicing is required when the apparatus has been
objects filled with liquids, such as vases, on the apparatus.
damaged in any way, such as power-supply cord or plug
Maximum communication range
Do not install the appliance in a confined space, such as a
is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen
Line of sight approx. 10 m (30 ft)*
bookcase or built-in cabinet.
into the apparatus, the apparatus has been exposed to
Frequency band
rain or moisture, does not operate normally, or has been
Do not expose the batteries (battery pack or batteries
2.4 GHz band (2.4000 GHz – 2.4835 GHz)
dropped.
installed) to excessive heat such as sunshine, fire or the like
Communication System
For the state of California USA only
for a long time.
Bluetooth Specification Version 2.1 + EDR (Enhanced Data
Perchlorate Material –special handling may apply, see
As the main plug is used to disconnect the unit from the
Rate)
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
mains, connect the unit to an easily accessible AC outlet.
Compatible Bluetooth Profiles *
Perchlorate Material: Lithium battery contains perchlorate
Should you notice an abnormality in the unit, disconnect
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
the main plug from the AC outlet immediately.
RECYCLING NICKEL METAL HYDRIDE
AVRCP*
(Audio/Video Remote Control Profile)
3
BATTERIES
The unit is not disconnected from the AC power source
Supported codec *
(mains) as long as it is connected to the wall outlet, even if
SBC (Subband Codec)
Nickel Metal Hydride batteries are
the unit itself has been turned off.
recyclable. You can help preserve
*
1
The actual range will vary depending on factors such as obstacles
between devices, magnetic fields around a microwave oven, static
The nameplate and important information concerning
our environment by returning your
safety are located on the bottom exterior of the main unit
electricity, reception sensitivity, antenna performance, operating
used rechargeable batteries to the
system, application software, etc.
and on the surface of the AC adaptor.
collection and recycling location
*
2
Bluetooth standard profiles provide the specifications for
nearest you.
You are cautioned that any changes or modifications not
Bluetooth communication between devices.
expressly approved in this manual could void your authority
For more information regarding recycling of
*
3
Some operations may not be available for some models of iPod.
to operate this equipment.
rechargeable batteries, call toll free 1-800-822-8837 or
*
4
Codec: Audio signal compression and conversion format
This equipment must not be co-located or operated in
visit http://www.rbrc.org/
General
conjunction with any other antenna or transmitter.
Caution:
Do not handle damaged or leaking Nickel
Speaker
This equipment complies with FCC/IC radiation exposure
Metal Hydride batteries.
Woofer: Approx. 76 mm (3 inches) dia. × 2
limits set forth for an uncontrolled environment and meets
Tweeter: Approx. 25 mm (1 inch) dia. × 2
the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines in
Disposal of Old Electrical & Electronic
Input
Supplement C to OET65 and RSS-102 of the IC radio
Equipment (Applicable in the European
frequency (RF) Exposure rules. This equipment has very
AUDIO IN jack (ø 3.5 mm stereo minijack)
Union and other European countries with
Impedance: 50 kΩ
low levels of RF energy that it deemed to comply without
separate collection systems)
maximum permissive exposure evaluation (MPE). But it is
Average input level: 245 mV
desirable that it should be installed and operated keeping
Power output
the radiator at least 20cm or more away from person's body
20 W + 20 W (at 1% harmonic distortion) (with AC
On Copyrights and Licenses
(excluding extremities: hands, wrists, feet and ankles).
adaptor)
The Bluetooth word mark and logos are owned by the
7 W + 7 W (at 1% harmonic distortion) (with rechargeable
Under Industry Canada regulations, this radio transmitter
Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony
battery)
may only operate using an antenna of a type and maximum
Corporation is under license. Other trademarks and trade
(or lesser) gain approved for the transmitter by Industry
Power source
names are those of their respective owners.
Canada. To reduce potential radio interference to other
Rated external power source: DC IN 20 V (with supplied
users, the antenna type and its gain should be so chosen that
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod touch are
AC adaptor (AC 100 V - 240 V, 50 Hz/60 Hz) or
the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not
trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other
rechargeable battery pack NH-300RDP)
countries. iPad is a trademark of Apple Inc.
more than that necessary for successful communication.
Battery life*:
"Made for iPod, " "Made for iPhone, " and "Made for iPad"
Approx. 7 hours (playback of iPod)
This device complies with Industry Canada license-exempt
mean that an electronic accessory has been designed to
Approx. 7 hours (FM reception)
RSS standard(s). Operation is subject to the following two
connect specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively,
Approx. 6.5 hours (Bluetooth playback)
conditions: (1) this device may not cause interference, and
and has been certified by the developer to meet Apple
Dimensions
(2) this device must accept any interference, including
performance standards. Apple is not responsible for the
interference that may cause undesired operation of the
Approx. 356.0 mm × 168.1 mm × 121.7 mm (w/h/d)
operation of this device or its compliance with safety and
device.
(14 1/16 inches × 6 5/8 inches × 4 13/16 inches)
regulatory standards. Please note that the use of this
(incl. projecting parts and controls)
accessory with iPod, iPhone, or iPad may affect wireless
CAUTION
performance.
Mass
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
Approx. 2.6 kg (5 lb 12 oz)
Replace only with the same type.
Supplied accessories
Precautions
NOTE
Remote control (with a lithium battery) (1)
This equipment has been tested and found to comply with
AC adaptor (1)
the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of
 To disconnect AC power, grasp the plug itself, not the
AC power cord (1)
the FCC Rules. These limits are designed to provide
cord.
