Table of Contents
  • Garantie
  • EU-Konformitätserklärung
  • Popis Výrobku
  • Prohlášení O Shodě EU
  • Fontos Tudnivalók
  • EU Megfelelőségi Nyilatkozat
  • Opis Proizvoda
  • EU Izjava O Sukladnosti
  • Opis Produktu
  • Deklaracja ZgodnośCI UE
  • Descrierea Produsului
  • Declaraţia de Conformitate UE
  • Izjava EU O Skladnosti
  • EÚ Vyhlásenie O Zhode

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

A
D
CH
LED-Strahler 10 W
LED-Strahler 20 W
LED-Strahler 30 W
LED-Strahler 50 W
LED-Strahler 100 W
GB
LED Floodlight 10 W
LED Floodlight 20 W
LED Floodlight 30 W
LED Floodlight 50 W
LED Floodlight 100 W
AL
RKS
Projektor LED 10 W
Projektor LED 20 W
Projektor LED 30 W
Projektor LED 50 W
Projektor LED 100 W
BG
LED прожектор 10 W
LED прожектор 20 W
LED прожектор 30 W
LED прожектор 50 W
LED прожектор 100 W
CZ
LED reflektor 10 W
LED reflektor 20 W
LED reflektor 30 W
LED reflektor 50 W
LED reflektor 100 W
H
LED-es spotlámpa 10 W
LED-es spotlámpa 20 W
LED-es spotlámpa 30 W
LED-es spotlámpa 50 W
LED-es spotlámpa 100 W
HR
BIH
LED reflektor od 10 W
LED reflektor od 20 W
LED reflektor od 30 W
LED reflektor od 50 W
LED reflektor od 100 W
Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme die nachfolgenden Bedienungshinweise.
Beachten Sie bitte die Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung.
20200325_1263478 – 82_BDA LED_Strahler.indd 1
20200325_1263478 – 82_BDA LED_Strahler.indd 1
LED-Strahler 10 W
LED-Strahler 20 W
LED-Strahler 30 W
LED-Strahler 50 W
LED-Strahler 100 W
MK
ЛЕД-рефлектор 10 W
ЛЕД-рефлектор 20 W
ЛЕД-рефлектор 30 W
ЛЕД-рефлектор 50 W
ЛЕД-рефлектор 100 W
PL
Reflektor LED 10 W
Reflektor LED 20 W
Reflektor LED 30 W
Reflektor LED 50 W
Reflektor LED 100 W
RO
Proiector LED 10 W
Proiector LED 20 W
Proiector LED 30 W
Proiector LED 50 W
Proiector LED 100 W
SI
LED-reflektor 10 W
LED-reflektor 20 W
LED-reflektor 30 W
LED-reflektor 50 W
LED-reflektor 100 W
SK
LED reflektor 10 W
LED reflektor 20 W
LED reflektor 30 W
LED reflektor 50 W
LED reflektor 100 W
SRB
MNE
LED reflektor 10 W
LED reflektor 20 W
LED reflektor 30 W
LED reflektor 50 W
LED reflektor 100 W
20.08.20 08:53
20.08.20 08:53

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LED Floodlight 10 W and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for AHS LED Floodlight 10 W

  • Page 1 LED-Strahler 100 W LED-Strahler 10 W LED-Strahler 20 W LED-Strahler 30 W LED-Strahler 50 W LED-Strahler 100 W LED Floodlight 10 W ЛЕД-рефлектор 10 W LED Floodlight 20 W ЛЕД-рефлектор 20 W LED Floodlight 30 W ЛЕД-рефлектор 30 W LED Floodlight 50 W ЛЕД-рефлектор...
  • Page 2 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZUM KAUF DES LED-STRAHLERS Produktbeschreibung LED’s Aluminium-Rahmen Wandhalterung Technische Daten Stromversorgung: 220-240V ~ 50/60Hz Leuchtmittel: LED‘s LED-Lebensdauer: ca. 20.000 h Strahlwinkel: 120° Farbtemperatur: 6500 K Schutzart: IP65 Stoßfestigkeit: IK08 Netzzuleitung: H05RN-F3G1,0mm² Schutzklasse: Abstand zur angestrahlten Oberfläche: min. 1 Meter 20200325_1263478 –...
  • Page 3 Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nicht ersetzbar; wenn die Lichtquelle ihr Lebensdauerende erreicht hat, ist die gesamte Leuchte zu ersetzen. Gebrauchsanweisung lesen AHS GmbH, Uhlandstrasse 50, A-4600 Wels Bestimmungsgemäße Verwendung Der LED-Strahler dient zur Beleuchtung von Hauseingängen, Hofeinfahrten, etc. Der Strahler ist zur Montage im Außenbereich geeignet.
  • Page 4 Installation: LED-Strahler • ACHTUNG: Dieser Strahler darf nur von einem qualifizierten Elektriker installiert wer- den. Die Stromversorgung vor der Installation ausschalten, um einem elektrischen Schlag vorzubeugen. • Elektrische Verdrahtung (braun = Phasenleiter, blau = Neutralleiter, gelb/grün = Schutzleiter) Der Strahler wird mit einem freien Leitungsende angeliefert. Die Verbindung mit dem Stromnetz muss in einer geeigneten Anschlussbox ausgeführt werden.
  • Page 5: Garantie

