202117 DEFONCEUSE 1200W – Instruction d’origine Veuillez lire attentivement ces instructions avant la première utilisation de la machine et gardez-les avec l’outil. 1. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Type 202117 Alimentation 230V~50Hz Puissance 1250W Vitesse no 11000-30000 min Diamètre tige de la fraise...
Page 3
202117 DEFONCEUSE 1200W – Instruction d’origine FIG.1 Interrupteur marche / arrêt Bouton de blocage de l’interrupteur Poignée Touche de blocage de la broche Ecrou raccord Barre de guidage Bouton verrouillage du guide parallèle Plateau de base Protecteur 10. Butée de niveau 11.
202117 DEFONCEUSE 1200W – Instruction d’origine 2. SIGNIFICATION DES SYMBOLES Lire attentivement les instructions et le manuel d’utilisation Le produit respecte les exigences de sécurité et les Directives européennes Appareil de classe II – Double Isolation Ce symbole indique que MBI participe à la protection de l’environnement en appliquant la directive DEEE 2012/19/UE.
Page 5
202117 DEFONCEUSE 1200W – Instruction d’origine sont propices aux accidents. b) Ne pas faire fonctionner les outils électriques en atmosphère explosive, par exemple en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussières. Les outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les fumées.
Page 6
202117 DEFONCEUSE 1200W – Instruction d’origine et la récupération des poussières, s’assurer qu’ils sont connectés et correctement utilisés. Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières. 4. Utilisation et entretien de l’outil a) Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil adapté à votre application. L’outil adapté réalisera mieux le travail et de manière plus sûre au régime pour lequel il a été...
Page 7
202117 DEFONCEUSE 1200W – Instruction d’origine Protégez vos poumons. Portez un écran facial ou un masque anti-poussière si le travail génère de la poussière. Vous réduirez ainsi les risques de blessures graves. Vérifiez l’état des rallonges et remplacez-les si elles sont endommagées. Faites-les réparer dans le centre Service agrée le plus proche de chez vous.
Page 8
202117 DEFONCEUSE 1200W – Instruction d’origine - FIXATION DE LA PLAQUE D’ECARTEMENT Retirez la fiche du câble d’alimentation de la prise de courant. La défonceuse est fournie avec une plaque d’écartement de diamètre 28mm Enlever tout embout. Si l’embout d’aspiration est monté démontez-le à l’aide des 2 vis.
Page 9
202117 DEFONCEUSE 1200W – Instruction d’origine - FIXATION DES FRAISES Après avoir arrêté puis débranché votre appareil, ap- puyez et maintenez appuyée la touche de blocage de la broche. Dévissez l’écrou de mandrin à l’aide de la clé plate. Retirez l’écrou de mandrin puis le collet et mettez le nouveau collet.
Page 10
202117 DEFONCEUSE 1200W – Instruction d’origine - REGLAGE DE LA PROFONDEUR DE COUPE Relâcher l’écrou à ailettes 11 de sorte que la butée de profondeur 12 puisse bouger librement. Desserrez le levier de serrage 14 en le tournant dans le sens des aiguilles d’une montre et abaisser lentement...
202117 DEFONCEUSE 1200W – Instruction d’origine FONCTIONNEMENT ET UTILISATION Avant toute intervention sur l’appareil proprement dit, toujours retirer la fiche du câble d’alimentation de la prise de courant. Suivant le travail à effectuer utilisez des outils en acier super rapide (HSS) destinés à travailler des matériaux tendres comme le bois ou les matières plastiques,...
Page 12
202117 DEFONCEUSE 1200W – Instruction d’origine - VITESSES DE ROTATION Matériaux Diamètre de la fraise Plage de vitesse de rotation 4-10 mm Bois dur (Hêtre) 12-20 mm 22-40 mm 4-10 mm Bois tendre (Pin) 12-20 mm 22-40 mm 4-10 mm...
Page 13
202117 DEFONCEUSE 1200W – Instruction d’origine 5 . MAINTENANCE ET ENTRETIEN DE LA MACHINE Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger. Déconnectez toujours la machine avant toute opération de réglage ou d’entretien.
202117 DEFONCEUSE 1200W – Instruction d’origine 6. GARANTIE Cet article est conçu pour une utilisation domestique exclusivement. La présente garantie ne saurait s’appliquer en cas d’utilisation à des fins industrielles ou professionnelles. Ce produit a fait l’objet d’un contrôle complet en usine. Après sa date d’acquisition (ticket de caisse faisant foi) et nonobstant les droits légaux, la durée de garantie est de 36 mois.