Operating Instructions (this document) (1)
reasonable protection against harmful interference in a
 Since a strong magnet is used for the speaker, keep credit
Cushion for small-size iPod (1)
residential installation. This equipment generates, uses and
cards using magnetic coding or spring-wound watches,
*
Measured by Sony standards. The actual battery life may vary
can radiate radio frequency energy and, if not installed and
CRT-based TVs, or projectors, etc., away from the unit to
depending on the circumstance of the unit.
used in accordance with the instructions, may cause
prevent possible damage from the magnet.
harmful interference to radio communications. However,
 Do not leave the unit in a location near a heat source such
Compatible iPod/iPhone/iPad
there is no guarantee that interference will not occur in a
as a radiator or airduct, or in a place subject to direct
models
particular installation. If this equipment does cause harmful
sunlight, excessive dust, mechanical vibration, or shock.
interference to radio or television reception, which can be
 Allow adequate air circulation to prevent internal heat
The compatible iPod/iPhone/iPad models are as follows.
determined by turning the equipment off and on, the user is
build-up. Do not place the unit on a surface (a rug, a
Update the software of the iPod/iPhone/iPad to the latest
encouraged to try to correct the interference by one or more
blanket, etc.) or near materials (a curtain) which might
version before using it with this unit.
of the following measures:
block the ventilation holes.
Dock Connector compatible models
 Should any solid object or liquid fall into the unit, unplug
— Reorient or relocate the receiving antenna.
iPod touch (4th generation)
— Increase the separation between the equipment and receiver.
the unit and have it checked by qualified personnel before
iPod touch (3rd generation)
operating it any further.
— Connect the equipment into an outlet on a circuit different
iPod touch (2nd generation)
from that to which the receiver is connected.
 During a thunderstorm, do not touch the antenna (aerial)
iPod nano (6th generation)*
— Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
and plug.
iPod nano (5th generation)
help.
 Do not touch the unit with wet hands.
iPod nano (4th generation)
 Do not place the unit anywhere near water.
WARNING
iPod nano (3rd generation)
NOTES ON LITHIUM BATTERY
 Replace the battery for the remote control with a Sony
iPod classic 160GB (2009)
 Wipe the battery with a dry cloth to assure a good
CR2025 lithium battery only. Use of another battery may
iPhone 4S
contact.
present a risk of fire or explosion.
iPhone 4
 Be sure to observe the correct polarity when installing the
 Battery may explode if mistreated. Do not recharge,
iPhone 3GS
battery.
disassemble or dispose of in fire.
iPhone 3G
 Do not hold the battery with metallic tweezers, otherwise
 Dispose of used battery promptly, according to local
iPad 2
a short-circuit may occur.
environmental laws and guidelines in force. Keep away
iPad
from children.
Wireless music streaming compatible models
Note on the AC adaptor
iPod touch (4th generation)
Use the supplied Sony AC adaptor only. The polarity of
iPod touch (3rd generation)
the plugs of other manufacturers may be different. Failure
iPod touch (2nd generation)
to use the supplied AC adaptor may cause the unit to
iPhone 4S
malfunction.
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
The unit
iPad 2
iPad
3
Confirm that charging has started.
When charging starts, the battery indicator appears.
*
The iPod nano (6th generation) cannot be controlled by the
While charging, the charging indicator animation loops.
Steel cabinet
remote when the command of "MENU, " ", " ", " and "ENTER" is
pressed.
Optimal performance
When the unit is turned off
Limited performance
Design and specifications are subject to change without
notice.
When charging completes, the full battery indicator appears
Troubleshooting
for a while, and then disappears.

General
The power does not turn on when the AC adaptor is
connected.
Notes
 Make sure the AC adaptor is connected to the wall outlet
If you connect the AC adaptor when the battery is fully
firmly.
charged, the full battery indicator appears for a while, and
The rechargeable battery is depleted.
then disappears.
 Connect the AC adaptor to charge the battery.
If you connect the AC adaptor when the battery power is
low, charging starts and the low battery and charging
There is no sound.
indicator animation loops.
 Adjust VOLUME +/− (VOL +/− on the remote).
Noise is heard.
The unit cannot be operated without the AC adaptor while
 Ensure that the unit is not near in-use portable phones,
the low battery indicator appears.
etc.
 
The power will not turn on when the AC adaptor is
disconnected.
The Power Off Hold function may be set. In this case,
cancel the Power Off Hold function. (See "Power Off
When the unit is turned on
Hold function. " )
The rechargeable battery may be depleted. In this case,
connect the AC adaptor to charge the battery. (See "To
use the AC adaptor. " )
"ERROR" appears in the display and the unit turns off
automatically.
If this symptom occurs frequently, consult your nearest
When charging completes, the full battery indicator
appears.
Sony dealer.
When using an iPod on the Dock
There is no sound.
Note
Make sure the iPod is connected firmly.
It will take approximately 6 hours to fully charge the
Make sure that the function for iPod is activated.
battery.
Operation is not performed.
To use the rechargeable battery
Make sure the iPod is connected firmly.
Check that the iPod is compatible with this unit. (See
You can operate the unit with the rechargeable battery
"Dock Connector compatible models. " )
instead of the AC adaptor.
The iPod does not charge.
Note
Make sure the iPod is connected firmly.
The maximum output volume will be lower when the AC
Make sure the AC adaptor is connected firmly.
adaptor is disconnected.
Check that the iPod is compatible with this unit. (See
To check the remaining power of the battery
"Dock Connector compatible models. " )
The remaining power of the battery will be indicated when
the unit is turned on. As the remaining battery power
When using the Bluetooth connection
depletes, the battery indicator decreases.