    GARANTIE Die Garantieleistung erfolgt nach den jeweils geltenden landesüblichen gesetzlichen Garantie-/Gewährleistungsbestimmungen, in dem das Produkt erworben wurde. Eine Garantieleistung für Schäden oder Mängel, die aus einer nicht fachgerechten Ver- wendung der verkauften Produkte resultiert, kann nicht übernommen werden. Tritt ein Problem oder Mangel auf, setzten Sie sich bitte immer zunächst mit ihrem Vertragshändler in Verbindung.
  • Page 6: Eu-Konformitätserklärung

    • EN 61000-3-3:2013 • EN 61547:2009 • EN 62493:2015 • EN 62471:2008 Wels, 01. 09. 2020 Klaus Estfeller, CEO AHS GmbH, Uhlandstraße 50, A-4600 Wels, Austria 20200325_1263478 – 82_BDA LED_Strahler.indd 5 20200325_1263478 – 82_BDA LED_Strahler.indd 5 20.08.20 08:53 20.08.20 08:53...
  • Page 7: Product Description

    CONGRATULATIONS ON THE PURCHASE OF A LED FLOODLIGHT Product description 01. LEDs 02. Aluminium frame 03. Wall bracket Technical data Power supply: 220-240 V ~ 50/60Hz Illuminant: LED‘s LED life cycle: approx. 20,000 h Beam angle: 120° Colour temperature: 6500 K Protection type: IP65 Impact resistance:...
  • Page 8 The light source of this luminaire is not replaceable; when the light source reaches the end of its service life, the entire luminaire must be replaced. Read operating instructions AHS GmbH, Uhlandstrasse 50, A-4600 Wels Intended use The LED spotlight serves to light front doors of houses, driveways, etc. The spotlight is suitable for outside installation.
  • Page 9: Important Instructions

    Installation: LED Floodlight • ATTENTION: This floodlight must only be installed by a qualified electrician. Switch off the power supply before installation to prevent electric shock. • Electrical wiring (brown = phase conductor, blue = neutral conductor, yellow/green = earth conduc- tor) The floodlight is supplied with a blank cable end.
  • Page 10: Warranty

    WARRANTY The warranty is subject to the respective valid legal guarantee/warranty terms appli- cable in the country in which the device was purchased. We cannot assume any warranty for damages or defects resulting from improper use of the sold product. In case of a malfunction or defect, please always contact your retailer first.
  • Page 11: Eu Declaration Of Conformity

