Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

PORTABLE DEHUMIDIFIER
INSTRUCTION MANUAL
CATALOG NUMBER
BD22MWSA
BD30MWSA
BD50MWSA
BD50PMWSA
Thank you for choosing BLACK+DECKER!
PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR
ANY REASON.
If you have a question or experience a problem with your BLACK+DECKER
purchase, go to www.blackanddecker.com/instantanswers
If you can't find the answer or do not have access to the Internet, call
844-299-0879 from 10:30 a.m. to 6:30 p.m. EST Mon. - Fri. to speak with an
agent. Please have the catalog number available when you call.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BD22MWSA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Clayton Rose
March 7, 2025

I have the unit running in continuous mode. It has been running for about 8 hours now and did not collect a drop of water from a basement that recently flooded. I do not have the hose attached for continuous mode. Will the water drain into the unit bucket when in continuous mode or does the hose have to be attached for the unit to collect water and drain? Should i turn on timer mode instead?

1 comments:
Mr. Anderson
March 7, 2025

The Black+Decker BD22MWSA unit requires a hose to be attached for continuous draining. Without the hose, water will collect in the bucket instead.

This answer is automatically generated

Summary of Contents for Black+Decker BD22MWSA

  • Page 1 PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON. If you have a question or experience a problem with your BLACK+DECKER purchase, go to www.blackanddecker.com/instantanswers If you can’t find the answer or do not have access to the Internet, call 844-299-0879 from 10:30 a.m.
  • Page 2: Table Of Contents

    Before You Call For Service ..........................15 Customer Service ..............................15 Troubleshooting ............................... 16-17 Limited Warranty ..................................18 PRODUCT REGISTRATION Thank you for purchasing our BLACK+DECKER product. This Model number easy-to-use manual will guide you in getting the best use of your portable dehumidifier. Serial number Remember to record the model and serial numbers.
  • Page 3: Safety Information

    SAFETY INFORMATION DANGER WARNING CAUTION DANGER - Immediate hazards WARNING - Hazards or unsafe CAUTION - Hazards or unsafe which WILL result in severe practices which COULD result in practices which COULD result in personal injury or death severe personal injury or death minor personal injury IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING...
  • Page 4: Grounding Instructions

    NOTE: Neither BLACK+DECKER nor the dealer can accept any liability for damage to the product or personal injury resulting from failure to observe the electrical connection procedures.
  • Page 5 SAFETY INFORMATION USE OF EXTENSION CORDS WITH DEHUMIDIFIER Only use a grounded extension cord that is rated at least 7.8 amps and has a third-wire ground. When a long extension cord is used to connect the dehumidifier, a voltage drop occurs. The longer the cord, the greater the voltage drop.
  • Page 6: Set Up & Use

    SET UP & USE PARTS & FEATURES MODELS: BD22MWSA BD30MWSA Control Panel Air Outlet Grille Recessed Door Handle (both sides) Air Filter Front Panel Continuous Drain Hose Outlet Water Level Window Power Cord Buckle Water Bucket (placed in the water bucket)
  • Page 7 SET UP & USE POSITIONING THE UNIT • The dehumidifier must be operated in an enclosed area to be most effective. Close all doors, windows 16 inches. or more and other outside openings to the room. WHEN USING THE UNIT 8 inches.
  • Page 8: Control Panel

    SET UP & USE CONTROL PANEL Timer ON LED Indicator Digital Humidistat Auto defrost Bucket Full Timer OFF Display LED Indicator LED Indicator LED Indicator Comfort Continuous Timer Increase Room Button Button Button Humidity Level Pump Filter Turbo Decrease Power Button Button Button...
  • Page 9: Operation Instructions

    SET UP & USE FILTER Timer Set Control buttons Use the Up/Down buttons to set the The check filter feature is a reminder Auto start and Auto stop time from to clean the Air Filter for more efficient 0.0 to 24. operation.
  • Page 10 SET UP & USE OTHER FEATURES Setting the Timer To program the unit to automatically Bucket Full Light turn ON, press the TIMER button When the water collection bucket is when the unit is OFF. Press the < or full, the unit will shut off automatically, >...
  • Page 11 SET UP & USE REMOVING THE COLLECTED c. Pour the water out. WATER There are three ways to remove collected water. 1. Use the bucket • When the unit is off, if the bucket is Pump hose drops Reinstall pump full, the Full indicator light will light.
  • Page 12 SET UP & USE 2. Continuous draining • Water can be automatically emptied into a floor drain by attaching the unit with a drain hose (included). • Remove the plastic cover from the back drain outlet of the unit and set aside, then insert the drain hose through the drain outlet of the Remove the plastic...
  • Page 13 SET UP & USE NOTE: The pump operation light blinks every second when the pump is failing to operate. Please turn off the unit and plug the power cord out. Check the following things: • Cleaning the filter of the pump. Remove the bucket from the unit, take down the pump and clean the filter of the pump.
  • Page 14: Cleaning & Care