There is no sound.
Ensure that this unit is not too far from the iPod, or this
unit is not receiving interference from a wireless LAN,
other 2.4 GHz wireless device, or microwave oven.
Check that the Bluetooth connection is made properly
between this unit and the iPod.
Level 1
Level 2
Level 3
Pair this unit and the iPod again.
Keep away from metal objects or surfaces.
When the battery becomes almost fully depleted, "LOW
BATT" flashes and the unit will turn off. To charge the
Make sure that the Bluetooth function is activated.
battery, connect the AC adaptor. (See "To use the AC
Sound skips or the correspondence distance is short.
adaptor. " )
If a device that generates electromagnetic radiation, such
 
as a wireless LAN, other Bluetooth device(s), or a
microwave oven is nearby, move away from such sources.
Remove any obstacle between this unit and the iPod or
move away from the obstacle.
Notes
Locate this unit and the iPod as close to each other as
The remaining battery power will not be indicated when
possible.
the unit is turned off.
Re-position this unit.
The unit requires at least 30 minutes to charge the battery
Re-position the iPod.
if "LOW BATT" appears.
Connecting cannot be done.
The battery indicator shows approximate remaining
Perform pairing again. (See "To pair with an iPod. " )
battery power.
Check that the iPod is compatible with this unit. (See
Operating conditions will affect the rate of battery
"Wireless music streaming compatible models. " )
depletion.
Frequency step
Pairing cannot be done.
When to replace the rechargeable battery
Bring this unit and the iPod closer together.
0.1 MHz
Repeated recharging causes the duration of the battery
Delete the unit from the iPod and perform pairing again.
power to decrease over time. Replace the battery pack when
Check that the iPod is compatible with this unit. (See
its duration becomes half the usual period, even after
"Wireless music streaming compatible models. " )
charging it fully.
Note
Radio
The rechargeable battery pack is not a commercially
available product. To purchase rechargeable battery pack
1
Reception is poor.
(NH-300RDP), consult your nearest Sony dealer.
Extend the antenna to its full length, and orientate for
best FM reception.
To replace the rechargeable
battery
1
Remove the screw of the battery compartment at
2
the bottom of the unit, and open the lid.
4
The sound is weak or is of poor quality.
If the unit is close to a TV, move it away from the TV.
The TV picture is unstable.
If you are listening to an FM program near a TV with an
indoor antenna, move the unit away from the TV.
2
Disconnect the connector of the battery pack and
pull it out.
Audio-in
There is no sound.
Make sure the audio connecting cable is connected firmly.
Make sure that the connected optional component is in
playback mode.
Make sure that the Audio-in function is activated.
The sound is low.
Check the volume of the connected optional component.
Remote control
3
Insert a new battery pack and connect its
The remote does not function.
connector to the jack.
The unit cannot be turned on with the remote when the
4
Replace the battery compartment lid and tighten
AC adaptor is disconnected. In this case, press  on
the screw.
the unit to turn it on.
Replace the battery in the remote with a new one if it is
Notes
weak.
 When replacing the battery pack, place a soft cloth etc.,
Make sure that you are pointing the remote at the remote
under the unit.
sensor on the unit.
 Turn off the unit and disconnect the AC adaptor before
removing the old battery pack.
Do not cover or place any objects directly in front of the
(Remote sensor) receiver.
 Charge a new battery pack before use. For details, see "To
use the AC adaptor. "
Remove any obstacles in the path of the remote and the
unit.
Make sure the remote sensor is not exposed to strong
Remote control
light such as direct sunlight or fluorescent lamp light.
If the problem persists, consult your nearest Sony dealer.
Before using the supplied remote for the first time, remove
the insulation film.
Preparations
Aim the remote at the
(Remote sensor) of the unit.
Power source
Auto power off
After playback of the music (from an iPod on the Dock,
Bluetooth connection, or optional component connected to
the AUDIO IN jack) has finished, and if no operation is
performed for about 20 minutes, the unit will automatically
When to replace the battery
turn off.
With normal use, the battery (CR2025) should last for about
Notes
6 months. When the remote can no longer operate the unit,
While the unit is turned on, if no operation is performed
replace the battery with a new one.
for more than about 30 seconds, the display turns off. In
this case, press SOUND to turn on the display again.
 side facing up
The unit cannot be turned on with the remote when the
AC adaptor is disconnected.
To use the AC adaptor
1
Connect the supplied AC power cord to the AC
adaptor.
2
Connect the AC adaptor to the DC IN 20V jack on
Note
 If you are not going to use the remote for a long time, remove
the back of this unit firmly and plug it into a wall
the battery to avoid any damage that may be caused by
outlet.
leakage or corrosion.
Continued on the reverse side
Bluetooth
RECYCLADO DE BATERIAS DE
NÍQUEL-HIDRURO METALICO
Salida
Especificación de Bluetooth con potencia de salida clase 2
Las baterías de níquel-hidruro metalico
Español
Rango de comunicación máximo
son reciclables. Usted podrá ayudar a
Línea visual aproximada 10 m (30 pies)*
conservar el medio ambiente
Banda de frecuencia
devolviendo las baterías usadas al
Banda de 2,4 GHz (2,4000 GHz a 2,4835 GHz)
punto de reciclaje mas cercano.
Registro del propietario
Sistema de comunicación
Para más información sobre el
El número de modelo y el número de serie se encuentran en la parte
Versión de especificación para Bluetooth 2.1 + EDR
reciclado de baterías, llame al número
inferior.