    • EN 61000-3-3:2013 • EN 61547:2009 • EN 62493:2015 • EN 62471:2008 Wels, 01. 09. 2020 Klaus Estfeller, CEO AHS GmbH, Uhlandstraße 50, A-4600 Wels, Austria 20200325_1263478 – 82_BDA LED_Strahler.indd 10 20200325_1263478 – 82_BDA LED_Strahler.indd 10 20.08.20 08:53 20.08.20 08:53...
  • Page 12 URIME TË PËRZEMËRTA PËR BLERJEN E NJË PROJEKTORËT LED Përshkrimi i produktit 01. Llamba LED 02. Skeleti prej alumini 03. Mbajtësja Të dhënat teknike Rryma: 220-240 V ~ 50/60 Hz Mjeti ndriçues: LED´s Jetëgjatësia e LED: afro 20.000 orë Këndi i rrezatimit: 120°...
  • Page 13 Burimi i dritës së kësaj llambe nuk është i zëvendësueshëm; kur burimi i dritës ka arritur në fund të jetës së shërbimit, e gjithë llamba duhet të zëvendësohet. Lexoni udhëzimet e përdorimit AHS GmbH, Uhlandstrasse 50, A-4600 Wels Përdorimi sipas rregullave Prozhektori LED shërben për ndriçimin e portave të shtëpive, hyrjeve të oborreve, etj.
  • Page 14 Instalimi: Projektor LED • RREZIK: Ky projektor duhet të instalohet vetëm nga një elektricist i kualifikuar. Fikni furnizimin me rrymë elektrike para instalimit për të shmangur shokun elektrik. • Lidhjet elektrike (kafe = përcjellës fazor, blu = përcjellës neutral, i verdhë/jeshil = përcjellës mbrojtës) Projektori mbaron me një...
  • Page 15 GARANCIA Garancia jepet në përputhje me dispozitat përkatëse të garancisë ligjore/garancive kombëtare në të cilat është blerë produkti. Asnjë garanci nuk mund të jepet për dëmet ose mangësitë që rezultojnë nga përdorimi jo si duhet i produkteve të shitura. Nëse ndodh ndonjë problem ose defekt, gjithmonë kontaktoni shitësin tuaj. Kontrak- tuesi juaj zakonisht mund të...
  • Page 16 • EN 61000-3-3:2013 • EN 61547:2009 • EN 62493:2015 • EN 62471:2008 Wels, 01. 09. 2020 Klaus Estfeller, CEO AHS GmbH, Uhlandstraße 50, A-4600 Wels, Austria 20200325_1263478 – 82_BDA LED_Strahler.indd 15 20200325_1263478 – 82_BDA LED_Strahler.indd 15 20.08.20 08:53 20.08.20 08:53...
  • Page 17 ПОЗДРАВЯВАМЕ ВИ ЗА ПОКУПКАТА НА ТОЗИ НА LED ПРОЖЕКТОРA Описание на продукта 01. светодиоди 02. Алуминиева рамка 03. Стенен държач Технически данни Мрежово захранване: 220-240 V ~ 50/60Hz Светлинен източник: LEDs Продължителност на експлоатация на LED: прибл. 20.000 часа Ъгъл на светене: 120°...
  • Page 18 светлина е достигнал края на експлоатационния си живот, цялата лампа трябва да бъде сменена. Прочетете упътването за употреба AHS GmbH, Uhlandstrasse 50, A-4600 Wels Използване по предназначение LED прожекторът служи за осветление на входни помещения, портали и др. Прожекторът е подходящ за монтиране на открито.
  • Page 19 Инсталиране: LED прожектор • ВНИМАНИЕ! Този прожектор трябва да се монтира само от квалифициран електротехник. Изключете захранването преди инсталацията, за да избегнете токов удар. • Електрическо окабеляване (кафяво = кабел фаза, синьо = неутрален проводник, жълто/зелено = защитен проводник) Прожекторът се доставя със свободен край на кабела. Връзката към електрическата...
  • Page 20 ГАРАНЦИЯ Гаранцията се предоставя в съответствие с приложимите законови изисквания за гаранция, в страната, в която е закупен продукта. Гаранцията не покрива щети или недостатъци, произтичащи от неправилна употреба на продадените продукти. При появяването на проблем или дефект, винаги най-напред се свържете с Вашия...
  • Page 21 • EN 61000-3-3:2013 • EN 61547:2009 • EN 62493:2015 • EN 62471:2008 Wels, 01. 09. 2020 Klaus Estfeller, CEO AHS GmbH, Uhlandstraße 50, A-4600 Wels, Austria 20200325_1263478 – 82_BDA LED_Strahler.indd 20 20200325_1263478 – 82_BDA LED_Strahler.indd 20 20.08.20 08:53 20.08.20 08:53...
  • Page 22: Popis Výrobku