202117 DEFONCEUSE 1200W – Instruction d’origine demande d'intervention. Indépendamment de la présente garantie commerciale, le vendeur reste tenu de la garantie légale de conformité mentionnée aux articles L.217-4 à L. 217-12 et de celle relative aux défauts de la chose vendue, dans les conditions prévue aux article 1641 à 1648 et 2232 du code civil.
Page 16
202117 DEFONCEUSE 1200W – Instruction d’origine Fabriqué en Chine pour MBI – 1 Rue Montaigne – 45380 LA CHAPELLE SAINT MESMIN - France Série de Fabrication : XX/2017 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS EN LIEU SUR POUR UN USAGE ULTERIEUR...
202117 ROUTER 1500W You must read operating instructions before using the tool. Keep operating instructions with the tool. Keep operating instructions with the hammer, so that they may be referred to, if necessary. TECHNICAL DATA Rated voltage 230V~50Hz Rated power...
Page 19
202093 ROTARY HAMMER 1500W examples and other variations on how the tool is used: How the tool is used and the materials being cut or drilled. The tool being in good condition and well maintained Using the correct accessory for the tool and ensuring it is sharp and in good condition. The tightness of the grip on the handles and if any anti vibration accessories are used.
202093 ROTARY HAMMER 1500W SYMBOL To reduce the risk of injury, user must read instruction manual Double insulation Warning Waste electrical products must not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your local authorities or retailer for recycling advice.
Page 22
202117 ROUTER 1500W increase the risk of electric shock. d) Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.
202093 ROTARY HAMMER 1500W instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed. Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation. 5. Service a) Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts.
Page 24
202117 ROUTER 1500W OPERATION INSTRUCTIONS Note: Before using the tool, read the instruction book carefully. Intended Use This tool is intended for routing grooves, edges, profiles and elongated holes as well as for copy routing in wood, plastic and light building materials, while resting firmly on the workpiece.
Page 25
202093 ROTARY HAMMER 1500W 3. FITTING THE ROUTER BIT (See Fig. C2, C3) WARNING: Use only routing tools with an allowable speed matching at least the highest no load speed of the machine. The shank diameter of the router bit must cor- respond with the rated diameter of the collet.
Page 26
202117 ROUTER 1500W ing screw (See Fig. D5). Release the plunge lock lever and the router will return to its original position (See Fig. D6). Press the router down again until the end where the router bit will come out 10mm from the bottom of the...
Page 27
202093 ROTARY HAMMER 1500W 5. MARKING FINE ADJUSTMENTS TO THE CUTTING DEPTH (See Fig. E) To make fine adjustments, turn the step buffer to the suitable position. 6. STARTING THE ROUTER (See Fig. F) Before starting work make sure that the workpiece is firmly secured.
Page 28
202117 ROUTER 1500W 9. RATE OF FEED It is important to move the router at the correct speed throughout the work. The incorrect speed may produce a poor quality cut. Moving too fast can cause bit damage and a rough uneven cut.
Page 29
202093 ROTARY HAMMER 1500W 12. FITTING THE PARALLEL GUIDE (See Fig. L1, L2, L3 & M) Before using the parallel guide you will need to assemble the guide. Remove the two screws (a), spring washer (b) and washer (c) from the end of the two parallel shafts (d) (See Fig.
Page 30
202117 ROUTER 1500W 13. USING THE GUIDE BUSH (See Fig. N, O) Use this feature to cut out a shape from a template guide. This is a useful method when you want to repeat an image. Fix the template guide to the router base using the two long screws provided.
202093 ROTARY HAMMER 1500W WORKING HINTS FOR YOUR ROUTER 1 Using without a guide This is useful for signwriting and creative work. User only shallow cuts. 2 Rate of feed The cutter of your router rotates clockwise. For more efficient cutting, move your router from left to right as you stand facing the workpiece.
Page 32
202117 ROUTER 1500W SAFETY AND OPERATING MANUAL...
Page 33
ОБЕРФРЕЗА 1200 W Да се прочете внимателно и да се запази № 202117...
202117 ОБЕРФРЕЗА 1200 W - ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНИТЕ ИНСТРУКЦИИ Преди да използвате за пръв път машината, прочетете внимателно тези инструкции и ги запазете при нея. 1. ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ Тип 202117 Захранване 230V~50Hz Мощност 1250W Скорост 11000-30000 min Диаметър на стъблото на фрезата...
Page 35
202117 ОБЕРФРЕЗА 1200 W - ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНИТЕ ИНСТРУКЦИИ FIG.1 Бутон за включване/изключване Бутон за заключване на изключвателя Ръкохватка Бутон за заключване на шпиндела Гайка на връзката Направляващ прът Бутон за заключване на успоредния водач Основна плоча Протектор 10. Ограничител за ниво...