(Enhanced Data Rate)
Anote el número de serie en el espacio que se proporciona a
gratuito 1-800-822-8837, o visite http://www.rbrc.org/
Perfiles de Bluetooth compatibles *
continuación. Consúltelos siempre que llame a un distribuidor Sony
en relación con este producto.
Precaución:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
No utilice baterías de níquel-hidruro
AVRCP*
metalico dañadas o con fugas.
N.º de modelo RDP-XF300iP
Códec admitido *
N.º de serie ________________________________________
Tratamiento de los equipos eléctricos y
SBC (Subband Codec)
electrónicos al final de su vida útil
*
1
El rango real variará en función de factores como obstáculos entre
(aplicable en la Unión Europea y en países
dispositivos, campos magnéticos en las cercanías de un horno de
Para clientes de EE. UU.
europeos con sistemas de recogida
microondas, electricidad estática, sensibilidad a la recepción,
Registre este producto en línea en la página
selectiva de residuos)
rendimiento de la antena, sistema de operación, software de
http://www.sony.com/productregistration
Un registro adecuado nos permitirá enviarle de manera
aplicación, etc.
periódica correos electrónicos acerca de productos nuevos,
*
2
Los perfiles estándar de Bluetooth proporcionan las
Sobre derecho de autor y licencias
servicios y otras noticias importantes. Además, registrar el
especificaciones para la comunicación Bluetooth entre los
La marca y los logotipos de la palabra Bluetooth son
producto nos permitirá ponernos en contacto con usted en
dispositivos.
caso de que el producto necesite algún ajuste o modificación.
propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de tales marcas
*
3
Algunas operaciones posiblemente no están disponibles para
Gracias.
por parte de Sony Corporation se efectúa con licencia. Otras
algunos modelos de iPod.
marcas comerciales y nombres de marca son propiedad de
*
4
Códec: formato de compresión y conversión de señales de audio
sus respectivos propietarios.
ADVERTENCIA
Generales
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano y el iPod touch son
marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE. UU. y
Altavoz
Woofer: aproximadamente 76 mm (3 pulgadas) de
otros países. iPad es marca comercial de Apple Inc.
Para reducir el riesgo de incendio o descarga
diámetro × 2
"Made for iPod", "Made for iPhone" y "Made for iPad"
Tweeter: aproximadamente 25 mm (1 pulgada) de
eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni
indican que un accesorio electrónico se diseñó para
diámetro × 2
a la humedad.
conectarse específicamente a los dispositivos iPod, iPhone o
iPad, respectivamente, y que el fabricante obtuvo la
Entrada
Para reducir el riesgo de incendio, no cubra los agujeros de
certificación necesaria para que cumpla con los estándares
Toma AUDIO IN (minitoma estéreo de ø 3,5 mm)
ventilación del aparato con periódicos, manteles, cortinas,
de rendimiento de Apple. Apple no se hace responsable del
Impedancia: 50 kΩ
etc., y no ponga velas encendidas encima del aparato.
funcionamiento de este dispositivo en cumplimiento de los
Nivel de entrada promedio: 245 mV
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no
estándares de seguridad y normativa. Tenga en cuenta que
Salida de potencia
exponga nunca el aparato a salpicaduras ni coloque sobre él
el uso de este accesorio con los dispositivos iPod, iPhone o
20 W + 20 W (con distorsión armónica del 1%) (con
objetos que contengan líquido, como jarrones.
iPad puede afectar el rendimiento inalámbrico.
adaptador de CA)
No instale el aparato en un espacio cerrado, como una
7 W + 7 W (con distorsión armónica del 1%) (con batería
estantería para libros o un armario empotrado.
recargable)
Precauciones
Fuente de alimentación
No exponga las baterías (el paquete de baterías o las baterías
instaladas) a un calor excesivo como el sol directo, fuego o
Fuente de potencia externa nominal: CC EN 20 V (con
 Para desconectar la unidad de ca del suministro de
adaptador de CA suministrado (CA 100 V - 240 V,
similar durante un período prolongado.
alimentación, tómela del enchufe, no del cable.
50 Hz/60 Hz) o paquete de baterías recargable NH-300RDP)
 Debido a que el altavoz utiliza un imán potente, mantenga
Dado que el enchufe principal se utiliza para desconectar la
Duración de la batería*:
unidad de la red eléctrica, conecte la unidad a una toma de
las tarjetas de crédito que utilizan codificación magnética
Aproximadamente 7 horas (reproducción del iPod)
o los relojes de cuerda, televisores de tubos de rayos
corriente de ca fácilmente accesible. Si nota algo anormal en
Aproximadamente 7 horas (recepción FM)
catódicos (CRT) o proyectores, etc. alejados de la unidad
la unidad, desconecte la clavija principal de la toma de
Aproximadamente 6,5 horas (reproducción de Bluetooth)
corriente de ca inmediatamente.
para evitar posibles daños causados por el imán.
 No coloque la unidad cerca de una fuente de calor, como
Dimensiones
La unidad no estará desconectada de la fuente de
Aproximadamente 356,0 mm × 168,1 mm × 121,7 mm
un radiador o conducto de aire, o en un lugar que esté
alimentación de ca (toma de corriente) mientras esté
expuesto a la luz solar directa, polvo excesivo, vibración
(an./al./prf) (14 1/16 pulgadas × 6 5/8 pulgadas ×
conectada a la toma de pared, aunque esté apagada.
mecánica o golpes.