    SRDEČNĚ VÁM BLAHOPŘEJEME KE KOUPI VÝKONNÉHO LED REFLEKTORU Popis výrobku 01. LED 02. Hliníkový rám 03. Držák na stěnu Technické údaje Napájení: 220–240 V ~ 50/60 Hz Osvětlení: LED´s Životnost LED diod: asi 20 000 h Vyzařovací úhel: 120° Barva světla: 6500 K Stupeň...
  • Page 23 Zdroj světla nelze vyměnit; jakmile skončí jeho životnost, musí se vyměnit celé světlo. Přečtěte si návod k použití AHS GmbH, Uhlandstrasse 50, A-4600 Wels Používání v souladu s určením LED zářič slouží k osvětlení domovních vchodů, příjezdových cest atd. Zářič je vhodný...
  • Page 24 Instalace: LED reflektor • UPOZORNĚNÍ: Tento reflektor smí instalovat pouze kvalifikovaný elektrikář. Před insta- lací vypněte přívod elektrické energie. Zabráníte tím úrazu elektrickým proudem. • Elektrické vodiče (hnědá = fáze, modrá = nulový vodič, žlutá/zelená = ochranný vodič) Reflektor je dodáván s volným koncem kabelu. Zapojení do elektrické sítě musí být provedeno ve vhodné...
  • Page 25 ZÁRUKA Záruční výkony se provádějí podle příslušných zákonných ustanovení pro záruku a záruční servis, platných v zemi, kde byl výrobek zakoupen. Záruku na škody nebo vady, které vzniknou v důsledku neodborného použití proda- ných výrobků, nelze poskytnout. Pokud nastane problém nebo vada, kontaktujte vždy nejprve svého smluvního prodejce. Váš...
  • Page 26: Prohlášení O Shodě Eu

    • EN 61000-3-3:2013 • EN 61547:2009 • EN 62493:2015 • EN 62471:2008 Wels, 01. 09. 2020 Klaus Estfeller, CEO AHS GmbH, Uhlandstraße 50, A-4600 Wels, Austria 20200325_1263478 – 82_BDA LED_Strahler.indd 25 20200325_1263478 – 82_BDA LED_Strahler.indd 25 20.08.20 08:53 20.08.20 08:53...
  • Page 27 SZÍVBŐL GRATULÁLUNK A LED-ES SPOTLÁMPÁT VÁLASZTOTTA termékleírása 01. LED 02. Alumínium keret 03. Fali tartó műszaki adatai Áramellátás: 220-240 V ~ 50/60 Hz Fényforrás: LEDs LED élettartama: kb. 20.000 h Sugárszög: 120° Színhőmérséklet: 6500 K Védelmi mód: IP65 Ütésállóság: IK08 Hálózati kábel: H05RN-F3G1,0mm²...
  • Page 28 A lámpatest fényforrása nem cserélhető ki; ha a fényforrás elérte az élettartama végét, akkor a teljes lámpát ki kell cserélni. Olvassa el a kezelési utasítást! AHS GmbH, Uhlandstrasse 50, A-4600 Wels Rendeltetésszerű használat A LED fényszóró házbejárat, udvari beálló stb. megvilágítására szolgál. A fényszóró...
  • Page 29: Fontos Tudnivalók

    Felszerelés: LED-es spotlámpa • FIGYELEM: Ezt a spotlámpát csak képesített villanyszerelő telepítheti. Az áramütés megakadályozása érdekében beszerelés előtt kapcsolja ki az áramellátást. • Elektromos bekötés (barna = fázis, kék = nulla, sárga/zöld = föld) A spotlámpát szabad kábelvéggel szállítjuk ki. Az áramellátásra csatlakoztatást egy arra alkalmas bekötődobozban kell elvégezni.
  • Page 30 GARANCIA A garanciával kapcsolatos szolgáltatásokra abban országban érvényes mindenkori törvény szerinti garanciára és szavatosságra vonatkozó rendelkezések vonatkoznak, amelyben a termék értékesítésre került. Az értékesített termékek nem szakszerű használatából eredő károkra és hibákra a garancia nem vonatkozik. Probléma vagy hiányosság esetén először lépjenek kapcsolatba az Önhöz legközelebb lévő...
  • Page 31: Eu Megfelelőségi Nyilatkozat

    • EN 61000-3-3:2013 • EN 61547:2009 • EN 62493:2015 • EN 62471:2008 Wels, 01. 09. 2020 Klaus Estfeller, CEO AHS GmbH, Uhlandstraße 50, A-4600 Wels, Austria 20200325_1263478 – 82_BDA LED_Strahler.indd 30 20200325_1263478 – 82_BDA LED_Strahler.indd 30 20.08.20 08:53 20.08.20 08:53...
  • Page 32: Opis Proizvoda