    CARE & CLEANING CARE AND MAINTENANCE Care and cleaning of the dehumidifier. CAUTION - Turn the dehumidifier off and remove the plug from the wall outlet before cleaning. CLEAN THE GRILLE AND CASE • Use water and a mild detergent. Do not use bleach or abrasives. •...
  • Page 15: Troubleshooting & Warranty

    IMPORTANT DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE If you have a problem with this product, please contact the BLACK+DECKER Customer Satisfaction Center at 844-299-0879 or service@equitybrands.com DATED PROOF OF PURCHASE, MODEL # AND SERIAL # REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE...
  • Page 16: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING & WARRANTY Troubleshoot your problem by using the chart below. If the dehumidifier still does not work properly, contact W Appliance Co. customer service center or the nearest authorized service center. Customers must never troubleshoot internal components. TROUBLE POSSIBLE CAUSE POSSIBLE REMEDY Dehumidifier The dehumidifier is unplugged...
  • Page 17 TROUBLESHOOTING & WARRANTY Troubleshoot your problem by using the chart below. If the dehumidifier still does not work properly, contact W Appliance Co. customer service center or the nearest authorized service center. Customers must never troubleshoot internal components. TROUBLE POSSIBLE CAUSE POSSIBLE REMEDY Error Code “E1”...
  • Page 18: Limited Warranty

    3. If there is damaged due to power line BLACK+DECKER does not warrant that the appliance will work surge, user damage to the AC power properly in all environmental conditions, and makes no warranty...
  • Page 19 Page 19...
  • Page 20 BLACK & DECKER, BLACK+DECKER, the BLACK & DECKER and BLACK+DECKER logos and product names and the orange and black color scheme are trademarks of The Black & Decker Corporation, used under license. All rights reserved. Product in this box may differ slightly from that pictured. Does not affect function.
  • Page 21 Page 21...
  • Page 22 Page 22...
  • Page 23 NUMÉRO DE CATALOGUE BD22MWSA BD30MWSA BD50MWSA BD50PMWSA Merci d'avoir choisi BLACK+DECKER! VEUILLEZ LIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR TOUTE RAISON. Si vous avez une question ou rencontrez un problème avec votre achat BLACK+DECKER, allez sur www.blackanddecker.com/instantanswers Si vous ne trouvez pas la réponse ou n'avez pas accès à l’internet, appelez au 844-299-0879 de 10 h 30 à...
  • Page 24 Garantie Limitée ..................................40 ENREGISTREMENT DU PRODUIT Nous vous remercions d’avoir acheté notre produit Numéro de modèle BLACK+DECKER. Ce manuel facile à utiliser vous guidera pour tirer le meilleur parti de votre Numéro de série déshumidificateur portable. N'oubliez pas d'enregistrer les Date d’achat...
  • Page 25: Information Sur La Sécurité

    FRANÇAIS INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ ATTENTION DANGER AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Dangers ATTENTION - Dangers ou DANGER - Dangers immédiats qui ou pratiques dangereuses qui pratiques dangereuses qui VONT entraîner des blessures POURRAIENT entraîner des POURRAIENT entraîner une graves ou la mort blessures graves ou la mort blessure corporelle mineure CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
  • Page 26: Instructions De Mise À La Terre

    être tiré par des enfants ou trébuché involontairement. REMARQUE: Ni BLACK+DECKER ni le marchand ne peuvent accepter aucune responsabilité pour les dommages au produit ou blessures corporelles résultant du non- respect des procédures de connexion électrique.
  • Page 27 FRANÇAIS INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ UTILISATION DE RALLONGES AVEC DÉSHUMIDIFICATEUR Utilisez uniquement une rallonge mise à la terre d'au moins 7.8 ampères et un troisième fil mis à la terre. Lorsqu'une longue rallonge est utilisée pour connecter le déshumidificateur, une chute de tension se produit. Plus le cordon est long, plus la chute de tension est importante.
  • Page 28: Configuration Et Utilisation