4 13/16 pulgadas) (incluye salientes y controles)
 Deje que el aire circule adecuadamente para evitar la
En la parte inferior externa de la unidad principal y en la
Peso
superficie del adaptador de ca se encuentran la placa de
acumulación interna de calor. No coloque la unidad sobre
Aproximadamente 2,6 kg (5 libras 12 onzas)
identificación e información importante sobre seguridad.
una superficie (tapete, manta, etc.) o cerca de materiales
Accesorios suministrados
(cortinas) que puedan obstruir los orificios de
Se le advierte que cualquier cambio o modificación no
Control remoto (con una batería de litio) (1)
ventilación.
autorizada expresamente en este manual podrá anular la
Adaptador de ca (1)
 En caso de que un objeto sólido o líquido cayera sobre la
autorización que usted tiene para utilizar este equipo.
Cable de alimentación de CA (1)
unidad, desenchúfela y haga que la revise personal
Manual de instrucciones (este documento) (1)
Este equipo no debe ubicarse ni operarse junto con
calificado antes de proseguir con su uso.
Almohadilla para iPod pequeño (1)
cualquier otra antena o transmisor.
 Durante una tormenta eléctrica, no toque la antena
(aérea) ni el enchufe.
*
Medido conforme a los estándares de Sony. La vida útil real de la
Este equipo cumple con los límites de exposición a
 No toque la unidad con las manos mojadas.
radiación de FCC/IC estipulados para un ambiente no
batería puede variar dependiendo de las circunstancias de la
 No coloque la unidad cerca del agua.
unidad.
controlado y cumple con las Directrices de exposición de
NOTAS SOBRE LA BATERÍA DE LITIO
Modelos de iPod/iPhone/iPad
radiofrecuencia (RF) de FCC en el Suplemento C para
OET65 y RSS-102 de las reglas de Exposición de
 Limpie la batería con un paño seco para garantizar un
compatibles
radiofrecuencia (RF) de IC. Este equipo tiene niveles muy
contacto adecuado.
Level 4
bajos de energía de RF que se consideran que cumplen sin
 Asegúrese de observar la polaridad al instalar la batería.
A continuación, se indican los modelos de iPod/iPhone/
evaluación de la exposición permitida máxima (MPE). No
 No sostenga la batería con pinzas metálicas; de lo
iPad compatibles.
obstante, se recomienda que instale y utilice el radiador a
contrario, podría producirse un cortocircuito.
Actualice el software del iPod/iPhone/iPad a la última
una distancia mínima de 20 cm o más del cuerpo de una
versión antes de utilizar esta unidad.
Sobre la comunicación Bluetooth
persona (sin incluir las extremidades: manos, muñecas, pies
Modelos compatibles de conectores de la
y tobillos).
La tecnología inalámbrica Bluetooth funciona en un
rango de aproximadamente 10 metros (acerca de 30 pies).
bandeja
Conforme a las reglamentaciones de Industry Canada, este
El rango máximo de comunicación puede variar en
iPod touch (4ª generación)
transmisor de radio solo puede utilizarse con una antena de un
función de los obstáculos (cuerpo humano, metal, pared,
iPod touch (3ª generación)
tipo y ganancia máxima (o menor) aprobados para el
etc.) o ambiente electromagnético.
iPod touch (2ª generación)
transmisor por Industry Canada. Para reducir las posibles
iPod nano (6ª generación)*
interferencias de radio para otros usuarios, el tipo de antena y
La unidad
iPod nano (5ª generación)
su ganancias también deben seleccionarse de modo que la
iPod nano (4ª generación)
energía irradiada isotrópicamente equivalente (e.i.r.p.) no
iPod nano (3ª generación)
supere la necesaria para establecer una comunicación correcta.
iPod classic 160 GB (2009)
Este dispositivo cumple con el estándar de RSS exento de la
Gabinete
iPhone 4S
de acero
licencia de Industry Canada. La operación está sujeta a las
iPhone 4
siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede
Rendimiento óptimo
iPhone 3GS
causar interferencias y (2) este dispositivo debe aceptar las
Rendimiento limitado
iPhone 3G
interferencias, incluidas aquellas que pueden causar una
iPad 2
Las siguientes condiciones pueden afectar la sensibilidad
operación no deseada del dispositivo.
iPad
de la comunicación Bluetooth.
PRECAUCIÓN
— Hay un obstáculo como una persona, metal o pared
Modelos compatibles para la transmisión
Existe el riesgo de explosión si se cambia incorrectamente la
entre esta unidad y el iPod.
inalámbrica de música
batería. Cámbiela solo por otra del mismo tipo.
— Se está utilizando un dispositivo que usa la frecuencia
iPod touch (4ª generación)
2,4 GHz, tal como un dispositivo de LAN inalámbrica,
iPod touch (3ª generación)
NOTA
un teléfono inalámbrico o un horno de microondas
iPod touch (2ª generación)
Este equipo ha sido probado y se ha encontrado que cumple
cerca de la unidad.
iPhone 4S
con los límites estipulados para un dispositivo digital de
— La unidad está instalada sobre una estantería de acero.
iPhone 4
Clase B, en conformidad con el apartado 15 de las normas
Dado que los dispositivos Bluetooth y la LAN inalámbrica
iPhone 3GS
de la FCC. Estos límites están designados para ofrecer
(IEEE802.11b/g/n) usan la misma frecuencia,
iPhone 3G
protección razonable contra las interferencias nocivas en
posiblemente haya interferencias de microondas que
iPad 2
una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y
causen deterioro en la velocidad de la comunicación,
iPad
puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y
ruido o conexión no válida si este unidad se utiliza cerca
utiliza de acuerdo con las instrucciones, podrá ocasionar
de un dispositivo de LAN inalámbrica. En este caso,
*
El iPod nano (6ª generación) no puede controlarse con el control
interferencias nocivas para las comunicaciones de radio. Sin
realice lo siguiente.