    ČESTITAMO NA KUPNJI LED REFLEKTORI Opis proizvoda 01. LED diode 02. Aluminijski okvir 03. Zidni držač Tehnički podaci Napajanje strujom: 220-240 V ~ 50/60 Hz Žarulja: LED´s LED-vijek trajanja: oko 20.000 h Kut sijanja: 120° Temperatura boje: 6500 K Vrsta zaštite: IP65 Otpornost na udarce: IK08...
  • Page 33 Izvor svjetlosti ovog svjetla ne može se zamijeniti; kada dostigne kraj vijeka trajanja, mora se zamijeniti cijelo svjetlo. Naputak za uporabu pročitati AHS GmbH, Uhlandstrasse 50, A-4600 Wels Propisna uporaba LED-reflektor služi za osvjetljenje kućnih ulaza, ulaza dvorišta itd. Reflektor je namijenjen za vanjsku montažu.
  • Page 34 Instalacija: LED reflektor • POZOR: Ovaj reflektor smiju ugrađivati samo stručni električari. Prije instalacije isključite napajanje strujom kako biste spriječili strujni udar. • Električni kabeli (smeđa = fazni vodič, plava = neutralni vodič, zeleno/žuta = zaštitni vodič) Reflektor se isporučuje sa slobodnim krajem. Povezivanje sa električnom mrežom mora se izvršiti u odgovarajućoj priključnoj kutiji.
  • Page 35 JAMSTVO Jamstvo je osigurano u skladu s odgovarajućim nacionalnim zakonskim jamstvima/ odredbama o jamstvu u kojima je proizvod kupljen. Ne može se jamčiti za štete ili nedostatke nastale zbog nepravilne uporabe prodanih proizvoda. Ako nastupi problem ili nedostatak, obratite se uvijek najbližem ugovornom trgovcu. Vaš...
  • Page 36: Eu Izjava O Sukladnosti

    • EN 61000-3-3:2013 • EN 61547:2009 • EN 62493:2015 • EN 62471:2008 Wels, 01. 09. 2020 Klaus Estfeller, CEO AHS GmbH, Uhlandstraße 50, A-4600 Wels, Austria 20200325_1263478 – 82_BDA LED_Strahler.indd 35 20200325_1263478 – 82_BDA LED_Strahler.indd 35 20.08.20 08:53 20.08.20 08:53...
  • Page 37 ВИ ЧЕСТИТАМЕ ЗА КУПУВАЊЕТО НА ЛЕД-РЕФЛЕКТОР Опис на производот 01. ЛЕД-сијалички 02. Алуминиумска рамка 03. Ѕиден држач Технички податоци Напојување: 220-240 V ~ 50/60 Hz Средство за осветлување: ЛЕД Време на експлоатација: околу 20.000 ч. Агол на зрачење: 120° Температура на боја: 6500 K Тип...
  • Page 38 Сијаличките на ова светло не се менуваат; ако некоја сијаличка повеќе не е употреблива, тогаш мора целото светло да се замени. Прочитајте го упатството за употреба AHS GmbH, Uhlandstrasse 50, A-4600 Wels Предвидена употреба ЛЕД-рефлекторот служи за осветлување на влезови на куќи, пристапен пат во двор...
  • Page 39 Инсталација: ЛЕД-рефлектор • ВНИМАНИЕ: Само квалификуван електричар смее да го инсталира овој рефлектор. Исклучете го напојувањето со струја пред да почнете со инсталација за да избегнете електричен удар. • Електрични жици (кафеава = фаза, сина = неутрална линија, жолта/зелена = заштитена линија) Рефлекторот...
  • Page 40 ГАРАНЦИЈА Гаранцијата е обезбедена во согласност со соодветните применливи државни законски гаранции / гаранциски одредби во кои е купен производот. Не може да се издаде гаранција за штети или недостатоци кои произлегуваат од неправилна употреба на продадените производи. Ако се појави проблем или недостаток, стапете во контакт прво со вашиот овлас- тен...
  • Page 41 • EN 61000-3-3:2013 • EN 61547:2009 • EN 62493:2015 • EN 62471:2008 Wels, 01. 09. 2020 Klaus Estfeller, CEO AHS GmbH, Uhlandstraße 50, A-4600 Wels, Austria 20200325_1263478 – 82_BDA LED_Strahler.indd 40 20200325_1263478 – 82_BDA LED_Strahler.indd 40 20.08.20 08:53 20.08.20 08:53...
  • Page 42: Opis Produktu

