Download Print this page

Philips Avent AirFree SCF810/24 Manual page 11

Vent insert

Advertisement

،‫، ﺃﻭ ﺍﻟﻔﻮﻫﺎﺕ‬Phillips Avent ‫ﺍﻟﺠﻮﺩﺓ ﻣﺘﻮﺍﻓﻘﺔ ﻣﻊ ﻣﻌﻈﻢ ﻣﻀﺨﺎﺕ ﺍﻟﺜﺪﻱ‬
‫ﺑﺮﺍﯼ ﺟﻠﻮﮔﯿﺮﯼ ﺍﺯ ﺧﻄﺮ ﺧﻔﮕﯽ، ﺩﺭﭘﻮﺵ ﺭﺍ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﺮﺱ ﮐﻮﺩﮐﺎﻥ‬
.‫ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺍﺯ ﺍﯾﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﺎ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﯾﮏ ﺑﺰﺭﮔﺴﺎﻝ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ‬
‫ﺑﺮﺍﯼ ﺟﻠﻮﮔﯿﺮﯼ ﺍﺯ ﺧﻄﺮ ﺧﻔﻪ ﺷﺪﻥ ﻧﻮﺯﺍﺩ، ﻫﺮﮔﺰ ﺍﺯ ﺳﺮﺷﯿﺸ ﻪ ​ﻫﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬
‫ﻣﮑﯿﺪﻥ ﻣﺪﺍﻭﻡ ﻭ ﻃﻮﻻﻧﯽ ﻣﺪﺕ ﻣﺎﯾﻌﺎﺕ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺎﻋﺚ ﭘﻮﺳﯿﺪﮔﯽ‬
.‫ﻫﻤﯿﺸﻪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻏﺬﺍ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﻪ ﮐﻮﺩک، ﺩﻣﺎﯼ ﻏﺬﺍ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳﯽ ﮐﻨﯿﺪ‬
‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﺎﯾﮑﺮﻭﯾﻮ ﺑﺮﺍﯼ ﮔﺮﻡ ﮐﺮﺩﻥ ﻏﺬﺍ ﯾﺎ ﻧﻮﺷﯿﺪﻧﯽ ﮐﻮﺩک ﺑﻪ ﻫﯿﭻ‬
‫ﻭﺟﻪ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎﺩ ﻧﻤ ﯽ ​ﮔﺮﺩﺩ. ﻣﯿﮑﺮﻭﻓﺮ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﮐﯿﻔﯿﺖ ﻏﺬﺍ/ﻧﻮﺷﯿﺪﻧﯽ ﺭﺍ‬
‫ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺩﻫﺪ ﻭ ﺑﻌﻀﯽ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻐﺬﯼ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﯿﻦ ﺑﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﻣﺎﯼ ﺑﺴﯿﺎﺭ ﺑﺎﻻﯾﯽ‬
‫ﺍﯾﺠﺎﺩ ﮐﻨﺪ. ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﯾﻦ، ﻭﻗﺘﯽ ﻏﺬﺍﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺎﯾﮑﺮﻭﯾﻮ ﮔﺮﻡ ﻣ ﯽ ​ﮐﻨﯿﺪ ﺑﺴﯿﺎﺭ‬
،‫ﻣﺮﺍﻗﺐ ﺑﺎﺷﯿﺪ.ﻫﻨﮕﺎﻡ ﮔﺮﻡ ﮐﺮﺩﻥ ﻣﺎﯾﻌﺎﺕ ﯾﺎ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﯾﯽ ﺩﺭ ﻣﺎﯾﮑﺮﻭﻭﯾﻮ‬
،‫ﺗﻨﻬﺎ ﺧﻮﺩ ﺷﯿﺸﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﯿﺪ ﻭ ﺍﺯ ﮔﺬﺍﺷﺘﻦ ﺣﻠﻘﻪ ﭼﺮﺧﺸﯽ‬
‫™، ﭘﺴﺘﺎﻧﮏ ﻭ ﺩﺭﭘﻮﺵ ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﯼ ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ. ﻫﻤﯿﺸﻪ‬AirFree ‫ﺿﺪﺣﺒﺎﺏ‬