    FRANÇAIS CONFIGURATION ET UTILISATION PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES MODÈLES: BD22MWSA BD30MWSA Panneau De Commande Grille De Sortie d’Air Poignée de porte encastrée Filtre À Air (des deux côtés) Vidange Continue Panneau Avant Sortie De Tuyau Niveau d'Eau Fenêtre Boucle Du Cordon d’Alimentation...
  • Page 29 FRANÇAIS CONFIGURATION ET UTILISATION POSITIONNEMENT DE L'UNITÉ • Utilisez l'appareil pour éviter les dommages causés par l'humidité 16 inches. ou plus partout où des livres ou des objets de valeur sont entreposés. • Le déshumidificateur doit être utilisé dans un espace clos pour être le plus efficace.
  • Page 30: Panneau De Commande

    FRANÇAIS CONFIGURATION ET UTILISATION PANNEAU DE COMMANDE Minuterie ON Indicateur DEL Dégivrage Affichage Seau Plein Minuterie OFF automatique Numérique De Indicateur DEL Indicateur DEL Indicateur DEL l'Humidistat Bouton Bouton Bouton Augmenter Le Niveau Confort Continu Minuterie d’Humidité De La Pièce Bouton Bouton Bouton...
  • Page 31: Mode D'emploi

    FRANÇAIS CONFIGURATION ET UTILISATION FILTRE BOUTON MARCHE La fonction de vérification de filtre est Appuyez pour allumer et éteindre le un rappel pour nettoyer le Filtre À Air déshumidificateur. pour un fonctionnement plus efficace. BOUTON CONFORT Le voyant lumineux du Filtre s'allume après 250 heures de fonctionnement.
  • Page 32 FRANÇAIS CONFIGURATION ET UTILISATION AUTRES CARACTÉRISTIQUES Réglage De La Minuterie Voyant Seau Plein Pour programmer l'appareil pour Quand le seau de collecte d'eau qu'il s’allume automatiquement, est plein, l'appareil s'éteindra appuyez sur le bouton TIMER quand automatiquement, émettra un bip et l'appareil est éteint.
  • Page 33 FRANÇAIS CONFIGURATION ET UTILISATION ÉLIMINATION DE L'EAU c. Videz l'eau. COLLECTÉE Il existe trois façons d’enlever l'eau collectée. 1. Utilisez le seau • Quand l'unité est éteinte, si le seau Le tuyau de la Réinstaller correctement est plein, le voyant lumineux Full pompe tombe le tuyau de la pompe s'allumera.
  • Page 34 FRANÇAIS CONFIGURATION ET UTILISATION 2. Vidange continue • L'eau peut être automatiquement vidée dans un drain de sol en fixant l'unité avec un tuyau de vidange (inclus). • Retirez le couvercle en plastique de la sortie de vidange arrière de l'unité et mettez-le de côté, puis insérez le tuyau de vidange dans la sortie de vidange de l'unité...
  • Page 35 FRANÇAIS CONFIGURATION ET UTILISATION REMARQUE: Le voyant de fonctionnement de la pompe clignote toutes les secondes lorsque la pompe ne fonctionne pas. Veuillez éteindre l'appareil et débranchez le cordon d'alimentation. Vérifiez les choses suivantes: • Nettoyage du filtre de la pompe. Enlevez le seau de l'unité, démontez la pompe et nettoyez le filtre de la pompe.
  • Page 36: Nettoyage Et Entretien

    FRANÇAIS ENTRETIEN ET NETTOYAGE ENTRETIEN ET MAINTENANCE Entretien et nettoyage du déshumidificateur. ATTENTION - Éteignez l’humidificateur et retirez la fiche de la prise murale avant de nettoyer. NETTOYER LA GRILLE ET LE BOÎTIER • Utilisez de l'eau et un détergent doux. N'utilisez pas d'eau de javel ou d'abrasifs. •...
  • Page 37: Dépannage Et Garantie

    IMPORTANT NE RETOURNEZ PAS CE PRODUIT AU MAGASIN Si vous rencontrez un problème avec ce produit, veuillez contacter le Centre De Satisfaction Client BLACK+DECKER au 844-299-0879 ou service@equitybrands.com PREUVE D'ACHAT DATÉE, NUMÉRO DE MODÈLE ET NUMÉRO DE SÉRIE REQUIS POUR LE SERVICE DE GARANTIE...
  • Page 38: Dépannage