    SERDECZNIE GRATULUJEMY ZAKUPU REFLEKTORA LED Opis produktu 01. Diody elektroluminescencyjne 02. Obudowa aluminiowa 03. Uchwyt ścienny Dane techniczne Zasilanie: 220-240 V ~ 50/60 Hz Źródło światła: LED´s Żywotność diody LED: ok. 20.000 h Kąt świecenia: 120° Temperatura barwowa: 6500 K Stopień...
  • Page 43 Źródło światła lampy nie nadaje się do wymiany, po osiągnięciu kresu żywotności trzeba wymienić całą lampę. Przeczytać instrukcję obsługi AHS GmbH, Uhlandstrasse 50, A-4600 Wels Przeznaczenie urządzenia Naświetlacz LED służy do oświetlania obszaru wejścia do domu, wjazdu na posesję, etc. Naświetlacz jest przystosowany do montażu na zewnątrz.
  • Page 44 Instalacja: Reflektor LED • UWAGA: Instalację reflektora wolno przeprowadzać wyłącznie wykwalifikowanym elektrykom. Przed rozpoczęciem instalacji wyłączyć zasilanie elektryczne, aby uniknąć porażenia prądem. • Okablowanie elektryczne (brązowy = przewód fazowy, niebieski = przewód neutralny, żółto-zielony = przewód ochronny) Reflektor jest dostarczany z wolnym końcem przewodu. Połączenie z siecią elektryczną wykonać...
  • Page 45 GWARANCJA Świadczenie gwarancyjne regulują aktualne przepisy dotyczące gwarancji/rękojmi, które obowiązują w kraju nabycia produktu. Gwarancja nie obejmuje szkód lub usterek powstałych wskutek niewłaściwego użytkowania zakupionego produktu. W przypadku wystąpienia problemu lub usterki należy najpierw skontaktować się z autoryzowanym dystrybutorem. Autoryzowany dystrybutor najczęściej jest w stanie usunąć...
  • Page 46: Deklaracja Zgodności Ue

    • EN 61000-3-3:2013 • EN 61547:2009 • EN 62493:2015 • EN 62471:2008 Wels, 01. 09. 2020 Klaus Estfeller, CEO AHS GmbH, Uhlandstraße 50, A-4600 Wels, Austria 20200325_1263478 – 82_BDA LED_Strahler.indd 45 20200325_1263478 – 82_BDA LED_Strahler.indd 45 20.08.20 08:53 20.08.20 08:53...
  • Page 47: Descrierea Produsului

    SINCERE FELICITĂRI PENTRU ACHIZIŢIONAREA AL PROIECTORULUI LED Descrierea produsului 01. LED-uri 02. Cadru de aluminiu Suport pentru perete Date tehnice Alimentare cu curent: 220-240 V ~ 50/60 Hz Lămpile: LED´s Durata de serviciu LED: aprox. 20.000 h Unghiul de radiere: 120°...
  • Page 48 înlocuiască întregul dispozitiv de iluminat. Citiţi instrucţiunile de utilizare AHS GmbH, Uhlandstrasse 50, A-4600 Wels Utilizarea conformă destinaţiei Proiectorul LED este utilizat pentru iluminarea zonelor de acces rezidenţiale, în curţi, etc.
  • Page 49 Instalarea: Proiector LED • ATENȚIE: Acest proiector trebuie să fie instalat numai de către un electrician calificat. Opriți alimentarea cu curent electric înaintea instalării, pentru a evita o electrocutare. • Cablajul electric (maro = conductor de fază, albastru = conductor neutru, galben/verde = conductor de protecție) Proiectorul este livrat cu un capăt liber al cablului.
  • Page 50 GARANŢIE Serviciile de garanţie pentru produs depind de dispoziţiile de garanţie legală/pentru produs valabile în ţara respectivă, în care a fost achiziţionat produsul. Nu se acordă servicii de garanţie pentru prejudicii sau deficienţe rezultate din utilizarea neconformă cu prevederile a produselor vândute. Dacă...
  • Page 51: Declaraţia De Conformitate Ue