‫ﻏﺬﺍ ﺭﺍ ﻫﻢ ﺑﺰﻧﯿﺪ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺗﻮﺯﯾﻊ ﯾﮑﻨﻮﺍﺧﺖ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﯾﺪ ﻭ ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ‬
‫ﻫﻤﻪ ﻗﺴﻤﺖ ﻫﺎﯾﯽ ﺭﺍ ﮐﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﯿﺴﺘﻨﺪ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﺮﺱ ﮐﻮﺩﮐﺎﻥ‬
‫ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻧﺪﻫﯿﺪ ﮐﻮﺩک ﺑﺎ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﮐﻮﭼﮏ ﺑﺎﺯﯼ ﮐﻨﺪ ﯾﺎ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬
‫ﺗﻮﺻﯿﻪ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﺍﺯ ﻧﻮﺷﯿﺪﻧﯽ ﻫﺎﯾﯽ ﺑﺠﺰ ﺷﯿﺮ ﻭ ﺁﺏ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺁﺏ ﻣﯿﻮﻩ ﻭ‬
‫ﻧﻮﺷﯿﺪﻧﯽ ﻫﺎﯼ ﺷﯿﺮﯾﻦ ﻃﻌﻢ ﺩﺍﺭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﮑﻨﯿﺪ. ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬
‫ﺑﺎﯾﺪ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﮐﺎﻣ ﻼ ً ﺭﻗﯿﻖ ﺷﻮﺩ ﻭ ﻓﻘﻂ ﺑﺮﺍﯼ ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﺤﺪﻭﺩﯼ ﻣﻮﺭﺩ‬
‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﯿﺮﺩ ﻧﻪ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﭘﯿﻮﺳﺘﻪ ﺑﻪ ﮐﻮﺩک ﺧﻮﺭﺍﻧﺪﻩ‬
‫ﺷﯿﺮ ﺩﻭﺷﯿﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣ ﯽ ​ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ ﺗﺎ ﺣﺪﺍﮐﺜﺮ 84 ﺳﺎﻋﺖ ﺩﺭ‬
‫ ﺩﺭ ﯾﺨﭽﺎﻝ )ﻭ ﻧﻪ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﯼ‬Philips Avent ‫ﺑﻄﺮﯼ/ﻇﺮﻭﻑ ﺍﺳﺘﺮﯾﻞ‬
‫ﺍﺗﺎﻕ( ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﯼ ﮐﻨﯿﺪ ﯾﺎ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ 3 ﻣﺎﻩ ﺩﺭ ﻓﺮﯾﺰﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﯿﺪ. ﻫﺮﮔﺰ ﺷﯿﺮ‬
‫ﺩﻭﺷﯿﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﺗﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻓﺮﯾﺰ ﻧﮑﻨﯿﺪ ﯾﺎ ﺷﯿﺮ ﺗﺎﺯﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷﯿﺮ ﯾﺦ ﺯﺩﻩ‬
‫ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﺷﻮﯾﻨﺪﻩ ﺳﺎﯾﻨﺪﻩ ﯾﺎ ﺗﻤﯿﺰﮐﻨﻨﺪ ﻩ ​ﻫﺎﯼ ﺁﻧﺘ ﯽ ​ﺑﺎﮐﺘﺮﯾﺎﻝ ﺑﺮﺍﯼ ﺗﻤﯿﺰ‬
‫ﮐﺮﺩﻥ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﮑﻨﯿﺪ. ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺭﻭﯼ ﺳﻄﻮﺣﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ‬