remoto cuando se presiona "MENU", "", "" y "ENTER".
embargo, no hay garantía de que no vayan a ocurrir
— Utilice esta unidad a una distancia mínima de 10 m
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin
interferencias en una instalación en particular. Si este
(cerca de 30 pies) de cualquier dispositivo de LAN
equipo ocasiona interferencias de radio nocivas para la
previo aviso.
inalámbrica.
recepción de radio o televisión, lo que podrá determinarse
— Si esta unidad se utiliza a 10 m (cerca de 30 pies) de un
apagando y encendiendo el equipo, se sugiere que el usuario
dispositivo de LAN inalámbrica, apague el dispositivo
Solución de problemas
intente corregir las interferencias tomando una o más de las
de LAN inalámbrica.
medidas siguientes:
— Instale esta unidad y el iPod lo más cerca posible entre sí.
— Reoriente o reubique la antena de recepción.
Generales
Las microondas que emite un dispositivo Bluetooth
— Aumente la separación entre el equipo y receptor.
pueden afectar la operación de dispositivos médicos
— Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito
La unidad no se enciende con el adaptador de ca
electrónicos. Apague esta unidad y el iPod en las
diferente al que está conectado el receptor.
conectado.
siguientes ubicaciones dado que esto puede ocasionar un
— Consulte al distribuidor o a un técnico con experiencia en
 Compruebe que el adaptador de ca esté bien conectado a
accidente.
radio/TV para que le ayude.
la toma de pared.
— cuando haya presencia de gas inflamable, en un
ADVERTENCIA
La batería recargable está agotada.
hospital, tren, avión o estación de servicio de
 Conecte al adaptador de CA para cargar la batería.
 Cambie la batería del control remoto por una batería de
combustible
litio Sony CR2025 únicamente. Si usa cualquier otra
No hay sonido.
— cerca de puertas automáticas o una alarma contra
batería, habrá riesgo de incendio o explosión.
 Ajuste VOLUME +/− (VOL +/− en el control remoto).
incendios
 La batería puede explotar si se utiliza en forma
Esta unidad admite las capacidades de seguridad que
Se escucha ruido.
inadecuada. No la recargue, desarmar ni la arroje al fuego.
cumplen con el estándar Bluetooth para proporcionar una
 Asegúrese de que la unidad no esté cerca de teléfonos
 Deseche la batería agotada de inmediato. De acuerdo con
conexión segura en el caso de utilizar la tecnología
portátiles en uso, etc.
las leyes y directrices ambientales locales vigentes.
inalámbrica Bluetooth, pero la seguridad podría no ser
La unidad no se encenderá si el adaptador de CA está
Manténgala fuera del alcance de los niños.
suficiente en función de la configuración. Tenga cuidado
desconectado.
durante la comunicación con la tecnología inalámbrica
Instrucciones de seguridad importantes
Puede estar establecida la función de retención de
Bluetooth.
1) Lea estas instrucciones.
apagado. Si este es el caso, cancele la función de retención
No asumimos ninguna responsabilidad por las fugas de
2) Guarde estas instrucciones.
de apagado. (Consulte "Función de retención de
3) Preste atención a todas las advertencias.
información durante la comunicación con Bluetooth.
apagado").
4) Siga todas las instrucciones.
No se puede garantizar la conexión con todos los
La batería recargable puede estar agotada. Si este es el
dispositivos Bluetooth.
5) No utilice este aparato cerca del agua.
caso, conecte al adaptador de CA para cargarla. (Consulte
6) Límpielo solamente con un paño seco.
— Se requiere un dispositivo con la función Bluetooth
"Usar el adaptador de CA").
7) No bloquee ninguna abertura de ventilación.
para cumplir con el estándar Bluetooth especificado
Aparece "ERROR" en la pantalla y la unidad se apaga
Instale el aparato de acuerdo con las instrucciones del
por Bluetooth SIG, Inc. y para ser autenticado.
de forma automática.
fabricante.
— Incluso si el dispositivo conectado cumple con el
Si este síntoma se presenta con frecuencia, consulte a su
8) No instale el aparato cerca de fuentes de calor como
estándar Bluetooth mencionado anteriormente, es
distribuidor Sony más cercano.
radiadores, rejillas de salida de calor, estufas, u otros
posible que algunos dispositivos no puedan conectarse
aparatos (incluidos amplificadores) que produzcan calor.
o no funcionen correctamente según las funciones o
Si utiliza un iPod en la bandeja
9) No anule la función de seguridad de la clavija polarizada
especificaciones del dispositivo.
o de tipo con puesta a tierra. Una clavija polarizada tiene
Es posible que la comunicación tarde en iniciarse en
No hay sonido.
dos cuchillas con una más ancha que la otra. Una clavija
función del dispositivo que conectará.
de tipo con puesta a tierra tiene dos cuchillas y una
Asegúrese de que el iPod esté bien conectado.
Nota
tercera espiga de puesta a tierra. La cuchilla ancha o la
Asegúrese de que esté activada la función para iPod.
tercera espiga están provistas para su seguridad. Si la
 En el Manual de instrucciones, el término "iPod" hace
No se puede realizar ninguna operación.
referencia en general a las funciones de un iPod, iPhone o
clavija provista no encaja en su toma de corriente,
Asegúrese de que el iPod esté bien conectado.
consulte con un electricista para que le reemplace la
iPad a menos que el texto o las ilustraciones especifiquen
Compruebe que el iPod sea compatible con esta unidad.
lo contrario.
toma de corriente obsoleta.