    • EN 61000-3-3:2013 • EN 61547:2009 • EN 62493:2015 • EN 62471:2008 Wels, 01. 09. 2020 Klaus Estfeller, CEO AHS GmbH, Uhlandstraße 50, A-4600 Wels, Austria 20200325_1263478 – 82_BDA LED_Strahler.indd 50 20200325_1263478 – 82_BDA LED_Strahler.indd 50 20.08.20 08:53 20.08.20 08:53...
  • Page 52 ČESTITAMO VAM ZA NAKUP LED-REFLEKTORJA Opis izdelka 1. LED sijalka 2. Aluminijast okvir 3. Stenski nosilec Tehnični podatki Električno napajanje: 220–240 V ~ 50/60 Hz Sijalka: Življenjska doba sijalke LED: pribl. 20.000 h Kot svetlobnega snopa: 120° Barvna temperatura: 6.500 K Vrsta zaščite: IP65 Odpornost proti udarcem:...
  • Page 53 Sijala v tej svetilki ni mogoče zamenjati. Po izteku njegove življenjske dobe je treba zamenjati celotno svetilko. Preberite navodila za uporabo AHS GmbH, Uhlandstrasse 50, A-4600 Wels Predpisana uporaba LED-reflektor je namenjen razsvetljevanju hišnih vhodov, dovozov na dvorišče ipd. Reflektor je primeren za montažo na prostem.
  • Page 54 Namestitev: LED-reflektor • POZOR: Ta reflektor lahko namesti izključno usposobljen električar. Pred namestitvijo izklopite električno napajanje, da preprečite električni udar. • Električni vodi (rjava = fazni vod, modra = nevtralni vod, rumena/zelena = ozemljitveni vod) Reflektor je dobavljen z odprtim koncem voda. Priključitev na električno omrežje je treba opraviti prek ustrezne priključne omarice.
  • Page 55 GARANCIJA Odobritev jamstva se izvede po posamično veljavnih zakonskih garancijskih/jamstvenih določilih države, v kateri ste pridobili izdelek. Odobritev jamstva za škodo ali pomanjkljivosti, ki so posledica neustrezne rabe proda- nih izdelkov, ni mogoča. V primeru težave ali ugotovljene pomanjkljivosti vas prosimo, da se najprej obrnite na vašega pooblaščenega trgovca.
  • Page 56: Izjava Eu O Skladnosti

    • EN 61000-3-3:2013 • EN 61547:2009 • EN 62493:2015 • EN 62471:2008 Wels, 01. 09. 2020 Klaus Estfeller, CEO AHS GmbH, Uhlandstraße 50, A-4600 Wels, Austria 20200325_1263478 – 82_BDA LED_Strahler.indd 55 20200325_1263478 – 82_BDA LED_Strahler.indd 55 20.08.20 08:53 20.08.20 08:53...
  • Page 57 SRDEČNE VÁM BLAHOŽELÁME K ZAKÚPENIU LED REFLEKTORA Popis výrobku 01. LED diódy 02. hliníkový rám 03. Nástenný držiak Technické údaje Napájanie: 220 - 240 V ~ 50/60 Hz Svetelný zdroj: LED´s Životnosť LED: cca 20 000 hod. Uhol lúča: 120° Teplota farby: 6500 K Krytie:...
  • Page 58 Svetelný zdroj tohto svetla nie je možné vymeniť; pokiaľ svetelný zdroj dosiahol koniec životnosti, je potrebné vymeniť celé svetlo. Prečítajte si návod na použitie AHS GmbH, Uhlandstrasse 50, A-4600 Wels Používanie podľa určenia LED reflektor slúži na osvetlenie domových vchodov, vjazdov do dvora atď. Reflektor je vhodný...
  • Page 59 Inštalácia: LED reflektor • POZOR: Tento reflektor smie inštalovať iba kvalifikovaný elektrikár. Pred inštaláciou vypnite elektrické napájanie, aby ste predišli zásahu elektrickým prúdom. • Elektrická kabeláž (hnedá = fáza, modrá = neutrálny vodič, žltá/zelená = ochranný vodič) Reflektor sa dodáva s voľným koncom vedenia. Pripojenie do elektrickej siete sa musí realizovať...
  • Page 60 ZÁRUKA Záručné plnenie sa realizuje podľa príslušných zákonných záručných podmienok plat- ných v krajine, v ktorej bol produkt zakúpený. Nie je možné uplatniť si nárok na záruku na škody alebo nedostatky, ktoré vyplývajú z neodborného používania predaného produktu. Ak sa vyskytne problém alebo nedostatok, skontaktujte sa najskôr so svojím zmluvným predajcom.
  • Page 61: Eú Vyhlásenie O Zhode