‫ﺧﺼﻮﺻﯿﺎﺕ ﻣﻮﺍﺩ ﭘﻼﺳﺘﯿﮑﯽ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﯿﺮ ﺩﻣﺎﻫﺎﯼ‬
‫ﺍﺳﺘﺮﯾﻠﯿﺰﺍﺳﯿﻮﻥ ﻭ ﺑﺎﻻ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﯿﺮﻧﺪ. ﺍﯾﻦ ﻣ ﯽ ​ﺗﻮﺍﻧﺪ ﺳﺒﺐ ﺑﺴﺘﻪ ﻧﺸﺪﻥ‬
‫ﭘﺴﺘﺎﻧﮏ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﺗﻐﺬﯾﻪ ﺭﺍ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﺮﺭﺳﯽ ﮐﻨﯿﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ‬
‫ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻭﺟﻮﺩ ﮐﻮﭼﮏﺗﺮﯾﻦ ﺁﺛﺎﺭ ﺧﺮﺍﺑﯽ ﯾﺎ ﻣﺸﮑﻞ ﺩﺭ ﻫﺮ ﮐﺪﺍﻡ ﺍﺯ‬
‫ﺍﺯ ﺩﺳﺘﮑﺎﺭﯼ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﯾﺎ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺁﻥ ﺍﮐﯿﺪ ﺍ ً ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﯼ ﮐﻨﯿﺪ. ﺍﯾﻦ ﺍﻣﺮ‬
‫™ ﺑﻨﺤﻮﯼ ﻋﻤﻞ ﻣ ﯽ ​ﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﺣﯿﻦ ﺷﯿﺮ ﺧﻮﺭﺩﻥ‬AirFree ‫ﻣﺰﯾﺖ: ﺿﺪﺣﺒﺎﺏ‬
‫ﻧﻮﺯﺍﺩ، ﺳﺮﺷﯿﺸﻪ ﭘﺮ ﺍﺯ ﺷﯿﺮ ﺑﺎﻗﯽ ﻣ ﯽ ​ﻣﺎﻧﺪ ﺣﺘﯽ ﻭﻗﺘﯽ ﺷﯿﺸﻪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ‬
‫ﺍﻓﻘﯽ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻣ ﯽ ​ﺷﻮﺩ. ﺑﺪﯾﻦ ﺗﺮﺗﯿﺐ، ﮔﻮﯾﯽ ﻧﻮﺯﺍﺩ ﺩﺭ ﯾﮏ ﻭﺿﻌﯿﺖ‬
.‫ﺍﯾﺴﺘﺎﺩﻩ ﺷﯿﺮ ﻣ ﯽ ​ﺧﻮﺭﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺑﻠﻊ ﻫﻮﺍ ﺣﯿﻦ ﺷﯿﺮ ﺧﻮﺭﺩﻥ ﺟﻠﻮﮔﯿﺮﯼ ﻣ ﯽ ​ﺷﻮﺩ‬
(GER) ‫ﺩﺭ ﻧﺘﯿﺠﻪ، ﻣﺸﮑﻼﺕ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺷﯿﺮ ﺧﻮﺭﺩﻥ ﺍﺯ ﻗﺒﯿﻞ ﺁﺭﻭﻍ ﻭ ﺭﻓﻼﮐﺲ‬
‫ﺳﺮﻫﻢ ﮐﺮدﻥ: ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻭﺻﻞ ﮐﺮﺩﻥ ﺣﻠﻘﻪ ﭼﺮﺧﺸﯽ ﺑﻪ ﺳﺮﺷﯿﺸﻪ، ﺿﺪﺣﺒﺎﺏ‬
‫ﻫﺸﺪﺍﺭ: ﻭﻗﺘﯽ ﺷﯿﺮﺧﺸﮏ ﺭﺍ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻣ ﯽ ​ﮐﻨﯿﺪ، ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﯾﺪ ﺷﯿﺮﺧﺸﮏ ﺑﻪ‬
‫™ ﺟﻠﻮﮔﯿﺮﯼ‬AirFree ‫ﻃﻮﺭ ﮐﺎﻣﻞ ﺣﻞ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺍﺯ ﻣﺴﺪﻭﺩ ﺷﺪﻥ ﺿﺪﺣﺒﺎﺏ‬
‫ﺗﻮﺟﻪ: ﻫﻤﯿﺸﻪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺷﯿﺮ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﻪ ﻧﻮﺯﺍﺩ، ﺳﺮﺷﯿﺸﻪ ﺭﺍ ﺑﺎ ﭼﺮﺧﺎﻧﺪﻥ ﺷﯿﺸﻪ‬
‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﮐﺎﻣﻞ ﭘﺮ ﮐﻨﯿﺪ. ﺣﯿﻦ ﺷﯿﺮ ﺩﺍﺩﻥ، ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﯾﺪ ﺿﺪﺣﺒﺎﺏ‬