    FRANÇAIS DÉPANNAGE ET GARANTIE Dépannez votre problème en utilisant le tableau ci-dessous. Si le déshumidificateur ne fonctionne toujours pas correctement, contactez le centre de service client de W Appliance Co. ou le plus proche centre de service autorisé. Les clients ne doivent jamais dépanner les composants internes.
  • Page 39: Service Client

    FRANÇAIS DÉPANNAGE ET GARANTIE Dépannez votre problème en utilisant le tableau ci-dessous. Si le déshumidificateur ne fonctionne toujours pas correctement, contactez le centre de service client de W Appliance Co.ou le centre de service autorisé le plus proche. Les clients ne doivent jamais dépanner les composants internes.
  • Page 40: Garantie Limitée

    éventuelles. Les informations contenues dans ce manuel d’utilisation sont sujettes à modification sans préavis et ne effectuées par des agents de service non représentent pas un engagement de la part de BLACK+DECKER. autorisés, l’utilisation de pièces autres BLACK+DECKER se réserve le droit d’apporter des améliorations que des pièces d’origine ou obtenues...
  • Page 41 FRANÇAIS Page 41...
  • Page 42 BLACK & DECKER, BLACK+DECKER, les logos et noms de produits BLACK & DECKER et BLACK+DECKER et le schéma de couleur orange et noir sont des marques déposées de The Black & Decker Corporation, utilisées sous licence. Tous droits réservés.
  • Page 43 FRANÇAIS Page 43...
  • Page 44 FRANÇAIS Page 44...
  • Page 45 NÚMERO DE CATÁLOGO BD22MWSA BD30MWSA BD50MWSA BD50PMWSA ¡Gracias por elegir BLACK+DECKER! POR FAVOR, LEA ESTE MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO. Si tiene alguna pregunta o tiene algún problema con su producto de BLACK+DECKER vaya a www.blackanddecker.com/instantanswers Si no puede encontrar la respuesta a su pregunta o no tiene acceso a Internet, llame al 844-299-0879 de 10:30 a.
  • Page 46 Atención al cliente ..............................59 Solución de problemas ..........................60-61 Garantía limitada ................................... 62 REGISTRO DEL PRODUCTO Gracias por comprar nuestro Producto BLACK+DECKER. Este Nº de modelo manual fácil de usar le guiará para darle el mejor uso a su deshumidificador portátil.
  • Page 47: Información De Seguridad

    ESPAÑOL INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN PELIGRO ADVERTENCIA ADVERTENCIA - Riesgos o PRECAUCIÓN - Riesgos o PELIGRO - Riesgos inmediatos prácticas prácticas peligrosas que prácticas prácticas peligrosas que que RESULTARÁN en PODRÍAN RESULTAR en lesiones PODRÍAN RESULTAR en lesiones personales o la muerte personales severas o la muerte lesiones personales menores INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD...
  • Page 48: Instrucciones De Conexión A Tierra

    él o que alguien se tropiece accidentalmente. NOTA: Ni BLACK+DECKER ni el distribuidor pueden aceptar ninguna responsabilidad por daños al producto o daños personales que resulten de no respetar los procedimientos de conexión eléctrica.
  • Page 49 ESPAÑOL INFORMACIÓN DE SEGURIDAD USO DE CABLES DE EXTENSIÓN CON EL DESHUMIDIFICADOR Utilice solamente un cable de extensió o alargue que esté certificado para al menos 7,8 amperios y que tenga un tercer cable para la conexión a tierra. Cuando se utiliza un cable de extensión largo para conectar el deshumidificador, hay una caída de tensión.
  • Page 50: Configuración Y Uso

    ESPAÑOL CONFIGURACIÓN Y USO PARTES Y CARACTERÍSTICAS MODELOS: BD22MWSA BD30MWSA Panel de control Rejilla de salida de aire Manija de puerta empotrada (ambos lados) Filtro de aire Panel frontal Drenaje continuo Salida de la manguera Ventana de nivel de agua Hebilla del cable de alimentación...
  • Page 51 ESPAÑOL CONFIGURACIÓN Y USO • Use la unidad para prevenir daños POSICIONAMIENTO DE LA UNIDAD por humedad donde se guarden 16 inches. o más libros u objetos de valor. • El deshumidificador debe ser usado en una zona cerra para que sea más efectivo.
  • Page 52: Panel De Control