(Consulte "Modelos compatibles de conectores de la
10) Proteja el cable de alimentación para impedir que pueda
Si tiene alguna pregunta o problema en relación con su
bandeja").
ser pisado o pinchado, particularmente en los enchufes,
unidad, póngase en contacto con su distribuidor Sony más
tomas de corriente con extensión eléctrica y puntos
El iPod no se carga.
cercano.
donde salen del aparato.
Asegúrese de que el iPod esté bien conectado.
11) Utilice solamente aditamentos/accesorios especificados
Asegúrese de que el adaptador de CA esté correctamente
Información general
por el fabricante.
conectado.
12) Utilícelo solamente con el carrito, estante, trípode,
Compruebe que el iPod sea compatible con esta unidad.
soporte, o mesa especificado por el fabricante, o vendido
(Consulte "Modelos compatibles de conectores de la
con el aparato. Cuando se utilice un carrito, tenga
Especificaciones
bandeja").
cuidado al mover la combinación de carrito/aparato
para evitar que se vuelque y le ocasione heridas.
Si utiliza la conexión Bluetooth
ESPECIFICACIONES DE LA ALIMENTACIÓN DEL
AUDIO
No hay sonido.
POTENCIA DE SALIDA Y DISTORSIÓN ARMÓNICA
Asegúrese de que esta unidad no esté demasiado alejada
TOTAL:
del iPod ni que esté recibiendo interferencias de una LAN
13) Desenchufe este aparato durante las tormentas eléctricas
Con cargas de 6 ohms, ambos canales dirigidos, desde 150 a
inalámbrica, otro dispositivo inalámbrico de 2,4 GHz u
o cuando no lo vaya a utilizar durante largos periodos de
10 000 Hz; potencia eficaz RMS mínima de 15 watts
horno de microondas.
tiempo.
nominales por canal, con un máximo del 10% de distorsión
Compruebe que la conexión Bluetooth entre esta unidad
14) Solicite toda asistencia técnica a personal cualificado. El
armónica total en operación de CA.
y el iPod sea la correcta.
servicio de reparación será necesario cuando el aparato
Empareje esta unidad y el iPod otra vez.
iPod
haya sido dañado de cualquier forma, tal como cuando
Aléjese de objetos o superficies metálicas.
esté dañado el cable de alimentación o la clavija, se haya
cc de salida: 5 V
derramado líquido o hayan caído objetos al interior del
MÁX: 2,1 A
Asegúrese de que esté activada la función Bluetooth.
aparato, el aparato haya sido expuesto a la lluvia o
El sonido salta o la distancia de correspondencia es
Radio
humedad, no funcione normalmente, o se haya dejado
corta.
caer.
Rango de frecuencia
Si hay cerca un dispositivo que genera radiación
Sólo para el estado de California, EE. UU.
electromagnética, como una LAN inalámbrica, otro
Banda Frecuencia
Incremento de
Material de perclorato: puede requerir una manipulación
dispositivo Bluetooth o un horno de microondas, aléjelo
frecuencia
especial; consulte
de este tipo de fuentes.
FM
87,5 MHz a 108 MHz
0,1 MHz
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Quite los obstáculos entre esta unidad y el iPod, o aléjese
Material de perclorato: la batería de litio contiene perclorato
del obstáculo.
Ubique esta unidad y el iPod lo más cerca posible entre sí.
Cuando la batería se agota casi por completo, "LOW BATT"
Vuelva a posicionar la unidad.
parpadea y la unidad se apagará. Para cargar la batería,
Vuelva a posicionar el iPod.
conecte el adaptador de CA. (Consulte "Usar el adaptador
de CA").
No se puede establecer la conexión.
 
1
Realice el emparejamiento otra vez. (Consulte "Emparejar
con un iPod").
Compruebe que el iPod sea compatible con esta unidad.
(Consulte "Modelos compatibles para la transmisión
Notas
inalámbrica de música").
Si la unidad está apagada, no se indicará la energía de la
No se puede realizar el emparejamiento.
batería restante.
Acerque la unidad y el iPod.
Se deberá cargar la batería de la unidad durante
2
Elimine la unidad del iPod y realice el emparejamiento
30 minutos como mínimo si aparece "LOW BATT".
otra vez.
3
(Audio/Video Remote Control Profile)
El indicador de batería muestra la energía de la batería
Compruebe que el iPod sea compatible con esta unidad.
restante aproximada.
4
(Consulte "Modelos compatibles para la transmisión
Las condiciones de operación afectarán la velocidad del
inalámbrica de música").
agotamiento de la batería.
Cuándo cambiar la batería recargable
Radio
Las constante recargas hacen que la duración de la energía
Mala recepción.
de la batería disminuya con el tiempo. Cambie el paquete de
Extienda la antena por completo y oriéntela para lograr la
baterías cuando su duración disminuya a la mitad de la
mejor recepción de FM.
duración habitual, incluso después de una carga completa.
Nota
El paquete de baterías recargable no es un producto
disponible en comercios. Para comprar el paquete de
baterías recargable (NH-300RDP), consulte a su
distribuidor Sony más cercano.
Cambiar la batería recargable
1
Retire el tornillo del compartimiento de la batería
en la parte inferior de la unidad y abra la tapa.
El sonido es débil o de mala calidad.
Si la unidad está cerca de un televisor, aléjela.