‫™ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺑﺎﻻ ﻭ ﺍﯾﺴﺘﺎﺩﻩ ﻭ ﻫﻤﺮﺍﺳﺘﺎﯼ ﺑﯿﻨﯽ ﻧﻮﺯﺍﺩ ﺑﺎﺷﺪ )ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺭﺍ‬AirFree
‫™ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺷﯿﺸ ﻪ ​ﻫﺎ، ﺳﺮﺷﯿﺸﻪ ﻭ‬AirFree ‫ﺳﺎزﮔﺎﺭﯼ: ﺿﺪﺣﺒﺎﺏ‬
‫ ﺑﺎ ﺣﺠ ﻢ ​ﻫﺎﯼ‬Philips Avent ‫ﺣﻠﻘﻪ ﭼﺮﺧﺸﯽ ﺿﺪﻧﻔﺦ ﻭ ﮐﻼﺳﯿﮏ ﭘﻼﺱ‬
‫521 ﻣﯿﻠ ﯽ ​ﻟﯿﺘﺮ، 062 ﻣﯿﻠ ﯽ ​ﻟﯿﺘﺮ ﻭ 033 ﻣﯿﻠ ﯽ ​ﻟﯿﺘﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣ ﯽ ​ﺷﻮﺩ. ﺿﺪﺣﺒﺎﺏ‬
‫( ﻭ ﺷﯿﺸ ﻪ ​ﻫﺎﯼ ﻃﺒﯿﻌﯽ‬I/II/III) ‫™ ﺑﺎ ﺳﺮﺷﯿﺸ ﻪ ​ﻫﺎﯼ ﻣﻨﻌﻄﻒ‬AirFree
™AirFree ‫ﺗﻮﺟﻪ: ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺷﯿﺸﻪ 033 ﻣﯿﻠ ﯽ ​ﻟﯿﺘﺮﯼ، ﺿﺪﺣﺒﺎﺏ‬
‫ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺳﺮﺷﯿﺸﻪ ﺭﺍ ﭘﺮ ﺍﺯ ﺷﯿﺮ ﻧﮕﻪ ﻣ ﯽ ​ﺩﺍﺭﺩ، ﺍﻣﺎ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺗﻌﺪﺍﺩﯼ ﺣﺒﺎﺏ‬
‫ ﺭﺍ ﻣ ﯽ ​ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ ﺑﺪﻭﻥ‬Philips Avent ‫ﺷﯿﺸ ﻪ ​ﻫﺎﯼ ﺿﺪﻧﻔﺦ ﻭ ﮐﻼﺳﯿﮏ ﭘﻼﺱ‬
‫ﺑﺨﺶ ﻫﺎﯼ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺭﺍ ﺟﺪﺍ ﮐﻨﯿﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺁﺏ ﮔﺮﻡ ﻭ ﺻﺎﺑﻮﻥ ﺑﺸﻮﯾﯿﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬
‫ﮐﺎﻣﻞ ﺁ ﺏ ​ﮐﺸﯽ ﮐﻨﯿﺪ. ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺭﺍ ﺑﺎ 5 ﺩﻗﯿﻘﻪ ﺟﻮﺷﺎﻧﺪﻥ ﯾﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﺩﺭ‬
‫ ﺍﺳﺘﺮﯾﻞ ﮐﻨﯿﺪ. ﺍﯾﻦ ﮐﺎﺭ ﺑﺮﺍﯼ ﺍﻃﻤﯿﻨﺎﻥ ﺍﺯ‬Philips Avent ‫ﺍﺳﺘﺮﯾﻞ ﮐﻨﻨﺪﻩ‬
‫ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﻭﺳﯿﻠﻪ ﺍﺳﺖ. ﺣﯿﻦ ﺍﺳﺘﺮﯾﻞ ﮐﺮﺩﻥ ﺑﺎ ﺁﺏ ﺟﻮﺵ، ﺍﻃﻤﯿﻨﺎﻥ ﺣﺎﺻﻞ‬
‫ﮐﻨﯿﺪ ﮐﻪ ﺁﺏ ﮐﺎﻓﯽ ﺩﺭ ﻇﺮﻑ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﻣﺮﺍﻗﺐ ﺑﺎﺷﯿﺪ ﺷﯿﺸﻪ ﯾﺎ‬
‫ﺳﺎﯾﺮ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﺎ ﺩﯾﻮﺍﺭﻩ ﻇﺮﻑ ﺗﻤﺎﺱ ﭘﯿﺪﺍ ﻧﮑﻨﻨﺪ. ﺍﯾﻦ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﻣﺤﺼﻮﻝ‬
‫ﺑﻨﺤﻮﯼ ﺩﭼﺎﺭ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺷﮑﻞ، ﻧﻘﺺ ﯾﺎ ﺻﺪﻣﺎﺕ ﺑﺮﮔﺸ ﺖ ​ﻧﺎﭘﺬﯾﺮ ﺷﻮﺩ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺣﯿﻄﻪ‬
،‫ ﻧﻤ ﯽ ​ﺑﺎﺷﺪ. ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺯﺩﻥ ﺑﻪ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺍﺳﺘﺮﯾﻞ ﺷﺪه‬Philips ‫ﺿﻤﺎﻧﺖ‬