    • EN 61000-3-3:2013 • EN 61547:2009 • EN 62493:2015 • EN 62471:2008 Wels, 01. 09. 2020 Klaus Estfeller, CEO AHS GmbH, Uhlandstraße 50, A-4600 Wels, Austria 20200325_1263478 – 82_BDA LED_Strahler.indd 60 20200325_1263478 – 82_BDA LED_Strahler.indd 60 20.08.20 08:53 20.08.20 08:53...
  • Page 62 ČESTITAMO NA KUPOVINI LED REFLEKTORI Opis proizvoda 01. LED diode 02. Aluminijumski okvir 03. Zidni držač Tehnički podaci Napajanje strujom: 220-240 V ~ 50/60 Hz Sredstvo koje svjetli: LED ´s LED-vek trajanja: oko 20.000 h Ugao osvetljenja: 120° Temperatura boje: 6500 K Vrsta zaštite: IP65...
  • Page 63 Izvor svetlosti ovog svetla ne može da se zameni; kada dostigne kraj radnog veka, mora da se zameni celokupno svetlo. Uputstvo za upotrebu pročitati AHS GmbH, Uhlandstrasse 50, A-4600 Wels Propisna upotreba LED-reflektor služi za osvetlenje kućnih ulaza, ulaza dvorišta itd. Reflektor je namenjen za montažu u vanjskom području.
  • Page 64 Instalacija: LED reflektor • PAŽNJA: Ovaj reflektor sme da instalira samo kvalifikovani električar. Snabdevanje stru- jom pre instalacije isključiti, kako biste izbegli električni udar. • Električni kablovi (braon = fazni vod, plavi = neutralni vod, žuti/zeleni = zaštitni vod) Reflektor se isporučuje sa slobodnim krajem. Povezivanje sa strujnom mrežom mora da se izvrši u odgovarajućoj priključnoj kutiji.
  • Page 65 GARANCIJA Potraživanja na osnovu garancije ostvaruju se u skladu sa važećim zakonskim propisima za odredbe garancije u zemlji, u kojoj je proizvod kupljen. Potraživanja na osnovu garancije u slučaju štete ili nedostataka nastalih usled nestručne upotrebe prodatih proizvoda ne mogu biti preuzeta. Ukoliko se javi neki problem ili nedostatak, uvek najpre stupite u kontakt sa ugovornim prodavcem.
  • Page 66 • EN 61000-3-3:2013 • EN 61547:2009 • EN 62493:2015 • EN 62471:2008 Wels, 01. 09. 2020 Klaus Estfeller, CEO AHS GmbH, Uhlandstraße 50, A-4600 Wels, Austria 20200325_1263478 – 82_BDA LED_Strahler.indd 65 20200325_1263478 – 82_BDA LED_Strahler.indd 65 20.08.20 08:53 20.08.20 08:53...
  • Page 67 Wir gewähren auf Workers Best Artikel ... Monate Garantie lt. Garantiebestimmungen. Artikelbezeichnung: Art.Nr.: Kaufdatum: Name: Adresse: Unterschrift: Stempel des Händlers: 20200325_1263478 – 82_BDA LED_Strahler.indd 66 20200325_1263478 – 82_BDA LED_Strahler.indd 66 20.08.20 08:53 20.08.20 08:53...
  • Page 68 We provide ... month guarantee on Workers Best artikel under the warranty conditions. Ne ju dhurojmë Produkt i Workers Best Garancion ... mujor Sipas provizioneve të garancionit Ние обезпечаваме за продуктите на Workers Best гаранция от ... месеца според гаранционните условия. Na výrobky Workers Best poskytujeme záruku ...
  • Page 69 Во согласност со гарантните услови, одобруваме ... месечна гаранција за производот Workers Best. Na artykuł Workers Best udzielamy ... miesięcznej gwarancji zgodnie z postanowieniami gwarancji. Acordăm pentru articolul Workers Best ... luni garanţie cf. prevederilor de garanţie. Za izdelek nudimo ... mesecev garancije v skladu z garancijskimi določili. Na výrobky Workers Best poskytujeme záruku ...

Table of Contents