Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Instruction Manual
UCC1001 Charger
English · Deutsch · Français ·  Italiano · Español

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the UCC1001 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Inateck UCC1001

  • Page 1 Instruction Manual UCC1001 Charger English · Deutsch · Français ·  Italiano · Español...
  • Page 2: How To Use

    English Equipped with Type C port and Power Delivery protocol, UCC1001 can  charge MacBook and other laptops that support PD charge.  Features • USB Type-C PD port • Overload Protection • Over Current Protection & Over Voltage Protection • Short Circuit Protection • Internal Temperature Protection. • Energy Star Certificated  How to Use...
  • Page 3: Specifications

    Replace Plug 1. Push the buckle on UCC1001 2. Remove the Plug 3. Install the new plug ! " # Specifications 100 ~ 240 V ac Input Voltage Range  50 / 60 Hz. Input Frequency  Input 1.2 A Input Current  4.85 V dc - 5.4 V dc Output Voltage (5 V) Output Voltage (9 V) 8.55 V dc - 9.45 V dc Output Voltage (15 V) 14.25 V dc -15.75 V dc Output of C port Output Voltage (20 V) 19 V dc - 21 V dc Output Current    (5 V / 9 V / 15 V / 20 V) 3 A / 3 A / 3 A / 2.25 A...
  • Page 4: Whatʼs In The Box

    Whatʼs in the box Charger x1 User Manual x1 USB C-C cable x1 EU plug x1, UK plug x1, US plug x1 Safety &Handling 1. Please closely follow the provided instructions when use the product.  Do not disassemble this product yourself. 2. Do not expose this device to rain or moisture. Humidity can damage  the product. 3. To save electricity, remember to unplug the device when it completes  charging. 4. Keep the product away from perfume, Vaseline, alcohol and other  organic liquid. Support For any inquiries or comments concerning our products, please send an  email to support@inateck.com, and we will respond to you as soon as  possible. ...
  • Page 5: Betrieb

    Deutsch Ausgerüstet mit einem USB-C Port und Power Delivery Protokoll, kann  das UCC1001 MacBooks, andere Laptops, die PD-Laden unterstützen,  aufladen.  Funktionen • USB-C PD-Port • Überlastungsschutz • Schutz vor Fehlströmen und Überspannung • Schutzvorkehrung vor Kurzschlüssen • Interner Hitzeschutz. • “Energy Star” zertifiziert. Betrieb...
  • Page 6: Technische Daten

    Austausch des Steckers 1.  Drücken Sie den Schnappverschluss am UCC1001. 2.  Ziehen Sie den Stecker ab. 3.  Schieben Sie den neuen Stecker auf. ! " # Technische Daten 100 - 240 V ac Eingangsspannung 50 / 60 Hz Eingangsfrequenz Eingang Maximal 1,2 A Eingangslast 4,85 - 5,4 V dc Ausgangsspannung (5 V) Ausgangsspannung (9 V) 8,55 - 9,45 V dc Ausgangsspannung (15 V) 14,25 - 15,75 V dc Ausgang USB-C Ausgangsspannung (20 V) 19 - 21 V dc Ausgangsstrom (5 V/ 9 V/ 15 V/ 20 V) 3 A / 3 A / 3 A / 2.25 A...
  • Page 7: Sicherheit Und Wartung

    Ein EU-Stecker, ein UK-Stecker, ein US-Stecker Sicherheit und Wartung 1.  Bitte  folgen  Sie  für  den  Betrieb  des  Geräts  genau  den  oben aufgeführten Anweisungen. Bauen Sie das Geräts nicht auseinander. 2.  Setzen  Sie  das  Gerät  nicht  Regen  oder  hoher  Feuchtigkeit  aus. Feuchtigkeit kann dem Gerät schaden. 3. Um Energie zu sparen, stecken Sie das Gerät nach dem Laden bitte ab. 4. Halten Sie das Gerät fern von Parfum, Vaseline, Alkohol und anderen organischen Flüssigkeiten. Kundenservice Bei Fragen  und  Problemen besuchen  Sie bitte unsere  Webseite www. inateck.de oder schreiben Sie uns an: support@inateck.com...
  • Page 8: Caractéristiques

    Français Équipé dʼun port Type C et du protocole PD, UCC1001 peut alimenter  MacBook  et  dʼautres  PCs  portables  qui  sont  compatibles  avec  ce  protocole.  Caractéristiques • Port USB Type-C PD   • Protection contre surcharge  • Protection contre surcourant & Protection contre surtension  • Protection contre court-circuit • Protection contre surchauffage • Certification dʼEnergy Star Comment lʼutiliser...
  • Page 9: Spécifications