‫ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺩﺳ ﺖ ​ﻫﺎﯼ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﮐﺎﻣﻞ ﺑﺸﻮﯾﯿﺪ ﻭ ﺑﺮﺭﺳﯽ ﮐﻨﯿﺪ ﺳﻄﻮﺡ‬
‫ﮐﺎﻣ ﻼ ً ﺗﻤﯿﺰ ﻫﺴﺘﻨﺪ. ﺗﻤﺎﻣﯽ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺷﯿﺸ ﻪ ​ﺷﯿﺮ ﺭﺍ ﺭﻭﯼ ﯾﮏ ﺩﺳﺘﻤﺎﻝ ﺣﻮﻟﻪ‬
‫ﺍﯼ ﺗﻤﯿﺰ ﯾﺎ ﺁ ﺏ ​ﭼﮑﺎﻥ ﺗﻤﯿﺰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﯿﺪ ﻭ ﺻﺒﺮ ﮐﻨﯿﺪ ﺗﺎ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﻫﻮﺍ ﺧﺸﮏ‬
‫ﺷﻮﻧﺪ. ﺗﺠﻤﻊ ﺯﯾﺎﺩ ﻣﻮﺍﺩ ﺷﻮﯾﻨﺪﻩ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﯾﺠﺎﺩ ﺗﺮ ک ​ﺧﻮﺭﺩﮔﯽ ﺩﺭ‬
‫ﻗﺴﻤ ﺖ ​ﻫﺎﯼ ﭘﻼﺳﺘﯿﮑﯽ ﺷﻮﺩ. ﺩﺭ ﺍﯾﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﻓﻮﺭ ﺍ ً ﺗﻌﻮﯾﺾ ﮐﻨﯿﺪ. ﺍﯾﻦ‬
‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺭﺍ ﻣ ﯽ ​ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ ﺩﺭ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮ ﻑ ​ﺷﻮﯾﯽ ﺑﺸﻮﯾﯿﺪ - ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺭﻧﮓ‬
‫ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﯾﯽ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﺯ ﺑﯿﻦ ﺭﻓﺘﻦ ﺭﻧﮓ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺷﻮﺩ. ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻫﺮ ﺑﺎﺭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬
‫ﺗﻤﺎﻣﯽ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺭﺍ ﺑﺸﻮﯾﯿﺪ ﻭ ﺍﺳﺘﺮﯾﻞ ﮐﻨﯿﺪ. ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺣﻔﻆ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺗﻮﺻﯿﻪ‬
‫ﻭﻗﺘﯽ ﺍﺟﺰﺍء ﺷﯿﺸﻪ ﺭﺍ ﺳﺮﻫﻢ ﻣ ﯽ ​ﮐﻨﯿﺪ، ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﯾﺪ ﺩﺭﭘﻮﺵ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ‬
‫ﻋﻤﻮﺩﯼ ﺭﻭﯼ ﺷﯿﺸﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﻣ ﯽ ​ﺩﻫﯿﺪ ﺗﺎ ﺳﺮﺷﯿﺸﻪ ﺩﺭ ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ ﺍﯾﺴﺘﺎﺩﻩ ﺑﺎﺷﺪ‬
‫)ﺑﺮﺍﯼ ﺟﺰﺋﯿﺎﺕ ﺑﯿﺸﺘﺮ، ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺭﺍ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﮐﻨﯿﺪ(. ﺍﮔﺮ ﺳﺮﺷﯿﺸﻪ ﺭﺍ ﺑﺠﺎﯼ‬
،‫ﮐﺸﯿﺪﻥ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﯼ ﯾﮏ ﺧﻂ ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ، ﺑﺎ ﭼﺮﺧﺎﻧﺪﻥ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺳﻤﺖ ﺑﺎﻻ ﺑﺎﺯ ﮐﻨﯿﺪ‬