La imagen del televisor no es estable.
Si está escuchando un programa FM cerca de un televisor
con una antena interna, aleje la unidad del televisor.
Entrada de audio
No hay sonido.
Asegúrese de que el cable de conexión de audio esté
2
Desconecte el conector del paquete de baterías y
correctamente conectado.
Asegúrese de que el componente opcional conectado se
extráigalo.
encuentre en modo de reproducción.
Asegúrese de que la función de entrada de audio esté
activada.
El sonido es bajo.
Compruebe el volumen del componente opcional
conectado.
Control remoto
El control remoto no funciona.
No se puede encender la unidad con el control remoto
3
Inserte un nuevo paquete de baterías y conecte su
cuando el adaptador de CA está desconectado. Si este es
conector a la toma.
el caso, presione  en la unidad para encenderla.
4
Vuelva a colocar la tapa del compartimiento de la
Cambie la batería del control remoto por una nueva si no
funciona correctamente.
batería y ajuste el tornillo.
Apunte siempre con el control remoto al sensor de la
Notas
unidad.
 Al cambiar el paquete de baterías, coloque un paño suave
No cubra ni coloque ningún objeto directamente en
o similar debajo de la unidad.
frente del receptor
(sensor remoto).
 Apague la unidad y desconecte el adaptador de CA antes
Aparte cualquier posible obstáculo entre el control
de quitar el paquete de baterías anterior.
remoto y la unidad.
 Cargue un nuevo paquete de baterías antes de su uso.
Asegúrese de que el sensor no esté expuesto a una luz
Para obtener detalles, consulte "Usar el adaptador de CA".
demasiado fuerte, como la luz solar directa o la de una
lámpara fluorescente.
Control remoto
Si el problema continúa, consulte con su distribuidor Sony.
Antes de utilizar el control remoto suministrado por
Preparaciones
primera vez, extraiga la película de aislamiento.
Apunte el control remoto al
unidad.
Fuente de alimentación
Apagado automático
Una vez terminada la reproducción de música (de un iPod
en la bandeja, conexión Bluetooth o componente opcional
conectado a la toma AUDIO IN) y, en el caso de no
realizarse ninguna operación en los 20 minutos posteriores
(aproximadamente), la unidad se apagará automáticamente.
Notas
Cuándo se debe cambiar la batería
Mientras la unidad esté encendida, la pantalla se apagará
En condiciones normales de uso, la batería (CR2025)
si no se realiza ninguna operación durante más
debería durar unos 6 meses. Cuando la unidad ya no
de 30 segundos (aproximadamente). Si este es el caso,
funcione con el control remoto, sustituya la batería por una
presione SOUND para encender la pantalla otra vez.
nueva.
No se puede encender la unidad con el control remoto
cuando el adaptador de CA está desconectado.
El lado  hacia arriba
Usar el adaptador de CA
1
Conecte el cable de alimentación de CA
suministrado al adaptador de CA.
2
Conecte bien el adaptador de CA a la toma DC IN
20V en la parte posterior de esta unidad y
Nota
enchúfelo a una toma de corriente.
 Si no va a utilizar el control remoto durante un período de
Nota sobre el adaptador de ca
tiempo prolongado, retire la batería para evitar que se
Utilice solo el adaptador de CA suministrado por Sony. Es
produzcan daños por fugas o corrosión.
posible que la polaridad de los enchufes de otros
fabricantes sea diferente. Si no utiliza el adaptador de CA
suministrado, la unidad podría averiarse.
3
Confirme que se ha iniciado la carga.
Una vez iniciada la carga, aparecerá el indicador de la
batería. Durante la carga, la animación del indicador de
carga cambia.
Cuando la unidad está apagada
Una vez terminada la carga, el indicador de batería
completa aparece durante un momento y luego desaparece.

Notas
Si conecta el adaptador de CA cuando la batería está
completamente cargada, el indicador de batería completa
aparece durante un momento y luego desaparece.
Si conecta el adaptador de CA cuando la energía de la
batería es baja, la carga se inicia y la animación del
indicador de batería baja y de carga cambian.
Si se muestra el indicador de batería baja, la unidad no
podrá utilizarse sin el adaptador de CA.
 
Cuando la unidad está encendida
Una vez terminada la carga, aparecerá el indicador de
batería completa.
Nota
La batería se cargará por completo en aproximadamente
6 horas.
Usar la batería recargable
Puede operar la unidad con la batería recargable en lugar de
con el adaptador de CA.
Nota
El volumen máximo de salida será inferior cuando el
adaptador de CA esté desconectado.
Comprobar la energía restante de la batería
La energía restante de la batería se indicará al encenderse la
unidad. El indicador de batería disminuye a medida que se
agota la energía de la batería restante.
Nivel 1
Nivel 2
Nivel 3
Nivel 4
(sensor remoto) de la
Continúa al dorso
This warranty is valid only in the United States.
Esta garantía es válida únicamente en los Estados Unidos.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Sony RDP-XF300iP

  • Page 1  Durante una tormenta eléctrica, no toque la antena depletes, the battery indicator decreases. (aérea) ni el enchufe. Medido conforme a los estándares de Sony. La vida útil real de la Este equipo cumple con los límites de exposición a  No toque la unidad con las manos mojadas.
  • Page 2 Presione . almacenada.  Sony declina toda responsabilidad en el caso de la pérdida Si aparece “FREQ. TUNE”, vuelva a mantener presionado FM. Presione BLUETOOTH ( en el control remoto) o corrupción de datos grabados en el iPod al utilizarlo ...