    Changer de prise mâle 1.  Pousser la partie de prise mâle dʼUCC1001       2.  Tirer la prise mâle  3.  Insérer la nouvelle prise  ! " # SPÉCIFICATIONS Plage de Tension dʼEntrée  100 ~ 240 V ac Fréquence dʼEntrée  50 / 60 Hz. Entrée Courant dʼEntrée 1,2 A Tension de Sortie (5 V) 4,85 V dc - 5,4 V dc Tension de Sortie (9 V) 8,55 V dc - 9,45 V dc Tension de Sortie (15 V) 14,25 V dc - 15,75 V dc Sortie du Port C  19 Vdc - 21 V dc Tension de Sortie (20 V)  Courant de Sortie (5 V / 9 V / 15 V / 20V) 3 A / 3 A / 3 A / 2.25 A...
  • Page 10 Articles dans lʼemballage Chargeur x1 Manuel dʼUtilisation x1 Câble USB C-C x1 Prise mâle EU x1, Prise mâle UK x1, Prise mâle US x1 Sécurité & Manipulation 1. Veuillez suivre exactement les instructions ci-dessus lors dʼusages de  ce produit. Veuillez ne pas démonter ce produit vous-même.  2. Ne pas lʼexposer dans la pluie, ni dans un environnement mouillé.  Lʼhumidité portera des dégâts à ce produit.  3. Pour réduire la perte dʼénergie, veuillez débrancher ce produit après  avoir fini la charge.  4. Éviter les parfums, la vaseline, lʼalcool, et dʼautres liquides organiques.  Soutien Pour toute demande de renseignements ou de remarques d'utilisations  concernant  nos  produits,  veuillez  nous  contacter  par  mail  support@ inateck.com et nous vous répondrons dans les plus brefs délais.
  • Page 11: Come Si Usa

    Italiano Dotato  di  porta  Tipo  C  e  di  protocollo  Power  Delivery,  il  caricatore  UCC1001 può ricaricare un MacBook e altri laptop compatibili con la  ricarica PD.  Caratteristiche • Porta USB Type-C PD • Contro sovraccarico  • Protezione contro sovra alimentazione e sovra voltaggio • Protezione contro cortocircuiti • Protezione temperatura interna • Energy Star Certificated  Come si usa...
  • Page 12 Sostituire la spina 1.  Premere il meccanismo di blocco su UCC1001 2.  Rimuovere la spina 3.  Installare la nuova spina ! " # SPECIFICHE 100 ~ 240 V ac Intervallo tensione input Frequenza input 50 / 60 Hz. Input 1.2 A Corrente Input  Voltaggio Output (5 V) 4.85 V dc - 5.4 V dc Voltaggio Output(9 V) 8.55 V dc - 9.45 V dc Voltaggio Output (15 V) 14.25 V dc - 15.75 V dc Output da Porta C 19 V dc - 21 V dc Voltaggio Output (20 V) Corrente Output 3 A / 3 A / 3 A / 2.25 A (5 V / 9 V / 15 V / 20 V)
  • Page 13: Sicurezza E Manutenzione

    2.  Non  esporre  il  dispositivo  a  pioggia  o  umidità.  Lʼumidità  può  danneggiare il prodotto 3.  Per risparmiare energia, ricordarsi di staccare il dispositivo dalla presa  una volta completata la ricarica  4.  Mantenere  il  dispositivo  lontano  da  profumi,  vaselina,  alcol  o  altri  liquidi organici Support Per  domande  o  commenti  riguardo  ai  nostri  prodotti,  scriveteci  allʼindirizzo e-mail:  support@inateck.com, e vi risponderemo il prima  possibile.
  • Page 14: Como Se Usa

    Español Gracias  al  puerto  Tipo  C  y  al  protocolo  Power  Delivery,  el  cargador  UCC1001 puede cargar un MacBook y otros portátiles compatibles con  la carga PD.  Características • Puerto USB Type-C PD • Protección contra sobrecargas  • Protección contra sobre alimentación y sobre voltaje • Protección contra cortocircuitos • Protección temperatura interna • Energy Star Certificated  Como se usa...
  • Page 15 Cambiar la ficha 1.  Abrir el mecanismo de bloqueo de UCC1001 2.  Remover la ficha 3.  Montar la ficha nueva ! " # Específicas 100 ~ 240 V ac Rango de tensión de entrada 50 / 60 Hz. Frecuencia input Input 1.2 A Corriente Input  4.85 V dc - 5.4 V dc Voltaje Output (5 V) Voltaje Output(9 V) 8.55 V dc - 9.45 V dc Voltaje Output (15 V) 14.25 V dc - 15.75 V dc Output de Puerto C 19 V dc - 21 V dc Voltaje Output (20 V) Corriente Output (5 V / 9 V / 15 V / 20 V) 3 A / 3 A / 3 A / 2.25 A...
  • Page 16: Atención Al Cliente

    El paquete contiene Cargador x1 Manual usuario x1 Cable USB C-C x1 Ficha EU x1, Ficha UK x1, Ficha US x1  Seguridad y manutención 1.  Seguir con cuidado las instrucciones de este manual. No desmontar  solos el dispositivo 2.  No exponer el dispositivo a lluvia o humedad. La humedad puede  dañar el producto 3.  Para ahorrar energía, desconectar el dispositivo del enchufe una vez  que la carga sea completa  4.  Mantener el dispositivo lejos de perfumes, vaselina, alcohol u otros  líquidos orgánicos Atención al cliente Para preguntas o comentarios sobre nuestros productos, contacténos a  esta dirección de correo electrónico: support@inateck.com.
  • Page 18: Contact Information

    Contact Information Tel.: +1 702-445-7528   Phone hours: Weekdays 9 AM to 5 PM (EST) Email: support@inateck.com Web: www.inateck.com  Addr.: Inateck Technology Inc, 6045 Harrison Drive Suite 6, Las Vegas, Nevada 89120 Germany Tel.:  +49 342-07673081    Fax.:  +49 342-07673082 Phone hours: Weekdays 9 AM-5 PM (CET) Email: support@inateck.com Web: http://www.inateck.com/de/  Addr.: F&M Technology GmbH, Montgolfierstraße 6,   04509 Wiedemar Japan Email: support@inateck.com Web: www.inateck.com/jp/ Addr.:  Inateck株式会社  大阪府大阪市長吉川辺1-1-10  Made in China...

Table of Contents