‫ﺇﺫﺍ ﻛﻨ ﺖ ﹺ ﺑﺤﺎﺟﺔ ﺇﻟﻰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺃﻭ ﺩﻋﻢ، ﻳﹹﺮﺟﻲ ﺯﻳﺎﺭﺓ‬
.‫ﻧﮑﻨﯿﺪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺳﺮﻭ ﻏﺬﺍ ﮔﺮﻣﺎﯼ ﺁﻥ ﺭﺍ ﭼﮏ ﮐﻨﯿﺪ‬
.‫ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺑﺎﻗﯿﻤﺎﻧﺪﻩ ﺷﯿﺮ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭘﺎﯾﺎﻥ ﺷﯿﺮ ﺩﺍﺩﻥ ﺗﻤﯿﺰ ﮐﻨﯿﺪ‬
.‫ﻣﻮﺍﺩ ﺗﻤﯿﺰﮐﻨﻨﺪﻩ ﺁﻧﺘ ﯽ ​ﺑﺎﮐﺘﺮﯾﺎﻝ ﺗﻤﯿﺰ ﺷﺪ ﻩ ​ﺍﻧﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﺪﻫﯿﺪ‬
.‫ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﻏﯿﺮﺍﯾﻤﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺷﻮﺩ‬
‫ﻗﺒﻞ ﺍز ﺍﻭﻟﯿﻦ ﺍﺳﺘﻔﺎدﻩ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﻫﺮ ﺑﺎﺭ ﺍﺳﺘﻔﺎدﻩ‬
.‫ﻣﯽ ﮐﻨﯿﻢ ﮐﻪ ﺳﺮﺷﯿﺸﻪ ﺭﺍ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻫﺮ 3 ﻣﺎﻩ ﺗﻌﻮﯾﺾ ﮐﻨﯿﺪ‬
.‫ﺃﻭ ﺃﻗﺮﺍﺹ ﺍﻟﺨﺘﻢ، ﺃﻭ ﺃﻏﻄﻴﺔ ﺍﻷﻛﻮﺍﺏ‬
.www.philips.com/support
‫ﺑﺮﺍﯼ ﺍﯾﻤﻨﯽ ﻭ ﺳﻼﻣﺖ ﮐﻮدﮐﺘﺎﻥ‬
.‫ﭘﺴﺘﺎﻧﮏ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﮑﻨﯿﺪ‬
.‫ﺷﯿﺸﻪ ﯾﺎ ﻓﻨﺠﺎﻥ ﺭﺍﻩ ﺑﺮﻭﺩ/ﺑﺪﻭﺩ‬
.‫ﺍﺯ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﺩﺭ ﻓﺮ ﺩﺍﻍ ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﯼ ﮐﻨﯿﺪ‬
.‫ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﻭﺭ ﺑﯿﻨﺪﺍﺯﯾﺪ‬
.‫™ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺷﯿﺸﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﯿﺪ‬AirFree
.‫™ ﻧﯿﺰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﯿﺪ‬AirFree ‫ﺿﺪﺣﺒﺎﺏ‬
.‫ﺳﺮﻫﻢ ﮐﺮﺩﻥ ﺁﻥ ﻫﻢ ﺭﺍﺣ ﺖ ​ﺗﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‬
‫ﻓﺎﺭﺳﯽ‬
.‫ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﯼ ﮐﻨﯿﺪ‬
.‫ﺩﻧﺪﺍ ﻥ ​ﻫﺎ ﺷﻮﺩ‬
.‫ﺩﻭﺭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﯾﺪ‬
.‫ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻧﮑﻨﯿﺪ‬
.‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺩﺭﭘﻮﺵ ﺷﻮﺩ‬
.‫ﺟﻬﺖ ﻫﺎ ﺑﮑﺸﯿﺪ‬
™AirFree ‫ﺿﺪﺣﺒﺎﺏ‬
.‫ﺟﻠﻮﮔﯿﺮﯼ ﻣ ﯽ ​ﺷﻮﺩ‬
.‫ﺳﺎﺯﮔﺎﺭ ﻧﻤ ﯽ ​ﺑﺎﺷﺪ‬
.‫ﻫﻮﺍ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﮐﻨﯿﺪ‬
‫ﺳﺮﻫﻢ ﮐﺮدﻥ‬
‫ﺍﻟﺪﻋﻢ‬
!‫ﻫﺸﺪﺍﺭ‬
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
.‫ﺷﻮﺩ‬
-
-
-
-
-
-
-
.‫ﺷﻮﺩ‬
.(‫ﺑﺒﯿﻨﯿﺪ‬

Advertisement

loading