    ESPAÑOL CONFIGURACIÓN Y USO PANEL DE CONTROL Indicador LED de temporizador de encendido Indicador LED de Indicador LED Pantalla del humidi- Descongelación temporizador de de cubo lleno apagado stato digital automática Botón de Botón de Botón de Aumentar nivel de drenaje confort temporizador...
  • Page 53: Instrucciones De Funcionamiento

    ESPAÑOL CONFIGURACIÓN Y USO BOTÓN DE FILTRO Botones para ajustar el temporizador Use los botones Arriba/abajo para La función de comprobar filtro es un establecer el tiempo de inicio y parada recordatorio para limpiar el filtro de automáticos desde 0,0 a 24 horas. aire para un mejor funcionamiento.
  • Page 54 ESPAÑOL CONFIGURACIÓN Y USO OTRAS CARACTERÍSTICAS Ajuste del temporizador Para programar la unidad para que se Indicador de cubo lleno encienda automáticamente, presione Cuando el cubo de recogida de el botón del temporizador cuando agua está lleno, la unidad se apagará la unidad esté...
  • Page 55 ESPAÑOL CONFIGURACIÓN Y USO EXTRACCIÓN DEL AGUA c. Tire el agua. RECOGIDA Hay tres maneras de eliminar el agua recolectada. 1. Use el cubo • Cuando la unidad esté apagada, si Bombee las gotas Reinstale la manguera el cubo es lleno, la luz indicadora de de la manguera de la bomba correcta- cubo lleno se encenderá.
  • Page 56 ESPAÑOL CONFIGURACIÓN Y USO 2. Drenaje continuo • El agua se puede vaciar automáticamente en un desagüe del piso conectando la unidad con una manguera de drenaje (incluida). • Quite la tapa de plástico dela salida de agua trasera de la unidad y guárdela, luego inserte la manguera de drenaje en la salida de drenaje de la unidad y coloque la salida de la manguera hacia...
  • Page 57 ESPAÑOL CONFIGURACIÓN Y USO NOTA: La luz de funcionamiento de la bomba parpadea cada segundo cuando la bomba no funciona. Por favor, apague la unidad y desconecte el cable de alimentación. Compruebe lo siguiente: • Limpieza del filtro de la bomba. Retire el cubo de la unidad, retire la bomba y limpie el filtro de la bomba.
  • Page 58: Limpieza Y Mantenimiento

    ESPAÑOL CUIDADO Y LIMPIEZA LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Cuidado y limpieza del deshumidificador. PRECAUCIÓN - Apague el deshumidificador y desenchúfelo antes de limpiarlo. LIMPIEZA DE LA REJILLA Y DEL GABINETE • Use agua y un detergente suave. No use lejía ni abrasivos. •...
  • Page 59: Solución De Problemas Y Garantía

    IMPORTANTE NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA Si tiene problemas con este producto, por favor, contacte al Centro da Satisfacción del Cliente de BLACK+DECKER a través del 844-299-0879 o a service@equitybrands.com COMPROBANTE DE COMPRA FECHADO, NÚMERO DE MODELO Y SERIE # ES REQUERIDO PARA EL SERVICIO DE GARANTÍA...
  • Page 60: Solución De Problemas

    ESPAÑOL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y GARANTÍA Solucione su problema utilizando el cuadro a continuación. Si el deshumidificador aún no funciona correctamente, comuníquese con el centro de servicio al cliente de W Appliance Co. o con el centro de servicio autorizado más cercano. Los clientes nunca deben solucionar problemas de componentes internos.
  • Page 61 ESPAÑOL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y GARANTÍA Solucione su problema utilizando el cuadro a continuación. Si el deshumidificador aún no funciona correctamente, comuníquese con el centro de servicio al cliente de W Appliance Co. o con el centro de servicio autorizado más cercano. Los clientes nunca deben solucionar problemas de componentes internos.
  • Page 62: Garantía Limitada

    BLACK+DECKER. empresas de servicios autorizadas. BLACK+DECKER se reserva el derecho de hacer mejoras a este 6. En unidades que han sido transferidas manual de usuario y/o al producto descrito en este manual de del propietario original.
  • Page 63 ESPAÑOL Página 63...
  • Page 64 Consultar con el distribuidor o con un técnico de radio/televisión para obtener ayuda. BLACK & DECKER, BLACK+DECKER, y los logos y nombres de productos de BLACK & DECKER Y el esquema de color naranja y negro son marcas registradas de The Black &amp;...

This manual is also suitable for:

Bd30mwsaBd50mwsaBd50pmwsa

Table of Contents

Save PDF