202117 ОБЕРФРЕЗА 1200 W - ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНИТЕ ИНСТРУКЦИИ 2. ЗНАЧЕНИЕ НА СИМВОЛИТЕ Прочетете внимателно инструкциите и ръководството за експлоатация Изделието отговаря на изискванията за безопасност и на европейските директиви. Уред от клас II – двойна изолация Този символ показва, че MR BRICOLAGE участва в опазването на...
Page 37
202117 ОБЕРФРЕЗА 1200 W - ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНИТЕ ИНСТРУКЦИИ 1. Безопасност в работния участък a) Поддържайте работния участък чист и добре осветен. Разхвърляните или тъмни участъци създават условия за злополуки. б) Не използвайте електрическите инструменти във взривоопасна среда, например при наличието на запалими течности, газ или прахове. Електрическите инструменти...
Page 38
202117 ОБЕРФРЕЗА 1200 W - ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНИТЕ ИНСТРУКЦИИ е) Носете подходящо облекло. Не носете широки дрехи или бижута. Дръжте косата си, дрехите и ръкавиците на разстояние от движещи се части. Широките дрехи, бижута или дълги коси могат да бъдат захванати от движещи се части.
Page 39
202117 ОБЕРФРЕЗА 1200 W - ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНИТЕ ИНСТРУКЦИИ Дръжте инструмента само за изолираните и противохлъзгащи части, когато работите върху повърхност, която може да скрива електрически кабели. Контакт с кабели под напрежение може да предаде тока към металните части и да предизвика токов удар.
Page 40
202117 ОБЕРФРЕЗА 1200 W - ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНИТЕ ИНСТРУКЦИИ 4. СГЛОБЯВАНЕ - ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВРЪЗКАТА ЗА ЗАСМУКВАНЕ НА ПРАХ Връзката за засмукване на прах, свързана с външна прахосмукачка, осигурява засмукването на праха от обработваната повърхност. Поставете адаптер 15 в центъра на зоната на...
Page 41
202117 ОБЕРФРЕЗА 1200 W - ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНИТЕ ИНСТРУКЦИИ - МОНТИРАНЕ НА КЛИНА ЗА ЦЕНТРИРАНЕ Извадете щепсела от контакта. Този клин е полезен при изпълнението на дъгообразни жлебове. Закрепете клина върху водача, както е показано на фигурата по-долу. - МОНТИРАНЕ НА ФРЕЗИТЕ...
Page 42
202117 ОБЕРФРЕЗА 1200 W - ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНИТЕ ИНСТРУКЦИИ - РЕГУЛИРАНЕ НА ДЪЛБОЧИНАТА НА РЯЗАНЕ Разхлабете крилчатата гайка 11, така че ограничителят на дълбочина 12 да може да се движи свободно. Развийте затягащия лост 14, като го завъртите по посока на часовниковата стрелка и бавно спуснете...
Page 43
202117 ОБЕРФРЕЗА 1200 W - ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНИТЕ ИНСТРУКЦИИ ФУНКЦИОНИРАНЕ И ИЗПОЛЗВАНЕ Преди каквато и да било работа по инструмента изваждайте щепсела от контакта. В зависимост от работата използвайте инструменти от свръхвисокоскоростна стомана, предназначени за обработка на меки материали като дърво и...
Page 44
202117 ОБЕРФРЕЗА 1200 W - ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНИТЕ ИНСТРУКЦИИ - СКОРОСТ НА ВЪРТЕНЕ Диапазон на скорост на Материали Диаметър на фрезата въртене 4-10 mm Твърда дървесина (Бук) 12-20 mm 22-40 mm 4-10 mm Мека дървесина (Чам) 12-20 mm 22-40 mm 4-10 mm Плоскости...
Page 45
202117 ОБЕРФРЕЗА 1200 W - ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНИТЕ ИНСТРУКЦИИ 5. ТЕХНИЧЕСКО ОБСЛУЖВАНЕ И ПОДДРЪЖКА НА ИНСТРУМЕНТА Ако захранващият кабел се повреди, трябва да бъде подменен от производителя или лица с подобна квалификация, за да се избегне опасност. Преди всяка операция за регулиране или поддръжка винаги изключвайте инструмента.
Page 46
202117 ОБЕРФРЕЗА 1200 W - ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНИТЕ ИНСТРУКЦИИ ЕО декларация за съответствие MBI SAS ул. „Монтен“ 1 45380 ЛА ШАПЕЛ СЕН МЕМЕН Декларира, че посоченият по-долу продукт ОБЕРФРЕЗА 1200 W № 202117 Съответства на разпоредбите на директивата за машините (директива 2006/42/ЕО) и...
Need help?
Do you have a question about the 202117 and is the answer not in the manual?
Questions and answers